Pasal 5

1 Nge mehne oya, ara pereyeen lo reye jema Yuhudi nye Isa naik ku Yerusalem. 2 I Yerusalem, i dekat Pintu Gerbang Domba ara semuah kulem si was behese Ibrani i'sebut Betesda, si empu lime serambi. 3 I serambi-serambi oya, ara delle jema sakit bernome: jema bota, jema timpang, nye jema lumpuh (Pakea menimai aih i kulem oya bergolak. 4 Sebeb, pede seet-seet tertentu, malekat Tuhen male turun ku kulem nye menggerak'en aih'e. Jema si Mulo kali mayo ku kulem setelah aih'e bergolak, male i'jegeren ari penyakit hana peh si' rasa'e 5 I one, ara jema si nge sakit seleme 38 tahun. 6 Ketike Isa menegon we berbaring i one nye membetihi behwe we nge mokot beh mederite sakit, Isa berunger ken'e, "Habakeh kam mera i'jegeren?" 7 Jema sakit oya menjeweb,"Tuen, gere ara jema si menurunen aku ku was kulem seet aih'e bergolak, tetape sementere aku berusehe jema laen nge turun memulei'ku." 8 Isa bercerak ken'e" Sesukleh!Angkatleh kasurmu nye remalan'leh." 9 Seet oya peh, jema oya i'jegeren, we mengangkat kasur'e , nye remalan. Namun, lo oya araleh lo Sabat. 10 Entap oya, jema-jema Yahudi bercerak ken jema si i'jegeren'e oya," Lo ini araleh lo Sabat, kam gere nguk mengangkat kasurmu." 11 Nye tetape, we menjeweb," Jema si menjegeren'ku, Weleh si bercerak ken'ku,'Angkatleh kasurmu nye remalan'e,"' 12 Pakea berunger ken'e, "Sahenkeh Jema si bercerak ken'mu'Angkatleh kasur'mu nye remalan'leh'?" 13 Namun, jema si nge i'jegeren oya gere betih sahen We entap Isa nge menyelinap ari jema delle i ton oya. 14 Sesudah oya, Isa berdemu mien urum jema oya i Bait Allah nye bercerak ken'e , "Penge, kam nge jeger. Enti berbuet dosa mien kati gere terjadi hel si lebih buruk ken'mu!" 15 Jema oya beluh nye menceritenen ken jema-jema Yahudi behwe Isa'leh si nge menjegeren'e 16 Entap oya, jema-jema Yahudi Menganiaya Isa entap We melakunen mehne oya pede lo Sabat. 17 Nye tetapi, Isa bercerak ken pakea, "Apak-Ku tengah bebuet sawah seet ini, nye Aku peh tengah bebuet." 18 Jeweben oya membuh jema-jema Yahudi berusehe lebih olo mien tuk menunuh Isa, ume renye entap Isa melanggar lo Sabat, melainen peh entah Menyebut Allah sebage Apak-E keniri, si berarti mendisen diri-E keniri urum Allah. 19 Kemudien, Isa menjeweb pakea, cerak-E," Sesungguh'e, sesungguh'e, Aku bercerak ken'mu, Anak gere depet mengerjanen sesuatuari diri-E keniri, ike We gere menengon Apak mengerjanen'e ; entap hana si i'bueten Apak, oya renye si i'bueten Anaak. 20 Sebeb , Apak mengasihi Anak nye memperengonen ken Anak segele sesuatu si We keniri lakunen, nye Apak peh male memperengonen ken-E buet-buet si lebih kul mien kati kam takjub 21 Sebeb, dis unang Apak membangkiten jema mate nye menosah pakea kemuripen, demikien peh Anak menosah kemuripenken sahen si We inginen. 22 Apak gere menghakimi sahen peh, tetape nge menosahen mehne penghakimen oya ken Anak, 23 kati mehne jema male menghormati Anak dis unang pakea menghormati Apak. Jema si gere menghormati Anak, gere menghormati Apak si mengutus'E. 24 Sesungguhe Aku mencerak'en Ken'mu jema si memenge perceraen-Ku nye perceye ken We si mengutus Aku mempu murip kekal, nye gere mayo ku was penghakimen entap we nge pinah ari kemate'en ku kemuripen. 25 Sesunguhe Aku bercerak ken'mu, lo'e male tibe nye nge tibe siloni, tengah jema-jema mate male memenge ling Anak Allah nye pakea si memenge oya male murip. 26 Entap senyakhi Apak mempui murip i was diri-E keniri, demikien peh We menosahen ken Anak murip i was diri-E keniri, 27 nye Apak menosah kuese ken Anak tuk menjelenen penghakimen entap We araleh Anak Manusie . 28 Enti heran male hel ini entap seet'e male tibe ketike mehne jema si ara i was kubur male memenge ling-E 29 Nye pakea male kederet, yaoya pakea si nge berbuet baik male menuju kebangkiten murip. Tengaha pakea Si si berbuet jehet, menuju kebangkiten penghakimen. 30 Aku gere depet berbuet hana-hana ari diri-Ku keniri. Aku menghakimi sesue si Aku penge nye penghakimen-Ku adil entap Aku gere menerah kehendak-Ku Keniri , melainen kehendak We si mengutus Aku." (Kesaksien tentang Isa Beresel ari Allah Apak) 31 "Ike AKu bersaksi tentang diri-Ku keniri, kesaksien-Ku gere benar. 32 Male tetape, ara si laen si bersaksi tentang Aku, nye Aku betih behwe kesaksien si i'osahen-E tentang Aku oya benar. 33 Kam nge mengutus ken Yohanes nye we nge menosahen kesaksien tentang kebenaren. 34 Akan tetape kesaksien si Aku terime ume ari manusie . Aku mencerak'en hel ini kati kam i'selemeten. 35 Yohanes araleh pelita si menyele nye berceheye , nye kam male bersukecite sesaat was ceheye'e. 36 Male tetape, kesaksien si aku empu lebih kul aripede kesakien Yohanes. Sebeb, buet-buet si i'serahen Apak ken-Ku tuk Kuselesainen yaoya buet-buet si tengah Kulakunen siloni, menosahen kesaksien tentang Aku behwe Apakleh si mengutus Aku. 37 Nye, Apak si mengutus Aku oya keniri nge menosahen kesaksien tentang Aku. Male tetape , kam gere penah memenge ling-E atopeh menegon salak-E. 38 Nye firmen-E gere taring was ate'mu entap kam gere perceye ken We si i'utus-E. 39 Kam mempelejeri Kiteb Suci entap kam menyangka behwe i was Kiteb Suci kam male mendepeten murip si kekal; nye kiteb Suci oya peh menosah kesaksien tentang Aku, 40 Tetape kam gere mera engeh ken-Ku kati kam murip. 41 Aku gere menerime kemulieen ari manusie. 42 Namun, Aku menene kam, behwe kam gere mempui kasih Allah i was dirimu. 43 Aku engeh etes gelar Apak-Ku, tetape kam gere menerime Aku. Ike jema laen engeh etes gelar pakea keniri, kam male menerime'e. 44 Nyakhe'keh kam depet perceye, ike kam menerime pujien ari sejema renye si laen nye gere menerah pujien si engeh ari Allah si Esa? 45 Enti menyangka behwe Aku male mendakwamu i hedepen Apak; si mendakwamu araleh Musa, yaoya jema si ken'e kam berherep. 46 Sebeb, ike kam perceye ken Musa, kam turahe perceye ken-Ku entap Musa menulis tentang Aku. 47 Akan tetape, ike kam gere perceye pede hana si Musa tulis, nyekhi mungkin kam perceye pede perceraen-Ku?"