Sapta 17

1 laija em man long Tisbe bilong taun Gileat i tokim Ahap, "Long nem bilong God Yawe bilong Israel i stap oltaim, long ai bilong em mi save sanap, em bai nogat wara long gras na nogat ren long planti yia inap mi tok." 2 Tok bilong God Yawe i kam long laija na i tok, 3 "Yu lusim long hia na go long hap san kamap, yu go hait long liklik wara Kerit i ron long hap san kamap bilong Jodan. 4 Em bai kamap olsem, bai yu dring long dispela liklik wara. Mi givim tok long ol kotkot long givim yu kaikai long hap." 5 Orait laija i go na mekim olsem tok bilong God Yawe i tok. Em i go stap long hap liklik wara Kerit, long hap san kamap bilong Jodan. 6 Ol kotkot i save kisim bret na mit olgeta moning na apinun i kam givim em na em i save kaikai, em i save dring long liklik wara i save ron long en. 7 Tasol bihain dispela liklik wara i drai bilong wanem i nogat ren i pundaun long graun. 8 Tok bilong God Yawe i kam long em na i tok, 9 "Kirap na yu go long Sarefat, em long ples bilong ol Saidom na yu stap long hap. Lukim, Mi putim tok long wanpela meri, man bilong em i dai pinis long lukautim yu long hap." 10 Olsem na em i kirap na i go long Sarefat, em i kamap long bikpela dua bilong biktaun. I gat wanpela meri man bilong en i dai pinis i bungim ol stik i stap. Olsem na em i singautim dispela meri na i tok, "Plis givim me liklik wara long kap, bai mi ken dring." 11 Taim em i go long kisim wara i kam givim em, em i tok, "Plis kisim liklik bret long han bilong u na kam givim mi." 12 Na em i bekim tok olsem, ''God Yawe em God bilong yu i stap laip oltaim, tru olsem mi no gat bret, tasol mi gat wanpela han pulap plaua long liklik botol na liklik wel long kap . Lukim, mi kam bungim tupela stik bilong paia long mi ken kukim bilong mi wantaim pikinini bilong mi, bai mitupela ken kaikai na dai." 13 laija i tokim em, "Yu no ken pret. Yu go na mekim olsem yu tok, tasol yu kukim liklik bret i kam givim mi pastaim. Orait bihain yu kukim bilong yu wantaim pikinini bilong yu. 14 Long wanem God Yawe, em God bilong ol Israel i tok, "Bai plaua bilong yu long botol i no inap pinis na tu wel bilong yu long kap em bai ron yet inap long taim God Yawe i salim ren long graun." 15 Orait em i mekim olsem laija i tokim em. Em yet wantaim laija na husait i stap long haus i kaikai inap long planti dei. 16 Tasol dis i gat plaua i stap yet na i no pinis, wankain tu long kap i pulap yet long wel, wankain olsem tok bilong God Yawe i tok long laija. 17 Bihain long ol samting i kamap, pikinini man bilong dispela meri laija i save stap wantaim em, em i sik. Em i kisim bikpela sik insait long bodi bilong em na win bilong em i pinis. 18 Tasol mama bilong em i tokim Elaija, "Wanem tok bilong mi yu gat em i no gutpela, wok man na profet bilong God? Yu kam bilong painim aut sin bilong mi na kilim pikinini man bilong mi i dai?" 19 Orait Elaija i bekim tok bilong em.'' Givim mi pikinini man bilong yu." Elaija i kisim dispela boi long han bilong mama bilong em na karim i go antap long rum em i save stap, em i slipim dispela boi long bet bilong em yet. 20 Em i krai long God Yawe na i tok, "God Yawe, yu God bilong mi, yu kisim bagarap i kam long meri man i dai pinis na husait mi stap wantaim em, long kilim pikinini man bilong em?" 21 Orait laija i slip antap long pikinini tripela taim na krai bikmaus i go long God Yawe na i tok, "God Yawe God bilong mi, mi krai long u, plis larim laip i kam bek long em." 22 Na God Yawe i harim nek bilong laija na givim laip bilong pikinini i kam bek long em na em i kisim laip gen. 23 laija i kisim pikinini i kam autsait long rum bilong em na i givim dispela boi long mama bilong em na i tok, "Lukim, pikinini bilong yu i stap laip." 24 Na dispela meri i tokim Elaija, "Nau mi save olsem yu wokman na profet bilong God, olgeta tok bilong God Yawe i kam long maus bilong yu em i tru."