1 Henu katika kanisa la Antiokia, pakayii na baadhi ya manabii na walimu. Vakayii Barnaba, Simeoni (yokemikika Nigeria). Lukio wa krene, manaeli (ndongu wango wa mwahi waka Herode kiongozi wa Mkao), na sauli. 2 Pavayii vamwabudu Bambo na kuhunga, Roho mhuhu akapwagha, "Munitengila palutengu Barnaba na sauri, valihenga lihengu lenakemi. 3 Baada ya kanisa kuhunga, na kuhunga, na kuveka mawoku hgawu panani ya vandu hava vakavalekiti vayendayi. 4 Kwa hiyo Barnaba na sauli vakanjiniki Roho mhuhu na vakahelili kuelekea seleukia, kuhuma hoku vakasafiri mubahari kuyeleka chisiwa cha kipro. 5 Pavayii pa muchi wa salami, vakahitangizi lilovi laka Chapanga katika masinagogi ya wayaudi. Pia vakayili papamo na Yohana marko ngati msaidizi wau. 6 Pavapiti katika chisiwa choha mpaka Pafo, vakamhimali mundu ngana mhavi, myahudi nabii wa upuhi, ambaye hihina laki likayii Bar Yesu. 7 Mhavi hoyu akashirikini na liwali sergio paulus, yoayii mundu mwana malangu mundu hoyu akaalika Barnaba na sauli, kwa ndandi apalika kuyowana lilovi laka Chapanga. 8 Lakini Elima "mhavi yola" (hiyo ndiyo lihina laki molatasiliwi) akavapengiki akalengiki kunganambula liwali yola awoka kuimani. 9 Lakini sauli yokemika Paulo, akayii atweliwi na roho mhuhu, akamkazi mihu, 10 na kupwagha, Ewe mwana waka ibili, utweliwi na mitundu yoha ya udanganyifu na udhuifu. Wenga wa ndowu wa kila ntundu wa haki. ngaukomi wa kila ntundu wa ndela hyaka Bambo, hehinyokiti, wo nauwezayii? 11 Henu lolayi, chiwoku chaka Bambo chiyii panani yaku, nauyaa chipofu. Nguuliwoni lyova kwa muda" mara yimu likongova na luvendu hikahawiki panani yaka Elimasi; akatumbwi kuhyongolota kulova vandu vandonguha kwakunkamula chiwoku. 12 Baada ya liwali kuwona chechipitalili, akaamini kwa ndandi akakangichi kwa mafundisho kuhusu Bambo. 13 Henu Paulo na akochi vaki vakasafiri mumachi kuhuma Pofu na kuhika perge katika pamfilia. Lakini yohana akavalekiti na kukelawuka kuyerusalemu. 14 Paulo na nkochi waki vakasafiri kuhuma perge na vakahikiti kuantiotiki ya Pisidia. Hoku vakapiti kusinagogi lichova sabato na kutama pahi. 15 Baada ya kusoma sheria na manabii, Viongozi wa sinagogi vakavatumii ujumbi vakapwagha, "Alongo, ngati muyii na ujumbi wa kutia moyu vandu mbambani mupwaghayi." 16 Kwa hiyo paulo akayemi na kupwaghila chowoku, na kupwagha, Vakambaku wa Israeli na mwenga mwe munjinika Chapanga, muyowonilayi. 17 Chapanga wa hava vandu va Israeli akavahawili akatati vitu na kuvatenda vandu vanawingi pavatamika katika ndema wa misri, na kwa chiwoku chaki kutondaveka akavalogwiki kunja yaki. 18 Kwa miaka arobaini arobaini akavavumilii katika jangwa. 19 Baada ya kuyayonanga Mataifa saba katika nchi ya kaanani, akapekihi vandu vitu ndema wawu kwa urithi. 20 Matukio haya yoha yakapitalii zaidi ya miaka mianne na hamsini. Baada ya hindu hehi hyoha, Chapanga akavapekehi vaamuzi mpaka Nabii samweli. 21 Baada ya haya, vandu vakaloviki mfalme, hivyo Chapanga akapekihi sauli mwana waka Kishi, mundu wa kabila la Benjamini, kuva mfalmi kwa miaka arobaini. 22 Kisha baada ya Chapanga kumboha katika ufalme, akanywili Daudi kuva mfalme wau. Ikayii ni kuhusu Daudi kwamba Chapanga akapwaghiki, Nimpatiki Daudi mwana waka Yese kuva mundu apendezwaye na mtima wangu; ambaye nahenga kila chindu chenipala. 23 Kuhuma kwa ukoo waka Mundu hoyu Chapanga ailetiki Israeli nakombozi, Yesu, ngati moahaidii kutenda. 24 Heli likatumbwi kupitilalila, Kabla yaka Yesu kuhika, Yohana kutumbula akatangizi ubatizo wa toba kwa vandu woha wa Israeli. 