Other
abu, abu, debu
Bukti-bukti:
Istilah "abu" atau "abu" mengacu pada bahan berupa tepung berwarna abu-abu yang tatinggal setelah kayu tabakar. Hal itu kadang-kadang digunakan secara figuratif untuk menyebut sesuatu yang tra berharga atau tra berguna.
- Di dalam Alkitab kadang-kadang kata "debu" digunakan ketika berbicara tentang abu. Hal itu dapat juga merujuk pada tanah halus, gembur yang dapat tabentuk pada tanah yang kering.
- Sebuah "tumpukan abu" adalah sebuah gundukan abu.
- Pada zaman kuno, duduk pada abu adalah tanda berkabung atau berduka.
- Ketika berduka, itu adalah kebiasaan untuk memakai kain kabung yang kasar, gatal dan duduk pada abu atau menaburkan abu di atas kepala.
- Menaruh abu di atas kepala juga tanda penghinaan dan keadaan memalukan.
- Ketika seseorang berjuang untuk sesuatu yang tra berguna, dikatakan menjadi seperti "memakan abu."
- Ketika menerjemahkan "abu," gunakan kata di dalam bahasa proyek yang mengacu pada sisa-sisa yang terbakar setelah kayu su dibakar.
- Perhatikan bahwa "pohon ash" adalah istilah yang sama sekali berbeda. (Lihat juga: api, kain kabung)
Sumber Alkitab:
- Mazmur 102:9-10
- Mazmur 113:7-8
acara
Arti:
Istilah "acara" menunjuk pada suatu kejadian di mana sekalomok orang makan bersama sejumlah besar makanan, sering untuk tujuan merayakan sesuatu. Kegiatan "acara" berarti makan sejumlah besa makanan atau ikat serta makan bersama pada sebuah acara.
- Seringkali ada makanan khusus yang dimakan di acara tertentu.
- Hari raya keagamaan yang diperintahkan Allah dirayakan orang Yahudi sering termasuk merayakan acara bersama. Untuk alasan inilah sehingga hari raya sering disebut "acara."
- Di zaman Alkitab, raja-raja dan orang-orang kaya dan berkuasa lainnya sering mengadakan acara untuk menjamu keluarga ataupun teman mereka.
- Dalam kisah anak yang hilang. sang bapa mengadakan acara khusus yang dipersembahkan untuk merayakan kehilangannya sang anak.
- Kadang-kadang acara berlangsung selama beberapa hari atau lebih.
- Istilah "acara" bisa juga diartikan sebagai "makan secara mewah" atau "merayakan dengan makan banyak makanan" atau "makan, makanan khusus, porsi besar."
- Tergantung pada konteksnya, "acara" bisa juga diartikan dengan, "merayakan bersama dengan makan yang banyak" atau "makan dengan berbagai makanan" atau "perayaan makan." (Lihat juga: hari raya)
Penjelasan Alkitab:
- 2 Petrus 2: 12-14
- Kejadian 29: 21-22
- Kejadian 40: 20-23
- Yudas 1: 12-13
- Lukas 2: 41-44
- Lukas 12: 35-36
- Lukas 14: 7-9
- Lukas 14: 15-17
- Matius 22: 1-3
- Markus 12: 38-40
administrasi, administrator
Bukti-bukti:
Kata "administrasi" dan "administrator" ini de mengacu pada orang-orang yang mengelola ato perintah orang dong dari satu negara untuk membantu de berfung dalam cara yang teratur.
- Daniel deng de pu teman tiga orang yahudi lainnya itu ditunjuk untuk jadi pemimpin ato pejabat pemerintah, atas bagian-bagian tertentu dari Babel.
- Dalam perjanjian baru itu, kata "administrasi" ini digunakan untuk merujuk ke salah satu karunia Roh Kudus.
- Orang yang pu karunia spiritual tentang administrasi ni dong mampu memimpin dan memerintah orang-orang dong serta dong mengawasi pemeliharaan bangunan dan properti yang lain. Kasi pendapat tentang arti
- Tergantung de pu konteks, beberapa cara untuk menerjemahkan kata "administrator" ini de bisa mencakup, "gubernur" ato "organisator" ato "manajer" ato penguasa" ato "pejabat pemerintah."
- kata "administrasi" ini dapat diartikan sebagai, "memerintah" ato "manajemen" atau "kepemimpinan" ato "organisasi.
- kata-kata yang khusus in sperti "yang bertanggung jawab atas" ato "mengurus" ato "menjaga ketertiban" mungkin ini bisa menjadi bagian dari de pu ati pengertian ini. (kitong lihat juga: Babel, orang babel dong, Daniel, karunia, gubernur, memerintah, Hananya, Misael, Azarya)
alkitab pu bahan:
- 1 Tawarikh 18:14-17
- Daniel 06:1-3
- Ester 09:3-5
air, perairan
Pu Pengertian:
Sebagai tambahan untuk dia pu arti utama, "air" juga sering dikasi arti badan air, seperti samudera, laut, danau, atau sungai.
- Istilah "perairan" mengarah pada badan-badan air atau banyak sumber air. Hal ini juga jadi dia pu pengertian umum untuk air yang dia pu jumlah besar.
- Satu penggunaan kiasan dari "perairan" mengarah ke bencana yang besar, kesulitan, dan penderitaan. Contohnya, Allah Dia janji kalau kitong "lewat air" ia akan sama-sama dengan kitong.
- Kalimat "air yang banyak" dia tekankan kalau besar sekali kesulitan-kesulitan yang ada.
- Untuk "kasi minum" ternak dan binatang lainnya itu berarti untuk "menyediakan air untuk" mereka. Waktu Alkitab pu zaman, biasa juga ini dia maksud untuk menimba air di sumur dengan ember dan kasi tuang ke dalam palung atau tempat lain untuk tempat minum binatang.
- Dalam Perjanjian Lama, Allah di kasi arti mata air atau sumber air dari "air kehidupan" bagi umat-Nya. Ini berarti Dia adalah kitong pu kekuatan rohani dan penyegaran.
- Di Perjanjian Baru, Yesus Dia pakai kalimat "air kehidupan" untuk menuju pada Roh Kudus yang bekerja dalam diri satu orang untuk mau diubah dan dikasi kehidupan baru. Saran dari Terjemahan:
- Kalo bilang, "timba air" dapat diterjemahkan ke, "tarik air dari sumur keatas dengan ember."
- "Aliran air kehidupan akan mengalir dari dorang" bisa diterjemahkan sebagai, "kekuatan dan berkat dan berkat dari Roh Kudus akan keluar mengalir dari dorang seperti aliran air." Daripada itu pakai "berkat-berkat", istilah "pemberian" atau "buah" atau "Allah pu karakter" dapat digunakan.
- Pas Yesus bicara dengan perempuan Samaria di sumur, kalimat "air kehidupan" bisa di kasi terjemah ke "air yang kasi hidup" atau "air kasi hidup".
- Istilah "perairan" atau "air yang banyak" dapat di kasih terjemah ke bagian
Alkitab pu petunjuk dari:
- Kisah Para Rasul 08: 36-38
- Yohanes 04: 9-10
- Yohanes 04: 13-14
- Yohanes 04: 15-16
- Matius 14: 28-30
ajar, mengajar, guru
Pengertian:
Istilah "ajar" dan "mengajar" di maksud kasih tau orang lain tentang informasi yang dong tra dapa tau sebelumnya. Biasanya informasi di kasih dalam cara yang yang benar-benar adil dan sesuai de pu aturan.
- Salah satu "Guru" adalah orang yang biasa kasih ajar de pu murid-murid.
- Murid-murid Yesus panggil Dia "Guru" sebagai bentuk kasih hormat untuk kasih tunjuk orang yang kasih ajar orang-orang tentang Allah.
- Informasi yang diajarkan dapat ditampilkan ato diucapkan.
- Istilah "Ajaran" kadang-kadang merupakan arti dari kata "pengajaran" ketika hal itu dimaksud pada suatu kumpulan ajaran tentang Allah. (Lihat Juga: guru, Guru, firman Allah, firman TUHAN, firman Tuhan, kitab injil, arahan, petunjuk)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 4: 31-32
- Matius 4: 23-25
- Mazmur 111: 10
ajaran
Arti:
Kata "doktrin" secara harfiah berarti "pengajaran". Biasanya mengacu pada pengajaran agam.
- Di dalam kata pengajaran Kristen, "doktrin" engacu pada semua pengaaran tentang Allah-Bapa, Anak dan Roh Kudus - termasuk semuua derajat sifat-Nya dan segala sesuatu yang telah dilakukan-Nya.
- Ini juga mengacu pada segala sesuatu yang Allah ajarkan kepada orang Kristen tentang bagaimana hidup kudus yang membawa kemuliaan bagi Dia.
- Kata "doktrin" terkadang juga digunakan mengacu pada pengajaran agama palsu atau duniawi yang berasal dari manusia. Konteksnya menjadikan maknanya jelas.
- Istilah ini juga akan diartikan sebagai "pengajaran." (Lihat juga: mengajar, pengajaran, pengajar)
Penjelasan Alkitab:
- 1 Timotius 1: 3-4
- 2 Timotius 3: 16-17
- Matius 15: 7-9
- Markus 7: 6-7
- Titus 1: 8-9
- Titus 2: 1-2
akasia
Arti:
Istilah "akasia" adalah nama dari semak belukar atau pohon yang umumnya tumbuh di tanah Kanaan di zaman kuno; hal itu masih banyak di wilayah itu pada saat ini.
- Kayu warna oranye-coklat dari pohon akasa keras skali dan tahan lama, buat de jadi bahan yang berguna buat bangun sesuatu.
- Kayu ni tahan skali deng pembusukan karna de sangat padat jadi de cegah air masuk, dan de punya pengawet alami yang mencegah serangga-serangga buat kasi rusak dia.
- Di dalam Alkitab, kayu akasia dipake buat membangun kemah pertemuan dan tabut perjanjian. (Lihat: bagaimana Mengartikan Hal-hal Yang Tra Diketahui) (Lihat juga: tabut perjanjian, dekrit tabut perjanjian, tabut Yahweh, kemah pertemuan)
Sumber Alkitab:
- Ulangan 10:3-4
- Keluaran 25:3-7
- Keluaran 38:6-7
alat musik tiup yang terbuat dari kayu, Alat musik tiup yang terbuat dari bambu, logam dan sebagainya
Pengertian:
Di zaman Alkitab, seuling adalah alat musik tiup yang terbuat dari tulang ato kayu yang berlubang yang bisa kasih keluar suara. Satu serunai sama seperti seruling.
- Kebanyakan seruling di bikin dari rotan jenis rumput tebal yang dapat di ksih getar karna udara yang di tiup di de pu atas.
- Satu seruling kalo trada rotan seringkali di bilang "serunai."
- Satu gembala main seruling untuk kasih tenang dong pu domba-domba.
- Seruling dan serunai di pake untuk main musik yang sedih ato sukacita. (Lihat Juga: kelompok binatang, penjaga bianatang)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 7: 31-32
- Matius 9: 23-24
- Matius 11: 16-17
alat peras anggur
Pu Pengertian:
Dalam alkitab, alat peras anggur itu tempat di mana sari buah anggur di tarik keluar untuk membuat minuman anggur.
- Di Israel, alat untuk peras anggur biasa besar, macam lubang besar yang digali di tanah. Banyak buah anggur di kasi taruh di dasar lubang yang datar dan orang-orang menginjak-injak buah anggur supaya dia pu sari buah anggur mengalir keluar.
- Istilah ini juga dipake untuk kiasan merujuk kepada murka Allah yang dicurahkan ke atas bangsa-bangsa. (lihat lagi: anggur)
Alkitab pu petunjuk:
alat pertanian yang terbuat dari kayu deng besi yang biasa kas bulak-balik tanah
Pengertian:
Satu "bajak" adalah alat pertanian yang di pake untuk kasih pecah tanah untuk siapkan ladang untuk pake tanam.
- Bajak ada punya garpu runcing, dan tajam yang pake gali ke dalam tanah. Dorang biasa punya pegangan yang dipake petani untuk arahkan bajak.
- Pada Zaman Alkitab, bajak biasanya dapa tarik sama satu pasang sapi ato binatang lain.
- Kebanyakan bajak terbuat dari kayu keras, kecuali untuk bagiannya yang tajam yang dapa bikin dari logam seperti perunggu ato besi. (Lihat Juga: Sapi, Sapi-sapi Jantan)
Petunjuk Alkitab:
- Ulangan 21: 3-4
- Lukas 9: 61-62
alat untuk lindungi diri
Pengertian:
Salah satu perisai itu barang yang di pegang dari satu orang tentara dalam pertempuran untuk melindungi de pu diri dari Panah terbanga ato serangan lain dari musuh. Untuk melindungi orang berarti untuk menjaga orang itu dari bahaya.
- Perisai bisa berbagai bentuk, tapi biasanya lingkaran ato bulat baru panjang.
- Dong dapa bikin dari bahan kokoh seperti kulit, kayu, ato logam, yang bisa menahan tusukan tajam oleh pedang ato panah.
- Pake istilah ini sebagai bahasa, Alkitab sebut Allah sebagai perisai pelindung bagi De pu umat.
- Paulus juga bicara tentang "perisai iman" yang melindungi orang percaya dari serangan roh dari setan.
Petunjuk Alkitab:
ambil alih, lewat
Pengertian:
Istilah "ambil alih" adalah dapa kontrol dari orang lain ato sesuatu. Itu biasanya juga pake gagasan penyesuaian pada sesuatu setelah de kejar.
- Istilah "lewat" berarti tindakan masa lalu.
- Ketika pasukan militer "kasih kalah" musuh, itu berarti dorang kasih kalah musuh dalam pertempuran.
- Ketika predator kalahkan de pu mangsa, artinya bahwa de kejar dan tangkap de pu mangsa.
- Jika kutukan "mengikuti" orang, itu berarti bahwa apa pun yang di katakan dalam kutukan itu akan terjadi pada orang tersebut.
- Terserah pada hal yang dimaksud, "ambil alih" bisa diartikan sebagai "kasih kalah" ato "tangkap" ato "kasih kalah" ato "mengikuti."
- Tindakan masa lalu, "lewat" bisa diartikan sebagai "dapa kasih kalah" ato "dapa kasih kalah" ato "dapa tangkap" ato "datang bersama dari." (Lihat Juga: mangsa, memangsa)
Petunjuk Alkitab:
ambil hasil kebun
Pengertian:
Istilah "panen"di tunjuk ke Tumbuh-tumbuhan dan buah-buahan yang masak yang di ambil ato sayuran yang sudah di tanam.
- Waktu ambil hasil kebun jadi pada saat musim tanam selesai.
- Orang-orang israel bikin "pesta dari hasil kebun" ato "pesta pengumpulan" untuk bikin pesta dari hasil tanaman dan bahan makanan yang di tanam. Allah kasih tau sama dorang untuk kasih persembahan buah pertama dari tanaman ini sebagai korban persembahan untuk Dia.
- Dalam arti perbandingan, kata "hasil kebun" dapat di tunjukan sama orang-orang yang datang dan percaya sama Yesus ato bisa brikan penjelasan tentang pertumbuhan rohani dari orang itu.
- Maksud dari mengambil hasil dari rohani sesuai deng gambaran pertimbangan dari contoh-contoh menjadi rupa gambaran dari kualitas karakter yang setia.
Saran-saran Arti:
- Sebaiknya kasih arti istilah ini deng kata yang umum yang biasa di pake dalam bahasa hari-hari untuk bahasa dari ambil hasil kebun ini.
- Kegiatan mengambil hasil bisa di artikan sebagai, "saat ambil di" ato "saat kumpul hasil tanaman" ato "saat petik buah"
- Kata pelengkap " untuk panen" bisa di artikan sebagai, "ambil hasil" ato "untuk mengambil" ato "untuk mengambil." (Lihat: buah pertama, perayaan lainnya)
Petunjuk Alkitab:
- 1 korintus 9: 9-11
- 2 Samuel 21: 7-9
- Galatia 6: 9-10
- Yesaya 17: 10-11
- Yakobus 5: 7-8
- Imamat 19: 9-10
- Matius 9: 37-38
- Rut 1: 22
anak cucu
Kasi tahu de pu arti:
Istilah anak cucu adalah istilah umum untuk keturunan biologis dari orang atau hewan.
- Sering dalam Alkitab, "anak cucu" pu arti yang sama deng "anak-anak" atau "keturunan."
- Istilah "benih" kadang-kadang digunakan secara kiasan untuk merujuk kepada anak cucu. (Lihat juga: keturunan, benih)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 24: 5-7
- Lukas 3: 7
- Matius 12: 33-35
anak pertama
Kasi tahu de pu arti:
Istilah "Anak sulung"ditunjukkan pada keturunan ornag atau binatang yang lahir deluan, sebelum anak lain lahir. Biasanya yang dong bilang itu de yang deluan lahir
- Dalam Alkitab," anak sulung" biasanya ditunjukkan keturunan laki-laki ke satu yang lahir.
- Pada zaman Alkitab, anak yang lahir deluan diberi bagian yang pertama dan dua kali lebih banyak mendapat ahli waris keluarga dari pada anak-anak lainnya.
- Seringkali itu adalah anak ke satu laki-laiki pertama yang lahir dari binatang yang pemberian kebaktian untuk Allah.
- Ide ini juga dapat dibuat secara perumpamaan. Misalnya, bangsa Israel dibilang anak allah yang pertama kerena Allah memberikan hak khusus diatas bangsa-bangsa lain.
- Yesus, anak Allah yang disebutkan anak pertama Allah karena kebutuhan dan hak atas orang lain.
- Ketika" anak pertama" muncul sendiri dalam tulisan, itu bisa juga diartikan sebagai" anak pertama laki-laki" atau" anak kesatu laki-laki." karena itu adalah apa yang tersirat. (lihat: dugaan pengetahuan dan pemberitahuan secara jelas)
- Cara lain untuk mengartikan istilah ini dapat merangkum, "anak laki-laki yang lahir deluan" atau laki-laki yang tua" atau" anak nomor satu."
- Ketika digunakan secara pertimbangan untuk ucapkan Yesus, ini bisa diartikan dengan kata atau kalimat yang berarti "anak laki-laki yang memiliki hak atas segala sesuatu "atau" anak yang tua untuk dihormati."
- Nasihat: Pastikan yang diartikan dari istilah ini ditujukan pada Yesus dan tidak berarti bahwa dia ciptakan. (Lihat: mendapatkan warisan, sesuatu yang didapatkan, barang yang ditinggalkan, perbuatan, hadiah, anak laki-laki, anak laki-laki dari)
Penjelasan Alkitab:
- Kolose 1: 15-17
- Kejadian 4: 3-5
- Kejadian 29: 26-27
- Kejadian 43: 32-34
- Lukas 2: 6-7
- Wahyu 1: 4-6
anak pertama
Kasi tahu de pu arti:
Istilah " buah sulung" ditunjukkan pada sebagian dari panen pertama dari buah-buah dan sayur yang dipotong selama masa petik.
- Orang-orang Israel kasi buah-buah pertama ini pada Allah sebagai kesetian kebaktian.
- Istilah ini juga digunakan secara pertimbangan dalam Alkitab untuk ditunjuk pada anak pertama yang lahir sebagai buah pertama dari keluarga. Artinya, karena de adalah anak peratam yang baru lahir dalam kelurga itu, de adalah orang yang membawa nama dan harga diri keluarga.
- Karena Yesus bangkit dari kematian, de dibilang " buah pertama" dari semua orang percaya di dalam de yang telah mati dan bagi kita yang akan suatu hari nanti akan datang kembali.
- Orang-orang percaya di dalam Yesus juga diebut, buah pertama" dari semua ciptaan, yang melihat hak khusu dan psosisi orang-orang yang Yesus tebus dan yang dipanggil untuk menjadi pengikut-nya.
- Penggunanan kata demi kata dari istilah ini bisa diartikan sebagai" bagian pertama( tanaman) atau" bagian pertama dari hasil yang di petik."
- Jika buat kesempatan, atau penggunaan secara perbandingan harus diartikan secara kata-kata demi kata untuk, sesuatu yang pasti terjadi atau yang berbeda kalimat yang berbeda juga. Ini juga ditunjukkan hubungan timbal balik antara arti kata-kata demi kata dan penggunaan secara perumpamaan. Lihat juga: anak pertama)
Penjelasan Alkitab:
- 2 Tawarikh 31: 4-5
- 2 tesalonika 2: 13-15
- Keluaran 23: 16-17
- Yakobus 1: 17-18
- Yeremia 2: 1-3
- Mazmur 105: 34-36
anggota
Arti:
Istilah "anggota" menunjuk pada salah satu bagian dari tubuh atau kelompok yang kompleks.
- Perjanjian Baru menggambarkan orang Kristen sebagai "anggota" Tubuh Kristus. Orang-orang yang percaya pada Kristus menjadi milik suatu kelompon yang terdiri dari banyak anggota.
- Yesus Kristus adalah "kepala" dari Tubuh dan individu yang percaya berfungsi sebagai anggota tubuh. Roh Kudus memberikan setiap anggota tubuh peranan khusus untuk membantu seluruh tubuh agar berfungsi dengan baik.
- Para individu yang berpartisipasi dalam kelompok-kelompok seperti Majelis Yahudi dan orang-orang Farisi juga dibilang "anggota" kelompok ini. (Lihat: tubuh, Farisi, konsili)
Petunjuk Alkitab:
anggur
Kasih tahu de pu arti:
Sebuah anggur adalah buah berry kecil, bulat dan berkulit halus yang tumbuh dalam kelompok pada tanaman merambat. Jus buah anggur digunakan dalam pembuatan minuman anggur.
- Ada berbagai warna buah anggur, sperti hijau muda, ungu atau merah.
- Stiap buah anggur ukurannya dapat sekitar satu sampe tiga sentimeter.
- Orang menanam buah anggur di kebun yang disebut kebun anggur. Ini biasanya terdiri dari barisan panjang dari tanaman anggur.
- Buah anggur adalah makanan yang sangat penting pada zaman Alkitab dan pu kebun anggur adalah suatu tanda kemakmuran.
- Dalam hal menjaga buah anggur dari pembusukan, orang-orang dong sring akan kasi kering. Buah anggur kering disebut "kismis" dan digunakan untuk membuat kue kismis.
- Yesus de berkata sbuah perumpamaan tentang kebun anggur untuk kasi ajar murid-murid-Nya tentang Allah pu Kerajaan. (Lihat juga: anggur, kebun anggur, minuman anggur)
Penjelasan dalam Alkitab:
- Lukas 6:43-44
- Matius 7:15-17
- Matius 21:33-34
Api
Kasi tahu de pu arti:
Api adalah nyala api, api,panas, dan terang dihasilakn ketika ada sesuatu yang dapat dibakar.
- Pembakaran kayu deng api mengubah kayu menjadi abu.
- Istilah''Api"juga digunakan secara lambang, biasanya merangkum pada penghakiman atau tulus dan suci.
- Penghakiman terakhir orang-orang yang tra percaya akan di serahkan di dalam api neraka.
- Api dipakai untuk membersihkan emas dan logam lainnya. Di Alkitab, proses ini digunakan untuk menjelaskan bagaimana Allah bersihkan orang-orang melalui kejadian-kejadian sulit yang terjadi di dalam tong pu hidup.
- Kalimat"membaptip deng apai"dapat juga diartikan sebagai," timbulkan masalah yang tong alami penderitaan agar bersih."
Petunjuk Alkitab:
- 2 tesalonika 1: 6-8
- Kisah Para Rasul 7: 29-30
- Lukas 3:15-16
- Lukas 12:49-50
- Matius 3:10-12
- Matius 13:40-43
aras
Arti:
Istilah "aras" mengacu pada sebuah pohon cemara besar yang biasanya memiliki kayu berwarna coklat kemerahan. Seperti cemara lainnya, itu pu kerucut dan daun seperti jarum.
- Perjanjian Lama sering kali menyebutkan pohon aras berkaitan deng Libanon, di mana dorang tumbuh dengan berlimpah.
- Kayu Aras digunakan dalam pembangunan bait suci di Yerusalem.
- Itu juga digunakan untuk pengorbanan dan persembahan pemurnian. (Lihat juga: cemara, murni, memurnikan, pemurnian, pengorbanan, persembahan, bait suci)
Sumber Alkitab:
arif, kearifan
Kasi tau de pu arti:
Istilah "arif" de pu arti dapat memahami sesuatu, khususnya bisa tahu apakah sesuatu itu benar atau salah.
- Istilah "kearifan" mo bilang tentang memahami dan memutuskan dengan bijaksana tentang masalah tertentu.
- Artinya pu kebijaksanaan dan penilaian yang baik. kasi pendapat tentang arti:
- Tergantung pada de pu konteks, "arif" dapat juga dikas arti sebagai "memahami" atau "mengetahui perbedaan antara" atau "membedakan yang baik dan jahat" atau "menilai dengan benar tentang" atau "mengetahui yang benar dari yang salah."
- "Kearifan" dapat dikas arti sebagai, "pemahaman" atau "kemampuan untuk membedakan yang baik dan jahat." (Lihat juga: hakim, penghakiman, bijaksana, kebijaksanaan)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
arogan
Kalimat de pu arti:
Istilah "arogan" brarti bangga, biasanya deng cara yang keliahatab skali.
- Seorang yang arogan de akan sering tukang bual tentang de diri sendiri.
- Untuk jadi arogan biasanya de berpikir orang lain tra penting atau tra berbakat sperti de pu diri.
