Sapta 6

1 God Yawe, i toktok long Moses olsem, 2 Ol manmeri husait i bin mekim sin long God Yawe, i no stap tru long lukautim ol samting bilong ol manmeri, tok giaman na kisim samting bilong ol arapela, 3 o wanpela man i bin painim samting bilong wantok bilong en i lus na i no givim bek, tok giaman na kisim samting bilong arapela ol manmeri we husait i save mekim sin. 4 Na sapos wanpela i bin mekim sin na haitim rong bilong en, o mekim arapela samting na i no helpim ol manmeri na kotim nating ol manmeri, ol i mas tok sori na bekim ol samting i go bek long ol. 5 Antap long en, husait i bin tok giaman na kisim samting bilong ol arapela, i mas bekim bek na putim wanpela hap faiv antap na givim long ol manmeri we em i bin bagarapim ol long dei rong bilong em i kam ples kilia. 6 Na bihain em i mas kisim dispela ofa bilong tok sori i go long God Yawe, wantaim wanpela sipsip i no gat asua i stap long en olsem ofa bilong tok sori igo long pris. 7 Pris bai mekim dispela ofa i go long God Yawe na em bai lusim rong bilong pasin nogut em i bin mekim. 8 Na bihain God Yawe i tokim Moses, olsem, 9 Tokim Aron na ol pikinini man bilong em olsem, 'Dispela em lo bilong mekim ofa ol i kukim long paia. Dispela ofa bilong kukim long paia i mas stap ananit long alta long nait i go inap long moning taim, na paia bilong alta i mas lait yet. 10 Pris i mas putim longpela klos bilong em na tu em i mas putim sotpela trausis aninit long longpela klos bilong em. Em bai kisim sit bilong paia istap yet bihain long ofa ol kukim pinis long alta na em bai putim dispela sit bilong paia em i kisim long arere bilong alta. 11 Em bai rausim klos bilong mekim ofa na putim narapela klos bilong karim sit bilong paia i go autsait long kemp long ples em i klin. 12 Paia bai oltaim lait i stap long alta. Paia i noken dai na pris bai brukim paia wud na mekim paia olgeta moning. Em bai stretim ofa bilong kukim long paia olsem tok i stap, em bai kukim gris long alta olsem ofa bilong istap bel isi. 13 Paia i mas lait oltaim long alta i stap na noken i dai. 14 Dispela em i lo bilong mekim ofa bilong wit i go long God Yawe. Pikinini bilong Aron bai mekim dispela wok insait long alta bilong Bikpela. 15 Pris bai kisim wanpela kap plaua bilong wit ofa na wel na smel paura em i stap antap long ofa bilong wit na em bai kukim antap long alta long givim gutpela smel i kisim ples bilong ofa ol i mekim. 16 Aron wantaim ol pikinini man bilong em, ol i ken kaikai wanem em i stap. Ol i mas kaikai bret i no gat yis insait long ples em i holi. Bai ol i kaikai insait long haus sel bilong bung. 17 Ol i no ken kukim plaua wantaim yis. Mi bin givim ol olsem ofa bilong kukim long paia. Em i holi tru olsem ofa bilong sin na ofa bilong tok sori. 18 Dispela bai i stap olsem ol manmeri bilong ol tumbuna pikinini bai i kamap bihain. Ol pikinini bilong Aron mas kaikai hap bilong dispela ofa ol i mekim long God Yawe. Husait i holim tu bai kamap holi". 19 God Yawe i tokim Moses gen, olsem, 20 "dispela em i ofa we Aron wantaim ol pikinini man bilong en bai i mekim i go long God Yawe. Long taim ol i kapsaitim wel long het bilong wanwan pikinini man bilong Aron bai i kisim namba ten hap bilong ofa bilong gutpela plaua na mekim dispela olsem ofa, mekim hap long moning na mekim narapela hap long apinun taim. 21 Ol bai kapsaitim wel na kukim insait long pot bilong kukim plawa. Yu tanim pinis orait yu mas kisim na kam long kukim. Long dispela plaua yu bai mekim dispela ofa bilong bret bai i mekim gutpela smel i go long God Yawe. 22 Pikinini bilong het pris husait bai kamap nupela insait long ol yet tasol bai mekim dispela wok bilong mekim ofa. Lo i tok olsem, olgeta samting i mas kukim na mekim ofa long God Yawe. 23 Olgeta ofa bilong kukim wit bilong ol pris i mas kukim olgeta. Tambu tru long kaikai". 24 God Yawe i toktok long Moses gen, olsem, 25 "Tokim Aron na ol pikinini man bilong em olsem, 'Dispela em lo bilong meikm ofa bilong sin. Yupela i laik mekim ofa bilong tekewe sin orait yupela i mas kilim ol abus long ples we ol i save kilim na kukim ol abus na mekim i go long God Yawe i Holi Olgeta. 26 Pris husait i mekim ofa bilong tekewe sin bai i kaikai wanem i stap. Em i mas kaikai long ples holi insait long haus sel bilong bung. 27 Ol samting i holim mit bai i kamap klin tasol,sapos blut i kapsait long klos, yupela i mas wasim. Sampela hap i kapsait insait long holi ples. 28 Tasol graun sospen ol i bin yusim long boilim abus, ol i mas brukim na sapos ol i boilim brons sospen ol i mas sikirapim gut na wasim wantaim klinpela wara. 29 Husait man i stap wantaim ol pris tasol inap long kaikai, long wanem, em i holi tru. 30 Tasol ofa bilong tekewe sin we blut ol i karim i go insait long haus sel bilong bung, em i holi pela ples, olsem na i tambu long kaikai, tasol i mas kukim olgeta long paia".