Capítulo 2
1
Pi̧yȩ pä'ötó TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧: Moab ttö̧ja̧ suronä jȩtti̧nö̧mä̧ huäbodäcuänö jo̧mȩnä̧ ja̧'a̧nä̧, pa̧ja̧cuä̧nö̧ jo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ja̧'a̧, ro̧dȩpä̧cuä̧ pädinömä ji̧nö̧mä̧ jȩpö̧ icuocösä, juhua'amä Edomttö̧ ru̧hua̧ ihue'quiyu juiyönätä päi'önä kuhuö icuinö̧ta'anö.
2
Moab rȩjȩmä̧ ocuränä ku chicuäcua̧sä̧, Queriot ö̧jo̧demä ä̧ya̧ri̧satä päi'önä. Moabmä juo'ecu kä̧nö̧, huopö kä̧nö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ trompeta rä̧mi̧pa̧'a̧nä̧tä̧ 'korujuoächä̧cua̧.
3
Ju̧huȩnȩtä̧ kö̧ röji pähuä i̧sa̧rö̧'i̧nä̧ si'epö chicuäcua̧sä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ruhuotörömä̧ o'catoi'önä̧rö̧ ja̧u̧tä̧cu̧ cuä'ö chi̧cuä̧cua̧sä̧, pä'ötó TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧.
4
Pi̧yȩ pä'ötó TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧: Judá ttö̧ja̧ suronä jȩtti̧nö̧mä̧ huäbodäcuänö jo̧mȩnä̧ ja̧'a̧nä̧, pa̧ja̧cuä̧nö̧ jo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ja̧'a̧, ro̧dȩpä̧cuä̧ pädinömä ji̧nö̧mä̧ jȩpö̧ icuocösä, juhua'amä TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TTÖ̧ hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧ yattocuinomȩttö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ hueinö huȩnȩmä̧ hua'adömä ku̧no̧co̧tö̧ pinätö̧.
5
Ttöyaparehuömä jahuätö 'cä̧ttȩcuä̧chö̧nä̧tä̧ jȩi̧nä̧u̧jä̧, cuä̧'o̧tö̧ mi̧nä̧ jahuätö tto'ca'anä tti̧'chi̧nö̧ta̧'a̧nö̧ 'chi
6
Pi̧yȩ ja̧'a̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ pä'ömä: "Israél ttö̧ja̧ ucutumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ surojönä jȩpä̧'jä̧ttö̧jä̧, pa̧ja̧cuä̧nö̧ jö̧ttö̧'i̧nä̧, ja'huätörömä ro̧'ȩpö̧jui'ocö chä̧cua̧sä̧, jä̧huä̧tö̧mä̧ suronä'inä jȩpo̧co̧tö̧rö̧ pärätä ja'ate'ö iyä'chätö ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ttö̧jä̧pö̧ isäyanätä̧'nä̧ pärohuä'chätö.
7
Ja'huätömä usurä'isotörö ttupiyänä 'cuȩ'cuä̧tö̧ rȩjȩ i̧sa̧ppȩnä̧ ttö̧ja̧ tti̧'cuȩcua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧; Ja'huätömä otonätä̧ ya̧'o̧pä̧rä̧tö̧ huȩttä̧ra̧'a̧nä̧ ko̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧. Jä'omä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ i̧tti̧cu̧mä̧ isaju yajuterötä ä'ätö ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ TTÖ surojö jui̧'a̧ chi̧mi̧ surojuo'epätö.
8
Ja'huätömä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ cuä'ipö pȩjä̧tö̧ ku'icu iyähuome kada'ca ttö̧'ca̧trä̧huä̧ti̧yu̧ chi̧yä̧cuä̧ pättinönätä̧, ja̧'hu̧a̧ta̧'a̧nö̧ a̧mo̧nä̧ ttö̧ä̧nä̧hua̧'ca ö̧jo̧dȩ jacuättö'inä ro̧ȩcuä̧nä̧ ko̧cuä̧tö̧ ttahuoyä vino isoya ahuätö.
9
Ja̧hua̧ta̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, ttömä̧ juä'ättö tti'ä'catö cie'po chi̧huä̧cua̧'a̧sä̧ amorreos römä, juä'ättömä ttö'otomä cedros dau jo̧mȩnä̧ ji̧nä'a̧; ja̧u̧mä̧ juruhuinö Robles dau jai'nö ja̧'a̧nö̧ jö̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, ö̧huä̧jui̧ jo'toju huȩjui̧'nä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ihuehuiyä'appiyä rȩjȩmä̧ 'ka̧cui̧'nä̧ siepö chi̧cuä̧cuä̧sä̧.
10
Ja̧'hua̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧, Egipto rȩjȩttö̧mä̧ ucuturumä i'ca'chinö̧sä̧ ja̧'hua̧nö̧tä̧ oipinösä cuarenta a̧'ȩ jo̧mȩnä̧ amorreos rȩjȩ de'a huiyä ja̧'a̧rä̧'a̧.
11
Cui̧tti̧mo̧tö̧cu̧tö̧ profetatö̧ jo̧nä̧ pojopu 'kuninösä̧, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Nazareos jo̧nä̧ 'ca̧ȩpo̧ ku̧ninösä muä'äyötörö. ¿Ja̧'hua̧'a̧nö̧ Ö̧'ca̧'a̧ ji̧nä̧'a̧ Israel ttö̧ja̧? pi̧yȩmä̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TA̧ päi'nö ja̧'a̧.
12
ja̧'hua̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Ucutumä Nazareosrömä vinonä 'tajuonätä̧ huȩi̧nä̧ttö̧ja̧ ja̧'hua̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ profetamä jȩpo̧'co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧.
13
Ä̧ju̧cuä̧tö̧cui̧, u̧huä̧ju̧ ȩpäcä 'poächö yä̧tȩrö̧ ju̧rä̧chi̧'a̧nö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ucuturu'inä jȩcha̧ pe'ö hua̧sä̧ jua̧'a̧nö̧tä̧.
14
Huo̧jua̧sä̧ pä'önä̧ i̧ji̧pi̧yä̧cuä̧, ju̧ru̧hua̧sä̧ pä'önä̧ ujurumä ppädi̧yä̧cua̧, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ri̧ȩnä̧ ju̧ru̧hua̧sä̧ pä'önä̧ a̧mu̧näma i̧ji̧pi̧yä̧cua̧.
15
Tipächäcua 'po'obunä 'po'önä, pä'i̧cunä jopudä̧ 'chö̧ttä̧dä̧cua̧, cahuayunä huä̧tö̧dä̧ hua'ö tticuäcuottö.
16
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ su̧ro̧da̧u̧ juruhuätömä titti pächäcuottö tti̧'ca̧tä̧hua̧ta̧ jui'ö juo̧nö̧ mo̧ro̧mä̧, pa̧'a̧nö̧ pä'inö TÖ̧Ä̧NÄHUA̧.