20-

1 Pado hari tu, katiko Yesus sodang mangajar orang banyak di bait Allah dan mambaritokan Injil, imam-iman kapalo dan ahli-ahli taurat bersamo-samo tuo-tuo datang kapado-Nya. 2 Orang tu barkato kapado-Nyo, cakapkanlah samo kami pakek kuaso apokah awak buat hal-hal ini? atau, siapokah yang mamborimu kuaso ni?" 3 Jawab Yesus samo orang tu, " Aku jugo akan mananyokan sabuah partanyaan samo mu. Jawablah Aku, 4 Darimanokah asal Baptisan Yohanes? dari surgo atau dari manusio?" 5 Mareka marondingkan hal itu diantaro mereka dengan berkato, " jika kito manjawab, Dari surga; Ia akan barkato, " kalok bagitu, mangapo kau tak pacayopado Yohanes?" 6 Akan totapi, jika kito bakato, " dari manusio; samuo orang akan marajam kito sampai mati karono mareko yakin bahwo Yohanes adalah saorang nabi." 7 lalu orang tu pun manjawab kalo orang tu tak tau asal mu asal baptisan itu. 8 Lalu kato Yesus samo orang tu kalo bagitu, Aku jugo tak kan mengkasih tau kamu, dengan kuaso apo mambuat samuonyo ini." 9 Lalu Yesus mancaritokan parumpamaan samo orang banyak, ado saorang nang mananam kobun anggur, lalu dio manyewokannyo samo babarapo orang patani, dan pogi marantojauh dan lamo pulangnyo. 10 Katiko ondak panen, dio manyuruh anggotanyo pogi ka patani-patani tusupayo mangkasi bagian samo dio dari hasil kobun anggur tu, lalu para patani tu mamukuli palayantu dan manyuruh pogi dongan tak mambawo apopun. 11 Dan diopun mangkirim polayan nang laen, totapi patani-patani tu jugo mamukul polayan tersebut dan memperlakukannya dengan hino, lalu mangusirnyo pogi. 12 Lalu, pamilik kobun anggur tu mangutus polayan nang katigo kapado para potani-potani tu, totapi potani-potani tu jugo malukoi polayan nang satu ni dan mangusirnyo kaluar. 13 Nang punyo anggur tu pun bakato antah apolahi nang ondak kubuat? oh.. kuraso eloklah kukirim anakku nang kukasihi mungkin sajo agak sogan orang tu." 14 Katiko para potani tu manengok anak tu bapokatlah orang tu dio adalah pawaris pamilik kobun anggur tu, ayok kito bunuh dio supayo kalo dio mati hak nyo jadi milik kito!" 15 Lalu orang tu mambuang budak tu kaluar dari kobun anggur tu, dan mambunuh dio. jadi antah apo pulak nang dilakukan nang punyo kobun anggur tu. 16 Dan dio akan mambunuh patani-patani nang jahat tu dan manyewakan pulak kobun anggurnyo samo patani nang laen, katiko umat-umat nang banyak tu mandongar kisahni, orang tu bakato janganlah ondaknyo ni sampek tajadi. 17 Totapi Yesus manengok orang tu dan kata-Nyo kok bagutu apo arti ayat ni; batu nang dilempar oleh tukang bangunan. sudah manjadi batu panjuru? 18 Satiap orang nang jatuh ka atas batu tu akan hancur barkaping-kapingdan sapo pun nang di timpo batu tu akan romuk!" 19 Katiko ahli-ahli taurat dan para imam kapalo manyadari ahwa parumpamaan tu bacakap tontang mareko, orang tu akan manangkap Yesus saat tu jugo akan totapi, mareko takut samo orang banyak. 20 Kamudian, para ahli taurat mangawasi Yesus dan mangirim babarapo orang mato-mato nang pura-pura tulus supayo mareko manjobak Yesus dengan partanyoan supayo mareko biso manangkap-Nyo manggunakan partanyoan-Nya sandiri dan manyorahkan Dio ka dalam kuaso dan wawenang gubernur. 