- Orang tra hormati Allah dan tukang berontak lawan Allah itu arogan karna dong tra mengakui Allah pu besar itu. (Liat juga: mengakui, membanggakan, bangga, kebanggaan, sombong)
De pu bahan dari alkitab yang tong pake:
bahasa yang punya arti nasihat ato ajaran dari tua-tua dulu
Pengertian:
Satu pepatah adalah bahasa singkat yang brikan maksud berapa kebijaksanaan ato kebenaran.
- Pepatah itu kuat karna dong mudah untuk ingat dan bisa di ulangi.
- Biasanya satu pepatah itu bisa di sertakan contoh-contoh dari kehidupan sehari-hari.
- Berapa pepatah yang sangat jelas dan sederhana, sementara yang lain lebih susah untuk dapa mengerti.
- Raja Salomo dapa kenal karna de pu kebijaksanaan dan menulis lebih dari 1000 peribahasa.
- Yesus biasanya pake pepatah dan perumpamaan ketika De mengajar orang.
- Salah satu cara untuk kasih arti "pepatah" bisa jadi, "kata bijaksana." (Lihat Juga: bijaksana, hikmat, benar, kebenaran)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Petrus 2: 20-22
- Lukas 4: 23-24
bai, babi jantan
Pengertian:
Seekor babi atau babi jantan dalah bianatang yang berbulu, berkaki empat yang dipiara sampe besar buat nantui ambil dagingnya. De pu daging itu yang biasa disebut daging babi.
- Allah su bilang sama orang Israel buat tra makan daging babi karna daging babi karna daging babi itu haram. Orang yahudi sampe skarang masih lihat babi itu tra baik dan tra makan daging babi.
- Babi dan babi-babi jantan dapat piara sampe besar di tempat peternakan biar daging babi bisa di jual sama orang lain.
- Ada semacam babi atau babi jantan yang tra dapat piara di peternakan melainkan hidup di alam liar: itu biasa disebut "babi hutan." babi hutan pu taring dan dianggap sebagai hewan yang paling bahaya.
Petunjuk Alkitab:
- 2 petrus 02: 20-22
- Matius 07: 6
- Matius 08: 30-32
- Markus 05: 11-13
baju perang
Kalimat pu arti:
"baju perang" ditujukan pada peralatan perang yang digunakan satu orang orang tentara de dalam pertempuran dan lindungi de pu diri dari serangan musuh. Hal ini juga de pu arti kiasan untum baju perang rohani.
- De pu bagian dari baju perang seorang prajurit su termasuk ketopong, perisai, tutup dada, penutup kaki deng pedang.
- Dong gunakan istilah secara figuratif, rasul Paulus de bandingkan baju perang jasmani deng baju perang rohani yang Alla de berikan bago orang percaya untuk bantu peperangan rohaninya.
- Baju perang rohani yang Allah de brikan ke de umat untuk berperang nelawan dosa deng setan meliputi kebenaran, keadilan, Injil Kedamaian, iman, keselamatan, dan Roh Kudus.
- Ini dapat tong artikan deng satu istilah yang de pu arti, "tentara pu perlengkapan" atao "pakain pelindung dalam pertempuran" atao "pelindung yang menutupi" ato "senjata." (Liat juga: iman, Roh Kudus, Roh Allah, Roh Tuhan, perdamaian, damai, keselamatan, roh, rohani)
De pu bahan dari alkitab yang tong pake:
- Efesus 06:10-11
- Lukas 11:21-23
bakalai yang tra dapa kontrol
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Amukan itu marah yang su ada di luar kendali. Pas satu orang marah, itu berarti bahwa orang itu de marah deng cara de kasih hancur sesuatu.
- Marah terjadi pas emosi dari marah ni, su tra bisa di kendalikan lagi.
- Pada saat emosi ato marah, orang bikin barang-barang deng bicara hal-hal yang bodok.
- Istilah "marah" juga bisa dartikan pada gerakan yang kuat seperti badai "marah" ato gelombang laut yang "tra teratur"
Petunjuk Alkitab:
- Daniel 3: 13-14
- Lukas 4: 28-30
baku kumpul secara bersama-sama
De pu arti
Istilah " baku kumpul" biasanya ditunjukkan kepada kumpulan orang datang bersama-sama untuk kitong bicara masalah, dengan kasih nasehat, dan, membuat keputusan.
- Sebuah perkumpulan yang dapat menjadi kumpulan yang kerja sama secara resmi dan agak tetap tidak berubah, atau dapat menjadi kumpulan yang datang bersama-sama untuk sementara dengan arah atau kegiatan yang di tuju.
- Dalam Alkitab Perjanjian Lama disitu ada jenis perkumpulan istimewa yang dong sebut " kumpulan suci" buat orang-orang Israe yangl akan berkumpul untuk menyembah dan memuji TUHAN.
- Kadang-kadang istilah "perkumpulan" disebut orang Israel dorang itu pada umumnya, sebagai satu kelompok.
- Sebuah pertemuan besar dari tentara musuh kadangkala juga disebut sebagai "perkumpulan." ini bisa kalian mengartikan sebagai " prajurit."
- Dalam Kitab Perjanjian Baru, kelompok dari 70 puluh orang yang pemimpin Yahudi di kota-kota besar seperti di Yeruselem akan bertemu untuk memperkirakan nilai masalah hukum dan dalam hal ini perselisihan orang-orang. Perkumpulan ini juga dikenal sebagai" Badan tertinggi yang melakukan kekuasaan hukuman" atau pertemuan banyak orang dengan rapat. pengertian usul
- Tergantung pada kalimatnya,"perkumpulan" juga bisa mengartikan sebagai" pertemuan Khusus" atau " umat" atau majelis" atau " tentara" atau " kumpulan banyak."
- Ketika istilah" berkumpul" menunjuk pada umumnya untuk orang israel secara semuanya, bisa juga kita mengartikan sebagai "masyarkat" atau orang-orang israel."
- Kalimat untuk " seluruh umat " bisa mengartikan sebagai semua orang" atau seluruh kumpulan orang israel" semua orang." ( lihat: perpotongan) (Lihat juga: majelis)
Penjelasan Alkitab:
- 1 Raja-raja 08: 14-16
- Kisah Para Rasul 07: 38-40
- Kisah Para Rasul 14: 23-26
- Ezra 10: 12-13
- Ibrani 12: 22-24
- Imamat 4: 20-21
- Nehemia 08: 1-3
balok sandungan, batu sandungan
Arti:
Istilah "balok sandungan" atau "batu sandungan" merujuk pada objek fisik yang menyebabkan seseorang tasandung dan jatuh.
- Dalam Perjanjian Baru, kata ni secara harfiah merujuk pada satu buah tongkat atau benda lain yang akan memicu sebuah perangkap atau jerat untuk menangkap hewan yang tasandung di de pu atas.
- Secara kiasan balok sandungan adalah segala sesuatu yang menyebabkan seseorang gagal dalam arti moral atau spiritual.
- Juga secara kiasan, sebuah "balok sandungan" atau "batu sandungan" dapat menjadi sesuatu yang mencegah seseorang untuk pu iman di dalam Yesus atau yang menyebabkan seseorang untuk tra tumbuh secara rohani.
- Seringkali dosa macam balok sandungan pada diri sendiri atau pada orang lain.
- Kadang-kadang Allah menempatkan balok sandungan di jalan orang-orang yang tentang Dia. Saran-saran Terjemahan:
- Kalau suatu bahasa memiliki istilah untuk sebuah benda yang memicu jebakan, kata tersebut dapat digunakan buat menerjemahkan istilah ini.
- Istilah ni juga bisa dapa terjemahkan sebagai, "batu yang menyebabkan sandungan" atau "sesuatu yang menyebabkan seseorang untuk tra percaya" atau "kendala yang menyebabkan keraguan" atau "hambatan iman" atau "sesuatu yang menyebabkan seseorang berbuat dosa." (Lihat: tersandung, dosa, penuh dosa, orang berdosa, berbuat dosa)
Rujukan Alkitab:
- Galatia 05: 11-12
- Matius 05: 29-30
- Matius 16: 21-23
bangga, punya nilai untuk diri sendiri, sombong
Pengertian:
Istillah "bangga" dan "kesombongan" di maksud untuk orang yang berpikir terlalu tinggi tentang de pu diri, dan berpikir bahwa de lebih baik dari orang lain.
- Orang yang bangga biasa tra akui de pu kesalahan-kesalahan sendiri. De tra rendah hati.
- Harga diri bisa di bilang nanti tra setia sama Allah deng cara lain.
- Istilah "bangga" dan "harga diri" juga dapat di pake dalam arti positif, seperti jadi "bangga sama" apa yang orang lain su bikin dan jadi "bangga sama" ko pu anak-anak. Maksud, "ko harus bangga dalam ko pu pekerjaan" berarti dapat sukacita dalam bikin ko pu pekerjaan deng baik.
- Orang bisa bangga deng apa yang sudah dong bikin tanpa harus sombong untuk hal itu.
- Istilah "kesombongan" slalu negatif, deng arti jadi "sombong" ato "bikin diri lebih" ato "bikin diri jadi penting skali."
- Kata barang "harga diri" bisa diartikan sebagai, "kecongkakkan" ato "kesombongan" ato "bikin jadi penting." (Lihat Juga: rendah hati, sederhana)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Timotius 3: 6-7
- Galatia 6: 3-5
- Lukas 1: 50-51
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [4-2] Dorang sangat sombong, dan dong tra perduli deng apa yang Allah bilang.
- [34-10] Lalu Yesus bilang, "Sa kas tau sama kam kebenaran itu, Allah dengar doa pemungut cukai itu dan bilang kalo itu benar. Tapi de tra suka doa dari smua pemimpin agama. Allah akan kasih rendah stiap orang yang sombong, dan De akan kasih tinggi siapa saja yang merendahkan diri."
bangsa
Pengertian:
Satu bangsa adalah berapa kelompok orang yang dapa printah berapa bentuk pemerintahan. Ini biasa terdiri dari berapa kelompok orang tertentu yang punya budaya dan ciri-ciri umum lainnya.
- Istilah "bangsa" biasanya bersamaan deng hasil pemikiran budaya yang jelas dan batas-batas wilayah.
- Dalam Alkitab, ada banyak negara termasuk orang Israel, orang Filistin, orang Asyur, orang Babel, orang Romawi, Yunani.
- Satu bangsa dapat dimaksud ke satu negara, tapi tra selalu. Kadang-kadang itu lebih umum dan berpatokan pada kelompok orang, terutama kalo di pake dalam bentuk yang wajar. Sangat penting untuk priksa hal ini. Saran-saran Arti:
- Terserah pada hal yang di maksud, kata "bangsa" juga bisa diartikan sebagai, "kelompok orang" ato "orang" ato "negara."
- Jika bahasa punya istilah untuk "bangsa" yang berbeda dari istilah-istilah lain, maka istilah itu dapa dipake dimanapun itu terjadi dalam teks Alkitab, selama itu wajar dan terpercaya.
- Ketika di pake dalam bentuk yang terpercaya sebagai "bangsa-bangsa," istilah ini biasanya dapat diartikan sebagai "kelompok-kelompok orang."
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 2: 5-7
- Kisah Para Rasul 13: 19-20
- Kisah Para Rasul 26: 4-5
- Kejadian 10: 2-5
- Kejadian 27: 29
- Kejadian 35: 11-13
- Kejadian 49: 10
- Lukas 7: 2-5
- Matius 21: 43-44
- Markus 13: 7-8
- Roma 4: 16-17
bapa leluhur
Arti:
Istilah "bapa leluhur" dalam PL menunjuk pada bapa pendiri bangsa Yahudi, terutama Abraham, Ishak dan Yakub.
- Hal ini juga bisa menunjuk pada dua belas anak Yakub yang menjdai 12 bapa leluhur dari 12 suku Israel.
- Istilah "bapa leluhur" mempunyai arti yang sama dengan "nenek moyang" tapi lebih khusus menunjuk pada pemimpin leluhur yang paling terkenal dari suatu suku bangsa. (Lihat juga: leluhur, bapa, nenek moyang)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 6-8
- Kisah Para Rasul 7: 9-10
Batariak pelan pelan
Kasi tahu de pu arti
Istilah "mengerang" mo bilang tentang ucapan suara pelan-pelan karena tekanan jasmani atau emosi. Biasanya erangan tu dibuat tanpa kata-kata.
- Seseorang bisa batriak pelan-pelan karena de rasa sedih.
- Batariak pelan-pelan de pu sebab karena seseorang de ada rasa beban berat dan itu mengerikan.
- Cara lain untuk bilang ini misalnya "menangis kesakitan" atau "sangat berduka."
- Sebagai sebuah kata benda, ini dapat tong kasi arti, "jeritan penderitaan" atau "keluhan sakit yang mendalam.” (Lihat juga: menangis, berseru)
Petunjuk Alkitab:
bayangan
Arti:
Kata "bayangan" secara harfiah merujuk pada kegelapan yang disebabkan oleh sebuah benda menghalangi cahaya. Ini memiliki beberapa arti kiasan.
- "Bayangan kematian" berarti bahwa kematian hadir atau dekat, dekat seperti bayangan pada seseorang yang menjadi de pu objek.
- Banyak kali dalam Alkitab, kehidupan manusia dibandingkan deng bayangan, yang tra berlangsung lama dan tra pu substansi.
- Kadang-kadang "bayangan" dipake sebagai kata lain untuk "kegelapan."
- Alkitab berbicara tentang yang tersembunyi atau yang terlindungi dalam naungan sayap atau tangan Allah. Ini adalah gambaran dari terlindungi dan tersembunyi dari bahaya. Cara lain untuk menerjemahkan "bayangan" dalam konteks ni bisa mencakup "naungan" atau "aman" atau "perlindungan."
- Cara terbaik adalah untuk menerjemahkan "bayangan" secara harfiah menggunakan istilah lokal yang digunakan untuk merujuk ke sebuah bayangan yang sebenarnya.
Rujukan Alkitab:
beban
Arti:
Sebuah beban adalah suatu muatan berat. Itu secara harfiah mengacu pada muatan fisik seperti satu ekor binatang kerja akan membawa. Istilah "beban" juga punya beberapa arti figuratif:
- Sebuah beban dapat merujuk kepada suatu tugas yang sulit atau tanggung jawab yang penting yang seseorang harus lakukan. De dikatakan "memikul" atau "membawa" suatu "beban berat."
- Seorang pemimpin yang kejam dapat menaruh beban-beban yang sulit pada orang-orang yang sedang de perintah, misalnya deng memaksa dong untuk membayar pajak dalam jumlah besar.
- Seorang yang tra ingin menjadi beban bagi seseorang tra ingin menyebabkan masalah bagi orang lain.
- Rasa bersalah dari dosa seseorang adalah beban buat de.
- "Beban Tuhan" adalah cara figuratif untuk mengacu pada "pesan dari Allah" yang seorang nabi harus sampaikan kepada umat Allah.
- Istilah "beban" dapat diterjemahkan deng "tanggung jawab" atau "tugas" atau "muatan berat" atau "pesan," tergantung pada de pu konteks.
Sumber Alkitab:
- 2 Tesalonika 3:6-9
- Galatia 6:1-2
- Galatia 6:3-5
- Kejadian 49:14-15
- Matius 11:28-30
- Matius 23:4-5
bebas, kebebasan, su lepas sendiri
Istilah "bebas" atau "kebebasan" itu merujuk pada saat tra dapat suruh atau su rasa bebas skali.
- Istilah "kemerdekaan" memiliki arti seperti " sudah bebas."
- Perkataan, ""untuk buat orang bebas" atau " kasih bebas orang" itu macam cari cara untuk kasih lepas orang supaya de tra dapat suruh-suruh lagi atau de bebas dari tahanan.
- Dalam Akitab, istilah ini biasa di pake untuk merujuk tentang bagaimana orang yang su percaya sama Yesus dong tra boleh lagi buat dosa.
- Memiliki "kemerdekaan" atau " kebebasan" juga bisa merujuk kepada tidak lagi harus taat sama Hukum Musa, tapi boleh juga bebas untuk hidup dengan ajaran dan tuntunan Roh Kudus.
Masukan yang diartikan:
- Istilah "bebas" bisa diartikan sebagai " tra terikat dengan apa-apa" atau " tra dapat suruh " atau " su tra dapat suruh-suruh lagi."
- Istilah "kebebasann" atau " kemerdekaan" dapat diartikan dengan menggunakan kata " keadaan su bebas " atau " tra pernah dapat suruh" atau " tra dapat kurung."
- Ungkapan kata "membebaskan" bisa di artikan sebagai " sesuatu yang membuat bebas" atau " untuk selamat dari dapat suruhan" atau "kasih lepas diri dari ikatan."
- Seseorang yang sudah " dapat kasih bebas" yaitu " yang sudah dapat kasih lepas" atau " dapat ambil" dari perbudakan. (bisa lihat juga: mengikat, ikatan, terikat, budak, hamba, budak, perbudakan,)
Kalo dalam Alkitab itu bisa lihat dalam:
- Galatia 4: 26-27
- Galatia 5: 1-2
- Yesaya 61: 1
- Imamat 25: 10
- Roma 6: 17-18
belalang rakus
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "belalang rakus" di maksud pada jenis belalang terbang yang besar, yang kadang-kadang dong bentuk dong pu kelompok untuk kasih rusak tanaman yang ada di depan dorang.
- Belalang rakus dan belalang lainnya itu serangga besar, bersayap lurus deng kaki blakang yang panjang yang bisa bikin dorang untuk lompat jauh.
- Di smua Perjanjian Lama, belalang rakus dapa lia seperti binatang besar yang suka kas hancur tanaman dan binatang lain.
- Allah kirim belalang rakus sebagai salah satu dari sepuluh tulah untuk orang Mesir.
- Perjanjian Baru kas tau bahwa belalang rakus itu sumber makanan utama bagi Yohanes Pembaptis. (Saran-saran Arti: Bagimana kasih arti Nama-nama) (Lihat Juga: Kutukan, Israel, Orang Israel, bangsa Israel, menarik hati, tahanan, Mesir, orang Mesir, Johanes (Pembaptis)
Petunjuk Alkitab:
belerang
Arti:
Istilah "sulfur" adalah nama dari zat berwarna kuning yang disebut belerang yang menjadi cairan mudah tabakar waktu dibakar.
- Belerang juga pubau yang sangat menyengat macam bau telur busuk.
- Dalam Alkitab, pembakaran belerang adalah simbol penghakiman Allah atas orang-orang fasik dan yang memberontak.
- Allah menurunkan hujan api dan belerang di kota jahat Sodom dan Gomora.
- Dalam beberapa versi Alkitab berbahasa Inggris, belerang disebut sebagai "batu belerang," yang secara harfiah berarti "batu terbakar." Saran-saran Terjemahan:
- Terjemahan yang memungkinkan untuk istilah ini dapat mencakup, "batu kuning yang terbakar" atau "batu terbakar yang kekuningan." (Lihat: Sodom, Gomora)
Rujukan Alkitab:
- Kejadian 19: 23-25
- Lukas 17: 28-29
belum pernah bersetubuh dengan laki-laki atau masih murni
Makna atau arti:
Seorang wanita yang belum pernah berhubungan seksual disebut dengan seorang perawan.
- Nabi Yesaya katakan bahwa Mesias atau Yesus akan lahir dari seorang perawan.
- Ketika perawan Maria mengandung Yesus. Dia tidak punya seorang ayah yang adalah manusia. (Lihat juga: Yesaya, Kristus, Mesias, Maria, ibu Yesus, Yesus, Yesus Kristus, Kristus Yesus)
Petunjuk dalam Alkitab:
- Kejadian 24:15-16
- Lukas 01:26-29
- Lukas 01:34-35
- Matius 01:22-23
- Matius 25: 1-4
Contoh dari cerita Alkitab:
- [21-09] Nabi Yesaya bernubuat bahwa Yesus akan lahir dari seorang perawan.
- [22-04] Seorang pria bernama Yusuf akan menikah dengan Dia (Maria) yang masih perawan.
- [22-05] Maria menjawab, "Bagaimana bisa ini terjadi, sebab aku belum bersuami?"
- [49-01] Seorang malaikat berkata kepada seorang perawan Maria bahwa dia akan melahirkan Anak Allah. Ketika Maria masih perawan, dia melahirkan seorang anak laki-laki dan menamai-Nya Yesus.
bencana kelaparan
Arti:
Istilah "bencana kelaparan" menunjuk pada kurangnya makan yang ekstrim di seluruh negeri, biasanya disebabkan hujan yang tidak mencukupi.
- Penen tanaman pangan bisa gagal disebabkan kurang kurangnya hujan, penyakit tanaman, ataupun hama.
- Kekurangan makanan bisa juga disebabkan oleh orang-orang, seperti lawan yang bikin rusak tanaman.
- Di dalam Alkitab, Allah sering menimbulkan bencana kelaparan sebagai cara menghukum bangsa-bangsa ketika mereka berdosa kepada Dia.
- Di Amos 8: 11 Istilah "bencana kelaparan" dipakai secara figuratif mengacu pada suatu masa waktu Allah menghukum Dia punya umat dengan tidak berfirman kepada mereka. Ini bisa diartikan dengan kata "bencana kelaparan" dalam bahasa, atau dengan sebuah kalimat seperti, "kekurangan yang ekstrim" atau "kehilangan yang parah."
Penjelasan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 11-13
- Kisah Para Rasul 11: 27-28
- Kejadian 12: 10-13
- Kejadian 41: 27-29
- Kejadian 41: 55-57
- Kejadian 45: 4-6
- Lukas 4: 25-27
- Lukas 15: 13-14
- Matius 24: 6-8
berani, dengan berani, keberanian
Pengertian:
Istilah-istilah ini semuanya menunjuk pada pengertian memiliki keberanian dan kepercayaan diri untuk berbicara kebenaran dan melakukan hal yang benar bahkan ketika sulit atau berbahaya.
- Seorang yang "berani" tidak akan takut untuk mengatakan dan melakukan apa yang baik dan benar, termasuk membela orang-orang yang sedang dianiaya. Ini bisa diterjemahkan sebagai "berhati berani" dan "tak kenal takut."
- Di dalam Perjanjian Baru, para murid terus "dengan berani" memberitakan tentang Kristus di tempat-tempat umum, sekalipun mereka akan dimasukkan ke dalam penjara atau dibunuh. Ini bisa diterjemahkan sebagai "percaya diri" atau "dengan keberanian yang kuat" atau "dengan berani."
- "Keberanian" dari para murid mula-mula dalam menyampaikan kabar baik tentang penebusan Kristus mati di kayu salib mengakibatkan Injil tersebar di seluruh Israel dan negara-negara didekatnya dan akhirnya, ke seluruh dunia. "Keberanian" bisa juga diterjemahkan sebagai "keberanian yang percaya diri." (Lihat juga: kepercayaan diri, percaya diri, kabar baik, injil, menebus, penebusan, penebus)
Referensi Alkitab:
berduka, berkabung
Sesuatu yang benar-benar terjadi:
Istilah "berduka" dan "berkabung" mo bilang tentang bagaimana kasi tahu kesedihan yang dalam, biasanya dalam hal tanggapi kematian seseorang. Dalam banyak budaya, berkabung termasuk perilaku lahiriah yang khusus yang kasi tunjuk kesedihan dan duka.
- Orang Israel dan kelompok orang lainnya di zaman kuno kasi tunjuk dong pu rasa berkabung dengan meraung dengan keras dan meratap, seperti yang orang banyak buat sekarang.
- Pelayat-pelayat profesional disewa untuk dengan keras menangis dan meraung, sering mulai dari waktu kematian sampai setelah tubuh ditaruh di dalam kubur. Pelayat-pelayat ini dong biasanya itu perempuan.
- Waktu khusus berkabung adalah tujuh hari, tapi bisa lanjut sampai tiga puluh hari ( seperti untuk Musa dan Harun) atau tujuh puluh hari (seperti untuk Yakub).
- Alkitab juga pake istilah kiasan, untuk mo bilang tentang "berkabung" karena dosa. Ini mengacu pada rasa sedih yang dalam karena bagaimana tong pu dosa menyakiti Tuhan, diri kita sendiri, dan orang lain.
Alkitab pu petunjuk:
- Lukas 7: 31-32
- Matius 11: 16-17
Bergerak maju
Kasi tahu de pu arti:
Istilah" Berjalan" sering kali digunakan dalam arti pertimbangan yang berarti"hidup."
- "Henokh hidup begaul dengan Allah" berarti bahwa Henokh hidup dalam hubungan dekat deng Allah.
- Untuk"berjalan deng Roh" berarti untuk dibimbing oleh Roh suci agar kita melakukan kejadian-kejadian yang kasi senang dan memuliakan Allah.
- Untuk"Berjalan dalam" perintah-perintah Allah atau jalan-jalam Allah berarti" hidup dalam ketaatan kepada" perintah-nya, yaitu, untuk"menaati perintah-nya" atau" melakukan kehendak-nya."
- Ketika Allah berkata de akan " berjalan diantar"umat-nya, itu berarti bahwa de hidup diantara dorang atau berinteraksi erat deng dorang.
- Untuk berjalan bertentangan dengan"artinya hidup atau berperilaku deng cara yang melawan sesuatu atau satu orang.
- Untuk"berjalan mengikuti: berarti mencari atau mengajar satu orang atau hanya satu. Kejadian itu juga dapat diartikan untuk berbuat cara yang sama sperti orang lain.
Kasi pendapat tentang Arti:
- Cara terbaik untuk mengartikan" berjalan'secara kata demi kata, selama arti yang betul akan di mengerti.
- Sebaliknya, penggunaan lambang dari"berjalan"bisa juga diartikan oleh"hidup" atau" melakukan tindakan"atau "berperilaku."
- Kalimat"berjalan dengan Roh" bisa diartikan oleh,"hidup dalm ketaatan kepada Roh kudus"atau"berperilaku deng cara kasi senang Roh kudus"atau"melakukan hal-hal yang berkenan kepada Allah sperti Roh kudus menuntunmu."
