1
Dispela em i tok bilong God Yawe i kam long Joel pikinini man bilong Petuel.
2
Harim gut dispela, yupela ol hetman na ol manmeri i stap long graun long hap. I gat wanpela ol kain samting i bin kamap long taim bilong yupela o long taim bilong ol lain tumbuna bilong yupela?
3
Tokim ol pikinini bilong yupela long dispela na larim ol pikinini bilong yupela i ken tokim ol pikinini bilong ol na pikinini bilong ol i ken tokim ol pikinini i kam bihain.
4
Wanem bikpela lain namba bilong grasopa i kaikai na lusim em ol bikpela grasopa bai kaikai, wanem ol bikpela grasopa kaikai na lusim em ol grasopa bai kaikai na wanem ol grasopa i kaikai na lusim, ol binatang olsem snek i save i stap long lip bai kaikai.
5
Kirap na krai yupela ol spak man! Mekim bikpela nois, yupela ol man bilong drink wain, bilong wanem switpela wain i pinis long yupela.
6
Wanpela kantri i kam antap long graun bilong mi, em i strongpela na ino gat namba. Tit bilong en i olsem tit bilong laion na em i gat tit bilong meri laion.
7
Em mekim gaden wain bilong mi i kamap ples nating na tu em i rausim olgeta fik diwai bilong mi. Em i rausim ol skin bilong en na tromoi i go longwe na ol han bilong en i kamap waitpela.
8
Em i wari olsem yanpela meri i putim blakpela klos long yangpela man bilong em i dai.
9
Ol ofa bilong kaikai olsem rais na ofa bilong dring i pinis olgeta long haus bilong God Yawe. Ol pris na ol wokman bilong God Yawe i wari.
10
Olgeta hap graun i bagarap nogut tru, ol ples graun i pulap long wari na krai, bilong wanem olgeta kaikai olsem rais i bagarap pinis. Ol nupela wain i drai na ol wel i lus pinis.
11
Yupela ol lain bilong planim kaikai na ol wain diwai, yupela i mas sem long kon na rais bilong yupela. Long wanem olgeta kaikai bilong gaden i bagarap pinis.
12
Olgeta wain i bagarap na fik diwai i drai pinis, ol pomegrenet diwai, ol pam diwai, ol epol diwai na olgeta diwai bilong graun i drai pinis. Ol hamamas bilong tumbuna lain pikinini bilong man i lus pinis.
13
Putim blakpela klos bilong wari na krai, yupela ol pris! Krai i go yet, yupela ol wokman bilong alta. Kam, putim blakpela klos bilong sori na stap igo inap biknait, yupela ol wokman bilong God bilong mi. Ofa bilong kaikai olsem rais na ofa bilong dring yupela i holim bek gen long haus bilong God.
14
Singaut long tambuim kaikai na bung wantaim long stretpela na holi pela pasin. Bungim ol hetman na ol manmeri i stap long dispela hap graun long go long haus bilong God Yawe, God bilong yupela na krai long God Yawe.
15
Sori tru long dispela dei! Long wanem dei bilong God Yawe i kam klostu nau. Em bai kam wantaim bagarap bilong Bikpela.
16
Yupela i no luksave olsem ol kaikai i pinis long ai bilong yumi na ol amamas long haus bilong God bilong yumi?
17
Ol sid bilong kaikai i bagarap na sting pinis insait long skin, haus bilong putim rais ol i rausim skin pinis i bagarap na haus bilong putim kaikai i bruk igo daun, long wanem olgeta wit, bali na ol rais i bagarap na ino moa istap.
18
Ol animol i pilim pein! Ol planti animol lain bilong bulmakau i kisim bikpela bagarap, bilong wanem i no gat gras bilong kaikai na tu ol animol lain bilong sipsip i kisim bikpela bagarap.
19
God Yawe, mi krai long yu. Bilong wanem paia i kukim pinis gutpela gras long ples nating na paia i kukim ol diwai long olgeta hap.
20
Ol animol tu i sot win pinis na ol wait tasol long yu, bilong wanem ol liklik han wara i drai pinis na paia i kukim olgeta gutpela gras long ples nating.