1 Pilatus do Yesus dain dohok o supayaYesus disesah. 2 Darang parajurit ngayam sebuah makota tat daan-daan uwoea nopakai do,to kuhung Yesus dain sapo juba warna ungu ngatoh iyo. 3 Ero maju dokin Yesus dain bejantuh,"Salam, hai Raja urun Yahudi," Lalu ero nampar serian,o. 4 Pilatus ahak pa,in dain bejantuh ngatoh ero," nirolah! Aku kane bin Yesus ahak ngatoh ko supaya kok tuo bahwa aku bea ngonong kesarah oh inunpun ukan iyo." 5 Lalu, Yesus ahak dain pakai mahkota uwoel dain jubah ungu. Pilatus bejantuh to ero,"Niro Iyo," 6 Ji iman-iman kuhung dain para perwira niro Yesus, ero nghwang," Nyalib o Iyo nyalib Iyo!" Akan tetapi, Pilatus bejantuh to ero, "Bin o ma Iyo dain nyalibkan arup karena aku bekan humak ke sara ah inun pun ukan-Yo. 7 Urun-urun Yahudi adi dohok Pilatus,"Kam na,an hukum, koyo hukum adi, iyo harus matoi larena iyo nggap arup o anak Allah." 8 Ji Pilatus neringgo jantu adi, iyo semangkin mikoh . 9 dain masuk pain to gedung pengadilan, dain nyetong to Yesus,"Tat amo asalnu?" Akan tetapi, Yesus bea menjawab iyo. 10 Pilatus bejantuh ngatoh-Iyo,"ko bea kane dohok to ku? Inun pow? bea tou bin aku do kuasa kan paha,ak-Nu dain dain do kuasa dain nyalib -Iyo?" 11 Yesus mangak "ko bea naan kuasa anun pun ujung arup-nu, kecuali ko nakan ngatohko tat ujung. adilah sebqb oh, ueun yang nyerah Aku ngatoh ko lebih togon dosanya," 12 Borun neringgo hal adi, Pilatus berusaha kan pahak Yesus, tapi urun-urun Yahudi, ngahwang," jika ko nobebas urun ihi, ko bea reah kaisar, setiap urun yang ngaggap arupoh raja berarti ngelawan Kaisar." 13 Ji Pilatus neringgo jatuh-jantuh adi, yo bin Yesus to ahak, dain muduk de korosi pengadilan, ukan aran oh Litosteotos, tetapi uhang bahasa Inrani nodohok Gabata. 14 Jidow adi merupakan jidow kesiapan. Pilatus bejantuh ngatoh ueun-urun Yahudi," Ihilah Rajanu!" 15 Maka ero ngahawang, "Enyahkan Iyo! Enyahkan Iyo! Salibkan Iyo!" Pilatus bejantuh ngatoh ero, " Haruskah Aku menyalibkan Rajamu?" Iman-iman kuhung naan raja bokon selain kaisar!" 16 Akhiroh, Pilatus nyerahkan Yesus ngatoh ero kane senalib. 17 Yesus ahak dain bin salib-Oh nugan nuju to ukan yang aranoh, Ukan Tengkorak", yang uhang aran Ibrani nodohok"Golgota", 18 De adi, ero nyalib Yesus dain duo bah urun bokon, yang senaliboh de ketou dan kuroui Yesus, sementara Yesus berada de ohun. 19 Pilatus juga nulis sebuah tulisan dain minaukan de ujung kayu salib. Tulisan adi berbunyi," YESUS URUN NAZARET, RAJA URUN YAHUDI." 20 sauh urun Yahudi maca tulisan adi karena ukan Yesus sonalib adi naan de dokin kota, dain tulisan adi tonulis uhang bahasa Ibrani, Latin, dain Yunani. 21 Maka, iman-iman kuhung urun Yahudi bejantuh ngatoh Pilatus, "Ayo nulis, 'Raja urun Yqhudi,'tetapi nulislah, Orun ihi dohokoh, 'Akulah Raja Orun Yahudi." 22 Jawab Pilatus ,"Anun yang borum aku tulis, akan tetap tenulis!" 23 Dolrang prajurit, jiq elro udah menyalibkan Yesus, duq pakaian-Nya kabun ngembagikan menjadi opat, icoq bagian kan masing-masing prajurit, saq jubah-Nya; jubah adi bekan kelimnya, hanya ditenun tat ujung tilriq pidaq tanpa jahitan. 