- Untuk"berjalan-jalan dalam perintah Allah"dapat artikan oleh"hidup perintah Allah" atau"taat perintah Allah."
- Kalimat"berjalan denganAllah"bisa diartikan sebagai," hidup dalam hubungan yang erat deng Allah dan dengan patut dan menghormati-nya." (Lihat juga: Roh Kudus, Roh Allah,Roh TUHAN, Kehormatan, untuk Menghormati, Obey)
Penjelasan dalam ayat Alkitab:
- 1 yohanes 01: 5-7
- 1 Raja-raja 02:1-4
- Kolose 02: 6-7
- Galatia 05:25-26
- Kejadian 17:1-2
- Yesaya 02: 5-6
- Yeremia 13: 8-11
- Mikha 4:2-3
berharga
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah, "berharga" menggambarkan orang ato hal-hal yang dianggap sangat bernilai, langka, ato mahal.
- Istilah "batu-batu mulia ato "permata-permata berharga" di maksud ke batuan dan mineral-mineral yang berwarna-warni ato punya kualitas lain yang bikin dong jadi cantik.
- Contoh btu mulia termasuk berlian, rubi, dan batu permata yang hijau seperti lumut.
- Emas dan perak di bilang "logam mulia."
- Tuhan bilang bahwa De pu umat yang "berharga" buat Dia (Yesaya 43: 4).
- Petrus menulis bahwa roh yang lemah lembut dan tenang sangat berharga di muka Allah (1 Petrus 3: 4).
- Istilah ini juga bisa diartikan sebagai, "bernilai" ato "sangat dapa sayang" ato "dapa sayang" ato "sangat dapa hargai."
Petunjuk Alkitab:
- Daniel 11: 38-39
- Lukas 7: 2-5
berharga, keturunan orang yang kaya dan berada
Pengertian:
Istilah "mulia" berpatokan pada sesuatu yang sangat baik dan berkualitas tinggi. Satu orang "bangsawan" adalah orang tang termasuk dalam kelas politik ato sosial yang lebih tinggi.
- Saru orang bangsawan biasanya adalah perwira negara, orang yang dekat deng raja.
- Istilah "bangsawan" juga bisa diartikan jadi, "pegawai raja" ato "pejabat pemerintah" ato "manusia yang lahir mulia."
Petunjuk Alkitab:
berkata hal yang tra jujur, sesuatu yang dibikin tra jujur, tipu, berkata hal yang tra jujur
Pengertian:
Istilah "suka tipu" berarti bikin orang-orang supaya percaya sama sesuatu yang tra benar. Tindakan suka tipu orang disebut "bikin barang yang tra jujur."
- Istilah lain,"Dapat tipu" juga di tunjuk ke orang yang percaya sama barang yang tra benar.
- Orang yang bikin orang lain untuk percaya sesuatu yang salah adalah "Tukang Tipu" contohnya, setan disebut "Tukang Tipu." Roh-roh jahat yang de pegang juga tukang tipu.
- Orang, perbuatan, ato pesan yang tra benar dapat di katakan sebagai "crita barang yang tra benar."
- Istilah "Tukang Tipu" dan "crita yang tipu" punya arti yang sama, tapi ada sedikit perbedaan kecil tentang bagimana dong pake de pu bahasa.
- Istilah penjelasan, "Tukang Tipu" dan "Tipu orang lain" punya arti dan di gunakan dalam hal yang sama.
Saran-saran Arti:
- Cara lain untuk brikan arti "tipu orang lain" dapat di kumpul "Tipu sama" ato "yang bikin untuk punya keyakinan yang salah" ato "membuat orang pikir sesuatu yang tra benar."
- Istilah "crita tipu" juga dapat di artikan sebagai, "buat pikir tentang sesuatu yang salah" ato "tipu sama" ato "di tipu" ato "dapat kasih bodok" ato "dapat kasih sesat."
- "Tukang Tipu" bisa di artikan sebagai, "Tukang Tipu" ato "orang yang kasih sesat orang" ato "orang yang tukang tipu."
- Terserah sama konteksnya, istilah "crita tipu" ato "Tukang Tipu" dapat di artikan deng kata ato kalimat yang berarti "Tipu" ato "menipu" ato "sesuatu yang tra benar" ato "tra jujur."
- Istilah "Tipu" ato "crita tipu" dapat di artikan oleh "tra benar" ato "kasih sesat" ato "tipu" untuk menjelaskan orang yang bicara ato bertindak deng cara yang sebabkan orang lain untuk percaya hal-hal yang tra benar. (Lihat: benar, kebenaran)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Yohanes 1: 8-10
- 1 Timotius 2: 13-15
- 2 Tesalonika 2: 3-4
- Kejadian 3: 12-13
- Keajadian 31: 26-28
- Imamat 19: 11-12
- Matius 27: 62-64
- Mikha6: 11-12
berkembang biak
Pengertian:
Istilah "berkembang biak" sama dengan kasih tambah jumlah.
- Allah bilang sama hewan dan manusia unntuk "berkembang biak" dan kasih penuh bumi. Ini adalah perintah untuk menghasilkan lebih banyak dari jenis yang dong punya sendiri.
- Yesus De buat roti dan ikan banyak untuk kasih makan 5000 orang. Jumlah makanan yang ada itu su terlalu banyak skali bahkan cukup skali buat kasih makan smua orang.
- Istilah ini biasa diartikan sebagai "jumlah semakin naik" atau "jumlah jadi tambah besar" atau "jadi lebih banyak."
Petunjuk Alkitab:
berkhotbah
Pengertian:
Untuk bicara kepada sekelompok orang, kasih ajarkan tentang Allah sama dan mendesak dong untuk dengar-dengaran sama dia.
- Biasanya berkhotbah dikasih tau oleh satu orang kepada kelompok besar.
- "Berkhotbah" dan "mengajar" itu mirip, tapi tra sama. "Berkhotbah" pada umumnya merujuk pada pengumuman publik atas kebenaran moral dan spiritual dan mendesak untuk bisa kasih tanggapan. "Mengajar" menekankan petunjuk, yang adalah, kasih tau pengetahuan dan ketrampilan sama pelajar.
- Yohanes Pembaptis, Yesus, dan para Rasul seringkali berkhotbah kepada orang-orang dong supaya dong bertobat dan masuk dalam kerajaan Allah. (Lihat juga: Yohanes (Pembaptis), Yesus, Yesus Kristus, Kristus Yesus, Allah, kerajaan surga)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Timotius 04: 1-2
- Kisah Para Rasul 10: 42-43
- Kisah Para Rasul 14: 21-22
- Kisah Para Rasul 20: 25-27
- Lukas 04: 42-44
- Matius 03: 1-3
- Matius 04: 17
- Matius 12: 41
- Matius 24: 12-14
Contoh-contoh cerita-cerita Alkitab:
- [2-02] Yohanes de berkhotbah sama dorang, de bilang, "bertobatlah, sebab Kerajaan Allah su dekat!"
- [30-01] Yesus mengirim De pu murid-murid untuk berkhotbah dan mengajar orang-orang di beberapa desa yang berbeda.
- [38-01] kiar-kira tiga tahun sesudah pertama kalinya Yesus berkhotbah dan mengajar di depan umu, Yesus kasih tau De pu murid-murid bahwa De ingin merayakan paskah bersama denagn dorang di Yerusalem, dan bahwa De akan dapat bunuh disana.
- [45-06] Tapi biar begitu, dong harus tetap memberitakan kabar tentang Yesus ke manapun dong pergi.
- [45-07] Filipus de pergi ke samaria di mana de berkhotbah tentang Yesus dan banyak orang yang diselamatkan.
- [46-06] Segera, Saulus mulai memberitakan Injil sama orang-orang yahudi di Damaskus, katanya, "Yesus adalah Anak Allah!"
- [46-10] Kemudian dong di utus untuk kasih tau kabar baik tentang Yesus di banyak tempat yang lain.
- [47-14] Paulus dan para pemimpin Kristen yang lain melakukan perjalanan ke banyak kota, dong berkhotbah dan mengajar kabar yang baik tentang Yesus sama orang-orang.
- [50-02] Waktu Yesus masih ada di bumi De juga bilang, "Sa pu Murid-murid akan kasih tau kabar baik tentang Kerajaan Allah ini kepada orang-orang di seluruh dunia, habis itu baru akhir zaman akan datang."
bermeditasi
Pengertian:
Istilah "bermeditasi" berarti kasih habiskan waktu untuk berpikir tentang sesuatu, dengan hati-hati dan secara mendalam.
- Istilah ini seringkali dipake di dalam Alkitab yang menunjukkan tentang Allah dan De pu pengajaran.
- Mazmur 1 bilang bahwa orang yang fokus tentang hukum Tuhan "siang dan malam" akan sangat diberkati. Saran yang diartikan:
- "Bermeditasi tentang" dapat diartikan sebagai "memikirkan sesuatu dengan hati-hati dan mendalam" atau "mempertimbangkan sesuatu dengan serius."
- Bentuk kata benda adalah "meditasi" dan dapat di samakan dengan, "pemikiran yang mendalam." kalimat seperti, "meditasi hatiku" dapat di samakan dengan, "apa yang sa pikirkan secara mendalam."
Petunjuk Alkitab:
bernafas, nafas
Arti
Dalam Alkitab, istilah "bernafas" dan "nafas" sering dipakai secara kiasan untuk menunjukkan pada memberi hidup atau mempunyai kehidupan.
- Alkitab mengajarkan bahwa Allah "tiup kepada" Adam nafas kehidupan. pada saat itu Adam menjadi orang yang hidup.
- Ketika Yesus meniup para murid dan bilang untuk dong supaya "Dong terima Roh Kudus," Dia mungkin secara langsung meniup nafas seperti angin pada dong untuk menjadikan Roh Kudus kemari untuk dong.
- Kadang-kala istilah "bernafas" dan "bernafas keluar" dipakai untuk menunjukan kepada berbicara.
- kalimat yang dipakai untuk memberi rasa indah "nafas Allah" atau "nafas TUHAN" kadang menunjuk pada kemarahan Allah yang ditumpahkan pada bangsa-bangsa yang melawan dan tidak punya tuhan. Itu memberi tau Dia punya kekuatan.
Saran-saran yang diartikan.
- Kalimat "meniup nafas terakhir" ada cara kiasan untuk bilang "dia mati." hal ini juga bisa diartikan sebagai, "dia mengambil nafas terakhirnya" atau "dia berhenti bernafas dan mati dan mengirup udara untuk terakhir kalinya."
- Menggambarkan Buku Suci sebagai yang "kata-kata yang keluar darii Allah punya mulut" berarti bahwa Alla bilang atau menginspirasikan kata-kata dari Buku Suci yang kemudian ditulis satu orang penulis. Mungkin sebaiknya, jika mungkin, untuk mengartikan yang "Kata-kata yang keluar dari Allah punya mulut" secara harafiah kerna susah untuk bilang makna yang pas dari kata ini.
- Jika diartikan harafiah dari "ka-kata yang keluar dari Allah punya mulut" tidak bisa diterima, cara lain untuk mengartikan ini bisa juga menakup, "terinspirasi oleh Allah" atau "Allah yang bikin" atau "Allah yang bilang." Hal ini juga bisa dibilang bahwa "Allah meniup kata-kata dari Buku Suci."
- Ungkapan "meniupkan nafas dalam" atau "meniupkan kehidupan ke" atau "memberikan nafas" atau "bisa bikin dong hidup dan bernafas" atau "menghidupkan lagi kembali" atau "mungkin dong hidup dan bernafas" atau "memberi hidup pada."
- Jika memungkinkan, sebaiknya diartikan "nafas Allah" dengan kata harfiah yang dipakai untuk "nafas" dalam bahasa tersebut. Kalau Allah tidak dapat dikatakan memiliki "nafas," ini bisa diartikan sebagai, "Kuasa Allah" atau "perintah dari Allah."
- Ungkapan "bernafas" atau "mengambil nafas" bisa diartikan sebagai, "beristirahat untuk bisa bernafas lebih pelan" atau "berhenti berlari untuk bernafas seperti biasa."
- Ungkapan, "hanyalah nafas, " berarti "terus dengan waktu yang cepat.
- demikian pula frase, "manusia adalah nafas tunggal" berarti, "orang yang hidup dalam waktu yang cepat sekali" atau "kehidupan manusia cepat sekali, seperti satu tarikan nafas" atau "dibandingkan dengan Tuhan, kehidupan satu orang terlihat cepat sekali sama dengan waktu yang dibutuhkan untuk bernafas seperti saat mengambil satu tarikan nafas." (Lihat juga: Adam, Paulus, Saulus, firman Allah, firman TUHAN, firman Tuhan, buku suci, kehidupan, hidup, tinggal, masih hidup)
Penunjuk Alkitab:
- 1 Raja-raja 17: 17-18
- Pengkhotbah 8: 8-9
- Ayub 4: 7-9
- Wahyu 11: 10-12
- Wahyu 13: 15-17
berpihak, memihak
Arti:
Istilah "berpihak" dan "memihak" menunjuk pada membuat pilihan untuk memperlakukan orang-orang tertentu sebagai lebih penting daripada orang lain.
- Hal ini sama dengan menunjukkan pilih kasih, yang berarti menunjukkan kebaikan yang lebih untuk beberapa orang, biasanya karena mereka lebih kaya atau lebih beruntung daripada orang lain.
- Alkitab memerintahkan umatnya untuk tidak memihak atau pilih kasih pada orang-orang kaya atau orang lain dengan kedudukan yang tinggi.
- Dalam suratnya kepda jemaat di Roma, Paulus mengajarkan bahwa Allah menghakimi orang dengan adil dan tidak memihak. (Lihat juga: kebaikan, menyenangkan, pilih kasih)
Petunjuk Alkitab:
berserah, dalam penyerahan
Arti:
Istilah "berserah" biasanya berarti secara sukarela menempatkan diri di bawah otoritas seseorang atau pemerintah.
- Alkitab mengatakan pada orang percaya dalam Yesus untuk berserah kepada Tuhan dan kepada otoritas-otoritas lainnya dalam hidupnya dorang.
- Instruksi untuk "berserah kepada satu sama lain" berarti deng rendah hati menerima koreksi dan untuk fokus pada kebutuhan orang lain daripada kebutuhan torang sendiri.
- Untuk "hidup dalam penyerahan" berarti untuk menempatkan diri di bawah wewenang sesuatu atau seseorang. Saran-saran Terjemahan:
- Istilah "berserah" juga bisa diterjemahkan sebagai, "diletakkan di bawah otoritas" atau "mengikuti kepemimpinan" atau "deng rendah hati menghormati dan menghargai"
- Istilah "penyerahan" bisa diterjemahkan sebagai, "ketaatan" atau "mengikuti otoritas dari."
- Frase "hidup dalam penyerahan pada" bisa diterjemahkan sebagai, "berada dalam ketaatan kepada" atau "menempatkan diri di bawah otoritas."
- Frase, "harus dalam penyerahan" bisa diterjemahkan sebagai "deng rendah hati menerima otoritas." (Lihat juga: tunduk, harus tunduk pada, tunduk kepada)
Rujukan Alkitab:
bersikeras, keras kepala
Arti:
Istilah "bersikeras" adalah sebuah idiom yang menggambarkan orang-orang yang terus menerus tra menaati Allah dan menolak untuk menganggapi de pu kebenaran. Dorang sangat bangga.
- Bangsa Israel bersikeras dalam sikap dorang terhadap para nabi yang menubuatkan kedatangan Mesias.
- Dorang juga bersikeras dan keras kepala dalam keteguhan dorang dalam menyembah dewa-dewa palsu.
- Istilah ni bisa diterjemahkan sebagai "sombong keras kepala" dan "angkuh dan tak tergoyahkan." "Sombong keras kepala" dan "angkuh dan tra tergoyahkan."
- Bahasa-bahasa lain mungkin juga memiliki idiom yang pu arti yang sama. (Lihat juga: bangga, kebanggaan, membanggakan)
Rujukan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 07: 51-53
bertekun, ketekunan
Kasi tahu de pu arti:
Bertekun artinya untuk melanjutkan dalam keyakinan atau tugas meskipun hal itu mungkin memakan waktu lama atau sangat sulit.
- Bertekun juga bisa brarti untuk bertindak deng cara sperti Kristus bahkan ketika akan melalui pencobaan-pencobaan atau keadaan-keadaan sulit.
- Ketekunan adalah kualitas karakter yang memungkinkan seseorang untuk trus melakukan apa yang harus dong lakukan, bahkan ketika itu sangat sulit.
- Hati-hati untuk tra menggunakan kata sperti "keras kepala" yang biasanya pu arti negatif.
Petunjuk Alkitab:
- Kolose 01: 11-12
- Efesus 06: 17-18
- Yakobus 05: 9-11
- Lukas 08: 14-15
Besi
Kasi tahu de pu arti
Istilah" Gada" ditunjukkan pada, satu buah alat yang kecil, keras, dan sperti tongkat yang dapat dipakai dalam berapa cara berbeda. Itu mungkin setidaknya panjangnya satu meter.
- Satu buah batang kayu dipakai oleh gembala untuk melindungi domba dari binatang lain. Itu juga dilemparkan ke arah domba yang berjalan kemana-mana untuk bawa kembali ke teman-nya.
- Dalam Mazmur 23, Daud menggunakan istilah," gada"dan"tongkat" sbagai persamaan untuk ditunjukkan bimbingan dan tertib dari Tuhan bagi umatnya.
- Tongkat satu orang gembala itu juga dipakai untuk menghitung domba saat dorang lewat dibawahnya. Ungkapan pertimbangan" lewat dibawah tongkat"berarti untuk datang dibawah suatu kekuasaan.
- Ungkapan persamaan lainnya." tongkat besi," mengacu pada hukuman Allah bagi orang-orang yang tra mau turuti perintah, melawan de dan melakukan hal-hal yang jahat.
- Pada Zaman dul, mengukur tongkat yang terbuat dari logam, kayu atau batu digunakan untuk mengukur panjang suatu bangunan atau benda pembicaraan
- Dalam Alkitab, tongkat kayu juga disebut sbagai alat untuk ketaatan anak. (Lihat juga: tongkat, Domba, Domba Laki-laki, Gembala, menggembalakan)
Petunjuk Allkitab:
biji ato buah yang sudah disediakan untuk ditanam
Pengertian:
Benih adalah bagian dari tanaman yang akan ditanam di dalam tanah untuk menghasilkan lebih banyak jenis tanaman yang sama. Hal itu juga punya berapa arti gambaran tentang sesuatu.
- Istilah "benih" di pake secara gambaran dan halus untuk di tunjukan pada sel-sel kecil di dalam tubuh dari laki-laki ato perempuan yang bergabung untuk menghasilkan bayi yang tumbuh di dalam perempuan itu punya tubuh.
- Berhubungan deng ini, "benih" di pake untuk di tunjuk pada anak cucu dari orang itu ato de pu keturunan.
- Kata ini biasanya punya arti yang wajar, diartikan pada lebih dari satu benih biji-bijian ato lebih dari satu keturunan.
- Dalam perumpamaan tentang penabur menanam benih, Yesus bandingkan benih firman Allah yang ditanam di orang-orang pu hati untuk menghasilkan Rohani yang baik.
- Rasul paulus juga pake istilah "benih" untuk diartikan pada firman Allah.
Saran-saran Arti:
- Untuk benih kalimat, yang terbaik adalah pake istilah kalimat untuk "benih" yang di pake di dalam bahasa yang penting untuk apa yang petani tanam di de pu kebun.
- Istilah kalimat harus juga di pake dalam hal yang dimaksud, hal itu diartikan secara gambaran untuk firman Allah.
- Untuk penggunaan gambaran yang di tunjukan pada orang-orang yang dari stiap keluarga yang sama, hal itu mungkin lebih jelas untuk pake kata "keturunan" ato "keturunan-keturunan" dari pada benih. Ada berapa bahasa mungkin punya satu kata yang berarti "anak-anak dan cucu."
- Untuk "benih" dari laki-laki dan perempuan, pertimbangkan bagimana bahasa yang penting untuk maksud dari hal ini dalam cara yang tra akan singgung orang ato kasih malu orang lain. (Lihat: salah satu bahasa yang halus dan berlawanan dengan bahasa yang kasar, contoh: mati jadi meninggal) (Lihat Juga: Keturunan, anak dari keturunan sebelumnya)
Petunjuk Alkitab:
biji-bijian
Kasih tahu de pu arti:
Istilah "biji-bijian" biasanya merujuk pada benih tanaman pangan sperti gandum, jelai, jagung, jawan, atau padi. Hal ini juga dapat merujuk pada tanaman itu sendiri.
- Di Alkitab, biji-bijian utama yang disebutkan adalah gandum deng jelai.
- Bulir-bulir gandum adalah bagian dari tanaman yang menahan gandum tersebut.
- Perhatikan bahwa beberapa versi Alkitab yang lebih tua menggunakan kata "jagung" untuk kasi sebut biji-bijian pada umumya. Namaun dalam bahasa inggris modern, "jagung" hanya merujuk pada satu jenis biji-bijian. (Lihat juga: kepala, gandum)
Penjelasan dalam Alkitab:
- Kejadian 42:1-4
- Kejadian 42:26-28
- Kejadian 43:1-2
- Lukas 6:1-2
- Matius 13:7-9
- Markus 2:23-24
- Rut 1:22
bikin hal tra baik
Istilah " percabulan" ini biasa di pake untuk menunjukkan pada aktivitas yang tidak baik yang biasa laki-laki deng perempuan dong buat sebelum nikah. Hal ini paling bertentangan dan kurang di sukai sama Allah. Kalo dalam Versi lama Alkitab yang bahasa inggris biasa dapat bilang " perzinahan"
- Istilah ini biasa menggambarkan tentang segala macam aktivitas seksual yang paling Allah tra suka, termasuk tindakan pornografi dan homoseksual.
- Salah satu jenis perbuatan cabul itu perzinahan, itu merupakan aktivitas sekskual secara khusus antara orang yang su nikah deng orang yang bukan de pu pasangan.
- Kalo menurut pengertian lain percabulan itu adalah "pelacuran" yaitu seseorang yang dapat bayar untuk hubungan badan dengan seseorang.
- Istilah ini juga di gunakan secara artian untuk pake sebut orang israel dong karna kurang dengar-dengaran sama Allah tapi dong lebih senang sembah dewa-dewa palsu.
- Istilah "percabulan" di artikan sebagai " perbuatan tidak baik" sehingga istilah ini bisa lebih dipahami.
- Cara lain tentang pengertian istilah ini mencakup, " tindakan seks yang tidak boleh di bikin" atau " seks sebelum menikah."
- Istilah ini kalo moh di mengerti harus di artikan pake cara yang beda karna istilah ini beda deng kata "perzinahan."
- Cara yang biasa di pake agar cepat mengerti istilah ini harus di mengerti dengan baik jika bisa di mengerti karena ada perbandingan umum yang ada dalam Alkitab antara kurang setia sama Allah dan kurang setia sehingga melakukan hubungan seksual. (boleh lihat juga: perzinahan, pezina, dewa palsu, tuhan, pelacur perempuan, tra dengar-dengaran)
Dalam Alkitab tong boleh lihat di:
- Kisah Para Rasul 15: 19-21
- Kisah Para Rasul 21: 25-26
- Kolose 3: 5-8
- Efesus 5: 3-4
- Kejadian 38: 24-26
- Hosea 4: 13-14
- Matius 5: 31-32
- Matius 19: 7-9
bikin sumpah janji, sumpah, bersumpah demi
Pengertian:
Dalam Alkitab, satu nazar adalah janji resmi untuk bikin satu barang. Orang yang bikin nazar harus tepati janji itu.
- Dalam Alkitab, istilah "bersumpah" berarti bikin satu nazar.
- Istilah "bersumpah demi" berarti pake nama satu barang ato orang sebagai dasar ato kekuatan dimana satu nazar itu di bikin.
- Kadang-kadang istilah-istilah ini di pake bersama-sama seperti dalam, "bersumpah untuk satu nazar."
- Abraham dan Abimelekh bersumpah untuk satu nazar ketika dorang dua bikin perjanjian bersama untuk pake sumur.
- Abraham bilang sama de pu pembantu untuk bersumpah (secara resmi berjanji) bahwa de akan cari istri untuk ishak dari Abraham pu sudara.
- Allah juga bernazar dimana De bikin janji-janji sama De pu umat.
- Penggunaan kata "bersumpah" pada saat ini berarti untuk pake bahasa kotor. Ini bukan arti dalam Alkitab. Saran-saran Arti:
- Terserah pada hal yang dimaksud, "satu nazar" bisa juga diartikan sebagai "janji yang sungguh-sungguh" ato "janji hormat."
- "untuk bersumpah" dapat diartikan deng "untuk secara resmi menjanjikan" ato "untuk berjanji sungguh-sungguh" ato "berkomitmen untuk bikin sesuatu."
- Cara lain untuk kasih arti "bersumpah demi Sa pu nama" bisa juga, "bikin janji deng pake Sa pu nama untuk kasih yakin itu." Untuk "bersumpah demi langit dan bumi" bisa diartikan sebagai, "janji untuk bikin sesuatu, yang bilang bahwa langit dan bumi akan yakinkan hal itu."
- Pastikan arti dari "bersumpah" ato "bernazar" tra berpatokan sama kutukan. Dalam Alkitab tra punya arti itu. (Lihat Juga: Janji)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 21: 22-24
- Kejadian 24: 1-4
- Kejadian 24: 8-9
- Kejadian 31: 51-53
- Kejadian 47: 29-31
- Lukas 1: 72-75
- Matius 5: 36-37
- Matius 14: 6-7
- Matius 26: 71-72
- Markus 6: 26-29
binatang
Barang yang benar-benar de ada:
Di dallam Alkitab, istilah "binatang" sering kali hanya cara lain untuk kitong katakan "hewan."
