Muyango wa Kumi Nanne

1 Nelola na nichona mwana ng’onzi adzima mbere yangu dzulu yam rima Sayuni. Hamhwenga naye vhekala 144, ao vhenye dzinare na dzina ra Babaye ridziandikwa kahiza vikomoni mhwao. 2 Nichisikira sauti kombola Mulunguni ichisikirika here ngurumo za madzi manji na sauti bomu ya radi. Sauti niriyoisikira nihere abiga vinubi vhabiga vinubi vyao. 3 Wachimba wira msha mbere za chihi cha enzi na mbere za enye uhai anne na azee. Kakuna hata mhwenye uwezo wa kudzifundisha no wira isihokala khwa 144000 ambao wekombolwa kombola duniani. 4 Aa ni aratu ambao kawadzichafuire enye khwa anaache, maana vhedzitunza enye dzulu ya mahendo ga zinaa. Ni aa ambao vhemtua mwanang’onzi kokosi arikoenda. Aa vhekombolewa kombola khwa mhwanadamu wachikala ga khwanza khwa Mulungu na khwa mwana ng’onzi. 5 Kakuna ulongo ariopatikana kahiza milomo yao, kavhalaumiwa. 6 Nichona Malaika mnjine achiruka kahikahi ya Mulunguni, ambaye wekala mhwenye ujumbe wa Mulunguni wa habari mbidzo kwa kuvhatangazira enye kuishi duniani, khwa chila taifa, kabila, lugha na atu. 7 Achiacha khwa sauti bomu, “Mugoheni Mulungu na mpeni utukufu. Kwa maana muda wa hukumu udzifika, mwabuduni iye, iye ariyeumba mbingu, na dunia, na bahari, na chemichemi za madzi. 8 Malaika mnjine- Malaika wa hiri achitua na kugomba, udzeghwa, udzeghwa Babeli mibomu, ambaye weanywesa mataifa divai ya ukahaba, divai ambayo yereha ghadhabu, dzuluye.” 9 Malaika mnjine- Malaika wa hahu- weakua achigomba khwa sauti bomu, yoyosi andemwabudu iye mnyama na sanamu ye, na kuhochera alama katika paji re ra uso au mkononi. 10 Iye naye pia andanwa divai ya ghadhabu ya Mulungu, divai ambayo idzitayarishwa na kumhwagwa bila kutsanganywa kahiza chikombe cha hasiraye. Mtu andenywa andateswa khwa moho wa chibiriti mbere za malaikaze atakatifu na mbere za mwana ng’onzi. 11 Na mosi wa maumivu gao uchenda milele na milele, na kawakarire na mapumziko mtsana na usiku. Ao waabuduo mnyama na sanamuye, na chila mtu ariyehochera alamaya dzinare. 12 Uu ni mwiho wa Subira na uvumirivu khwa aamini, aratuambavho nikutii amri ya Mulungu na imani kahi za Jesu. 13 Nesikira sauti kombola Mulunguni ichigomba, Andika gaga: Baha afu afao kahiza Bwana.” “Ndiyo” anagomba roho. “Ili vhaweze kupumzika kombola khwenye kazi zao, maana mahendo gao gandavhatua.” 14 Nelola na nichona kwekala na ingu revuhe, na areyesagala khwenye ingu ni mumhwenga ariyekala na mfano wa mhwana wa mtu. Wekala na taji ya dhahabbu khwenye chitswa che na panga kali khwenye mkono wee. 15 Malaika mnjine keheri wekudza kombola khwenye hekalu na achirira khwa sauti bomu Kwenda khwa yuyatu ariyesagala kahi za ingu, “Hala panga riro na uanze kuvuna. Kwa kukala muda wa mavuno udzifika. Maana mavuno garigo dunia gadziva.” 16 “Kisha yuyatu ariyekala kwenye ingu we chiza panga re dzuluu ya dunia, na dunia ichivunwa. 17 Na Malaika mnjine achidzaa kombola kwenye hekalu ra Mulunguni, naye wekala na panga kali. 18 Na bado Malaika mnjine achidza kombola khwenye madhabahu, na Malaika ariyekala na mamlaka dzulu yam oho. Achimwiha khwa sauti bomu Malaika ariyekala na panga kali, “Hala panga kali na ugakusanye matai ga mzabibu kombola khwenye mzabibu wa itsi, khwa kukala zabibu sasa zidziva.” 19 Malaika wehirika panga duniani na wekusanya mavun ga zabibu ya dunia na achirusha katika pipa bomu ra divai ya gadhabu ya Mulungu. 20 Tsadziro ra divai repondwapondwa nze ya mdzi na mlatso uchimwagika kombola katika chicho chimo cha hatamu ya farasi khwa stadia litao.