Japta 14

1 Nao long toem ya, Herod hemi havem nius ya blong Jisas. 2 Hemi tolem long ol wokman blong hem, "Hemia Jon Baptoes ya, ham laef bakegen long ded, from samting ya ham gat pawa blong mekem wok ya." 3 From Herod ibiri arrestem Jon, oli fasem hem mo putum hem long presin haos from woman blong hem Herodias, hemi woman blong brata blong hem Filip fasteem. 4 From Jon italem long hem se, "Herodias hemi woman blong brata blong yu, ino woman blong yu." 5 Herod i wantem kilin hem, be hem fraet long ol man, from ol talem se, hemi wan profet. 6 Be taem birthday blong Herod, gel blong Herodias i danis long midel blong brekam dad blong hem i harem gud. 7 Nao Herod i promesem gel blong ham, any samting we italem bae hemi mekam. 8 Afta we mama blong hemi bin toktok long hem, hemi talem, "Yu givim mi hed blong Jon Baptaes bae ye putum long plate." 9 Nao taem Herod i harem, nogud tumas. Be from hemi promes, mo i gat fulop man long tebol. Nao italem sese bae oli mas mekem, oli katem hed blong Jon. 10 Herod i sendem wan wekmar blong ko long presin haes mo katemaot hed blong Jon Baptaes. 11 Nao oli karem hed blong hemi oli putum long wan plate mo karem ikam long gel ya, afta gel ya i karem iko long mama blong hem. 12 Nao ol discipal blong hem ikem, oli tekam bodi blong hem nao oli ko berem hem. Afta oli ko talem long Jisas. 13 Nao taen Jisas iharem nius ya, hem aot long bot nao iko long wan ples long wea, we pres ya inogat noise. Taem ol man oli harem oli folem hem tu. 14 Taem Jisas ikamaot long bot ikam nao iluk bigfala gup blong ol man. Hem saom lav long olgeta mo ihilim ol sik blong olgeta. 15 Taem afternun kam ol disaepol oli kam long Jisas nao oli askem, "Ples ye inogat man istap long hem, mo laem istap ko nao. Sendem ol man oli kobak long ol ples blong olgeta blong pem kakai blong olgeta. 16 Be Jisas italem long hem se, "Ino nid blong oli ko long we, uyfala imes kivim wan samting blong oli kakai." 17 Oli talem long hem, "Long ples ya, mifala i gat faev bread mo tu fis nomo." 18 Jisas italem se, "Karem ikam long mi." 19 Jisas italem long evri man blong oli si daon long gras, hemi teken faev bred mo tu fis ya, ilukluk iko satap long heven, hemi blesem mo i broken bred mo iki vim long ol disaepol, mo ol disaepol ikivin long ol man. 20 Evri wan oli kakai mo oli fulap, nao oli karem ol haf kakai, oli fulumap kasem twelve basket. 21 Olgeta we oli stap long taem blong ka kai ya ikasen faev thosen man, ol weman mo pikinini tu. 22 Nao disas italem long ol disaepol blong ko long bot nao oli ko long wan bot oli ko nara sard, afta ham i sandem ol man oli ko wan wan. 23 Afta ara i sendam ol man, ham ko antap long wan bigfala hil nao ipnea. Taem aftanun ikam hemi stap hem wan antap. 24 Nao ya bot istap long me finis long shore, win istap blu strong mo solwota istap bangen saed blong bot. 25 Taem istap ko tudak, Jisas ikam iwok baot antap long wota. 26 Taem ol disaepol oli luk hemi stap wok baot long solwota, ol fraet nae oli talem se, "Hemi a wan ghost ya," Oli singaot strong oli fruet we. 27 Be Jisas itoktok stret long olgeta se, "Yufala ino haram noged! Mi ya! Yufala ino fraet." 28 Pita i ansa se, "Masta, spos hemi yu, plis yu mekam blong mi save wok baot antap long wata mi kam long yu." 29 Jisas i se, "Kam." Nao Pita ikamaot long bot i wok baot long wota iko long Jisas. 30 Be taem Pita iluk strong win ya, hem stat blong fraet nao hemi stap draon, hemi krae i singaot se, "Masta, yu sevn mi!" 31 Jisas ipusumaot han blong hem, iholem Pita mo italem long hem se, "Bilif blong yu i snol tumas, frim wonem yu gat tu tingting?" 32 Nao Jisas mo Pita tufala iko long bot, nau win inomo blu strong. 33 Ol disaepol we oli stap insaed long bot oli wosipim Jisas, mo oli talem long Jisas se, "Itru yu pikinini blong God." 34 Taem oli kasen narasead, oli kam long wan ples nem blong hem Genesaret. 35 Ol man long ples ya oli sane Jisas, ol sendam meses iko long ol narafala taon we oli stap klosap. Oli karem ol man we oli sik ikam long hem. 36 Mo oli askem long hem, blong iletem ol man blong tajem en blong klus blong hem. Fulap man we oli fasem oli kam gud long sik blong olgeta.