- Seekor binatang buas adalah sejenis hewan yang de hidup bebas di hutan atau ladang dan de belum dilatih oleh orang-orang.
- Seekor binatang yang kitong piaraan adalah seekor hewan yang de hidup deng orang-orang dan di kasi plihara untuk makan atau untuk de lakukan pekerjaan, sperti membajak sawah. Seringkali istilah "ternak" digunakan untuk tong kasi tuju ke hewan semacam ni.
- Kitab Daniel dalam perjanjian alam dan kitab wahyu dalam perjanjian baru itu dong gambarkan penglihatan-penglihatan yang pu binatang-binatang yang mewakili kekuatan dan otoritas jahan yang menentang Allah. (Liat: Metafora)
- Beberapa binatang ini dong digambarkan pu ciri yang aneh, sperti beberapa kepala deng tanduk yang banyak. Dong sring pu kekuatan deng otoritas, untuk kas tunjuk bahwa dong dapat mewakili negara, bangsa atau kekuatan politik lainnya.
- Cara-cara lain untuk kas arti ini dapat mencakup, "makhluk" atau "sesuatu yang diciptakan" atau "hewan" atau "hewan liar", tergantung de konteks. (Liat juga: otoritas, Daniel, ternak, bangsa, kekuatan, kekuasaan, mengungkap, wahyu)
- De pu bagian sebelumnya: dipublikasikan-saat ini
- De bagian selanjutnya: tinjauan-dipublikasikan | dipublikasikan-skarang ini
De pu bahan alkitab yang tong pake:
Binatang bertanduk, berkaki empat dan punya tubuh yang besar, keturunan yang berikut.
Kasi tau de pu arti:
Istilah, "lembu" itu jenis binatang peliharaan yang besar, punya kaki empat suka makan rumput dan binatang ini di pelihara untuk menghasilkan daging dan susu.
- Binatang betina sejenis ini disebut "sapi", sedangkan binatang jantan disebut "banteng" dan dari dua binatang ini punya keturunan yaitu "anak sapi".
- Biasanya istilah "sapi" di pakai secara umum untuk lebih kepada semua jenis lembu.
- Dalam beberapa budaya, lembu diperjual belikan untuk dong pake tukar barang-barang. Biasanya dong pake hadiah yang mo di kasih ke orangtua dari perempuan muda yang ingin dinikahi oleh seorang laki-laki.
- Di dalam Alkitab, orang Yahudi dong pake lembu atau sapi untuk pengorbanan, tapi sapi betina atau sapi betina yang muda.
- Seekor sapi betina muda adalah seekor sapi yang belum pernah punya anak sapi atau keturunan.
- Sebuah "lembu jantan" atau binatang jantan para petani dong pake untuk bantu dong tarik alat besar yang dong pake kerja. (Lihat: De pu cara bagaimana artikan hal-hal yang tong tra tau) (Lihat juga: sapi betina muda atau yang belum punya anak sapi, lembu jantan atau sapi jantan, lembu-lembu jantan atau sapi-sapi jantan, kuk atau kayu atau bambu yang dipasang untuk tarik sebuah alat atau bajak)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
- Lukas 13:15-16
- Matius 22:4
binatang yang dapa piara
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "ternak" di maksud untuk binatang yang dapa piara dan untuk sediakan makanan serta untuk produk bermanfaat lainnya. Berapa binatang piara yang lain dapa latih untuk kerja.
- Jenis binatang piara yang dimaksud seperti domba, sapi, kambing, kuda, dan keledai.
- Pada waktu zaman Alkitab, satu orang pu kekayaan itu biasa di ukur dari berapa banyak binatang yang de punya
- Binatang yang biasa di pake untuk hasilkan produk: wol, susu, keju, lem, dan pakean.
- Cara lain untuk kasih arti ini dapat jadi "binatang piara." (Saran-saran Arti: Bagimana kasih Arti Nama-nama)
Petunjuk Alkitab:
brenti
Pengertian:
Istilah "untuk beristirahat" secara kata demi kata berarti brenti kerja untuk santai ato dapat kekuatan kembali. Kalimat "sisa dari" berpatokan sama sesuatu yang sudah tersisa.
- Satu hal yang bisa di bilang "beristirahat" di satu tempat, yang de pu arti untuk hal itu "berdiri ato "duduk" disana.
- Sebuah prahu yang "datang untuk brenti" di satu tempat sudah "brenti" ato "turun ke tanah" disana.
- Ketika manusia ato binatang brenti, itu berarti bahwa dong duduk ato baring-baring untuk kasih segar dong pu diri.
- Allah printah orang-orang Israel untuk brenti pada hari ketujuh dalam minggu itu. Hari tra bekerja ini biasa di bilang hari "sabat.".
- Untuk taruh satu barang pada sesuatu berarti "taruh" ato "taruh" barang itu di sana.
Saran-saran Arti:
- Terserah pada hal yang dimaksud,"untuk brenti (diri sendiri)" bisa juga diartikan sebagai "untuk brenti bekerja" ato "untuk kasih segar diri" ato "untuk brenti bawa beban."
- Untuk "Taruh" satu barang pada sesuatu bisa diartikan sebagai untuk "untuk "menaruh" ato "menaruh" ato "atur" objek tersebut pada sesuatu.
- Saat Yesus bilang, "Sa akan kasih kesenangan sama ko," ini bisa juga diartikan sebagai, "Sa akan bikin sampe ko bisa brenti untuk angkat ko pu beban" ato "Sa akan bantu ko ke kedamaian" ato "Sa akan kasih kuasa sama ko untuk jadi tenang dan percaya sama Sa."
- Saat Allah bilang, "dong tra akan masuk ke Sa pu tempat trakhir, "ini bisa diartikan sebagai, "dong tra akan dapat sukacita dan damai karna belum percaya sama Sa."
- Istilah "sisa" bisa diartikan sebagai "dong yang tersisa" ato "smua orang deng yang lain" ato "segala sesuatu yang tersisa." (Lihat Juga: sisa-sisa, hari ke tujuh dimana Allah brenti bekerja dan kasih hari itu hari kudus, sehingga torang bisa ibadah di hari itu)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Tawarikh 6:40-42
- Kejadian 2: 1-3
- Yeremia 6: 16-19
- Matius 11: 28-30
- Wahyu 14: 11-12
buah
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Satu deima adalah jenis buah yang punya kulit tebal, dan keras dalam buah itu ada isi banyak biji yang dapa tutup deng rangkaian buah merah yang bisa dimakan.
- De pu kulit bagian luar berwarna kemerah-merahan dan rangkaian di de pu sekitar biji yang mengkilat dan merah.
- Delima sangat umum tumbuh di mesir dan negar-negara lain deng iklim panas, dan kering. (Lihat Juga: Mesir, orang Mesir)
Petunjuk Alkitab:
Buah ara
Kasi tahu de pu arti:
Buah ara adalah buah yang sangat kecil,lembut, manis yang tumbuh dipohon. Ketika sudah empuk,buah ini dapat menjadi berbagai warna,termasuk cokelat,kuning ataupun ungu.
- Pohon ara dapat bertumbuh setinggi 6 meter dan daun lebarnya berikan lindungan yangbikin senang. Buah ini de pu panjang sekitar 3-5 sentimeter.
- Adam dan Hawa gunakan daun dari pohon ara untuk jadi pakian buat dorang dua pake, setelah dorang sendiri sudah tahu bahwa dorang dua itu berdosa.
- Buah ara dapat dimakan mentah, tra dimasak, atau dikeringkan. Orang-orang juga memotongnya menjadi potongan kecil dan cetak menjadi kue untuk dimakan kemudian.
- Di zaman Alkitab,buah ara itu penting sebagai asal makanan dan hasil kerja.
- Adanya pohon ara yang satu buah lebat sering di sebut di Alkitab sebagai tanda kedaan sejahtera.
- Berapa kali Yesus pake phon ara sebagai contoh untuk ajarkan kebenaran rohani buat murid-murid-nya.
Penjelasan dalam Alkitab:
- Yakobus 3:11-12
- Lukas 13:6-7
- Matius 7:15-17
- Matius 21: 18-19
- Markus 11:13-14
buah, menghasilkan buah
Pengertian:
Istilah "buah" secara harfiah di tunjuk ke bagian tanaman yang bisa dimakan. Sesuatu yang "berbuah" punya banyak buah. Istilah ini juga di pake menurut perbedaan dalam Alkitab.
- Alkitab slalu gunakan "buah" untuk di tunjuk sama tindakan dan pikiran dari orang itu. Sama sperti buah di pohon yang menunjukkan apa jenis pohon itu, Deng cara yang sama kata-kata dan tindakan dari orang itu pu karakter bahwa de tu sperti apa.
- Orang dapat hasilkan karakter rohani yang baik ato tra baik, tapi istilah "menghasilkan sesuatu" slalu punya arti yang baik dari hasilkan banyak karakter yang baik juga.
- Istilah "menghasilkan sesuatu" juga di pake secara arti untuk mengartikan "makmur." hal ini slalu di tunjuk kepada penggunaan banyak anak dan keturunan, serta punya banyak makanan dan kekayaan lain.
- Secara umum, kalimat "buah" di tunjuk sama sesuatu yang berasal dari ato yang di hasilkan oleh sesuatu yang lain. Contohnya "sesuatu yang bijak" di tunjuk ke hal-hal baik yang datang dari jadi bijaksana.
- Kalimat "hasil dari negri" di tunjuk ke umum untuk segala sesuatu bahwa tanah tersebut hasilkan sesuatu yang bisa di makan. Ini termasuk tra hanya buah-buahan sperti anggur ato kurma, tapi juga sayuran, kacang-kacang, dan biji-bijian.
- Maksud bentuk "hasil Roh" di tunjuk ke kualitas rohani bahwa Roh Kudus menghasilkan sesuatu dalam kehidupan orang-orang yang setia sama Dia.
- Maksud, "hasil kandungan" di tunjuk sama "apa yang di hasilkan oleh kandungan "yaitu, anak-anak.
Saran-saran Arti:
- Sebaiknya artikan istilah ini menggunakan kata umum untuk "buah" yang biasa di gunakan dalam bahasa proyek untuk menunjuk ke buah yang dapat makan dari pohon buah. Dalam banyak bahasa mungkin lebih asli untuk gunakan hal yang tra aneh-aneh, "buah-buahan" stiap kali itu di maksud lebih dari satu buah.
- Terserah pada halnya, istilah "berbuah" bisa di artikan sebagai "menghasilkan banyak orang rohani" ato "punya banyak anak" ato "sejahtra."
- Maksud, "hasil dari negri" juga bisa di artikan sebagai, "hasil makanan dari tanaman itu" torang "Tanaman makanan yang tumbuh di wilayah itu."
- Ketika Allah ciptakan manusia dan binatang, Ia printah dong "menghasilkan dan bertambah banyak, "yang di tunjukan sama punya banyak keturunan. Ini juga bisa di artikan sebagai, "punya banyak anak cucu" ato punya banyak anak dan keturunan" ato "punya banyak anak supaya ko pu keturunan banyak
- Maksud, "hasil kandungan" bisa di artikan sebagai "apa yang di hasilkan dari kandungan" ato "anak yang lahir dari perempuan satu" ato hanya "anak-anak."Ketika Elizabeth kasih tau sama Maria, "syukur buat ko pu kandungan" de bermaksud, "di berkati adalah anak yang akan ko lahirkan." Bahasa pekerjaan juga mungkin punya maksud yang bedah untuk hal ini.
- Maksud lain, "pohon anggur pu buah" bisa di artikan sebagai "buah anggur" ato "anggur"
- Terserah sama hal yang di maksud, kalimat "akan berbuah lebih" juga bisa di artikan sebagai, "akan menghasilkan buah banyak" ato "akan punya lebih banyak anak-anak" ato "akan lebih sukses."
- Maksud Rasul Paulus,, "pekerjaan yang punya manfaat" bisa di artikan sebagai, "pekerjaan yang baik hasil yang sangat baik" ato "usaha yang membuat banyak orang percaya sama Yesus."
- The "hasil roh" juga bisa di artikan sebagai "pekerjaan yang di hasilkan oleh Roh Kudus" ato "kata-kata dan tindakan yang menunjukan bahwa Roh Kudus bekerja di dalam ko." (Lihat juga: keturunan, biji-bijian, anggur Roh Kudus, Roh Allah, Roh Tuhan, pohon anggur, kandungan)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 2: 29-31
- Galatia 5: 22-24
- Kejadian 1: 11-13
- Lukas 8: 14-15
- Matius 3: 7-9
- Matius 7: 15-17
bulan baru
Pengertian:
Sebuah "bulan baru" adalah perubahan awal atau awal bulan ketika ia bergerak dalam di jalur yang ada di sekitar planet bumi. Bulan kelihatan gelap sekali atau memiliki, bentuk yang cuma kelihatan cahaya yang sedikit saja yang berbentuk bulan sabit di pinggir.
- Dalam Alkitab, kemungkinan besar bahwa istilah "bulan baru" mengacu pada saat sedikit cahaya bulan saja yang di tampilkan, bukan pas bulan itu gelap skali.
- Bulan baru dipake untuk kasih tanda tentang periode awal suatu waktu tertentu.
- Orang-orang Israel dong rayakan Festival bulan baru dengan cara dong tiup trompet yang di bikin dari tanduk domba jantan.
- Pengertian beberapa waktu di dalam Alkitab saat ini dimaksudkan sebagai "awal bulan."
Petunjuk Alkitab:
bumi, duniawi
Arti:
Istilah "bumi" merujuk pada dunia tempat tinggal manusia, bersama deng bentuk-bentuk kehidupan lainnya.
- "Bumi" juga merujuk pada permukaan tanah atau tanah yang menutupi daratan.
- Istilah ni seringkali dipake secara kiasan untuk menyebut orang-orang yang hidup di bumi. (Lihat: Metonimi
- Ungkapan, "biarkan bumi bersukacita" dan "De akan menghakimi bumi" adalah contoh penggunaan secara kiasan dari istilah ni.
- Istilah "duniawi" biasanya merujuk ke barang-barang fisik yang berbeda deng barang-barang rohani. Saran Terjemahan:
- Istilah ni bisa diterjemahkan deng kata atau frase dalam bahasa daerah dan bahasa nasional terdekat yang dipake buat kasi gambaran planet bumi di mana kitorang hidup.
- Tergantung pada de pu konteks, "bumi" bisa diterjemahkan sebagai "dunia" atau "daratan" atau "tanah."
- Waktu dipake secara kiasan, "bumi" bisa diterjemahkan sebagai "orang-orang di bumi" atau orang yang hidup di bumi" atau "segala sesuatu di atas bumi."
- Cara menerjemahkan "duniawi" dapat berupa "secara jasmani" atau "hal-hal di bumi ni" atau "talihat." (Lihat juga: roh, rohani, dunia, duniawi)
Rujukan Alkitab:
- Lukas 12:51-53
- Matius 6:8-10
- Matius 11:25-27
burung rajawali
Arti:
Burung rajawali tu satu ekor burung pemangsa yang besar skali dan kuat, yang memakan binatang kecil seperti ikan, tikus, ular, dan ayam.
- Alkitab kasi banding kecepatan dan kekuatan sebuah pasukan deng seberapa cepat dan tiba-tibanya satu ekor rajawali menukik untuk tangkap de pu mangsa.
- Yesaya bilang kalo dorang yang percaya pada Tuhan akan melayang tinggi macam rajawali. Ini adalah bahasa kiasan yang dipake buat kasi gambaran kebebasan dan kekuatan yang berasal dari kepercayaaan dan ketaatan terhadap Allah.
- Dalam kitab Daniel, panjang rambut Raja Nebukadnezar dibandingkan deng panjang bulu burung rajawali, yang bisa mencapai 50 cm. (Lihat: Daniel, bebas, kebebasan, kemerdekaan, Nebukadnezar, kuasa, kekuasaan) (Lihat: Bagaimana Kasi Terjemahkan yang Tra Diketahui)
Rujukan Alkitab:
busur dan anak panah
Pengertian:
Ini adalah sejenis senjata yang terdiri dari panah dan busur bersenar. Di zaman Alkitab alat itu digunakan untuk bertempur melawan musuh dan untuk memburu hewan untuk keperluan makan.
- Busur terbuat dari kayu, tulang, logam, atau bahan keras lainnya, seperti tanduk rusa. Itu memiliki bentuk melengkung dan diikat dengan erat oleh senar, tali, atau tanaman yang merambat.
- Panah adalah batang yang tipis dengan kepala yang tajam dan runcing pada salah satu ujungnya. Pada zaman kuno, panah bisa dibuat dari berbagai bahan seperti kayu, tulang, batu, atau logam.
- Busur dan panah pada umumnya digunakan oleh pemburu dan prajurit.
- Istilah "panah" kadangkala digunakan di dalam Alkitab untuk menyebut serangan musuh atau penghakiman ilahi.
Referensi Alkitab:
Cela
Bukti-bukti
Istilah "cela" tunjuk pada cacat atau ketrasempurnaan fisik pada hewan atau orang. Hal itu juga dapat tunjuk pada ketrasempurnaan dan kesalahan rohani pada orang-orang.
- Untuk pengorbanan tertentu, Allah perintah orang-orang Israel untuk persembahkan seekor hewan tanpa noda atau cacat.
- Ini adalah gambaran tentang bagaimana Yesus Kristus adalah korban yang sempurna, tanpa dosa.
- Orang-orang percaya di dalam Kristus telah dikasi bersih dari dong pu dosa dengan De pu darah dan dianggap tra bercela.
- Cara-cara lain untuk kas arti ini dapat mencakup, "makhluk" atau "sesuatu yang diciptakan" atau "hewan" atau "hewan liar", tergantung de konteks. (Lihat juga: orang percaya, bersih, pengorbanan, persembahan, dosa, penuh dosa, pendosa, berbuat berdosa)
Rujukan alkitab:
cela, tercela
Bukti-bukti:
Istilah "cela" mo bilang tentang hilangnya penghargaan dan kehormatan.
- Ketika satu orang melakukan suatu dosa, hal ini yang bisa bikin de ada dalam keadaan cela atau hina.
- Istilah "tercela" dong pakai untuk kas gambar perbuatan dosa atau orang yang melakukannya.
- Kadang-kadang orang yang bikin hal-hal yang baik diperlakukan dengan cara yang bikin de dapat cela atau malu.
- Misalnya, ketika Yesus de dapat bunuh di kayu salib, ini cara paling tercela untuk mati. Yesus tra buat kesalahan apapun yang layak untuk cela ini.
- Cara ka arti "cela" dapat mencakup "malu" atau "kehinaan."
- Cara kasi de pu arti "tercela" dapat termasuk "memalukan" atau "terhina." (Lihat juga: menghina, hina, kehormatan, menghormati, malu, memalukan, malu)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
cetakan
De pu arti
Sebuah cetakan adalah bagian cekung dari kayu, logam, atau tanah liat yang dong pakai untuk bentuk benda-benda dari emas, perak, atau bahan lain yang dapat lunak dan kemudian dibentuk oleh cetakan.
- Cetakan-cetakan dong pakai untuk membuat perhiasan, piring, dan peralatan untuk makan, diantara benda-benda lainnya.
- Dalam Alkitab, cetakan dong sebut terutama dalam kaitan deng pembuatan patung-patung untuk dong pakai sebagai berhala, benda-benda untuk menyembah ilah-ilah palsu.
- Logam harus dikasi panas sehingga bisa dikas tuang ke dalam cetakan.
- Untuk cetak sesuatu berarti untuk bentuk sebuah benda ke dalam bentuk tertentu atau rupa deng pake sebuah cetakan atau tangan untuk bentuk suatu bentuk tertentu. Kasi pendapat tentang arti
- Istilah ini juga akan diartikan sebagai" buruk" atau tidak baik" atau jahat."
- Kata "dibentuk" bisa pake untuk terjemahkan "berbentuk" atau "dibentuk"
- Objek "cetakan" mungkin bisa pake terjemahkan dengan kalimat atau kata yang de pu arti, "tempat cetak" atau "tempat pahat." (Bisa lihat juga: ilah palsu, allah asing, dew, dewi, berhala, sembah berhala)
Petunjuk Akitab:
ciuman
Definisi:
Ciuman adalah tindakan menarik yang biasa satu orang dong buat dengan cara tempel de pu bibir ke orang pu bibir atau orang pu muka.
- Ada beberapa budaya saling mencium pipi yang biasa di lakukan sebagai bentuk salam atau ucapan slamat tinggal.
- Sebuah ciuman dapat menjadi komunikasi cinta yang mendalam di antara dua orang, contohnya seperti suami dan istri.
Rujukan Alkitab:
- 1 Tesalonika 5:25-28
- Kejadian 27:26-27
- Kejadian 29:11-12
- Kejadian 31:26-28
- Kejadian 45:14-15
- Kejadian 48:8-10
- Lukas 22:47-48
- Matius 26:47-48
- Markus 14:43-26
damai, Kedamaian
Pengertian:
Perdamaian adalah trada konflik, rasa takut, ato salah satu tindakan untuk kasih takut.
- Perdamaian bisa juga bisa kebebasan dari perang antara kelompok-kelompok.
- Untuk dame deng berapa orang itu berarti untuk berhenti bakalai deng dorang.
- Perdamaian juga dapat dimaksud pada hubungan yang baik antara orang ato antara orang dan Allah.
- Kedamaian pribadi berpatokan pada ketenangan pikiran tanpa kuatir ato takut.
Petunjuk Alkitab:
- 1 Tesalonika 5: 1-3
- Kisah Para Rasul 7: 26-28
- Kolose1: 18-20
- Kolose 3: 15-17
- Galatia 5: 22-24
- Lukas 7: 48-50
- Lukas 12: 51-53
- Matius 5: 9-10
- Matius 10: 11-13
- Markus 4: 38-39
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [15-6] Allah su printah orang Israel untuk tra berdame deng suku bangsa manapun di kanaan.
- [15-12] Kemudian Allah kasih Israel perdamaian di sepanjang perbatasan.
- [16-3] Kemudian Allah kasih kebebasan untuk slamatkan dorang dari dong pu lawan-lawan dan bawa perdamaian untuk negri itu.
- ['21-13] Dia (Mesias) akan mati untuk trima hukuman atas orang-orang lain pu dosa. De pu hukuman akan bawa perdamaian antara Allah dan manusia.
- [48-14] Daud adalah Raja Israel, tapi Yesus adalah raja untuk sluruh alam semesta! De akan datang lagi dan pimpin De pu kerajaan deng keadilan dan kedamaian, selamanya.
- [50-17] Yesus akan pimpin De pu kerajaan deng kedamaian dan keadilan, dan De akan bersama deng De pu umat selamanya.
dapa hina
De pu arti
Istilah "mengejek," menertawakan," dan "mencemooh" semua mo bilang tentang mengolok-olok seseorang, terutama dengan cara yang tra baik skali.
- Mengejek itu biasa libatkan dan tirukan kata-kata atau tindakan orang-orang dengan maksud untuk kas malu dong atau kas tunjuk penghinaan untuk dong.
- Para prajurit Romawi ejek dan tertawakan Yesus ketika dong kas pakai jubah untuk Dia dan pura-pura untuk hormati Dia sebagai raja.
- Sekelompok anak muda tertawa atau ejek Elisa ketika dong panggil de dengan sebuah nama, hina-hina kepalanya yang botak.
- Istilah "mencemooh" juga bisa berati menertawakan ide yang dianggap tidak bisa dipercaya atau penting.
Petunjuk Akitab:
- 2 Petrus 3: 3-4
- Kisah Para Rasul 2: 12-13
- Galatia 6: 6-8
- Kejadian 39: 13-15
- Lukas 22: 63-65
- Matius 9 : 23-24
- Matius 20: 17-19
- Matius 27:27-29
- Markus 10: 32-34
Contoh-contoh cerita-cerita Alkitab:
- [21-12] Yesaya meramalkan kalo orang dong akan ludah, menghina, dan pukul Mesias.
- [39-05] Para Pemimpin Yahudi itu jawab, "De layak mati!” Lalu dong tutup mata Yesus, dong ludah Dia, pukul Dia, dan cemooh Dia
- [39-12] Para prajurit itu cambuk Yesus, dong kas pakai Dia jubah kerajaan dan mahkota duri pada. Baru dong hina-hina Dia deng bilang, "Lihat ini, Orang Yahudi pu Raja!"
- [40-04] Yesus dapat salib di antara dua pencuri. Salah satu dari dong menghina Yesus, tapi yang lain bilang, "Apa ko tra takut sama Allah?"
- [40-05] pemimpin yahudi deng orang lain yang ada rame-rame disitu dong juga hina-hina Yesus. Dong bilang sama Dia " kalo Ko Anak Allah, coba Ko turun dari salib dan selamatkan diri sendiri! Biar tong bisa percaya sama Yesus. "
dasar, dapat kasih berdiri
Pengertian:
Kata kerja "didirikan" berarti di bangun ato didasarkan pada sesuatu. Dasar adalah landasan untuk bangun sesuatu.
- Dasar dari satu rumah ato bangunan harus kuat dan bisa di andalkan untuk tahan sluruh bangunan.
- Istilah "dasar" dapat juga di tunjuk pada permulaan sesuatu ato waktu pas satu barang pertama kali di ciptakan.
- Dalam pengertian gambaran, orang percaya di dalam kristus di di banding deng satu bangunan yang berdiri berdasarkan pengajaran para rasul dan para nabi, deng Kristus sendiri jadi batu penjuru bangunan itu.
