Sapta 26

1 Long namba wan taim Jehoiakim pikinini man bilong Josaia i kamap king, dispela tok i kam long God Yawe na em i tok, 2 God Yawe i tok olsem,"Sanap long haus bilong mi na toktok long olgeta biktaun bilong Juda, husat i kam long lotuim mi long haus bilong mi.Tokaut long olgeta tok mi givim yu na noken abrusim wanpela tok. 3 Mi ting sapos ol man i harim bai ol i tanim baksait long pasin nogut bilong ol na hevi mi tingim long en bai ol i no inap kisim long asua bilong ol yet. 4 Olsem na yu mas tokim ol olsem, 'God Yawe i tok, sapos yu no harim na bihainim lo bilong mi, mi givim long yupela, 5 Na sapos yu no harim tok mi givim long ol wokman bilong mi, ol profet ol i save kam olgeta taim long tokim yu, tasol yu no save harim! 6 orait bai mi bagarapim dispela haus olsem Silo,na tu bai mi bagarapim dispela biktaun na bai olgeta man long olgeta hap graun i ken luksave." 7 Ol pris, ol profet na olgeta manmeri i harim toktok bilong Jeremaia long haus bilong God Yawe. 8 Na taim Jeremaia i pinisim toktok God Yawe i tokim em long mekim, ol pris,ol profet na olgeta manmeri i holim em na tok, "Tru tumas tete yu bai i dai. 9 Bilong wanem yu tok profet long nem bilong God Yawe na tok, dispela haus bai i kamap olsem Silo na dispela biktaun bai i bagarap stret na bai nogat man i stap long en." Long wanem, olgeta manmeri i no amamas long Jeremaia insait long haus bilong God Yawe. 10 Nau ol ofisa bilong Juda i harim ol dispela tok na kam aut long haus bilong king na go long haus bilong God Yawe. Ol i sindaun long maus rot bilong Nupela Dua bilong haus bilong God Yawe. 11 Ol pris na ol profet i toktok long ol ofisa na ol manmeri na i tok, "Em i orait long dispela man long dai, long wanem em i tok profet bai dispela biktaun i bagarap,olsem yu bin harim long yau bilong yupela yet." 12 Olsem na Jeremaia i toktok long olgeta ofisa na ol manmeri na i tok, ''God Yawe i salim mi kam long tok profet long dispela haus na biktaun. Na tokim olgeta tok yu bin harim pinis. 13 Olsem na nau stretim ol pasin bilong yupela na harim God Yawe bilong yupela, em bai i no inap givim hevi em i toktok long kisim i kam long yupela. 14 Lukim mi, mi stap long han bilong yupela. Wokim wanem samting yupela ting em i orait long ai bilong yupela. 15 Tasol yupela i mas save olsem, tru mi nogat asua, sapos yupela i kilim mi, blut bilong mi bai stap long han bilong yupela yet wantaim biktaun bilong yupela na olgeta asples, long wanem tru tumas God Yawe i bin salim mi long tokim yupela long harim tok bilong em." 16 Nau ol ofisa na olgeta man i toktok long ol pris na ol profet olsem, "Em i no stret long dispela man i dai, long wanem em i tokim yumi long nem bilong God Yawe." 17 Na ol hetman i bung long en na ol bikman i kirap na toktok long ol manmeri. 18 Na ol i tok, "Maika bilong ples Moras i wok long tok profet long taim bilong Hesekaia king bilong Juda na i tok, ''God Yawe bikpela i tok, Saion bai i kamap olsem hap graun ol i brukim na stretim long planim kaikai na Jerusalem bai i kamap olsem pipia ol i bungim, bus bai i karamapim maunten bilong tempel.' 19 Yu ting King bilong Juda, Hesekaia ,ol Juda i kilim em i dai? Em i no pret long God Yawe na daunim em yet bai dispela hevi God Yawe i tok long en bai i no inap kam long ol na bai yumi noken wokim wankain pasin nogut bihain." 20 Na tu i gat narapela man, i wok long tok profet long nem bilong God Yawe, em Uraia pikinini man bilong Semaia bilong ples Kiriat Jearim. Em tu i tok profet long bagarapim dispela biktaun na graun, i go stret wantaim toktok bilong Jeremaia. 21 Tasol taim King Johiakim, olgeta soldia bilong em na ol ofisa i harim tok bilong em. King i traim long kilim Uraia tasol em i harim na pret na em i ranawe i go long Isip. 22 Bihain King Johiakim i salim ol man i go long Isip, Elnatan pikinini man bilong Akbo na ol man i go wantaim ol bihainim Uraia. 23 Ol i kisim Uraia i kam aut long Isip na kisim em i go long king Johiakim na em i kilim em wantaim bainat na salim bodi bilong em i go autsait na planim long matmat bilong ol man nating. 24 Tasol gutpela bilong Aikam pikinini man bilong Sefen stap wantaim Jeremiah olsem na ol i no givim em long han bilong ol manmeri na ol i no kilim em i dai.