Bab 7

1 Kon Farisi dan jien bom kon ahli Taurat dari Yerusalem iang sidua'ang dan Na Yesus. 2 Long ira manyaksikan bahwa sen dari murid-murid-Ta kaan roti dan na tangan maringit, bea mamanoi tangan na. 3 kon tau Farisi dan samua tau Yahudi mamarese mamanoi tangan na sa apa na kaan, lekna ira malola'i ada istiadat apuk ane na ira. 4 kon tau Farisi molek dai pasar en, ira mandi jolo, apa na ira kaan. Dan ambat lagi aturan-aturan laen iang harus da lola'i ira totong-totong, termasuk mamanoi cawan, jawi, kon pakakas perunggu, sarta perlengkapan duduk ka tik ira kaan). 5 long kon tau Farisi dan kon ahli Taurat makutawan mandi Yesus, "Mai murid-murid-Nu bea malola'i aturan adat istiadat apuk ane tak, lekna ira kaan roti bea mamanoi tangan jolo?" 6 Tapi Yesus manyauti, ungka, "Nabi Yesaya amin manubuatkan dana jelas tegal iken, hai kon tau munafik, ia amin manuli, 'Kaum men nii manghormati Diak dana babak na, padahal ate na daok da Iak. 7 Ira mampersembahkan ibadah boang mandi Iak, dan ai iang da ajarang ira adalah parinta-parita dapola talino'. 8 Iken manantang parinta Allah dan manjaput kakaya mandi adat istiadat talino." 9 Ira loloa' mandi ira, "Iken samua na manolak parinta Kunyanyik maken iya iken pande mamiara adat istiadat nin kakale nin! 10 Musa amin mansanang, 'Hormatilah ama andu nu' dan 'Ine iang loloak jaat en tegal ama andu na harus mate,' 11 Tapi iken mansanang, 'Tik tau loloak mandi ama atau andu na, "Bo ai pun ipakulukang ngen iang itarima uleknin dari iak adalah Kurban (Arti na, 'Ibareang mandi Kunyanyik)- 12 iken bea lagik apia'ang mamola aipun ala ama andu na. 13 mamola parinta Kunyanyik jadi bea baguna ulekna amin manggati dana adat istiadat iang ikanturunang lek nin tuu. Dan jien ambat pa lagik iang kena tuen iang ipola lenin." 14 Long Ia manajo tau ambat en tuu lagik dan loloak mandi ira, "Iken samua na, tantalinga Diak, dan Camkanlah. 15 bok iang dari saulan tau en, iang tama dan manajiskan dia. Tapi ai iang karuar dai kale tau en, tuen na iang manajiskan dia. 16 iang ba talinga en, ia na mandalinga en." 17 Samanga Yesus manantang tau ambat en tuu dan tama mandi langko en, murid-murid-Ta makutawan mandi Ia tegal parumpamaan nen tuu. 18 loloak, "Ai bait ken bea bom paham tuen? Bea tek ken mangatau ang buai ma iang dai saulan nen tama mandi lalam kale tau en bea pande manajiskan dia, 19 bok en tuu bea tama sampai lalam ate na, tapi bea laen tama mandi lalam batang nga long isabeang karuar mandi jamban en." Dana parnyataan en nii, maksud Ta Yesus samua bok ikaan nen halal. 20 Ia loloak, "Bok ai iang karuar dai kale tau en, tuen na manajiskan dia, 21 lekna dai lam kale tau en, dai lalam ate na, karuar samua pikiran jaat, patio'an, pangalitan, pambuno'an, 22 maloba, book jaat, ma akal tau, mamola bok be bakamanak, buluan ate, maobok, kasombongan, marao-rao, 23 bok jaat en nii timbun dai dalam dan manajiskan tau." 24 Ia tangkat dai tuu dan lambak mandi daerah Tirus dan Sidon. Ia tama mandi langko en, dan bea kae dakatau'ang tau sera pun bahwa Ia jien tuang, kati pamo maken Ia bea ikulek ilamun ang. 25 jien taubaka buine iang anak buinena makekek katamaan pangkaruap, langsung m,andalinga tegal Dia, datang, dan sujud pa kakiNa. 26 Taubaka buine en tuu, tau Yunani, Katurunan Siro-Fenesia. Ia mamohin mandi Ia ala mausir pangkaruap en tuu dari anak buine na. 27 Tapi Yesus loloak mandi ia, "Koronga lah anak-anak ibare kaan jolo. Lekna bea patut mala roti dai anak-anak en tuu, dan mamantikang nga mandi kon asu en. 28 Tapi taubaka buine en tuu manyauti, ungka, "Yok, totong Tuhan, tapi kon asu en ijaung nga meja en kaan boom kon ruput roti dai anak-anak en tuu." 29 Lalong Yesus loloak mandi ia, "Ulekna iko mansanang kena tuen, iko pande molek lekna pangkaruap en tuu amin karuar dai anak buine nu." 30 tangkat ta tau baka buine en tuu mandi langko na dan mandua'ang anak ka lengak pa pada tindok en dan pangkaruap en tuu amin karuar. 31 Amin na tuen Yesus tangkat manulak daerah Tirus dan malaloi wilayah Sidon manuju mandi arah Dano Galilea pa daerah Dekapolis. 32 ituang mawa mandi Ia tau iang mabong dan gagap lalong ira mamohon pa Yesus pabalang tangan Na dibo na. 33 Yesus laen nang kale Na dai karumunan tau ambat en dan ma apis tangan Na mandi talinga na dan amin na malasu, Ia manontong lilak na. 34 sambil maningarak mandi suan nen Ia mandesah dan loloak mandi ia, "Efata," iang reti na, "Tabuka na." 35 samang tuen bom ta buka na talinga na dan lilak na, long maken ia pande loloak da na jelas asi. 36 Lalong Ia manyanyawa ang pa ira dae mansanang mandi ine pun. Tapi makin Ia Da nyanyawa ang maken, makin nyuran ira pasiloloak ang bok en tuu. 37 na ira nyuran heran, dan loloak, "Ia mamola samua bok dari nyuran maam, bahkan Ia mamola tau mabong mandalinga dan tau bisu pande loloak."