- "Batu dasar" adalah satu batu yang di taru sebagai bagian dari dasar. Batu-batu ini diuji untuk pastikan kuat tahan sluruh bangunan. Saran Arti:
- Kalimat "sebelum dasar dari dunia" dapat diartikan sebagai "sebelum dunia di ciptakan" ato "sebelum waktu pas dunia ada pertama kali" ato "sebelum segala sesuatu diciptakan pertama kali."
- Istilah "dapat kasih berdiri" dapat diartikan sebagai "deng aman di bangun sama" ato "kuat berdasarkan pada."
- Terserah pada hal yang dimaksud, "dasar" dapat diartikan sebagai "dasar yang kuat" ato "dukungan yang kuat" ato "permulaan" ato "penciptaan." (Lihat Juga: penunjuk arah, bikin sesuatu, yang bikin, yang bikin sesuatu)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 14: 28:30
- Matius 13: 34-35
- Matius 25: 34-36
De mengaku
Sesuatu yang betul-betul terjadi:
Istilah "mengakui" itu berarti ko kas tau betul-betul ke orang itu.
- Yang Allah bilang itu betul, makanya Dia bicara seperti itu.
- Dong semua mengakui Allah, itu yang dong kas tunjuk do pu ketaatan sama Dia.
- Untuk akui sesuatu berarti tong percaya kalau itu betul, deng tong pu tindakan-tindakan juga kata-kata yang jelas buat hal itu. Pendapat tentang arti:
- Di dalam konteks tentang mengakui itu su betul. "mengakui" bisa di artikan seperti "kas yang betul" atau "percaya" yang bawa kemulian untuk Dia pu nama sendiri.
- ketika malas tau deng orang, istilah ini bisa di artikan sebagai "terima" atau "kenal nilai" atau "kas tau dong, kalo orang itu setia skali".
- Tong harus percaya dan taat sama Allah. "Allah itu siapa" atau "Allah itu jago skali" apa yang Allah bilang dan buat itu su betul.
Bahan Alkitab atau Bacaan Alkitab:
- Daniel 11:38-39
- Imamat 22:31-33
dekrit
Arti:
Sebuah dekrit adalah satu buah proklamasi atau hukum yang dideklarasikan secara umum kepada semua orang.
- Hukum Allah juga disebut dekrit, statuta, atau perintah.
- Macam hukum dan perintah, dekrit harus dipatuhi.
- Contoh dari sebuah dekrit dari satu orang penguasa manusia adalah proklamasi Kaisar Agustus kalo setiap orang yang tinggal di Kekaisaran Romawi harus kembali ke daerah dong pu asal untuk disensus.
- Mendekritkan sesuatu berarti memberikan sebuah perintah yang harus dipatuhi. Ini dapat diterjemahkan sebagai, "memerintah" atau "menitahkan" atau "mewajibkan secara resmi" atau "membuat satu buah hukum secara umum."
- Sesuatu yang "didekritkan" berlaku berarti bahwa hal ni "pasti akan terjadi" atau "su diputuskan dan tra akan berubah" atau "menyatakan sepenuhnya bahwa hal ni akan terjadi." (Lihat juga: titah, menitahkan, perintah, mendeklarasikan, deklarasi, hukum, prinsip, memproklamsikan, proklamasi)
Rujukan Alkitab:
dengan hati-hati
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "deng hat-hati" menggambarkan orang yang berpikir deng pintar tentang de pu tindakan dan bikin keputusan yang bijak.
- Biasanya hati-hati haru di bikin deng kebijaksanaan dalam hal tindakan, seperti dalam mengelola uang ato harta barang.
- Deng menabung ato menyimpan orang pu barang deng hati-hati.
- Biarpun mirip dalam arti "hati-hati," istilah "hikmat" lebih umum dan sering berfokus pada hal-hal spiritual ato moral.
- Terserah pada hal yang dimaksud, ini juga bisa diartikan sebagai, "pintar" dan "cerdas" ato "bijaksana." (Lihat Juga: bijaksana, hikmat)
Petunjuk Alkitab:
dianiaya, penganiayaan
Kasi tahu de pu arti:
Menganiaya seseorang adalah untuk berulang kali menyerang de atau perlakukan de deng kejam.
- Hal ini dimungkinkan untuk menganiaya seseorang, sekelompok kecil orang, atau bahkan sejumlah besar orang.
- Para pemimpin agama Yahudi berusaha menganiaya Yesus karna dong tra suka deng apa yang dia ajarkan.
- Stelah Yesus kembali ke Surga, para pemimpin agama Yahudi dan pemerintahan Romawi menganiaya orang-orang Kristen. Namun, orang-orang percaya dong menolak untuk brenti berkhotbah dan mengajar tentang Yesus, dan Gereja trus bertumbuh.
- Kata-kata lain untuk "penganiayaan" adalah "perlakuan buruk" atau, "penyiksaan" atau, "penindasan" atau, "permusuhan." (Lihat juga: Para Pemimpin Yahudi, para penguasa Yahudi, para pemimpin agama, Roma, Romawi, Kristen, jemaat, Gereja)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 07: 51-53
- Kisah Para Rasul 13: 50-52
- Galatia 01: 13-14
- Yohanes 05: 16 -18
- Matius 5: 9-10
- Matius 05: 43-45
- Matius 10: 21-23
- Matius 13: 20-21
- Markus 10: 29-31
- Filipi 03: 6-7
Contoh-contoh cerita-cerita Alkitab:
- [33-07] "Tanah berbatu itu bagaikan orang yang mendengar Firman Tuhan dan menerimanya deng sukacita. Tapi waktu de mengalami masa sulit atau penganiayaan, dia mundur."
- [45-06] Hari itu banyak orang di Yerusalem mulai menganiaya pada pengikut Yesus sehingga para orang percaya dong melarikan diri ke tempat-tempat lain.
- [46-02] Saulus de mendengar seseorang berkata, "Saulus! Saulus! Kenapa ko menganiaya Sa? Saulus de bertanya, "Siapakah engkau, Tuan?" Yesus menjawab, "Akulah Yesus." Engkau menganiaya Sa!"
- [46-04] Tetapi Ananias de berkata, "Tuhan, sa su mendengar bagaimana orang ini menganiaya orang-orang yang percaya."
Dikenal, Ternama
Kasi tahu de pu arti
Istilah "Terkenal" ditunjukkan pada yang dikenal baik dan memiliki perbuatan terpuji.
- "Terkenal" terutama ditunjukkan pada perbuatan yang baik dikenal luas selama masa waktu yang panjang.
- Satu orang yang" Terkemuka" adalah satu orang yang dikenal baik dan sangat dihormati.
- Satu buah kota yang"Terkemuka" seringkali dikenal baik karna kekayaan dan banyak hasil. Kasi pendepat tentang arti :
- Istilah "Terkenal"bisa diartikan sebagai," dikenal" atau" perbuatan terhormat" atau"
- Istilah"Terkemuka" juga di diartikan sebagai"dikenal baik dan sangta terhormat"atau memiliki perbuatan yang sangat baik."
- Ungkapan, "semoga nama Tuhan akan dikenal di Israel" bisa diartikan sebagai," semoga nama Tuhan dikenal baik dan dihormati oleh orang-orang Israel."
- Kalimat," orang-orang terkenal"bisa diartikan sebagai," orang-orang dikenal baik karena keberanian dorang," atau" pejuang terkenal"atau" orang-orang yang sangat dihormati."
- Ungkapan" Ternama anda bertahan melalui smua generasi" dapat diartikan sbagai" sepanjang tahun orang akan mendengar tentang betapa hebatnya ko" atau kehebatan ko yang dilihat dan didengar oleh orang-orang disetiap generasi."
Petunjuk Alkitab:
dilepas
kas jelas:
Istilah "membebaskan" de pu arti bisa di bilang lepas trus tra jelas dong tuduh dia yang salah padahal trada, menurut hukum itu tra sesuai deng apa yang dong tuduh ke dia.
- Istilah ini kadang di pake dalam Alkitab untuk jelaskan tentang mengampuni dong yang berdosa.
- Kadang tra sengaja kas bebas dong yang jahat trus dong balik melawan Allah karna keadaan yang tra sesuai.
- Ini bisa di artikan sebagai "de tra salah" atau de su kas tau" jadi "de tra salah". (tong lihat juga: kas ampun, mohon ampun, su salah, dosa, banyak dosa, buat dosa)
Bahan Alkitab atau Bacaan Alkitab:
- Ulangan 25:1-2
- Keluaran 21:28-29
- Keluaran 23:6-9
- Yesaya 05:22-23
- Ayub 10:12-14
disingkirkan
Arti:
Kata "disingkirkan" merupakan ungkapan yang de pu arti dikeluarkan, dibuang atau dipisahkan dari kelompok utama. Barang ini juga dapat mengacu kepada dibunuh sebagai tindakan penghakiman ilahi atas dosa.
- Dalam Perjanjian Lana, tra menaati perintah Allah mengakibatkan teraingkir, atau dipisahkan, dari unat Allah dan dari De pu hadapan.
- Allah juga su bilang De akan "menyingkirkan" atau menghancurkan bangsa bukan-israel, karena dorang tra menyembah dan menaati De dan memusihi Israel.
- Ungkapan "kasi berhenti" juga digunakan untuk mengacu kepada Allah menyebabkan sungai berhenti mengalir.
Saran-saran Terjemahan:
- Ungkapan "dilenyapkan" bisa diartikan sebagai "ditiadakan" atau "dapa usir" atau "dikasi pisah dari" atau "dapa bunuh" atau "dikasi musnah."
- Tergantung pada konteksnya, "untuk menyingkirkan" akan diterjemahkan sebagai, "menghancurkan" atau "untuk mengusir" atau "untuk memisahkan dari" atau "menghancurkan."
- Dalam konteks aliran air yang dikasi berenti, ini bisa diartikan sebagai "dihentikan" atau "menyebabkan berhenti mengalir" atau "dibagi."
- Arti harafiah dari memotong sesuatu dengan piso harus dibedakan dari penggunaan secara kiasan dari istilah ini.
Rujukan Alkitab:
- Kejadian 17: 12-14
- Hakim-hakim 21: 6-7
- Amsal 23: 17-18
Domba, Domba Laki-laki, Domba Perempuan.
Kasi tahu de pu arti
Domba adalah hewan berukuran sedang deng empat kaki yang memiliki wol di seluruh badannya. Yang jantan disebut Domba Laki-laki. Yang betina disebut domab Perempuan.
- Orang-orang Israel sering gunakan Domba untuk korban, terutama Domba yang laki-laki dan Domba muda.
- Orang makan daging dari Domba dan gunakan dong pu wol untuk membuat pakian dan hal-hal lainnya.
- Domba sangat cepat percaya, lemah, dan pemalu. Dong cepat dipengaruhi untuk pergi kemana-mana. Dong perlu gembala untuk pimpin dorang ke arah yang betul, untuk lindungi dorang, dan untuk sediakan dong makanan, air, dan kandang.
- Dalam Alkitab, orang dibandingkan deng Domba yang memilki Allah sbagai dong gembala. (Lihat juga: gemabala, anak Domba, anak Domba Allah)
Petunjuk Allkitab:
- Kisah Para Rasul 08: 32-33
- Kejadian 30: 31-32
- Yohanes 02: 13 -14
- Lukas 15: 3-5
- Matius 9: 35-36
- Matius 10: 5-7
- Matius 12: 11-12
- Matius 25: 31-33
- Markus 06: 33-34
Contoh-contoh dari cerita yang ada di dalam Alkitab:
- [09-12] Suatu hari ketika Musa sedang menggembelakan domba-dombanya, de melihat semak yang menyala-nyala.
- [17-02] Daud adalah satu orang gembala dari kota Bethlehem. Sambil menjaga domba ayahnya, Daud sudah bunuh satu ekor singa dan satu ekor beruang yang melawan domba-dombanya.
- [30-03] Bagi Yesus, orang-orang ini sperti domba tanpa gembala.
- [38-08] Yesus berkata, " kam smua akan meninggalkan saya malam ini. Ada tertulis, " saya akan pukul gembala itu dan domba-domba itu akan tercerai-berai."
Duri, Onak duri
Kebenaran yang bernar-benar terjadi:
Semak duri dan onak duri adalah tanaman yang memiliki cabang berduri atau bunga. Tanaman ini tra mengahasilkan buah atau apa pun yang berguna.
- Satu buah duri adalah sesuatu yang keras, yang tumbuh tajam pada cabang atau batang tanaman. Satu buah"semak duri"adalah jenis pohon kecil atau semak yang memiliki banyak duri pada cabang-cabang-nya.
- Satu buah rotan yang berduri adalah tanaman deng batang dan daun berduri. Skali-skali bunganya berwarna ungu.
- Tanaman duri dan rotan duri berkembang deng cepat dan dapat menyebabkan tanaman atau tanaman lainnya tra dapat tumbuh. Ini adalah contoh tentang bagaimana dosa jauhkan satu orang dari hasilkan buah rohani yang baik.
- Satu buah mahkota yang terbuat dari cabang duri yang diputar kasi kena di Yesus kepala sebelum de dapa salibkan. (Lihat juga: Mahkota, kasi pakai mahkota)
Petunjuk Allkitab:
- Matius 13:7-9
- Matius 13: 22-23
emas
arti:
Emas itu logam kualitas tinggi de punya warna kuning biasa dipake untuk bikin perhiasan dan barang-barang untuk ibadah. Barang itu paling berharga di jaman dulu.
- Di zaman Alkitab, banyak barang yang dibuat pake emas padat atau dilapasi dengan emas yang tipis.
- Anting-anting dan perhiasan lain, berhala, mezbah, dan barang-barang lain yang dipake di kemah suci atao bait suci macam tabut perjanjian juga terbuat dari emas.
- Kalo pada zaman Perjanjian Lama, emas dipake jadi alat tukar untuk jual beli. Emas ini dong timbang pake timbangan untuk kase nilai.
- Emas dan logam lain macam perak itu digunakan untuk bikin koin untuk pake jual beli
- Kalau mau bilang sesuatu yang bukan emas padat, tapi hanya punya lapisan emas yang tipis, bisa pake kata "keemasan" atau "dilapisi emas" atau "lapisan emas".
- Kadang ada benda yang digambar warna emas tapi sebenarnya tra terbuat dari emas. (Lihat juga: mezbah, tabut perjanjian, tabut dekrit perjanjian, tabut Yahweh, ilah palsu, ilah asing, dewa, dewi, perak, kemah suci, bait suci)
Petunjuk dalam Alkitab:
fitnah, pemfitnah
De pu pengertian:
Untuk fitnah brarti untuk mo bilang dengan negatif, memfitnah hal tentang orang lain.
- Fitnah mungkin adalah laporan benar atau tuduhan palsu, tapi de pu efek adalah untuk bikin orang lain berpikir negatif dari orang yang difitnah.
- Beberapa kata yang diterjemahkan sebagai "fitnah" berarti: "berbicara menantang" atau "sebar laporan jahat" atau "cemarkan nama baik."
- Seorang pemfitnah juga dapa sebut sebagai "informan" atau "pengadu." (Lihat juga: penghujatan, menghujat)
Petunjuk Alkitab:
gambus, kecapi
Pengertian:
Gambus dan kecapi adalah alat musik kecil, bersenar, yang diapke orang Israel untuk menyembah Allah.
- Sebuah kecapi biasanya hampir mirip dengan harpa kecil, ada punya rangka berlubang yang dirangkai melintang.
- Sebuah gambus hampir mirip dengan gitar akustik masa kini, punya kotak suara kayu dan leher panjang di mana senarnya di rangkai.
- Memainkan sebuah gambus atau kecapi, senar tertentu yang ditekan dengan jari tangan yang satu sedangkan senar lainnya dipetik atau dikutik dengan tangan yang lain.
- Gambus, kecapi, dan harpa semuanya di mainkan dengan mengutik atau memetik senarnya.
- Jumlah senar bervariasi, tetapi Perjanjian Lama secara khusus menyebutkan alat punya sepuluh senar. (Lihat juga: kecapi)
Petunjuk Alkitab:
gandum
Pu Pengertian:
Gandum itu jenis rumput atau biji-biji yang orang tanam untuk bisa dimakan.
- Benih-benih ini tumbuh di atas tanaman gandum.
- Setelah panen gandum, benih di kasi pisah dari tanaman pu tangkai. Ini di bilang "pengirik."
- Tangkai dari tanaman gandum, atau jerami, sering di kasi tempat di tanah untuk tempat tidur untuk hewan.
- Kulit biji-bijian yang kasi tutup benih itu disebut "sekam." Mereka tidak berharga dan dibuang.
- Orang menggiling bibit menjadi tepung, dan menggunakannya untuk membuat roti. (Lihat lagi: jelai, biji gandu, pengirik, mengirik lainnya)
Alkitab pu petunjuk:
- Kisah Para Rasul 27: 36-38
- Lukas 03: 17
- Matius 03: 10-12
- Matius 13: 24-26
gelar untuk raja pu anak laki-laki, gelar untuk raja pu anak perempuan
Pengertian:
"Pangeran" adalah satu anak laki-laki dari raja. Istilah ini juga di pake dalam arti gambaran untuk sebutkan jenis lain dari pemimpin. "Putri" adalah satu anak perempuan dari raja.
- Istilah "pangeran" biasa di pake sebagai hal yang umum untuk pemimpin, penguasa, ato orang yang kuat.
- Karna kekayaan dan Abraham pu kepentingan, de dapa bilang sebagai "pangeran" oleh orang Het dan de hidup diantara dorang.
- Yesus dapa salib "Raja Damai" dan "Raja Kehidupan."
- Dalam Kisah Para Rasul 2: 36, Yesus di bilang sebagai "Tuhan dan Kristus" dan dalam Kisah Para Rasul 5: 31 De di bilang sebagai "pangeran dan juruslamat," menunjukkan arti hubungan dari berbagai cara dari "Tuhan" dan "Pangeran."
- Dalam buku Daniel, istilah "pangeran" di pake dalam maksud "pangeran dari Persia" dan "pangeran dari Yunani," yang bisa di maksud ke roh-roh jahat yang punya kewenangan ato kekuasaan atas daerah-daerah tersebut.
- Pemimpin Malaikat Michael juga di bilang sebagai "pangeran" dalam Daniel pu buku.
- Kadang-kadang di Alkitab di bilang sebagai "pangeran dari dunia ini." Saran-saran Arti:
- Terserah pada hal yang dimaksud, mungkin cara untuk kasih arti istilah ini bisa juga "anak raja," ato "penguasa," ato "pemimpin" ato "kepala suku" ato "kapten."
- Ketika yang di maksud malaikat ato roh-roh jahat, ini juga bisa diartikan sebagai, "roh penguasa" ato "malaikat" ato "roh jahat penguasa" ato "roh penguasa," terserah pada hal yang di maksud. (Lihat Juga: Malaikat, pemimpin malaikat, kekuasaan, Kristus, Mesias, setan, roh jahat, roh najis, tuan, guru, pak, kekuatan, kekuasaan, penguasa, berkuasa, aturan, Juruselamat, roh, rohani)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 5: 29-32
- Kejadian 12: 14-16
- Kejadian 49: 26
- Lukas 1: 52-53
Gembala, untuk menggembalakan
Kasi tahu de pu arti
Satu orang gembala adalah satu orang yang merawat domba. Kata kerja" untuk menggembalakan" berarti untuk menjaga atau merawat domba.
- Para gembala mengawasi domba, pimpin dorang ke tempat-tempat deng makanan dan air yang baik. Para gembala juga menjaga domba dari tersesat dan lindungi dorang dari binatang liar.
- Istilah ini sering dipakai secara persamaan dalam Alkitab untuk menunjukkan pada mengurus kebutuhan sifat rohani dari orang-orang. Ini termasuk mengajarkan dorang apa yang sudah Allah bicara buat dong dalam Alkitab dan membimbing dorang bagaimana cara dorang harus hidup.
- Dalam Perjanjian Lama, Allah disebut,"gembala" dari umat-nya karna de mengurus smua kebutuhan dorang dan lindungi dorang. De juga pimpin dan menuntun dorang.
- Musa adalah satu orang gembala bagi bangsa Israel saat de membimbing dorang secara rohani dalam ibadah dorang kepada TUHAN dan memimpin dorang secara fisik dalam perjalanan dorang ke tanah kanaan.
- Dalam Perjalanan Baru, Yesus menyebut dirinya,"gembala yang baik."
- juga dalam Perjanjian Baru, istilah "gembala" digunakan untuk menunjukkan kepada satu orang yang merupakan pemimpinan sifat rohani diatas orang percaya lainnya. Istilah "pendeta" adalah ucapan yang sama sperti "gembala" Para tua-tua dan pengawas juga disebut gembala. kasi tahu pendapat tentang arti:
- Katika digunakan secara kata-kata demi kata, Istilah ini bisa diartikan sebagai,"orang yang mengurus domba" atau" menjaga domba"atau" pengurus domba."
- Ketika digunakan sebagai persamaan, cara yang berbeda untuk artikan istilah ini dapat beberapa hal," gembala rohani" atau pemimpin rohani" atau" satu orang yang sperti gembala"atau "ornag yang peduli pada umatnya sperti gembala menjaga domba-dombanya"atau satu orang yang pimpin rakyatnya sperti gembala menuntun domba-dombanya" atau orang yang memelihara domba Allah."
- Dalam berapa kejadian," gembala"bisa diartikan sbagai"pemimpin" atau" penjaga"atau " pengasuh."
- ungkapan," untuk menggembalakan (sekumpulan binatang)'' dapat diartikan sbagai," untuk pelihara" atau "untuk suburkan secara rohani" atau" untuk membimbing dan mengajar"atau"untuk memimpin dan mengurus ( sperti gembala menjaga domba)"
- Dalam penggunaan secara perbandingan, masih baik jika menggunakan atau ikut sertakan kata demi kata untuk"gembala" dalam mengartikan dari istilah ini. (Lihat juga: orang percaya, pendeta,domba, domba jantan,)
Petunjuk Allkitab:
- Kejadian 49: 24
- Lukas 02: 8-9
- Matius 2: 4-6
- Matius 9: 35-36
- Matius 25: 31-33
- Matius 26: 30-32
- Markus 06: 33-34
- Markus 14: 26-27
Contoh-contoh dari cerita yang ada di dalam Alkitab:
- [09-11] Musa menjadi satu orang gembala di padang gurun jauh dari Mesir.
- [17-02] Daud adalah satu orang gembala dari kota Bethlehem. Sambil menjaga Domba ayahnya, Daud sudah bunuh satu ekor singa dan satu ekor beruang yang melawan Domba-dombanya.
- [23-06] Malam itu, ada berapa gembala di dekat tanah luas menjaga dong pu ternak.
- [23-08] Para gembala segera tiba ditempat Yesus berada dan dorang temukan tertidur di palungan, sperti yang dikatakan malaikat itu buat dorang.
- [30-03] Bagi Yesus, orang-orang ini sperti domba tanpa gembala.
gementar takut
Pengertian:
Istilah "gementar" berarti bergoyang ato menggigil karna takut ato tekanan ekstrim.
- Hal ini juga di pake untuk gambarkan yang berarti "sangat takut."
- Kadangkala kata gementar di maksud pada suara keras yang di sebabkan tanah goyang.
- Alkitab kasih tau bahwa di hadapan Tuhan bumi akan gementar. Ini bisa berarti bahwa orang-orang di bumi akan gementar karna takut akan Allah ato bahwa bumi itu sendiri akan goyang.
- Istilah ini dapat diartikan sebagai "takut" ato "takut akan Allah" ato "goyang," terserah pada hal yang di maksud. (Lihat Juga: takut, kuatir, takut akan TUHAN)
Petunjuk Alkitab:
- Yeremia 5: 20-22
- Lukas 8: 47-48
generasi
DALAM PENGKAJIAN
Kasi tahu de pu arti:
Istilah "generasi" itu mo bilang tentang sekelompok orang yang semuanya dilahirkan di sekitar kurun waktu yang sama.
- Orangtua dan anak-anaknya adalah dari dua generasi yang berbeda.
- Satu generasi juga bisa jadi satu rentang waktu. Di zaman Alkitab, satu generasi biasanya dong anggap sekitar 40 tahun.
- Di Alkitab, istilah "generasi" juga dong pake secara figuratif umumnya mo bilang tentang orang-orang yang membagikan ciri-ciri umum. Kasi pendapat tentang arti
- Frase "generasi ini" atau "orang dari generasi ini" dapat juga tong terjemahkan sebagai, "orang-orang yang hidup sekarang" atau "kamu orang-orang."
- Suatu "generasi yang jahat" dapat juga diterjemahkan sebagai, "orang-orang jahat ini yang ada hidup sekarang."
- Pernyataan "dari generasi ke generasi" atau "dari satu generasi ke generasi berikut" bisa tong kas arti, "orang-orang yang hidup sekarang, serta de pu anak cucu" atau "orang-orang di satu kurun waktu ini dan kurun waktu yang akan datang" atau "semua orang dan dong pu keturunan."
- "Satu generasi yang akan datang akan layani Dia; dong akan kas tahu generasi Tuhan yang berikutnya" dapat juga tong kas arti, "banyak orang di Masa depan akan layani Tuhan dan akan kasi tahu ke dong pu anak cucu tentang Dia." (Lihat juga: keturunan)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 15:19-21
- Keluaran 3:13-15
- Kejadian 15:14-16
- Kejadian 17:7-8
- Matius 11: 16-17
- Matius 23:34-36
- Matius 24: 34-35
- Markus 8:11-13
gerbang, palang gerbang
Arti:
Sebuah "gerbang" adalah pembatas berengsel di jalur jalan masuk pada pagar atau dinding yang mengelilingi rumah atau kota. "Palang Gerbang" menunjuk pada sebuah palang kayu atau logam yang bisa dipindahkan untuk mengunci pintu gerbang.
