1 Sasa, lwa mwaka ghwa kumi na mhano ghwa utawara ghwa kalisali Tiberia, bhakate pontio pilato hakibha gavana jhwa uyahudi, Herode akibha mkoronga jhwa mkoa jhwa galilaya, na Filipo nong'oghwake akibha mkolonga ghwa mkoa ghwa turea na trakoniti, na lisania hakibha mkoronga ghwa mkoa ghwa Abilene, 2 Na bhakate ghwa ukiroagache mkoronga ghwa anasi na kayafa, neno lya Chapanga likamhikite Yohane mwana jhwa Zakaria paja ngwane. 3 Akasafire lwa mkoa ghoha kuchungu kamto Yordane, hakihubire ubaticho ghwa toba kwa ajile jha mchamaha ghua dhambe. 4 Anda jhahinghandikwe lwa kitabo cha maneno jha Isaya jumbe, "Lirobhe jha mundo aliye nykane", I kuilenganikia tayale ndera jha bwana, ghalenganikia mapito ghake ghayanyo kite. 5 Kila libonde ujazutewe, kila mlima na kilima vitasawazushwa, barabara jhaipindite zitanyoshwa na ndera zirizoparaza zitalainishwa. 6 Bhando bhoha wataubhona wakoroghwa Chapanga." 7 Hivyo, Zohane hakawalobholela makutano makoronga ya jha bhando bhakamjia bhapate kubatichwa na jhwene, "Ninye uzao ghwa linyhoka sumo, ghani habhanyite kuikemera ghadhabu inayoika . 8 Mpape matunda yanajho ryendama na toba, na msitumbule kulongera ngate jhino. Kwa chabato nawalobholela jha kwamba, Chapanga amanye kunyihula Ibrahimo lyana hata kubhokana na lighanga ghala. 9 Tayale shoka libhe kwite kwenye mizize jha mite hivyo kila ,ite usio papa matundsa mema, hukatwa na kutupwa motone. 10 Lakine bhando lwa makutano bhakamkonyite bhakilongera, "Sasa tutakiwa tutakiwa tutahengaje?" 11 Akajhibwite na kunobholela, "Anda mundo ana kanzo monga kwa jhonge ambajho hakosite kabisa na ambajho hakosite cha kula na haengite hela hela." 12 Lakine baadhi jha bhatoza ushulo bhaka hikite pa kubaticha, na wakamrobholera, "Mwalimo, tutakibha kuhenga niki." 13 Akawalobholela, "Msikuchane fedha zaide kuliko mnavyotakibha kukuchana." 14 Baadhi jha maasikare pia bhakamkonyite, "Na twenga je? tutakibha kuhenga niki?" Akawarobhorera nkotokutora fedha kwa mundo iyo iyora kwa nguvo. na msimtuhumu mundo jhojhola kwa uwange. Ridhikere na mishahara ghino." 15 Sasa, kwa kuwa bando bhakibha na shauku jha kumnendera kilisitu jhwa hatakaye kuhika kila mmonga jhwa hakibha hamanyite mojhone ghwake kuhusu Yohane anda jhwene ndijho kilisitu. 16 Yohane hakajibwite kwa kuwarobhorera bhoha, "Nenga nibhaba ticha ninye kwa mache, lakine kuna mmonga ajhaye ambajho hakwetejhe nguvo kuliko nenga, na sisitahili hata kupungura ng'ojhe za hiatu lywake atawa baticha ninyi kwa mojho ghwa maha na kwa moto. 17 Pepeto lwake libhile mlubhoko ghwake ile kusafisha maha ghwanda ghwake ghwa kupepetera ngano na kuikuchana ngano gharane ghwake lakine, atayateketecha makape kwa moto ambao haumaye kuimika. 18 Kwa maonyo ghange ghamahena pia hakaubile habare njema kwa bhando. 19 Yohane hakankemile pia Herode mkoronga jhwa mkoa kwa kumtorera Herodia, mkenge jhwa nong'o ghwake na kwa maovu ghange ghamaena ambajho Herode hakibha atendite. 20 Lakine baadajhe Herode akaengite uovu ghonge ambagho sana. akampungite Yohane gerezani. 21 Harafo hakapitire kwamba, bhakate bhando bhoha bhakibha wakibatichwa na Yohane na njho Yecho alibaticha pia bhakate akibha kunjhopa, mbingo jikapunguka. 22 Mojho ghwamaha hakashukite kunane jhake kwa mpwano jhwa kiwiliwili anda njiwa, bhakate ghola ghola lirobhe ikaikite kubhoka kumbingune ikasemite, "Mwenga ni mwanango mpendwa. jhwanipendezwa najho sana na mwenga." 23 Sasa Yecho jhwene halipotumbula kupindi cha, akibha ni mwana (anda ilivyotazamiwa) jhwa Yusufu mwana jhwa Eli. 24 Mwana jhwa mathati, mwana jhwa Lawi, mwana jhwa Melki, mwana jhwa Yana, mwana jhwaYuchupo, 25 Mwana jhwa Mathia, mwana jhwa Amosi, mwana jhwa Nahumu, mwana jhwa Esli, mwana jhwa Nagai, 26 Mwana jhwa Maati, mwana jhwa Matathia, mwana jhwa Semeini, mwana jhwa Yuchupo, mwana jhwa Yuda, 27 Mwana jhwa Yoanani, mwana jhwa Resa, mwana jhwa Zerubabeli, mwana jhwa Shealtieli, mwana jhwa Neri, 28 Mwana jhwa Melki, mwana jhwa Adi, mwana jhwa Matathi, mwana jhwa Elmadamo, mwana jhwa Eri, 29 Mwana jhwa Yoshua, mwana jhwa Eliezeri, mwana jhwa Yorimu, mwana jhwa Matathi, mwana jhwa Lawi, 30 Mwana jhwa Simeoni, mwana jhwa Yuda, mwana jhwa Yuchupo, mwana jhwa Yonamu, mwana jhwa Eliyakimu, 31 Mwana jhwa Merea, mwana jhwa Mena, mwana jhwa Matatha, mwana jhwa Nathani, mwana jhwa Daudi, 32 Mwana jhwa Yese, mwana jhwa Obedi, mwana jhwa Boazi, mwana jhwa Salmoni, mwana jhwa Nashoni, 33 Mwana jhwa Abinadabu, mwana jhwa Aramu, mwana jhwa Hesroni, mwana jhwa Peresi, mwana jhwa Yuda, 34 Mwana jhwa Yakobo, mwana jhwa Isaka, mwana jhwa Ibrahimo, mwana jhwa Tera, mwana jhwa Nahori, 35 Mwana jhwa Seruig, mwana jhwa Ragau, mwana jhwa Pelegi, mwana jhwa Eberi, mwana jhwa Sala, 36 Mwana jhwa Kanane, mwana jhwa Arfaksadi, mwana jhwa Shemu, mwana jhwa Nuhu, mwana jhwa Lameke, 37 Mwana jhwa Methusela, mwana jhwa Henoko, mwana jhwa Yaledi, mwana jhwa Mahalalei, mwana jhwa Kenane, 38 Mwana jhwa Enoshi, mwana jhwa Sethi, mwana jhwa Adamo, mwana jhwa Chapanga.