Pasal 26

1 maka, Agripa bupodok koni Paulus, ''muk nih ngijent ngomong nyak membela dia'ap.'' Mosikhan, Paulus ngapia tongan ngan podok pumela diapm. 2 bukohik ngan sumua hal dik ni tuduh han koni kuk sok balo nyo Yahudi, kuk nganggap ku todiap jeh utokng, Haja Agripa, karna kuk akan podok pumela kuk nok jowi muk onu tia, 3 khusus han karna muk odiah lah nyok dik bonar-bonar tauk sumua kebiasaan ngan persoalan nok antara balo nyo Yahudi . Karna han, kuk mohon koni muk nyak ngopinkg han kuk ngan sabar. 4 Sumua nyok Yahudi tauk cara midap kuk sok masa muda kuk, dik sok awal dik kosik pumidiap kuk nok tudok-tudok bangsa kuk todiap dan nok Yerusalem. 5 Karna jeh oti balo tauk tontankg kuk todiap, jika balo lua, balo dopit busaksi bahawa kuk midiap susuai ngan ajaran klompok dik palinkg kohas sok agama yah, kuk midiap subagai nyo Farisi. 6 Dan dik tia, kuk tokit nok tia nyak tuk ngadel karna harapan kuk akan bujanyi dik ni jodi han Bai punopo'k koni nek moyang yah. 7 Janyi tialah dik ni harap sok kudu'u bolas suku bangsa yah dopit tucapai , smentara balo nyemah Bai punopo'k ngan sunguh-sunguh nyowok ngan ngohupm . Dan, karna pengharapan tialah kuk ni nuduh sok balo nyo Yahudi , oek Haja. 8 Ngoniah muk anggap mustahil bahawa Bai punopo'k ngadok nyo bangkik sok kobek ? 9 Karna han lah , kuk todiap ngira bahawa kuk arus kodi han obia hal dik nota odant Yesus sok Nazaret . 10 Dan, hanlah dik nikuk kodi nok Yerusalem. Kuk akan pasti ngadok nyok namok balo nyo kudus nokwah punjara , sutelah himok wewenang sok imam-imam kupalak, tutapi gik'i kutika balo ni ngukupm mati, kuk nyetujuihan . 11 Lalu, kuk anal ngukupm balo nok Sinagoge-Sinagoge dan buusaha memaksa balo nyak ngacu'k . Dan, ngan punohuh dik sangant doi'i tuhadap balo, kuk nyohok balo, bahkan sapai koni kota asikng-asikng.'' Paulus bucuhito tonktankg budopit ngan Yesus 12 '' Nyak maksud han gik'i, kuk tukah nok wah punyalant koni Damsyik, ngan wewenang dan ni nugas sok imam-imam kupalak. 13 Tukah tudok onu, oek haja, nok tudok punyalant kuk, kuk ngolo susuatu cahaya sok honyiant, lobiah torakng daripada motih sohonuh, dik bukilat nok sekelililnkg kuk dan balo nyo dik bujalant buhoto ngan kuk. 14 lalu, kutika mik sumua budulinkg nok poyo'k, kuk ngopikng caho nyahuah bupodok koni kuk nyak bahasa Ibrani , 'Saulus, Saulus, ngoniah muk nyiksa kuk? Toguah bagi muk nyak niga pongar rangsang.' 15 Lalu, kuk bupisiak, 'Siapkoh muk, Tuhant?' kemuadian Tuhant nyamuat, ' Kuk Yesus, dik tukah nih muk nyiksa. Namun, mokat dan tokitlah ngan kojok muk. Sobab, Kuk jeh ngayan kuk koni muk nyak tujuan tia, dik notap muk subagai nyo pulayan dan saksi, kai hanya nyak hal-hal dik jeh muk honong, tutapi gik'i nyak hal-hal dik kuk nijuk han koni muk. 17 Kuk akan menyelamatkan muk sok bangsa muk tia dan sok bangsa-bangsa laikng, dik koni balo kuk ngutus muk, 18 nyak mukak motih balo sohinga balo boliak sok ahokng piti'ik koni tapak dan sok kuasa Iblis koni Bai punopo'k supaya balo himok pungampunt atas dosa-dosa suhoto himok bagian nok antara balo nyo dik jeh ni ngudus sok iman nok wah kuk.''' Paulus jelaskan tontakng pukihija diapm 19 maka , haja Agripa, kuk guant suah kai taat tuk hadap puhonong surga han, 20 tutapi, punojihan kuk hitonk'ngi koni balo dik odiah nok Damsyik, lalu nok Yerusalem dan nok sluruh wilayah Yudea, gik'i koni bangsa-bangsa lainkg, bahawa balo aru'ss butobat dan buboliak koni Bai punopo'k ngan kodi bubuat-buat dik susuai ngan putobat balo. 21 Hanlah sobab'm, balo nyo Yahudi dokiap kuk nok Bait Bai punopo'k dan buusaha hok komek kuk. 22 Sapai onu tia, kukjeh himok punulonkg sok Bai pumopo'k suhinga kuk tokit nok tia nyak busaksi, baik koni balo nyo do'i ngan kai bupodok hal lainkg, kcuali oniah dik ni podok sok para nabi dan Musa tontankg dik akan tujadi, 23 bahawa Kristus arus's johok dan bahawa , ngan alasan dik jodi tojih bangki'k sok antara nyo kobek, Diapm akan hiton'gi tapak , baik koni balo nyo Yahudi maupun koni bangsa-bangsa laikng.'' Paulus buusaha meyakintkan Agripa 24 Sementara Paulus bayu menyampailan hal-hal nok wah pumela han, Festus bupodok ngan caho dik nyahinkg, '' Paulus, muk jeh jilo! pengetahuan muk dik sangant obia han moki muk kai waras. '' 25 Namun, Paulus nyamuat, '' dik mulia Festus, kuk kai jilo, tutapi kuk menyampaikan dik bonar dan jatoh-jatoh dik masok akal. 26 Sobab, Haja tauk'u hal-hal tia dan koni dipam kuk gik'i ngomong ngan brani. Sobab, kuk yakent bahawa kai odiah nyik pun sok hal-hal tia dik lolos sok puhonong diapm karna tia kai tujadi nok ahonkg dik sokia'at. 27 Haja Agripa, oniah koh muk pucayak balo Nabi? Kuk tauk muk pucayak. '' 28 Haja Agripa bupodok koni Paulus, ''Dalam waktu dik singkat, muk jeh yakint giah kuk nyak jodi nyo Kristen. '' 29 lalu, Paulus nyamuat, '' kuk mohon koni Bai punopo'k supaya copat atau lawuant, kai hanya muk, tutapi gik'i sumua nyo dik ngopinkg kuk onu tia, bisa jodi mah kuk todiap, kecuali hatai-hatai tia.'' 30 Mosikhan,Haja tokit. Demikian gik'i gubernur, Bernike, dan sumua nyo dik guhuk busamah ngan balo. 31 Lalu, sementara balo togant ruangan han, balo ngomong nyik ngan dik lainkg, ''Nyo tia kai kodi oniah pun dik pantas nibaninkg han ngan hukupm mati atau punjara. '' 32 Maka, Agripa bupodok koni Festus, ''Nyo tia jeh Tauk'u nibebas jika diapm kai simak baninkg koni Kaisar.''