- Sebuah gerbang kota bisa dibuka untuk memungkinkan orang, hewan, dan kargo melakukan perjalanan dalam dan luar kota.
- Untuk melindungi kota, dinding dan pintu-pintu gerbangnya tebal sekali dan kuat. Gerbang ditutup dan dikunci dengan logam atau palang kayu untuk mencegah tentara lawan untuk masuk ke dalam kota.
- Karena tembok kota sangat tebal dan memiliki gerbang luar yang memiliki tempat berteduh dari panas matahari, gerbang kota adalah biasanya tempat di mana orang-orang akan bekumpul untuk berbagi berita, melakukan bisnis, atau menilai kasus hukum.
Pendapat tentang Arti:
- Bergantung pada kata-katanya, cara lain untuk mengartikan "gerbang" bisa, "pintu" atau "tembok terbuka" atau "pembatas" dari "jalan masuk."
- Ungkapan, "palang gerbang" bisa diartikan sebagai, "baut gerbang" untuk "balok kayu untuk mengunci pintu gerbang" atau "batang logam pengunci gerbang."
Penjelasan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 9: 23-25
- Kisah Para Rasul 10: 17-18
- Ulangan 21: 18-19
- Kejadian 19: 1-3
- Kejadian 24: 59-60
- Matius 7: 13-14
gosip
Kasih tahu de pu arti:
Istilah "gosip" merujuk pada pembicaraan mengenai urusan pribadi seseorang di belakang dong deng cara yang negatid dan tra produktif. Seringkali hal yang dibicarakan belum dikonfirmasi kebenarannya.
- Alkitab berkata bahwa kasi sebar infomarsi negatif tentang seseorang adalah hal yang salah. Gosip deng fitnah merupakan contoh kemampuan berbicara yang negatif.
- Gosip berbahaya bagi orang atau orang-orang dong yang dibicarakan karna informasi yang dibagikan adalah bersifat pribadi dan rahasia. (Lihat juga: fitnah, pemfitnah)
Penjelasan dalam Alkitab:
gudang penyimpanan
Arti:
Sebuah "gudang" adalah sebuah bangunan besar yang dipake untuk menyimpan makanan atau barang-barang lain.
- Dalam Alkitab sebuah "gudang" biasanya dipake buat kelebihan gandum dan makanan lainnya yang akan digunakan nanti waktu kekurangan makanan karena kelaparan.
- Sebuah "gudang" kadang-kadang dipake sebagai cara untuk membangun kekayaan dalam sebuah keluarga.
- Istilah ini juga dipake secara kiasan untuk merujuk kepada semua barang baik yang ingin Allah berikanke De pu umat.
- Gudang-gudang dari rumah TUHAN berisi hal-hal berharga yang telah diambil dari musuh yang ditaklukkan dan didedikasikan atau ditahbiskan untuk TUHAN. Hal-hal ini yang disimpan untuk membantu memperbaiki kuil. Kadang-kadang ini diterjemahkan sebagai "harta."
- Cara lain untuk kasi terjemahkan "gudang" bisa mencakup, "membangun untuk menyimpan gandum," atau "tempat untuk menyimpan makanan" atau "ruang untuk menyimpan benda-benda berharga supaya aman." (Lihat juga: menguduskan, mendedikasikan, dedikasi, kelaparan, gandum, kuil)
Rujukan Alkitab:
gulungan
Arti:
Pada zaman kuno, gulungan adalah jenis buku yang terbuat dari satu lembar papirus panjang atau kulit. Setelah menulis di suatu kitab atau membacanya, orang kasi gulung de kembali pake batang pada de pu ujung.
- Gulungan dipake untuk dokumen hukum dan kitab suci.
- Jika seseorang ingin seorang utusan untuk kasi kirim sebuah gulungan ke orang lain, de bisa tutup de deng lilin. Hal ini akan mencegah utusan tersebut atau orang lain dari membuka gulungan kitab itu dan menulis sesuatu di de pu dalam. Orang yang menerima gulungan kitab tu akan melihat segel utuh dan tahu kalo tra ada yang buka dia. (Lihat juga: firman Allah, firman TUHAN, firman Tuhan, kitab suci)
Rujukan Alkitab:
guru, Guru
Pengertian:
Seorang guru adalah orang yang kasih tau informasi yang baru buat orang lain. Para guru biasa bantu orang lain biar dong bisa dapat pengetahuan dan keterampilan agar dong bisa pake dengan baik.
- Di dalam Alkitab, kata "guru" dipake dalam arti khusus buat sebut orang yang mengajarkan tentang Allah. Hal ini bukan mengacu pada guru sekolah.
- Orang-orang yang belajar dari seorang guru biasa disebut "pelajar" atau "murid."
- Dalam beberapa pengertian Alkitab, istilah ini ditulis dengan huruf ("Guru") bila dong gunakan sebagai kehormatan bagi Yesus.
Masukan yang diartikan:
- Kata yang biasa dipake seorang guru untuk mengartikan istilah ini, kecuali kata itu hanya biasa dipake sama guru sekolah.
- Ada beberapa budaya yang mungkin biasa memiliki gelar khusus yang dipake untuk guru-guru agama, seperti "Tuan" atau "Rabi" dan "Pengkhotbah." (Lihat juga: murid, berkhotbah)
Rujukan Alkitab:
- Pengkhotbah 01:12-15
- Efesus 04: 11-13
- Galatia 06:6-8
- Habakuk 02:18-20
- Yakobus 03:1-2
- Yohanes 01:37-39
- Lukas 06:39-40
- Matius 12:38-40
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [27-01] Suatu hari, seorang ahli hukum Yahudi datang sama Yesus untuk tes Dia, katanya: "Guru, apa yang yang harus sa buat untuk bisa hidup selama-lamanya?"
- [28-01] Suatu hari seorang penguasa muda yang kaya datang sama Yesus dan de mulai tanya, "Guru yang baik, apa yang harus sa buat supaya bisa hidup selama-lamanya?"
- [37-02] su lewat dua hari, Yesus bilang sama De pu murid-murid dong, "Mari tong kembali ke Yudea." "Tapi Guru," jawab para murid, "belum lama ini orang-orang di sana hampir bunuh Ko!"
- [38-14] Yudas datang sama Yesus dan bilang, "Salam, Guru," dan Cium Dia.
- [49-03] Yesus juga seorang guru yang agung, dan De bicara denga kuasa karna De adalah Anak Allah.
gurun, padang gurun
Arti:
Sebuah gurun, atau padang gurun, adalah satu buah tempat tandus yang kering di mana sedikit sekali tanaman dan pohon yang bisa tumbuh.
- Sebuah gurun adalah suatu daerah yang luas dengan iklim yang tandus dan sedikit tanaman atau hewan.
- Karena keadaan yang berat tu, sedikit sekali orang yang bisa hidup di gurun tu, sampe disebut juga "padang gurun."
- "Padang Gurun" menyatakan arti menjadi terpencil, sunyi dan terisolasi dari orang-orang.
- Kata ni bisa juga diterjemahkan sebagai "tempat yang sunyi" atau "tempat terpencil" atau "tempat yang tra berpenghuni."
Rujukan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 13:16-18
- Kisah Para Rasul 21:37-38
- Keluaran 4:27-28
- Kejadian 37:21-22
- Lukas 1:80
- Lukas 9:12-14
- Matius 4:1-4
- Matius 11:7-8
- Markus 1:1-3
hakim
De pu pengertian:
Seorang hakim de adalah orang yang kasi keputusan apa yang benar atau yang salah dalam perkara sipil, hukum atau rohani.
- Di dalam Alkitab, Allah sering disebut sebagai hakim karena De adalah hakim yang sempurna yang buat keputusan akhir tentang apa yang benar atau yang salah.
- Setelah bangsa Israel masuk tanah yang dijanjikan dan sebelum dong punya raja, Allah angkat hakim-hakim untuk pimpin dong di masa-masa sulit. Para hakim sering kas selamat orang Israel dari dong pu musuh-musuh. (Lihat juga: hakim, penghakiman)
Alkitab pu petunjuk:
- 2 Timotius 4: 6-8
- Lukas 11:18-20
- Lukas 12:13-15
- Lukas18: 1-2
- Matius 5: 25-26
- Rut 1: 1-2
hal yang sama, ciri-ciri bentuk
Pengertian:
Orang-orang ato barang yang "serupa"satu sama lain yang punya hal-hal yang hampir sama satu sama lain.
- "jadi serupa" itu berarti untuk jadi hampir sama deng itu, bagikan kualitas yang sama.
- Orang-orang di ciptakan menurut "sama," Allah yaitu, menurut "de pu gambar dan punya kualitas ato ciri yang "serupa," yaitu, "mirip deng," Allah. Saran Arti
- Kalimat "dalam bentuk De pu kematian" dapat diartikan sebagai, "berbagai dalam De pu kematian" ato "seakan-akan alami De pu kematian bersama Dia."
- Kalimat "dalam bentuk manusia berdosa" dapat diartikan sebagai "jadi seperti manusia berdosa " ato "jadi manusia." Pastikan arti dari kalimat ini tra dapa dengar seperti Yesus berdosa.
- Pernyataan "bentuk gambaran dari satu orang manusia yang fana, satu ekor burung, binatang berkaki empat dan segala yang merayap" dapat diartikan sebagai "berhala di bikin hampir sama deng manusia yang fana, ato binatang, seperti burung, binatang dan segala yang merayap." (Lihat Juga: gambar Allah, gambar, gambar, patung ukiran, patung yang terbuat dari logam)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 17:1-2
- Matius 18:1-3
- Markus 8:24-26
hamba, budak, perbudakan artinya segolongan manusia yang dirampas kebebasan hidupnya untuk bekerja guna kepentingan golongan manusia yang lain.
Makna dan keterangan:
Orang yang bekerja untuk orang lain, baik dengan pilihan atau dengan paksaan disebut sebagai seorang hamba. Kata "budak artinya "hamba". Teks ini biasanya diperjelas dengan melihat pada konteks.
- Pada zaman Alkitab, hamba atau budak menjadi bagian penting dari sebuah rumah tangga tuan mereka dan banyak yang diperlakukan seperti anggota keluarga. Dalam Perjanjian Lama, seseorang akan dipilih untuk menjadi hamba atau budak seumur hidup bagi tuannya.
- Seseorang yang menjadi budak atau hamba adalah milik orang yang dimana dia bekerja. Orang yang membeli budak disebut "pemilik atau majikan". Beberapa majikan memperlakukan budak mereka dengan sangat kejam, tapi juga ada majikan yang memperlakukan budak mereka dengan sangat baik.
- Pada zaman kuno, beberapa orang rela menjadi budak ditempat orang lain untuk melunasi hutang mereka kepada orang itu.
- Dalam Alkitab frase " Aku ini hambamu" digunakan sebagai tanda hormat dan pelayanan.
- Para nabi Allah dan orang lain yang menyembah Allah, di dalam Perjanjian Lama disebut sebagai "hamba-Nya".
- Dalam Perjanjian Baru, orang yang taat kepada Allah melalui iman dalam Kristus Yesus disebut-Nya "hamba". Orang Kristen juga disebut "hamba kebenaran" dengan melihat dan membandingkan komitmen mereka untuk menaati Allah sama halnya dengan mereka berkomitmen untuk mematuhi majikannya. (Lihat juga: melayani atau membantu menyiapkan sesuatu)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 04: 29-31
- Kisah Para Rasul 10: 7-8
- Kolose 01: 7-8
- Kolose 03: 22-25
- Kejadian 21: 10-11
- Lukas 12: 47-48
- Matius 10: 24-25
- Matius 13: 27-28
- Markus 09: 33-35
Contoh dari cerita Alkitab:
- [01/06] Ketika anak Abraham yang bernama Ishak, telah tumbuh menjadi seorang pria, maka Abraham mengirim salah seorang hambanya ke tanah tempat kerabatnya tinggal untuk mencarikan istri bagi Ishak anaknya sebab Abraham sudah sangat tua.
- [08-04] Yusuf dijual oleh para pedagang budak untuk menjadi budak kepada seorang pejabat pemerintah yang kaya.
- [09-13] "Aku yang adalah Allah akan mengutus Musa kepada Firaun supaya Musa dapat membawa orang Israel keluar dari tempat perbudakan di Mesir".
- [19-10] Kemudian Elia berdoa, "Ya TUHAN, Allah Abraham, Ishak, dan Yakub, tunjukkanlah kepada kami hari ini bahwa kami ini adalah hamba-Mu dan Engkaulah Allah Israel.
- [29-03] "Karena hamba itu tidak membayar hutangnya, maka raja berkata, 'Juallah orang ini dan keluarganya sebagai budak untuk membayar utangnya".
- [35-06] "Ayahku punya banyak makanan untuk dimakan oleh semua hambanya, namun di sini aku kelaparan".
- [47-04] Budak perempuan terus berteriak waktu berjalan, karena orang-orang itu hamba Allah Yang Mahatinggi".
- [50-04] Yesus berkata, "Seorang hamba tra lebih besar dari tuannya."
hamil, pembuahan
Arti:
Istilah "hamil" dan "pembuahan" biasanya mengacu pada mengandung seorang anak. Hal ini dapat juga digunakan untuk hewan yang mengandung.
- Frase "mengandung seorang anak" bisa diterjemahkan sebagai, "menjadi hamil" atau beberapa istilah lain yang merupakan cara yang dapat diterima untuk menunjukkan hal ini.
- Istilah yang berhubungan deng "pembuahan" bisa diterjemahkan sebagai, "awal kehamilan" atau "ketika menjadi hamil."
- Istilah-istilah ini dapat juga merujuk kepada menciptakan sesuatu atau memikirkan sesuatu, seperti suatu gagasan, suatu rencana, atau suatu tugas. Cara-cara lain untuk menerjemahkan ini dapat mencakup, "berpikir tentang" atau "rencana" atau "menciptakan," tergantung pada de pu konteks.
- Kadang-kadang istilah ini dapat digunakan secara figuratif seperti, "ketika dosa dikandung" yang berarti "ketika dosa pertama kali dipikirkan" atau "permulaan dari suatu dosa" atau "ketika suatu dosa pertama kali dimulai." (Lihat juga: membuat, ciptaan, Pencipta, kandungan)
Sumber Alkitab:
- Hosea 2:4-5
- Lukas 1:24-25
- Lukas 2:21
hancur, rubuh
Pengertian:
Untuk "kasih hancur" sesuatu berarti merusak, kasih musnahkan, ato bikin sampe jadi tra berguna. Istilah "hancur" ato " rubuh" biasanya diartikan sebagai sisah-sisah dari sesuatu yang su hancur.
- Nabi Zebanya bicara tentang hari murka Allah sebagai "hari kehancuran" pas dunia akan di hakimi dan dapa hukum.
- Kitab Amsal kasih tau bahwa rubuh dan binasa menunggu orang-orang yang durhaka.
- Terserah pada hal yang dimaksud, "kasih hancur" bisa diartikan sebagai "untuk kasih musnahkan" ato "kasih rugi" ato "bikin tra berguna" ato "untuk kasih pecah."
- Istilah "hancur" ato "rubuh" bisa diartikan sebagai "sisah-sisah" ato "bangunan rusak" ato "kota yang dapa kasih rusak" ato "yang kasih hancur" ato "kerusakan" ato "kerusakan", terserah pada hal yang dimaksud.
Petunjuk Alkitab:
hari raya
Arti:
Pada umumnya, satu hari raya adalah satu perayaan yang dibuat oleh kelompok orang-orang.
- Kata "hari raya" di dalam Perjanjian Lama secara harfiah berarti "waktu yang ditetapkan."
- Hari raya dibuat oleh orang Israel adalah waktu atau masa ditetapkan secara khusus yang Allah telah tetapkan untuk mereka patuhi.
- Beberapa arti di dalam bahasa Inggris, kata "pesta" dipakai sebagai pengganti hari raya karena perayaan-perayaan meliputi suatu makanan yang banyak bersama.
- Ada beberapa hari utama yang dirayakan orang-orang Israel setiap tahun: - Paskah - Hari Raya Roti Tidak Beragi - Buah sulung - Hari Raya Tujuh Minggu (Pentakosta) - Hari Raya Peniupan Sangkakala - Hari Penebusan -Hari Raya Pondok Daun
- Tujuan hari raya ini adalah bersyukur kepada Allah dan mengingat hal-hal menakjubkan yang telah Dia lakukan untuk selamatkan, melindungi, dan memberi bagi umat-Nya (Lihat juga: pesta)
Penjelasan Alkitab:
harta uang, ato emas
Pengertian:
Salah satu uang ato emas hadiah dari satu penguasa ke penguasa yang lain, untuk tujuan perlindungan dan hubungan baik antar bangsa dari dorang.
- Salah satu juga dapat dimaksud ke salah satu pembayaran yang penguasa ato pemerintah wajibkan dari orang-orang, seperti cukai ato pajak.
- Pada zaman Alkitab, raja ato penguasa yang pergi harus bayar uang ato emas sama raja dari wilayah yang dong lewat untuk pastikan dorang akan dapat perlindungan dan aman.
- Biasanya salah satu barang uang ato emas itu juga merupakan hal-hal selain uang, seperti makanan, rempah-rempah, pakean kaya, dan logam mahal seperti emas. Saran-saran Arti:
- Terserah pada konteksnya, "harta" bisa diartikan sebagai "hadiah resmi" ato "pajak khusus" ato "pembayaran yang di wajibkan." (Lihat Juga: pajak, perpajakan)
Petunjuk Alkitab:
hukum, kaidah
Arti:
Hukum adalah ketentuan hukum yang biasanya ditulis dan diberlakukan oleh seorang yang berkuasa. Kaidah adalah pedoman atau standar untuk pengambilan keputusan.
- Baik "hukum" dan "kaidah" bisa menunjuk pada ketentuan umum atau keyakinan yang menuntun perilaku seorang.
- Arti "hukum" ini berbeda dari hukum Musa.
- Ketika hukum umum yang dimaksud, "hukum" bisa diartikan sebagai "kaidah" atau "ketentuan umum." (Lihat juga: hukum, kaidah, hukum, hukum Musa, hukum Allah, hukum Yahweh)
Petunjuk Alkitab:
imam-imam kepala
Kasi tau de pu arti:
yang dimaksud dengan Imam-imam kepala itu para pemimpin yang penting dari orang Yahudi waktu Yesus masih hidup di bumi.
- Imam-imam kepala dong bertanggung jawab untuk semua yang diperlukan untuk pelayanan penyembahan di bait suci, dong juga bertanggung jawab untuk uang yang dikasih ke bait suci.
- Dorang lebih tinggi dalam jabatan dan kekuasaan daripada para imam biasa. Cuma imam besar saja yang punya otoritas yang lebih.
- Imam-imam kepala dorang itu Yesus pu musuh utama dan dong itu pengeruhi pemimpin-pemimpin Romawi untuk tangkap dan bunuh Yesus. Pendapat tentang arti:
- "imam-imam kepala" juga bisa kitong kasi arti sebagai "imam yang memimpin" atau "imam yang berkuasa."
- Tong jangan lupa isitilah ini harus diterjemahkan secara berbeda dari istilah "imam besar." (Lihat juga: kepala, para pemimpin yahudi, imam, keimamatan)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
- Kisah Para Rasul 9: 13-16
- Kisah Para Rasul 22: 30
- Kisah Para Rasul 26:12-14
- Lukas 20:1-2
- Matius 16:21-23
- Matius 26: 3-5
- Matius 26:59-61
- Matius 27: 41-42
- Markus 8: 31-32
injak-injak
Pengertian:
Untuk "injak-injak" berarti untuk injak sesuatu dan kasih hancur ato kasih hancur sesuatu deng kaki. Biasanya istilah ini di pake untuk kasih gambaran dalam Alkitab untuk sebut Allah kasih tenang orang yang suka bikin kaco sombong, ato hukum dorang.
- Suatu kelompok orang yang berjalan diatas padang rumput akan "injak-injak" rumput di lapangan.
- Pada zaman kuno, minuman anggur kadang-kadang di bikin deng cara injak-injak buah anggur untuk kasih keluar de pu isi dari buah.
- Biasanya istilah "injak-injak" di pake secara gambaran deng arti kasih hukum salah satu orang deng kasih malu dorang, seperti dalam gambaran menginjak-injak lumpur untuk bikin tempat proses kasih lepas biji dari tangkai dan de pu kulit.
- Istilah "injak-injak" di pake secara gambaran untuk bilang bagimana TUHAN akan hukum Babel ato De pu umat Israel deng bawa dorang turun dari dong pu keadaan yang sombong dan yang suka bikin kaco.
- Terserah pada hal yang dimaksud, ini bisa diartikan jadi "kasih hancur deng kaki" ato "dapa kasih deng kaki."
- Jika tra mungkin untuk pertahankan bahasa gambaran dalam berapa hal, ini bisa diartikan sebagai, "kaSih malu" dan" kasih hukum." (Lihat Juga: dapa kasih malu, penghinaan, kasih hancur, yang kasih hancur)
Petunjuk Alkitab:
Injak, orang yang menginjak
Kas tahu de pu arti:
Istilah" Mengirik"dan"pengirikkan" ditunjukkan pada proses pemisahan biji-biji gandum dari sisa tanaman gandum.
- Tanaman yang akan diirik pertama kali dipukul-pukulkan (atau dinjak-injak oleh sapi) untuk pisahkan serat dari biji-bijian gandum dan padi pu kulit. Kemudian biji-bijian gandum dan serat dilemparkan ke udara, supaya de pu serat ditiup angin dan biji-bijian gandum jatuh kembali di tempat menginjak.
- Suatu" tempat menginjak" adalah tempat yang luas, keras dan datar yang dipakai untuk menginjak biji-bijian gandum.
- Pada zaman Alkitab, tempat penginjakkan adalah setu buah batu datar yang besar atau tanah yang miliki permukaan keras, untuk hancurkan batang gandum dan pisahkan biji-bijian gandum.
- Satu buah "Gerobak menginjak"atau" roda penginjakkan" dipakai untuk hancurkan biji-bijian gandum dan membantu pisahkan dari serat.
- Sebuah" papan penginjakkan" atau balok penginjakkan" dipakai untuk pisahkan biji-bijian. Itu dong buat dari papan kayu yang miliki paku logam tajam di de pu ujung. (Lihat juga: Serat, Biji-bijian gandum)
Petunjuk Allkitab:
- Lukas 03: 17
- Matius 03 : 10-12
- Rut 03: 1-2
integritas
Kasi tau de pu arti:
Istilah "integritas" merujuk pada bersikap jujur, deng prinsip-prinsip moral dan perilaku yang kuat.
- Pu integritas juga brarti memilih melakukan apa yang jujur dan benar bahjan ketika trada orang lain yang menyaksikannya.
- Karakter-karakter tertentu di dalam Alkitab, spertj Yusuf deng Daniel, kasi tunjuk integritas ketika dong kasi tolak untuk ikut serta dalam kejahatan, namun memilih untuk menaati Allah.
- Kitab Amsal mengatakan bahwa lebih baik miskin dan pu integritas daripada kaya dan pu nilai-nilai yang korup atau tra jujur. Kasi pendapat tentang arti
- Istilah "integritas" dapat juga dikasi arti sbagai "kejujuran" atau "ketegakan moral" atau "berperilaku deng benar" atau "bertindak deng cara yang dapat dipercaya, secara jujur."
Petunjuk Allkitab:
iri hati, mengingini
Kalo diartikan:
Istilah "iri hati" brarti kecemburuan terhadap seseorang karna apa yang orang itu de pu atau kualitas orang itu yang mengagumkan. Istilah "mengingini" brarti iri hati seseorang pada keinginan yang sangat kuat untuk de miliki sesauatu yang dimiliki orang.
- Iri hati biasanya rasa benci yang negatif karna keberhasilan, keberuntungan, atau harta benda seseorang.
- Mengingini adalah keinginan yang kuat untuk memiliki harta neda, bahkan orang lain pu pasangan. (Liat juga: cemburu, kecemburuan)
petunjuk dalam Alkitab:
- Markus 7:20-23
- Roma 1:29-31
jam
Kasi tahu de pu arti:
Selain di pakai untuk ditunjuk pada waktu atau brapa lama tentang sesuatu yang terjadi istilah" jam" juga di pakai dalam brapa cara pertimbangan:
- Skali-skali "jam" ditunjukkan pada waktu biasa, yang sudah di atur untuk lakukan sesuatu, contohnya " jam doa."
- Ketika kata-kata di ungkapkan bahwa" waktunya telah tiba" untuk Yesus yang sudah menderita dan dapat hukum mati, ini artinya bahwa itu adalah waktu yang Allah sudah tentukan sejak lama ini akan terjadi.
- Istilah "jam" juga dapat digunakan untuk melihat aturan waktu yang artinya " pada melihat jam saat itu" atau dan sudah lihat jam saat itu
- Ketika kata-kata berbicara tentang"jam" yang sudah terlambat, ini artinya bahwa itu adalah habis waktu akan segera tersembunyi.
Kasi pendapat tentang arti:
- Ketika digunakan secara pertimbangan, istilah "jam" dapat diartikan sebagai" waktu" atau saat"atau jam yang sudah di tentukan."
- Kalimat," di saat itu juga" atau" jam yang sama" bisa diartikan sbagai" pada saat itu" atau" pada" waktu itu" atau segera" atau saat itu."
- Ungkapan " jam-nya sudah makin lama" bisa diartikan sebagai" dan itu adalah ahkir waktu" atau itu akan segera mulai malam "atau itu sore hari."
