Sapta 2

1 Bigul i singaut long hevi insait long Saion, antap long holi maunten bilong mi! Mekim olsem bai olgeta i stap insait long ples bai i guria na pret, long wanem dei bilong God Yawe em i wok long kam, tru tumas, em i kamap klostu pinis. 2 Em i dei bilong bikpela tudak tru. Olsem tulait i kamap long ol maunten na bikpela lain ami i mash i kam. I no bin i gat wankain ami bipo na bai i no inap stap bihain tu long ol tumbuna. 3 Paia em kaikaim tru olgeta samtim i stap long pes bilong en na beksait long en, paia i lait i kam na graun em olsem gaden long Iden long pes bilong paia. Beksait em bikpela bus graun em bagarap istap. Tru tumas nogat wanpela samting bai ranawe long en. 4 Dispela 0l ami i luk olsem planti hos tru na ol i ron olsem ol save man bilong hos. 5 Ol i kalap i kam olsem krai bilong planti karis i kam antap long ol maunten. Kain krai em kamap taim paia em i kukim ol drai gras na ol pipia. Wankain olsem wanpela stronpela ami em i redi long pait. 6 Taim ol dispela samting i kamap long pes bilong ol. Pes bilong ol manmeri i senis na i kamap tudak olgeta. 7 Ol i ron olsem ol strongpela man bilong pait. Ol i go antap long banis bilong ol haus olsem ol man bilong pait. Ol i wokabaut i kam long lain na em i stret tru na i no krungut. 8 Nogat wanpela em i pusim narapela man i go aut long sait. Wanpela narapela wokabaut stret na kam aut taim ol i brukim hap we birua i stap. Nogat wanpela i pundaun brukim lain ol i sanap long en. 9 Ol i ron i go insait long ol biktaun, ol i ron i go insait long haus, na ol i ron i go antap long banis bilong haus na ol i go insait long ol windo wankain olsem stilman. 10 Graun em i seksek long pes bilong ol, na heven i guria na san wantaim mun i go tudak olgeta na ol sta i lusim lait bilong ol. 11 God Yawe i singaut bikpela tru i go pas long pes bilong bung bilong ol man bilong em long pait, bilong wanem, ol man bilong pait i planti tumas. Dei bilong God Yawe em i bikpela tru. Husait bai i ken sanap strong? 12 "Long kain taim tu", God Yawe i tok", kam bek gen long mi wantaim olgeta bel bilong yu. Tambuim kaikai na go insait long beten, krai bikpela, sori tru long bel bilong yu". 13 Katim tru bel bilong yu na no ken katim ol kolos bilong yu tasol na kam bek gen long God Yawe bilong yu. Em i pulap long marimari na planti sori pasin, em i no save belhat hariap ,na em i save pulap planti long pasim na lukim dispela kontrak wantaim olgeta bel bilong em na em tu i gat laik long lusim pasin bilong belhat na bai i no inap bagarapim ol. . 14 Husait i save? Bai em yet inap long kamapim bel sori na putim blesin long em na givim kaikai olsem rais ofa na dring ofa long God Yawe bilong yu? 15 Winim bigul long Saion, singaut long ol long lusim kaikai na tingim bikpela, singaut long bung bilong bikpela. 16 Bungim olgeta manmeri, singaut long bung bikpela. Olgeta pikinini i dring susu. Lusim ol meri i marit mas i go aut long ol rum bilong ol na marit man mas kam aut long bikpela rum bilong marit. 17 Larim ol pris, ol wokman bilong God Yawe i mas krai namel long dua na alta. Larim ol i mas krai olsem, "Lusim rong bilong ol," God Yawe, na yu no ken mekim dispela samting olsem samting we ol man bai i tok fani long em. Wanem as bai ol i tok namel long ol biktaun na tok, 'God bilong ol i stap we?" 18 God Yawe i bin mangal stret long ples graun bilong em na em i bin sori long ol manmeri bilong em. 19 God Yawe em i bekim tok bilong ol manmeri, "Lukim, bai mi salim i kam long yupela ol wit kaikai, nupela wain na wel, em bai yupela wanbel na pulap olgeta. Na bai mi no inap mekim yu bai kamap olsem samting we ol ples bai pilai long yu moa. 20 Bai mi rausim ol birua i save karim pait i kam long yu long ples not long graun bai ol i stap longwe long yu, na bai mi pusim ol i go daun insait long graun i drai we ol man i lusim na i go aut pinis. Ol ami i go pas bai i go long solwara long hap sankamap. Na ol lain i kam baksait i go long solwara long hap san i go daun. Smel bilong ol man bai smel nogut tru na bai go antap tru. Tru tumas, em yet i save kamapim planti bikpela samting tru. 21 No ken pret, graun, stap amamas na pulap long amamas bilong wanem God Yawe bai kamapim planti bikpela samting. 22 No ken pret long ol wel abus long ol ples graun, bai ol gras ol abus i save kaikai bai kamapim ol nupela gras, ol diwai bai karim ol frut bilong ol yet na ol fik diwai na ol diwai wain bai kamap i mao long kisim.im planti frut long taim bilong en. 23 Stap amamas ol manmeri bilong Saion, insait long God Yawe bilong yupela. Em bai givim yupela plaua na ol frut na ren tu long dispela taim olsem bipo. 24 Ples graun bilong wit, bai mi pulapim olgeta hap long wit tasol na ol dis bilong pulmapim wara bai pulap gut tru long nupela wel na frut wain. 25 Bai mi givim bek long yupela ol yia we ol grasopa i bin kaikaim pinis. Ol bikpela grasopa i save bagarapim olgeta gras na lip diwai. Ol i save wok olsem wanpela strongpela ami i stap namel long yupela. 26 Bai yu kaikai planti na bai yu pulap na bai yu litimapim nem bilong God Yawe bilong yu, bai mi no i nap larim sem bai pundaun antap long yu, ol manmeri bilong mi. 27 Bai yu save olsem mi i stap namel long Israel na mi God Yaweh bilong yu, i no gat wanpela i olsem mi na bai mi no inap karim sem i kam gen moa long ol manmeri bilong mi. 28 I gat wanpela taim bihain bai kam we bai mi kapsaitim spirit bilong mi antap long olgeta manmeri, ol pikinini man na pikinini meri bai mekim tok profet. Ol bikpela man bai lukim driman na ol yangpela man bai lukim samting olsem vison. 29 Tu antap long olgeta wokman na wokmeri. Long ol dispela taim bai mi kapsaitim Holi Spirit bilong mi long ol. 30 Bai mi kamapim ol kainkain samting antap long ol skai na long graun, blut, paia na smuk. 31 San bai i kamap tudak na mun bai i tanim na kamap olsem blut na baksait long em wanpela kain dei nogut bilong God Yawe bai i kam. 32 Em bai kamap olsem, olgeta husait i singaut long nem bilong God Yaweh bai i kisim gutpela helpim. Sampela man bai ronawe long maunten bilong Saion na long Jerusalem, God Yawe i tok, ol lain i stap strong yet, em ol lain God Yawe i singautim ol.