25 Nayombi Yohana paayii ayomola lihengu laki, akapwaghiki, "mumiholalela nenga na nani? nenga nga yola. Lakini muyowanayi, yoahika kunyuma yangu, ngachenistahili kuleghaleha hilatu mumawolu ghaki.' 26 Alongo, vana va ukoo waka Abrahamu, na vala ambao kati yimu mumwabudu Chapanga, ni kwa ajili yimu kwamba ujumbe womboni wa ukomboa utumwiki. 27 Kwa vela vavatama Kuyerusalemu, na vatawala wau, ngachevamtambwili kwa uhalisia, na wala ngachevautambwili ujumbi wa manabii ambao usomeka kila sabato, kwa hiyo vakatimilizi ujumbi wa manabii kwa kuntemula Yesu nyihwa. 28 Japokuva ngachevapatiki sababu inyahi kwa nyiwhwa mukati yaki, vakandoviki pilato ankomayi. 29 Pavayomwili mambo ghoha yayalembakiki kuhusu yombi, vakamhurwihi kuhuma munkongu na kungoneka mulikabiri. 30 Lakini Chapanga akanhyohiki kuhuma kwa vakuhwa . 31 Akawonakini kwa machova ghanawingi kwa vala vavapiti papamo naku kuhuma kugalilaya kuyelekela kuyerusalemu. Vandu hara henu ni mashuda va vandu. 32 Henu tivaletela habari hinyahi kuhusu ahadi yovapekahiki akachokolu vitu. 33 Chapanga akavekiti ahadi hehi kwitu, vana vau, katika heli akanhyohiki Yesu na kumkelahuha kaveti katika womi. Alee kaveti lilembakiki katika Zaburi ya kaveli; wenga wamwanawangu, lalenu niyii natati wako. 34 Pia kuhusu chakaka ni kwamba akanhyohiki kuhuma kwa vakuhwa ili kwamba hyegha yaki ikaharibika alongi anana; Nanikupekihayi uhuhu na baraka halisi hyaka Daudi' 35 Ayee ndindandi apwaghiki kaveti katika zaburi yengi, "Ngauruhusu mhuhu waku kuwona uozo. 36 Kwa kuwa baada yaka Daudi kutumikila mapenzi yaka Chapanga katika chivelakeku chaki, akaghonili papamu na akatati vaki, na akauweni nyonakeku, 37 Lakini yoanhyohiki ni Chapanga ngacheuweni uyonangeku 38 Hivyo na manyikanayi kwinu, kalongo, kupetela mundu hoyu, ulekalelu wa mahoku uhubiriwi. 39 Kwaka yombi kila yoankolopa na avelangeka haki na mambo yoha ambayo sheria yaka Musa ngaikayii haki. 40 Hivyo basi mukuva vaangalifu kwamba chindu chevachilongalilayi manabii chikapitila kwinu. 41 Mulolayi, mwenga mwemuzarau na muka kanjaye na mukaangamiayi; kwa vile nihenga lihengu katika machova ghinu, lihengu ambalu ngamuwezi kuliamini hata ngati mundu naapwaghilayi. 42 Chikai Paulo na Barnaba pavawokiki, vandu vakavaloviki valongilayi malovi hegha lichova la sabatu yengi. 43 Chikahi mkutano wa sinagogi pauyomwiki wayahudi vanawingi na waongafu thabiti vakayengalili paulo na Barnaba, ambao vakilongi nawu na kwahimiza vaendalyayi katika neema yaka Chapanga. 44 Sabato yeya fuatiki, karibu muchi woha ukahimangini kuyowanela lilovi laka Chapanga. 45 Wayahudi pavaweni mkutano vakatweli na wihu na kulongela malovi yayapengika hindu hehyapwaghakiki. 46 Lakini Paulo na Barnaba vakalongili kwa ukangamalu na kupwagha, "Ikayii muhimu kwamba lilovi laka Chapanga lilongalika kutumbulila kwinu. Kwa ndandi mulikangila kutali kuhuma kwinu na kulilova kuva ngachemwastahili womi milele mulalayi tiva ng'anamukila Mataifa. 47 Ngati ambavyo Bambo atimwili, apwaghiki. Nivavekiti mwenga ngati limuli kwa vandu va mataifa, kwamba muleta wokovu kwa ngeenga hyoha hya ndema." 48 Mataifa pavayowini heli, vakahekalili na kulilumbalila lilovi laka Bambo. Vanawingi vavahawuliki katika womi wamilele vakakolwipi. 49 Lilova laka Bambo likaenii nchi yoha. 50 Lakini Wayahudi vakasili vavahiwohiki na akambomba muhimu, pia viongozi va muchi. Haya yakakonakihi man'ahiku dhidi yaka Paulo na Baranaba na vakavelakiki kunja ya mipaka ya muchi. 51 lakini Paulo na Barnaba vakakunywiti mahombi ya mumawolu yawu, kisha vakapiti ku muchi wa ikoma. 52 Na wanafunzi vakatwelihwi na chiheku papamu na Roho mhuhu