24 Dolrang prajurit adi bejantuh jibah ngatoh yang bokon, "Ayohlah to nyirak o, melainkan metek undi ujung o kan memutuskan abeq yang kenoon o." Hal ihiq terjadi paq genaplah anun yang tenulis uhang Kitab Suci: "Elro membagi-bagikan pakaian-Ku neq ihang elro kabun kan jubah-Ku, elro metek undi." Maz 22:18 Demikianlah dolrang prajurit nampaq kan nyamon hal ihiq. 25 Sementara adi, iyai Yesus, saudara bawek iyai Yesus, Maria oruh Klopas, dain Maria Magdalena, nengkojong de dokon salib- Oh. 26 ji Yesus niro iyai-Oh dain murid-murid yang iyo kasih nekojong de adi, iyo bejantuh ngaoh iyai-Oh," bawek, nieolah, ihi anaknu!" 27 Lalu Yesus bejantuh to murid yang dikasihoh adi," Ihilah iyaiku!" sejak adi, murid adi nerima iyai Yesus ngerout de ropouoh. 28 Setelah adi, Yesus, yang ketoanoh bahwa jamonoh borum terlaksana, ukan ngaggap kitab Suxi, iyo bejantuh, "Aku haus!" 29 De adi naan sebuah bejana punuk anggur musum. karena adi, ero najap bu ga karang dain nujukoh to boak Yesus. 30 borum ero ngucam oh aggur musum adi, Yesus dohokoh, "Borum noh." kemudian iyo menu dudukan kuhung Oh dain nyerahkan nyawa-Oh. 31 Karena dou adi iyonoh dou persiapan, kabun paq bunton-bunton adi tetap ukan kayu salib neq dou Sabat, sebab Sabat iyonoh dou tongun, ulrun-ulrun Yahudi tamoq ngatoh Pilatus paq paan ulrun-ulrun yang senyalibkan adi kenemateqkan kabun bunton-bunton o tenuhun tat sallib. 32 Ulriq adi, dolrang prajurit dape kabun mateq kan paan ulrun yang pertama kabun yang bokon, yang senyalibkan hehaboi dain Yesus. 33 Akan tetapi, jiq elro dape ngatoh Yesus kabun nilroq bahwa Iyo udah matoi, elro bea mateqkan paa-Iyo. 34 Namun, salah jibah prajurit adi menusukkan tombakoh to lambung Yesus, ji adi sah dahak dain danom ngalir ahak. 35 Orun yang nirok peristiwa adilah yang makan kesaksian ihi, dain kesaksianoh oron dain iyo tou kalau iyo dohokoh yang sebenaroh, supaya kam pun pecaya. 36 Sebab, jamon ihi terjadi supaya genaplah yang borum tenulis uhang Kitab Suxi: "Bea jibahpun tat tulung-Nya yang kane pomatek. 37 Dain pain, uhang bagian bokon Kitab Suci bejantuh," Ero kane memandang Iyo yang borum ero tikam." 38 Sesudah jamon adi, Yusuf tat Arimatea yang juga jadi murid Yesus namun secara mirim-mirim karena mikoh ketuan urun-urun Yahudi, dohok to Pilatus suapaya iyo diperbolehkan do bonton Yesus; dain Pilatus mengabulkan. jadi, Yusuf tat Arimatea dafe dain dok bonton Yeaus. 39 Nikodemus, urun yang mono hubak Yesus ji romui dow, juga dafe dain bin campuran minyak mur dain gaharu, yang berartnya sekitar lima puluh kati. 40 Maka ero do bonton Yesus dain moukoh dain kampo Linea yang tonohok rempah-rempah, sesuai dain adat tonolabu urun Yahudi. 41 dokin ukan Yesus senalib, naan sebuah taman dain de uhang taman adi naan sebuah kelabu uwah yang tak satu bontonpun naan de adi. 42 karena dow ihi dow persiapan kan urun Yahudi dain ukan kelabuu adi bea ajuk, ero minak bonton Yesus de adi.