1
Ikalawila mgati ya Ikonio kwamba Pauli na Balnaba waingila hamwe mgati ya sinagogi da Wayahudi nakulonga namna ambayo kundi kulu da wanthu Wayahudi na Wayunani waliamini.
2
Lakini wayahudi wasiotii wawachochela akili wamataifa na kuwatenda kuwa wehile dhidi ya lumbu.
3
Kwa hiyo wakala huko kwa muda mtali, wakilonga kwa ujasili kwa nguvu ya Mndewa, kuno akilava uthibitisho kuhusu ujumbe wa neema yankhe. Katenda vino kwa kulawa ishala na mauzauza vitendigwe kwa mikono ya Pauli na Balnaba.
4
Lakini hanthu kulu da mji digawanyika: baadhi ya wanthu wakala hamwe na Wayahudi na mitume.
5
Wakati wamataifa na Wayahudi wagezile kuwashawishi vilongozi wao kuwatendela vihile na kuwatoa mawe Pauli na Balnaba,
6
waditambula hidyo na kukimbilila katika miji ya Likaonia, Listla na Delbe, na maeneo yozunguuka hadya,
7
na huko walihubili injili.
8
Na huko Listra pakala na munthu imwe akalile, hawile na nguvu muimigulu mmwake, kilema kulawa mmunda mwa mami yake, hawahile kugenda.
9
Munthu yuno kamuhulika Pauli akilonga. Pauli kamkazila meso a akaona kwamba kakala na imani ya kuhonya.
10
Hivyo kalonga kumwake kwa lwangi ya kuchanya, ''Timalala kwa migulu yako.'' Na yula munthu akazumpha na kwandusa kugenda.
11
Umati uonile akitendile Pauli, wainula lwangi zao, wakilonga muna lahaja ya Kilikaonio, ''milungu ichishukila kwa namna ya binadamu.''
12
Wamtanga Balnaba ''Zeu,'' na Pauli ''Helme'' kwa sababu kakala mlongaji mkulu.
13
Kuhani wa Zeu, ambae hekalu dyake dikala kunze ya mji, kagala fahali da ng'ombe na mtungo wa maua mpaka mui lango da mji,yeye na umati walonda kulava sadaka.
14
Lakini mitume, Balnaba na Pauli, wadihulikile dino, walilalua mavazi yao na kwa halaka waita kunze mui umati, wakilila
15
na kulonga, ''Mweye wanthu, hangi motenda mbuli zino? Na cheye pia ni binadamu wenye hisia gesa za kwenu. Chowagalila mbuli zinogile, kwamba mbiduke kulawa mui vinthu vino visivyofala na kumwitila Mulungu aliye hai, aumbile ulanga, isi na bahali na kila kinthu chaumo.
16
Katika nyakati zifosile, aliwaluhusu mataifa kugenda muna nzila zao wenyewe.
17
Lakini ankhali, hahalawile pasipo shahidi, katika hidyo katenda goya na kuwapanthila mvula kulawa kuulanga na nyakati za mazao, akiwamemeza mioyo yenu kwa ndiya na seko''
18
Hata kwa mbuli zino, Pauli na Balnaba kwa shida wauzuila umati kuwalavila sadaka.
19
Lakini baadhi ya Wayahudi kulawa Antiokia na Ikonio weza kuushawishi umati. Wakamtoa mayuwe Pauli na kumbuluta hadi kunze ya mji, wakidhani kakala kadanganika.
20
Hata hivyo wanahina wakala watimalala haguhi naye, aliamka wakaingila mjini. Siku ya kapili, kaita Delbe na Balnaba.
21
Baada ya kufundisha injili katika mji udya na kuwatenda wanahina wengi, wakabwela Listla, hadi Ikoniamu, na hadi Antiokia.
22
Waliendelea kuimalisha nafsi za wanahina na kugelligwa moyo kuendelea katika imani, akilonga, ''Lazima chiingile muna umwene wa Mulungu kwa kufosela mateso mengi.''
23
Aho wawateule kwa ajill yao walala wa kila kusanyiko da wokuamini, na wakiwa wamelomba na kufunga, waliwakabidhi kwa Mndewa, ambaye wao walimwamini.
24
Kamala wafosa muna Pisidia, walifika Pamfilia.
25
Wakati walongile mbuli muna Pelga, walitelemka kwita Atalia.
26
Kulawa huko wakwela meli hadi Antiokia ambako wakala wajilava kwa neema ya Mulungu kwa ajili ya sankhani ambayo sambi wakala waikamilisha.
27
Wafikile huko Antiokia, na kudikusanya kusanyiko da hamwe, wakalava taalifa ya mbuli ambayo Mulungu katenda kumwao, na jinsi awafungulile mlango wa imani kwa wanthu wa Mataifa.
28
Wakala kwa muda mtali na wanahina.