21 Orang-orang suruhan tu pun batanyo samo Yesus, Guru awak tahu bahwa Engkau mengatakan dan mangajarkan nang bonar. Engkau jugo tak mambeda-bedakan orang, totapi, mengajarkan jalan Allah dalam kabonaran. 22 Apokah kito diparbolehkan mambayar pajak tu kapado kaisar atau tidak?" 23 Tatapi Yesus mangataui-Nyo kalicikan mareko dan barkato samo orang tu. 24 cak tengok kan samaku sakoping dinar gambar dan tulisan Kaisar. 25 Mako, Yesus berkato pado orang tu, kalok macam tu kasilah ka Kaisar apo nan menjadi punyo Kaisar tu, dan kasilah samo Allah apo nan manjadi punyo Allah. 26 Dan torus tu, orang-orang tu tak biso menjebak Yesus samo parkatoannyo sandiri orang banyak, orang tu kaget atas jawaban Nya, dan tadiam 27 Torus, datanglah samo Yesus baberapo orang saduki tu, yaitu golongan nan tidak mamporcayai adonyo kabangkitan, dan bartanyo kapadanya. 28 Guru, Musa manuliskan buat kito, kalok saorang laki-laki maninggal sodangkan dio mampunyai binik dan tidak ado budak, saudaro laki-lakinyo harus manikah jando saudaronyo tu,dan mambangkitkan keturunan baginyo 29 bagini,tujuh orang barsaudarao, saudaro partamo manikah Tetapi maninggal tanpa anak. 30 Kamudian, saudaro nan kaduo manikah parampuan tu dan maninggal jugo tanpo mampunyai budak. 31 Torus saudaro nan ketigo manikahi parampuan tu dan dan hal ini tarjadi sampai saudaro nan katujuh, tetapisamo orang tu maninggal tanpo mampubyoi budak. 32 Pado akhirnyo, parampuan tu jugo maninggal. 33 Oleh karono tu, pado hari panghakiman, siapokah nang akan manjadi lakikdari parampuan tu karono katujuh barsaudaro tu sudah manikahinyo?" 34 Jawab Yesus kapado orang tu, orang-orang pado jaman ni manikah dan dinikahkan, 35 Tetapi orabg-orang nang dianggap pantas untuk mandapatkan bagian dalam dunio nang akan tibo, dan dalam kebangkitan dari antaro orang mati, tidak akan manikah dan dinikahkan. 36 Orang tu tak biso mati lagi, karono orang tu samo dengan para malaikat, orang tu adalah budak-budak Allah karono orang tu sudah dibangkitkan dari kamatian. 37 Musa bahkan tolah manunjukkan tontang kebangkitan orang-orang mati dalam bagian nan mancatat tontang somak duri nan tabakar. 38 Ia tak Allah orang mati totapi Allah orang nang hidup, karono samuo orang hidup di hadapan-Nyo. 39 Habis tu, babarapo ahli taurat berkato, Guru, jawaban-Mu topat. 40 Dan tak ado lagi orang nan barani mangajukan partanyoan kapado-Nya. 41 Kamudian, Yesus bakato samo orang tu, bagaimano biso, orang-orang bakato bahwo Kristus adolah budak Daud? 42 Padohal dalam kitab Mazmur, Daud sandiri bakato, Tuhan Allah berkato kapado tuanku, duduklah di sabolah kanan-Ku. 43 Sampai Aku manompatkan musuh-musuh-Mu di bawah kaki-Mu." 44 Jika Daud manyobut Kristus sabagai Tuan, bagaimano mungkin Kristus adolah budak Daud?" V 45 Katiko orang banyak mandongarkan, Yesus bakato samo murid-murid-Nyo. 46 "Bahati-hatilah tarhadap ahli-ahli taurat nan suko barjalan-jalan mamakek jubah panjang, sonang dihormati orang dipasar, nan suko ontok di tompat tartinggi di sinanoge-sinanoge, dan di tompat tarhormat di pesta-pesta. 47 Orang tu marampas rumah-rumah paro jando dan badoa panjang-panjang supayo di tengok orang-orang macam ni pasti akan manarimo hukuman nan lobih borat."