Petunjuk Alkitab:
- 1 Korintus 15: 29-30
- Kisah Para Rasul 10: 3-6
- Kisah Para Rasul 10: 9-12
- Kisah Para Rasul 10: 30-33
- Markus 14: 35-36
jamuan Makan
Penjelasan:
Satu jamuan makan adalah santapan besar yang resmi yang biasa ada beberapa sajian makanan.
- Pada zaman kuno, para raja dorang sering sekali kasih jamuan makan untuk kasih senang para pemimpin politik dan para tamu penting yang lain.
- Hal ini bisa juga di kasih arti sebagai, "Santapan terperinci" atau "pesta penting" atau "santapan beraneka sajian."
Penjelasan Alkitab:
janji deng sungguh-sungguh
Pengertian:
Berjanji ato bikin janji berarti deng secara resmi dan sungguh-sungguh berjanji untuk bikin sesuatu ato kasih sesuatu.
- Dalam perjanjian Lama smua pejabat Israel berjanji untuk setia sama Raja Daud.
- Istilah "Berjanji deng sungguh-sungguh juga dimaksud pada satu benda yang di kasih sebagai jaminan ato janji bahwa utang akan dibayar.
- Barang yang dapa kasih sebagai jaminan akan di kembalikan sama de pu pemilik ketika janji itu terpenuhi. (Lihat Juga: Janji, sumpah)
Petunjuk Alkitab:
jelai
Penjelasan:
Istilah "jelai" menjurus pada jenis biji-bijian yang dipake untuk bikin roti.
- Tanaman jelai memiliki tangkai panjang dengan kepala di bagian atas yang dia punya benih atau biji-bijian tumbuh.
- Jelai bertumbuh dengan baik dalam cuaca yang lebih hangat sehingga sering dipanen pada musim semi atau musim panas.
- Ketika jelai ditumbuk, biji yang dapat dimakan di kasih pisah dari kulit luarnya yang tidak berguna.
- Biji-bijian jelai digiling sampai menjadi tepung, yang habis itu dicampur dengan air atau minyak untuk bikin roti.
- Jika jelai merupakan sesuatu yang tidak diketahui, ini bisa diterjemahkan sebagai "biji-bijian disebut jelai" atau "biji-bijian jelai." (Lihat: Bagaimana cara kasih terjemah hal-hal yang tidak diketahui) (Lihat juga: biji-bijian, pengirik, mengirik, gandum)
Penjelasan Alkitab:
jerat, jebakan
Arti:
Istilah "jerat" dan "jebakan" merujuk ke perangkat yang dipake untuk menangkap hewan dan mencegah dorang dari melarikan diri. Biasanya jerat atau jebakan tersebut tersembunyi sehingga de pu mangsa tertangkap secara tiba-tiba.
- Istilah-istilah ini juga dipake secara kiasan untuk menyebut sesuatu yang menangkap atau menjerat seseorang deng cara spiritual.
- Sebuah "jerat" biasanya pu lingkaran tali atau kawat yang tiba-tiba menarik kencang waktu satu ekor hewan injak de, menjerat de pu kaki.
- Sebuah "jebakan" sering dibuat dari logam atau kayu dan pu dua bagian yang menutup deng cepat dan kuat untuk menangkap beberapa bagian dari tubuh hewan di dalamnya sehingga tra bisa lolos.
- Dalam Alkitab, istilah ni dipake secara kiasan untuk berbicara tentang bagaimana dosa dan godaan seperti jerat yang menjebak orang.
- Alkitab bilang bahwa Setan dan orang-orang jahat dapat menempatkan jerat atau jebakan untuk mencoba untuk mendapatkan orang untuk bikin dosa.
- Frase "memasang jebakan" berarti untuk mempersiapkan jebakan untuk menjebak seseorang.
- Untuk "jatuh dalam jebakan" merujuk pada jatuh ke dalam lubang yang dalam atau lubang yang digali dan tersembunyi untuk membuat seseorang jatuh ke de pu dalam.
- Perbandingan yang dibuat dalam penggunaan secara kiasan adalah bahwa, seperti yang terjebak dalam jebakan atau jerat, menyerah pada dosa atau godaan sering terjadi deng cepat dan secara paksa, dan mengambil orang yang terjebak secara tiba-tiba.
- Juga, de pu hasil sangat berbahaya bagi orang yang terjebak atau terjerat dengan dosa. (Lihat juga: mencobai, pencobaan, Setan, iblis, yang jahat)
Rujukan Alkitab:
Jubah
Kasi tahu de pu arti
Satu buah jubah adalah pakian luar deng lengan yang panjang bisa dipakai oleh pria dan wanita. Hal ini sama deng mantel
- Jubah terbuka di depan dan diikat deng selempang atau sabuk.
- Ukurannya bisa panjang atau pendek.
- Jubah-jubah ungu dipakai oleh Raja-raja sbagai tanda keluarga kerajaan,Kekayaan, dan Martabat. (Lihat juga: jubah gaun pendek)
Petunjuk Allkitab:
- Lukas 15: 22-24
- Matius 27:27-29
jurang
Arti:
Istilah "jurang" menuju pada sebuah lobang yang sangat besar dan dalam atau sebuah lembah yang tra punya dasar.
- Di dalam Alkitab, "jurang" tu tempat penghukuman.
- Sbagai contoh, waktu Yesus kasi printah roh-roh jahat kluar dari laki-laki satu, dorang minta De buat tra kirim dorang ke jurang.
- Kata "jurang" bisa juga diartikan sbagai "jurang tanpa dasar" atau "lembah yang dalam."
- Istilah ini harus diartikan scara berbeda dari "hades", "sheol," dan "neraka." (Lihat: hades, sheol, neraka, lautan api)
Sumber Alkitab:
- Lukas 8:30-31
- Roma 10:6-7
kain karung
Pengertian:
Kain kabung adalah pakean yang terbuat dari bulu kambing ato bulu unta. Kain ini sangat kasar dan gatal.
- Biasanya pakean yang terbuat dari kain karung di pake sebagai cara untuk kasih tunjuk rasa berduka, kesedihan, ato dapa kasih khusus.
- Pake abu ato duduk di atas abu juga adalah tanda berduka dan dapa kasih khusus.
- Kalimat "kain karung" dan "abu" adalah istilah umum yang biasa diartikan pada ekspresi tradisional dari kesedihan dan pertobatan. Saran-saran arti
- Istilah ini dapat di artikan sebagai, "kain kasar dari bulu binatang" ato "pakean yang terbuat dari bulu kambing" ato "kasar, pakean gatal."
- Cara lain untuk kasih arti istilah ini juga berkaitan deng, "kasar, pakean berduka yang gatal."
- Kalimat "duduk diatas kain karung dan abu" bisa diartikan sebagai, "menunjukkan dukacita dan khusus deng pake pakean kain gatal dan duduk diatas abu." (Lihat Juga: Bagimana kasih arti Hal-hal yang tra dapa tau) (Lihat: Kambing, anak kambing, unta berduka, berduka, bertobat, pertobatan, tanda, bukti, pengingat, rendah hati, dapa kasih khusus)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 37: 34-36
- Yunus 3: 4-5
- Lukas 10: 13-15
- Matius 11: 20-22
kain, berpakaian
Arti:
Ketika dipakai secara kiasan dalam Alkitab, "berpakaian dengan" berarti akan diberkahi atau dielngkapi dengan sesuatu. Untuk "memakaikan" seseorang dengan sesuatu berarti melihat untuk suatu kualitas cara berpikir tertentu.
- Dengan cara yang sama bahwa pakaian adalah hal bersifat lahir untuk tubuh kamu dan dapat dilihat oleh semua, ketika kamu "berpakaian" dengan kualitas cara berpikir tertentu, orang lain bisa dengan mudah melihat itu. Untuk "pakaikanlah diri kamu dengan kebaikan" berati membiarkan tindakan kamu akan menjadi ciri khas dengan kebaikan yang mudah dilihat oleh semua orang.
- Untuk "dilengkapi dengan kekuasaan dari tempat tinggi" berarti memiliki kekuatan yang diberikan untuk kamu.
- Istilah ini juga dipakai untuk menggambarkan pengalaman negatif, seperti "diliputi dengan rasa malu" atau "dilingkupu dengan kekuatan"
Pendapat tentang Arti:
- Jika memungkinkan, sebaiknya untuk tetap pakai arti makna harfia, "pakaikanlah pada diri kamu." Cara lain untuk mengartikan ini bsa menjadi "pakai" jika ini mnenjuk pada memakai pakaian.
- Jika itu tidak memberikan arti yang benar, cara lain untuk mengartikan "ditutup dengan" bisa menjadi "ditampilkan" atau "mewujukan" atau "diisi dengan" atau "memiliki kualitas."
- Istilah "pakaikanlah diri kamu dengan" bisa juga diartikan sebagai "menutupi diri kemu dengan" atau "berperilaku dengan cara yang menunjukkan."
Penjelasan Alkitab:
kaki dian
Arti:
Di dalam Alkitab, istilah "kaki dian" umumnya mengacu pada kerangka kayu atau logam di mana lampu ditaruh untuk memberikan penerangan pada sebuah ruangan.
- Sebuah kaki dian emas khusus yang dibikin untuk bait suci memiliki tempat untuk tujuh pelita.
- Sebuah pelita di zaman Alkitab biasanya minyak atau lemak dari tanah liat, dengan moncong dan sumbu yang terbakat dengan api terbuka untuk memberikan penerangan. Saran yang diartikan
- Istilah ini bisa diartikan sebagai, "tumpuan pelita" atau "kerangka untuk menahan pelita" atau "tampat duduk pelita."
- Untuk kaki dian di bait suci, ini bisa diartikan sebagai, "tujuh kaki dian" atau "tumpuan emas dengan tujuh pelita."
- Itu juga akan membantu untuk menyertakan dalam Alkitab yang diartikan sebuah foto atau gambar setiap jenis kaki dian. (Lihat juga: visi)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 5: 15-16
- Markus 4: 21-23
- Wahyu 1: 12-13
- Wahyu 1: 19-20
kambing, anak kambing
Arti:
Seekor kambing adalah seekor hewan berukuran sedang, berkaki empat mirip deng seekor domba dan dipiara khususnya untuk susu dan de pu daging. Seekor bayi kambing disebut seekor "anak kambing."
- Seperti domba, kambing adalah hewan persembahan yang penting, terutama saat Paskah.
- Meskipun kambing pu beberapa kesamaan deng domba, ini ada beberapa cara kasi beda dong: – Kambing pu bulu yang kasar; domba punya tu wol. – Ekor kambing tegak ke atas; ekor domba menggantung ke bawah. – Domba biasanya tinggal deng dong pu suku kawanan, tetapi kambing lebih bebas dan cenderung mengembara jauh dari kawanan tu.
- Di zaman Alkitab, kambing sering menjadi sumber utama susu di Israel.
- Kulit kambing dipake buat penutup kemah dan dijadikan kantong untuk menyimpan air anggur.
- Baik di Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru, kambing dipake sebagai simbol buat orang yang tra benar, karnamungkin karena dong cenderung mengembara jauh dari orang yang rawat dorang.
- Orang Israel juga menggunakan kambing sebagai simbolik penanggung dosa. Waktu satu ekor kambing dipersembahkan, imam akan kasi taruh de pu tangan ke kambing kedua yang hidup dan kasi lepas de ke ke padang gurun sebagai simbol dari binatang yang menanggung dosa orang-orang. (Lihat juga: kawanan, gembalaan, mempersembahkan, korban persembahan, domba, domba jantan, domba betina, tra benar, ketidakbenaran, minuman anggur)
Rujukan Alkitab:
- Kejadian 30:31-32
- Kejadian 31:10-11
- Kejadian 31:38-40
- Kejadian 32:13-16
- Kejadian 37:31-33
kandungan
Pengertian:
Istilah "kandungan" di maksud pada dimana salah satu orang bayi tumbuh di dalam de pu mama pu perut.
- Ini itu istilah lama yang kadangkala di pake untuk bersikap sopan dan tra deng kaget-kaget. (Lihat Juga: Bahasa yang halus)
- Salah satu istilah yang lebih modern untuk kandungan adalah "rahim."
- Berapa bahasa pake kata seperti "perut" untuk di maksud pada kandungan ato rahim perempuan.
- Pake salah satu kata dalam bahasa yang di maksud yang dapa kenal, alami, dan dapa trima untuk istilah ini.
Petunjuk Alktab:
- Kejadian 25: 23
- Kejadian 25: 24-26
- Kejadian 38: 27-28
- Kejadian 49: 25
- Lukas 2: 21
- Lukas 11: 27-28
- Lukas 23: 29-31
- Matius 19: 10-12
kapak
Kalimat de pu arti:
Sebuah kapak adalah alat yang digunakan untuk potong dan tebang pohon ato kayu.
- Kapak biasanya pu gagang yang terbuat dari kayu yang panjang deng pisau logam besar tatempel diujungnya.
- Jika kitong pu budaya pu alat yang sama deng kapak, nama dari alat itu dapat tong gunakan untuk kasi arti "kapak"
- Cara-cara lain untuk kasi arti istilah ini dapat mencakup, "alat kas potong pohon" atau "alat dari kayu deng pisau" atau "alat yang de pu gagang panjang untuk tebang kayu."
- Dalam satu peristiwa Perjanjian Lama, pisau ni dari kapak jatuh trus ke sungai, sehingga yang terbaik adalah jika alat ni pu pisau yang bisa lepas dari gagang yang terbuat dari kayu.
De pu bahan alkitab yang tong pake:
- Lukas 03:9
- Matius 03:10-12
Kas hancur, hancur
Kasi tau de pu arti:
Istilah "hancur" atau "kehancuran" mo bilang tentang kepemilikan atau tanah satu orang yang rusak atau hancur. Hal ini juga sering termasuk kas binasa atau tangkap orang-orang yang hidup di tanah itu.
- Ini mo bilang tentang kehancuran yang sangat parah dan total.
- Misalnya, kota Sodom dan Gomora Allah kas hancur sebagai hukuman karena de pu penduduk pu dosa.
- Istilah "kehancuran" dapat juga termasuk kas timbul kesedihan emosional yang besar akibat hukuman atau kehancuran itu. Saran Terjemahan
- Istilah "kas hancur" dapat di kasi arti "kas musnah" sepenuhnya" atau "benar-benar rusak."
- Tergantung pada de pu konteks, "Kehancuran" dapat diterjemahkan sebagai "kehancuran total" atau "kerusakan total" atau "kesedihan yang luar biasa" atau "bencana."
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
Kasi kepuasan
Kasi tahu de pu arti
Istilah "Memuaskan" berarti untuk memadamkan atau menghentikan sesuatu yang menuntut untuk menjadi puas.
- Istilah ini biasanya dipake dalam situasi kasi puas rasa haus di leher.
- Hal ini juga dapat dipake untuk menunjukkan kepada mematikan api.
- Baik haus dan api dimatikan deng air.
Petunjuk Alkutab:
kasi petunjuk, petunjuk
Kejadian yang betul-betul terjadi:
Istilah "Kasi petunjuk" deng "petunjuk" merujuk oada memberikan arahan khusus mengenai apa yang akan dilakukan.
- Ketika Yesus de berikan roti dan ikan ke para murid dong untuk dibagikan ke orang-orang, Dia memberikan dong petunjuk khusus tentang cara melakukannya.
- Tergantung de pu konteks, istilah "kasi petunjuk" juga bisa dikasi arti sbagai "menyuruh" atau "mengarahkan" atau "mengajar" atau "memberikan petunjuk unttuk."
- Istilah "petunjuk" dapat dikasi arti sbagai "arahan" atau "penjelasan" atau "apa yang de katakan ke ko untuk dilakukan."
- Ketika digunakan sbagai rujukan ke Tuhan, "petunjuk" dapat pu arti "printah" atau "dekrit." (Lihat juga: perintah, memerintahkan, perintah-perintah, dekrit, mengajar, pengajaran, pengajar
Penjelasan dalam Alkitab:
- Matius 10: 5-7
- Matius 11: 1-3
- Amsal 1:28-30
kasih bersih, saring
Pengertian:
Istilah "kasih bersih" dan "saring" berarti untuk kasih pisah biji makanan dari bahan yang tra ingin untuk makan. Dalam Alkitab, kedua kata tersebut juga di pake dalam arti gambaran untuk kasih tunjuk pada barang yang ingin dapa kasih pisah ato pembagian orang.
- Kasih bersih untuk kasih pisah biji-bijian dari kulit padi yang tra di inginkan deng lempar biji-bijian gandum dan kulit padi ke udara, supaya angin tiup dan kasih pisah kulit padi.
- Kata "saring" di maksud pada kasih goyang biji-bijian gandum yang di bersihkan dalam saringan untuk kasih pisah bahan-bahan tersisa yang tra di inginkan, seperti kotoran ato batu, dari biji-bijian gandum.
- Dalam Perjanjian Lama, "kasih bersih" dan "Saring" di pake kasih gambaran untuk gambarkan kesulitan yang pisahkan orang benar dari orang-orang yang tra benar.
- Satu kali Yesus juga pake istilah "saring" deng cara gambaran ini ketika De bilang pada Simon Petrus tentang bagimana de dan murid-murid lainnya akan di uji dalam dong pu iman. (Lihat Juga: kasih bersih, biji-bijian gandum)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 22: 31-32
- Matius 3: 10-12
- Rut 3: 1-2
kasih gantung
Pengertian:
Istilah "kasih gantung" berarti untuk angkat sesuatu ato orang ke atas tanah.
- Mati dapat gantung biasanya di bikin deng pake jerat tali yang orang ikat di leher dan dapat gantung di satu tempat yang tinggi, seperti batang. Yunus bunuh diri deng gantung diri.
- Yesus mati deng dapat gantung di kayu salib di bikin deng cara bedah: smua anggota gantung Dia deng paku tangan (ato telapak tangan) dan De pu kaki di salib.
- Gantung orang biasa maksudnya pada cara bunuh orang deng kasih gantung dorang deng tali di dong pu leher. (lihat Juga: lainnya)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 10:39-41
- Galatia 3;13-14
kasih teguran
Pengertian:
Tegur itu untuk kasih tau sama orang lewat bahasa yang baik, biasanya deng alasan untuk bantu orang supaya jauh dari dosa.
- Perjanjian Baru kasih printah sama orang kristen untuk tegur orang percaya yang lain supaya dong bisa dengar Allah pu firman.
- Kitab Amsal kasih tau sama orang tua untuk tegur dong pu anak-anak kalo dong tra dengar-dengaran.
- Satu teguran biasanya di kasih untuk mencegah orang lain yang biasa bikin kesalahan supaya tra terulang lagi dari de pu dosa.
- Hal ini bisa diartikan sebagai, "tegas benar" ato "kasih ingat."
Petunjuk Alkitab:
- Matius 8: 26-27
- Matius 17: 17-18
- Markus 1: 23-26
kaum
Arti:
Istilah "kaum" mengacu pada satu kelompok anggota keluarga besar yang berasal dari moyang yang sama.
- Di dalam Perjanjian Lama, orang-orang Israel dihitung menurut kaum dorang, atau kelompok keluarga.
- Kaum biasanya dikasi nama menurut leluhur dorang yang paling terkenal.
- Orang individual kadang-kadang disebut deng nama kaum dorang. Contoh dari hal ini adalah ketika Yitro, ayah mertua Musa kadang-kadang dapa sebut deng nama kaumnya, Rehuel.
- Kaum bisa diterjemahkan sebagai "kelompok keluarga" atau "keluarga besar" atau "kerabat." (Lihat juga: keluarga, Yitro, Rehuel, suku)
Sumber Alkitab:
- Kejadian 10:2-5
- Kejadian 36:15-16
- Kejadian 36:29-30
- Kejadian 36:40-43
Keajaiban, sesuatu yang menakjubkan, takjub, tercengang
Pengertian:
Semua istilah ini mengarah menjadi “sangat terkejut pada sesuatu yang terjadi secara luar biasa.”
- Beberapa kata-kata ini adalah terjemahan dari ungkapan Yunani yang berarti "terheran dengan ketakjuban" atau "berdiri di luar dari (diri sendiri)." Ungkapan ini mengungkapkan betapa sangat terkejut atau kaget perasaan orang itu. Bahasa-bahasa lain mungkin juga memiliki idiom untuk mengungkapkan hal ini.
- Peristiwa yang menyebabkan sesuatu yang menakjubkan dan yang mengagumkan adalah sebuah keajaiban atau sesuatu yang hanya bisa dilakukan oleh Allah saja.
- Arti dari istilah ini biasanya meliputi perasaan bingung karena apa yang terjadi benar-benar tidak terduga dan melebihi dari apa yang biasanya terjadi.
- Cara-cara lain untuk menerjemahkan kata-kata ini bisa, "sangat terkejut" atau "sangat kaget."
- Kata-kata terkait termasuk: "mengagumkan" (menakjubkan, sangat bagus), "kekaguman," dan "ketakjuban."
- Secara umum, istilah-istilah ini adalah positif dan mengungkapkan bahwa orang-orang senang tentang apa yang telah terjadi. (Lihat juga: keajaiban, tanda)
Acuan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 8: 9-11
- Kisah Para Rasul 9: 20-22
- Galatia 1: 6-7
- Yohanes 3: 7-8
- Matius 7: 28-29
- Matius 15: 29-31
- Matius 19: 25-27
- Markus 2: 10-12
keberanian, berani
Bukti-bukti:
Istilah "keberanian" mengacu pada berani menghadapi atau melakukan sesuatu yang sulit, menakutkan, atau berbahaya.
- Istilah, "berani" menggambarkan satu eorang yang menunjukkan keberanian, yang melakukan hal yang benar bahkan ketika merasa takut atau ditekan untuk menyerah.
- Seorang menunjukkan keberanian waktu de menghadapi rasa sakit emosional atau fisik deng kekuatan dan ketekunan.
- Idiom "meneguhkan hati" berarti, "jangan takut" atau "yakin bahwa hal-hal akan berakhir deng baik."
- Waktu Yosua sedang mempersiapkan untuk pergi ke tanah berbahaya Kanaan, Musa kasi nasehat de buat menjadi "kuat dan berani."
- Istilah "berani" bisa juga diterjemahkan sebagai "pemberani" atau "tra takut" atau "yang berani."
- Tergantung pada de pu konteks, untuk "memiliki keberanian" bisa juga diterjemahkan sebagai, "menjadi kuat secara emosional" atau "percaya diri" atau "berdiri teguh."
- Untuk "berbicara deng keberanian" bisa diterjemahkan sebagai, "berbicara dengan berani" atau "berbicara tanpa takut" atau "berbicara dengan penuh percaya diri." (Lihat juga: percaya diri, menasihati, nasihat, takut, kekuatan, menguatkan)
Sumber Alkitab:
- 2 Raja-raja 18:19-21
- Matius 09:20-22
Kebun anggur
Makna atau keterangan:
Kebun anggur adalah sebuah taman, atau perkebunan, dimana pokok anggur dan anggur tumbuh serta dibudidayakan.
- Untuk menanam dan mengolah kebun anggur dibutuhkan banyak kerja keras.
- Sebuah kebun anggur memiliki dinding di sekitar kebun untuk melindungi buah dari hewan dan pencuri.
- Tuhan membandingkan orang Israel seperti kebun anggur yang mudah menimbulkan bahaya dengan hati-hati, namun tidak menghasilkan buah yang baik.
- Kebun anggur diartikan sebagai, "taman anggur" atau, "perkebunan anggur". (Lihat juga: pokok anggur, anggur)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 09: 20-21
- Lukas 13: 6-7
- Lukas 20: 15-16
- Matius 20: 1-2
- Matius 21: 40-41
Kecapi adalah Alat musik deng snar 6 dan sebagainya tra bergaris main pake jari.
Kasi tahu de pu arti:
Kecapi adalah alat musik petik, biasanya memiliki bingkai besar dan terbuka deng snar tegak lurus dari bawah atau kabalikan-nya.
- Di zaman Alkitab, kayu cemara dipakai untuk buat kecapi dan alat musik lainnya.
- Kecapi sering dipegang di tangan dan dimainkan sambil jalan.
- Di berbagai tempat di Alkitab, kecapi dibilang sebagai alat musik yang dipakai untuk memuji dan sembah Allah.
- Daud menulis berapa mazmur yang dibuat deng musik dan kecapi.
- De juga mainkan kecapi bagi raja saul untuk kasi menang jiwa dan badan yang lagi bermasalah. (Lihat juga: daud, Sanobar, Mazmur,Saul (menjadi Paulus)
Petunjuk Alkitab:
kedua belas suku Israel
Penjelasan:
Kedua belas suku Israel mengacu pada kedua belas suku anak Yakub dan dong punya keturunan.
- Yakub adalah cucu Abraham; Allah kemudian mengubah nama Yakub ganti jadi Israel.
- Ini merupakan nama-nama dari suku tersebut: Ruben, Simeon, Lewi, Yehuda, Dan, Naftali, Gad, Asyer, Ishakar, Zebulon, Yusuf dan Benyamin.
- Keturunan Lewi dorang tidak mewarisi tanah apapun di Kanaan karena dorang adalah suku imam yang dikhususkan untuk melayani Allah dan umat-Nya.
- Yusuf menerima warisan tanah dua kali lipat, yang diwariskan kepada dia pu dua anak laki-laki, Efraim dan Menasye.
- Ada beberapa tempat di dalam Alkitab yang daftar dari suku itu sedikit berbeda. Misalnya, kadang-kadang Lewi, Yusuf atau Dan dikasih hilang dari daftar dan kadang-kadang Yusuf punya dua anak laki-laki, Efraim dan Manasye ada termasuk di dalam daftar. (Lihat juga: mewarisi, warisan, pusaka, ahli waris, Israel, orang-orang Israel, bangsa Israel, Yakub, Israel, imam, keimaman, suku)
Penjelasan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 26:6-8
- Kejadian 49:28-30
- Lukas 22:28-30
- Matius 19:28
kegelapan
Arti:
Istilah "kegelapan" secara harafiah berarti ketiadaan cahaya. Ada juga beberapa arti kisan dari istilah ini:
- Sebagai metafora, "kegelapan" berarti "ketramurnian" atau "jahat" atau "kebutaan rohani."
- Barang ini juga merujuk pada apapun yang berhubungan deng doaa san kerusakan moral.
- Ungkapan "kekuasaan kegelapan" merujuk pada semua yang jahat dan diperintahkan oleh setan.
- Istilah "kegelapan" juga dapat digunakan sebagai metafora untuk kematian. (Lihat: Metafora)
- Orang-orang yang tra mengenal Allah dikatakan hidup dalam kegelapan," yang berarti dong tra mengerti atau berbuat kebenaran.
- Allah adalah terang (kebenaran) dan kegelapan (kejahatan) tra bisa mengatasi cahaya itu.
- Tempat hukuman bagi dorang yang menolak Allah kadang-kadang disebut sebagai "kegelapan yang paling gelap."
Saran-saran Terjemahan:
- Sebaiknya menerjemahkan istilah ni secara harafiah, deng kata dalam bahasa proyek yang mengacu pada tra adanya cahaya. Ini juga bisa menjadi istilah yang mengacu pada kegelapan ruang tanpa cahaya atau waktu siang hari waktu tra ada cahaya.
- Untuk penggunaan scara kiasan, penting juga untuk menjaga kesan kegelapan yang berbeda deng cahaya, sbagai cara untuk menggambarkan kejahatan dan penipuan dalam perbedaan deng kebaikan dan kebenaran.
- Tergantung pada de pu konteks, cara lain buat menerjemahkan ini bisa menjadi, "kegelapan malam" (sbagai lawan "cahaya siang hari") atau "tra melihat apa pun, macam waktu malam hari" atau "jahat, seperti satu buah tempat gelap". (Lihat juga: korup, korupsi, kekuasaan, kerajaan, cahaya, menebus, penebusan, benar, kebenaran)
Rujukan Alkitab:
- 1 Yohanes 1: 5-7
- 1 Yohanes 2: 7-8
- 1 Tesalonika 5: 4-7
- 2 Samuel 22: 10-12
- Kolose 1: 13-14
- Yesaya 5: 29-30
- Yeremia 13: 15-17
- Yosua 24: 7
- Matius 8: 11-13
kejahatan, kriminal
Kasi tahu de pu arti:
Istilah "kejahatan" biasanya mengacu pada dosa yang kasi libat hukum yang dilanggar dari suatu negara atau negara bagian. Istilah "kriminal" mengacu pada satu orang yang tlah lakukan suatu kejahatan.
- Jenis-jenis kejahatan termasuk ha-hal sperti bunuh satu orang atau pi curi harta benda seseorang.
- Seorang kriminal de biasanya ditangkap dan ditahan dalam suatu bentuk tahanan sperti penjara.
- Pada zaman Alkitab, beberapa penjahat dong jadi buronan, mengembara dari satu tempat ke tempat untuk melarikan diri dari orang-orang dong yang ingin kasi bahaya dong karna ingin membalas dendam atas kejahatan dong. (Liat juga: buronan, pencuri, para pencuri, perampok)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
- Lukas 23:32
- Matius 27:23-24
kekasih
Kasi tau de pu arti:
Istilah "kekasih" secara harfiah brarti "orang yang mencintai." Biasanya ini merujuk pada orang-orang dong yang brada dalam hubungan seksual deng satu sama lain.
- Allah berkehendak agar hubungan seksual hny terjadi di antara suami deng istri saja.
- Ketika istilah "kekasih" digunakan di Alkitab, biasanya itu merujuk pada orang yang belum menikah yang terlibat dalam hubungan seksual deng orang lain yang blum menikah lainnya.
- Hubungan seksual yang salah ini sring digunakan dalam Alkitab untuk menyebutkan ketidaktaatan Israel dong kepada Allah dalam penyembahan berhala. Jadi istilah "kekasih" Juga digunakan secara kiasan untuk menyebutkan berhala-berhala yang disembah orang-orang Israel dong. Dalam de pu konteks, istilah ini mungkin bisa dikasi artikan deng, "pasangan asusila" atau "pasangan zinah" atau "berhala." [Lihat metafora]
- "Pecinta" uang adalah seseorang yang tralu mementingkan untuk mendapatkan uang deng jadi kaya.
- Di dalam kitab Perjanjian Lama, Kidung Agung, istilah "kekasih" digunakan deng cara yang positif. (Lihat juga: perzinahan, perselingkuhan, pezinah, perempuan jalang, berhala, penyembahan berhala, ilah palsu, ilah asing, dewa, dewi, kasih)
Petunjuk Akitab:
kekejian, merasa jijik
Sesuatu yang benar-benar terjadi:
Istilah "kekejian" kasi gambarkan sesuatu yang harus disukai dan ditolak. "Merasa jijik" pada sesuatu brarti sangat tra suka.
- Sringkali Alkitab berbicara tentang merasa jijik pada kejahatan. Istilah ini brarti membenci dan menolak kejahatan.
- Allah de gunakan kata "kekejian" untuk kasi gambarkan kejahatan yang orang-orang dong yang menyembah ilah-ilah palsu.
- Orang Israel dikasi printah untuk "merasa jijik" pada tindakan tidak bermoral yang dilakukan beberapa suku bangsa sekitarnya.
- Allah de sbut smua tindakan "kekejian" seksual yang salah.
- Tenung, sihir, dan pengurbanan anak semuanya adalah "kekejian" bagi Allah.
- Istilah "merasa jijik" dapat dikasi arti sbagai, "kasi tolak deng sangat" atau "membenci" atau "kasi anggap de sangat jahat."
- "Istilah "kekejian" dapat dikasi arti sbagai "hal jahat yang mengerikan" atau "memuakkan" atau "layak ditolak."
- Bila diterapkan deng benar menjadi "kekejian bagi" orang-orang jahat dong. ini dapat dikasi arti sbagai "dianggap sangat tra diinginkan" atau "tra disukai" atau "ditolak."
- Allah berkata ke orang Israel dong untuk "merasa jijik" jenis binatang tertentu yang Allah tlah dinyatakan sbagai "tra bersih" dan tra cocok jadi makanan. Ini dapat juga dikasi arti sbagai "sangat tra suka" atau "menolak" atau "hal tra dapat diterima." (Liat juga: tenung, penenung, perdukunan, dukun, najis)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
Kekerasan, cara perbuatan, kasar kepada orang
Kasi tahu de pu arti:
Istilah"Menindas"dan "penindasan" ditunjukkan pada kalian yang melakukan orang secara jahat. serorang "penindas" adalah satu orang yang bikin kasar orang.
- Istilah" Penindasan" secara khusus ditunjukkan pada situasi diaman orang-orang yang miliki kekuatan yang lebih besar menganiaya atau merampas hak orang-orang yang berada di bawah kekuasaan atau perbuatan dorang .
- Istilah" tertindas" mencotohkan orang-orang yang sedang dapat bikin dengan jahat.
- Skali-skali negara-negara melawan dan orang yang menguasai dorang adalah lakukan hal jahat bagi orang-orang Israel.
Pendapat tentang arti:
- Tergantung pada kejadian," menindas dapat diartikan oleh." sangat berbahaya" atau" alasan menjadi sangat terbebani" atau" diletakkan di bawah kerja sengsara "atau" berkuasa dengan jahat."
- Cara untuk artikan" penindasan" dapat merangkum,"penekanan dan kerja berat" atau"penguasaan yang sangat berat."
- Kalimat"tertindas bisa diartikan sebagai" orang kerja paksa " atau" orang di suruh dalam melakukan hal yang sangat jahat" " atau orang-orang di buat secara kasar."
- Istilah" Penindas" bisa diartikan sebagai" orang yang menindas" atau" bangsa yang mengontrol dan mengatur dengan jahat, atau menyiksa." (Lihat juga: Ikatan, diikat, terikat, menyiksa, dalam mengingat tangan, menyiksa, melakukan sewenang-wenan)
Penjelasan Alkitab:
- 1 Samuel 10: 17-19
- Ulangan 26: 6-7
- Pengkhotbah 4: 1
- Hakim-hakim 2: 18-19
- Ayub 10: 1-3
- Nehemia 5: 14-15
- Mazmur 119: 133-134
kekuatan, menguatkan
Bukti-bukti:
Istilah "kekuatan" mengacu pada keadaan menjadi kuat secara fisik, emosional, dan spiritual. Untuk "memperkuat" berarti membuat seseorang atau sesuatu yang lebih kuat.
- "Kekuatan" juga dapat merujuk pada mampu berdiri melawan beberapa jenis kekuatan lawan.
- Seseorang memiliki kekuatan kehendak kalo de mampu untuk tra menyerah ke dalam pencobaan.
- Seorang penulis dari Mazmur menyebut TUHAN de pu kekuatan, yang berarti bahwa Allah membantu de untuk menjadi kuat.
- Jika struktur fisik seperti dinding atau bangunan diperkuat, itu berarti bahwa orang-orang membangun kembali struktur tersebut, untuk kasi kuat de deng lebih banyak batu atau bata sehingga dapat menahan serangan. Saran-saran Terjemahan
- Secara umum, istilah "memperkuat" dapat diterjemahkan sebagai "alasan untuk menjadi kuat" atau "membuat lebih kuat."
- Beberapa penggunaan istilah ini, deng terjemahan yang disarankan:
- "taruh kekuatan ke sa seperti sabuk" berarti, "menyebabkan sa harus benar-benar kuat, seperti sabuk yang benar-benar mengelilingi sa pu pinggang."
- "Dalam ketenangan dan kepercayaan akan menjadi kekuatan Ko" berarti, "bertindak deng tenang dan percaya pada Tuhan akan membuat Ko kuat secara rohani"
- "Akan memperbaharui kekuatan dorang" berarti, "akan menjadi lebih kuat lagi"
- "Oleh kekuatan sa dan deng kebijaksanaan sa bertindak" berarti, "Sa su melakukan semua ini karena sa begitu kuat dan bijaksana"
- "Memperkuat dinding" berarti, "lebih memperkuat lagi dinding" atau "membangun kembali dinding"
- "Sa akan menguatkan Ko" berarti, "Sa akan menyebabkan Ko untuk menjadi kuat"
- "dalam TUHAN saja adalah keselamatan dan kekuatan" berarti, "TUHAN adalah satu-satunya yang menyelamatkan kitorang dan menguatkan kitorang"
- "Batu kekuatan Ko" berarti, "orang setia yang membuat Ko kuat"
- "Deng kekuatan pada tangan de pu tangan kanan" berarti, "de deng benar-benar menyelamatkan Ko dari kesulitan seperti seseorang yang pegang Ko deng aman deng de pu tangan yang kuat."
- "deng kekuatan kecil" berarti, "lemah" atau "tra begitu kuat."
- "Deng segala kekuatan sa" berarti, "menggunakan upaya terbaik sa" atau "sangat dan benar-benar." (Lihat juga: setia, kesetiaan)
Rujukan Alkitab:
keledai, bagal
Arti:
Keledai adalah binatang kerja berkaki empat, sama dengan seekor kuda, tapi lebih kecil dan dengan telinga lebih panjang.
- Bagal adalah keturunan keledai jantan mandul dan seekor kuda betina.
- Bagal adalah binatang yang sangat kuat sehingga binatang itu menjadi binatang yang berharga.
- Baik keledai dan bagal dipakai untuk membawa beban dan orang-orang ketika bepergian.
- Di zaman Alkitab, raja-raja akan mengendarai seekor keledai di masa damai, bukannya seekor kuda, yang digunakan untuk masa perang.
- Yesus mengendarai seekor keledai muda ke Yerusalem seminggu sebelum Dia disalibkan di sana. (Lihat: Bagaimana Mengartikan yang Tidak Diketahui)
Penjelasan Alkitab:
- Lukas 13: 15-16
- Matius 21: 1-3
keluarga
Arti:
Istilah "keluarga" mengacu pada sekumpulan orang yang memiliki hubungan darah dan biasanya termasuk seorang bapa, mama, dan anak-anak mereka. Itu sering juga termasuk kerabat lainnya seperti tete nene, cucu, om dan tanta.
- Keluarga Ibrani adalah sebuah kelompok keagamaan yang melanjutkan tradisi melalui ibadah dan petunjuk.
- Biasanya sang bapa yang punya kekuasaan utama dalam keluarga.
- Keluarga bisa juga termasuk para hamba, perempuan piaraan, bahkan orang asing.
- Beberaoa bahasa mungkin punya sebuah kata yang lebih luas seperti "kaum" atau "keluarga" yang akan lebih cocok pada konteks yang menunjuk pada buku hanya sekedar orantua dan anak-anak.
- Istilah "keluarga" juga dipakai untuk menunjuk pada orang-orang yang berkaitan secara roohani seperti orang-orang yang adalah bagian dari keluraga Allah kerna dong percaya kepada Yesus. (Lihat juga: suku bangsa, nene moyang, bapa, bapa nene moyang, rumah)
Penjelasan Alkitab:
keluarga
Pengertian:
Istilah "keluarga" berpatokan untuk smua orang yang hidup sama-sama di dalam satu rumah, termasuk anggota keluarga dan dong pu pembantu juga.
- Kalo ada orang yang mengatur keluarga, ini bisa juga seperti arahkan smua pembantu untuk urus dong pu harta ato barang-barang.
- Kadang "keluarga" dapat berpatokan secara gambaran untuk seluruh garis keturunan keluarga, termasuk nene moyang dan de pu keturunan. (Lihat Juga: rumah)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7:9-10
- Galatia 6:9-10
- Kejadian 7:1-3
- Kejadian 34:18-19
- Matius 10:24-25
- Matius 10:34-36
- Filipi 4:21-23
Kembali
kasi tahu de pu arti:
Istilah "kembali" berarti pulang atau untuk kasi sesuatu kembali.
- Untuk "kembali kepada" sesuatu berarti untuk mulai lakukan kerja itu lagi.
- Ketika orang-orang Israel kembali sembah patung-patung atau dewa dong akan lakukan sembah patung-patung itu lagi.
- Ketika dorang kembali kepada TUHAN, dorang bertobat dan sembah TUHAN lagi.
- Untuk kasi kembali tanah atau sesuatu yang diambil atau terima dari orang lain berarti untuk berikan tanah atau bangunan itu kasi kemabli kepada yang pu milik.
- Istilah"kembali" bisa diartikan sebagai,"pulang" kembalikan" atau mulai lakukan lagi."
Penjelasan Alkitab:
kembali, lihat ke kiri ato kanan, kembali
Pengertian:
Untuk "berbalik" ato "berpaling" berarti rubah arah secara baik ato untuk bikin sesuatu yang lain yang bisa untuk rubah arah itu.
- Untuk "berpaling" bisa berarti "brenti" bikin sesuatu ato untuk tolak orang itu.
- Untuk "kembali" berarti "pergi" ato "bikin sampe orang itu harus pergi."
- Untuk "berpaling sama" orang berarti untuk lihat orang itu secara langsung.
- Untuk "berbalik" dan "pergi" ato "berpaling untuk pergi" berarti untuk "pergi."
- Untuk "kembali sama" berarti "mulai bikin sesuatu itu lagi."
- Untuk "berpaling dari" berarti "brenti bikin barang itu."
Saran-saran Arti:
- Tergantung pada hal yang dimaksud, "berbalik" dapat di artikan sebagai "rubah arah" ato "pergi" ato "bergerak."
- Ada berapa hal yang maksudnya, "berbalik" bisa diartikan sebagai, "bikin (orang) untuk bikin satu barang. "Berpaling" bisa diartikan sebagai "sebabkan untuk pergi."
- Kalimat "berpaling dari Allah" diartikan sebagai "brenti sembah Allah."
- Kalimat "kembali sama Allah" bisa diartikan sebagai "mulai sembah Allah lagi."
- Pas lawan "putar balik", itu berarti dong "mundur." untuk "usir lawan" berarti "bikin lawan untuk mundur."
- Di pake secara gambaran, pas israel "balik sama" dewa-dewa paslu, dong "mulai sembah" dorang. Pas dorang "berpaling" dari sembah dewa ato patung-patung setan, dorang "brenti sembah" dorang.
- Pas Allah "balik dari" De pu umat yang melawan, De "brenti jaga" ato "brenti lindungi" ato "brenti bantu" dorang.
- Kalimat "rubah Bapa pu hati buat De pu anak-anak dorang" bisa diartikan sebagai, "bikin orang-orang tua untuk lihat anak-anak dorang lagi."
- Maksud, "rubah Sa pu kehormatan jadi rasa malu" bisa diartikan sebagai, "bikin Sa pu kehormatan untuk jadi rasa malu" ato "bikin kotor Sa sehingga Sa malu" ato "bikin malu Sa (deng bikin barang apa yang jahat) sehingga orang tra hormati Sa lagi."
- "Sa akan rubah ko pu kota jadi rusak" bisa diartikan sebagai, "Sa akan bikin ko pu kota untuk dapat kasih hancur" ato "Sa akan bikin sampe lawan datang dan kasih hancur ko pu kota."
- Kalimat "berubah jadi" bisa diartikan sebagai "menjadi." pas tongkat Musa "berubah jadi" ular, itu "jadi" ular. Hal itu bisa diartikan sebagai "berubah jadi." (Lihat Juga: dewa ato patung yang dong sembah, Penyakit yang kulit yang bertahan deng tahun-tahun, orang yang menderita penyakit kulit deng bertahun-tahun, sembah)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Raja-raja 11:1-2
- Kisah Para Rasul 7:41-42
- Kisah Para Rasul 11: 19-21
- Yeremia 36:1-3
- Lukas 1: 16-17
- Maleakhi 4: 4-6
- Wahyu 11: 6-7
kemegahan
Pengertian:
Istilah "kemegahan" merujuk pada keindahan ekstrim dan keanggunan yang sering di sangkut pautkan dengan kekayaan dan penampilan yang megah.
- Kemegahan biasa dipake untuk menggambarkan kekayaan milik seorang raja atau bagaimana de terlihat mewah dan punya perhiasan yang indah.
- Kemegahan juga dipake untuk menggambarkan keindahan tentang pohon, gunung, dan hal-hal lain yang Allah su ciptakan.
- Kota-kota tertentu biasa dibilang paling megah, merujuk pada kekayaan sumber daya yang dong punya, bangunan-bangunan, dan jalan-jalan yang terperinci, dan orang-orang yang kaya, termasuk pakean yang di buat dari emas dan perak.
- Tergantung pada konteksnya, kata ini bisa diartikan sebagai, "keindahan yang bikin kagum" atau "keagungan yang luar biasa" atau "kemegahan raja." (Lihat juga: mulia, kemuliaan, keagungan, raja)
Petunjuk Alkitab:
kemenyan
Pengertian:
Kemenyan adalah rempah-rempah wangi yang dapa bikin dari getah pohon damar. Ini di pake untuk bikin parfum dan ukupan.
- Di Zaman Alkitab, kemenyaan adalah rempah-rempah penting yang di pake untuk kasih siap jenazah untuk di makamkan.
- Rempah-rempah ini juga bermanfaat untuk kasih sembuh dan bersifat kasih menang.
- Ketika orang-orang majus datang dari negeri timur kunjungi bayi Yesus di Betlehem, kemenyam adalah satu dari tiga pemberian yang dorang bawa untuk Dia. (Lihat Juga: Betlehem, Efrata, orang majus, ahli perbintangan)
Petunjuk Alkitab:
kepala
Kasi tau de pu arti:
kata "kepala" itu berarti pemimpin yang paling berkuasa atau yang paling penting dari satu kelompok.
- Misalnya, "kepala musisi, "imam kepala" dan "kepala pemungut pajak" dan "kepala penguasa."
- Hal itu juga bisa dipake untuk kepala keluarga, seperti dalam kitab Kejadian 36 dimana ada orang-orang tertentu yang dong kasih nama "kepala" dari dong pu keluarga. Ini juga bisa kitong kasih arti sebagai "para pemimpin" atau "para kepala."
- Waktu kitong pake untuk menjelaskansuatu kata benda, istilah ini juga bisa tong kasih arti sebagai "paling depan" atau "keputusan, seperti dalam "musisi terdepan" atau "keputusan imam." (lihat juga: imam-imam kepala, imam, keimamatan, pemungut pajak)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
Kepala
Kasi tahu de pu arti:
Dalam Alkitab, kata"kepala" digunakan deng cara untuk pertimbangan.
- Seringkali istilah ini digunakan untuk menunjuk pada kekuasaan atas orang-orang, sperti dalam,"kam sudah jadikanku kepala atas bangsa-bangsa." ini dapat diartikan sebagai," kam sudah buat saya jadi berkuasa ..."atau" kam sudah berikan kuasa atas......"
- Yesus disebut "kepala gereja."sama sperti satu orang kepala yang memandu dan arahkan anggota-anggota tubuhnya, maka Yesus memandu dan arahkan anggota-anggotanya"tubuh-nya yaitu gereja.
- Perjanjian Baru mengajarkan bahwa satu orang suami adalah "kepala" keluarga atau berkuasa atas istrinya. De beri tanggung jawab untuk pimpin dan bimbing istri serta keluarganya.
- Ungkapan,"tra satu pisau cukur pun akan pernah sentuh kepalanya"berarti"de tra akan pernah potong atau mencukur rambutnya.
- Istilah"Kepala"juga dapat ditunjukkan pada permulaan atau sumber dari sesuatu dalam"awal jalan."
- Kalimat"Bulir-bulir gandum" ditunjukkan pada bagian atas tanaman gandum atau buah-buah yang berisi biji-bijian.
- Penggunaan ibaratkan lainnya dari"kepala"adalah bila digunakan untuk mewakili keseluruhan pribadi satu orang sperti dalam''kepala berubah ini" menujukkan pada orang tua ata" kepala yusuf ditunjukkan kepada yusuf. (Lihat: Sinekdok)
- Ungkapan''biarkan darah dorang berada di kepalanya sendiri"berarti bahwa satu orang bertanggung jawab atas kematian dorang dan akan terima hukuman untuk itu. kasi pendapat tentang arti
- Tergantung pada kejadiannya,istilah "Kepala"dapat diartikan sebagai,"Penguasa"atau orang yang memimpin dan mengarahkan"atau"orang yang bertanggung jawab untuk."
- Kalimat"kepala dari" dapat ditunjukan kepada keseluruhan pribadi satu orang sehinggah kalimat ini bisa diartikan dengan hanya menggunakan nama orang tersbut. Contohnya,"Kepala Yusuf"bisa hanya diartikan sebagai Yusuf."
- Kalimat"akan berada di kepalanya sendiri"bisa diartikan sebagai"akan ditanggung oleh de"atau"de akan dihukum karna"atau"de akan tangunggung jawab untuk"atau"de akan dianggap salah karna."
- Tergantung pada situasinya,cara lain mengartikan istilah ini dapat ditunjuuka,"awal"atau"sumber"atau"penguasa"atau pemimpin"atau"puncak." (Lihat:Biji-bijian)
Petunjuk dalam Alkitab:
- Kolose 2:10-12
- Kolose 2: 18-19
- Penggalan ketika belum terjadi: diterbitkan saat ini.
- Penggalan ini: tinjauan-diterbitkan | diterbitkan-saat ini
- Penggalan ketika belum terjadi: diterbitkan saat ini
keperkasaan, perkasa
Kata atau arti:
- Istilah "perkasa" dan "dahsyat" merujuk pada kepemilikan kekuatan besar atau kekuasaan.
- Frase, "laki-laki perkasa" sering merujuk pada laki-laki yang de brani dan menang dalam pertempuran. Allah juga disebut sbagai "yang perkasa."
- Frase, "mujizat" biasanya mengacu pada hal-hal yang menakjubkan yang Allah de lakukan, trutama keajaiban-keajaiban.
- Istilah ini terkait deng istilah, "mahakuasa," yang merupakan gambaran umum untuk Allah, yang brarti bahwa de pu kekuasaan penuh. Saran-saran arti:
- Tergantung pada de pu konteks, istilah "perkasa" biasa dikasi arti sbagai "kuat" atau "menakjubkan" atau "sangat kuat."
- Dalam Kisah Para Rasul 7, Musa de digambarkan sbagai seorang pria yang "perkasa dalam perkataan deng perbuatan." ini bisa dikasi artikan sbagai, " Musa de memberi pengajaran yang kuat dan de melakukan hal-hal ajaib" atau "Musa memperkatakan Firman Allah deng kuat dan melakukan banyak hal menakjubkan."
- Istilah "dahsyat" juba biasa dikasi arti sbagai "kekuatan" dari "kekuatan besar."
- Tergantung de pu konteks, "mujizat" bisa dikasi arti sbagai, "hal-hal menakjubkan yang dilakukan Allah" atau "keajaiban-keajaiban" atau "Allah melakukan hal-hal deng kekuatan." (Lihat juga: Maha Kuasa, mujizat, keajaiban tanda, kuasa)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 22-25
- Kejadian 6: 4
- Matius 11: 23-24
- Markus 9: 38-39
Kerabat, sanak atau yang paling dekat (keluarga)
Makna atau keterangan:
Orang yang memiliki hubungan darah disebut dengan "kerabat". Keluarga laki-laki secara khusus disebut "sanak".
- Keluarga dekat seperti orangtua, kakek-nenek atau saudara kandung, atau keluarga lebih jauh seperti bibi, paman, ataupun sepupu dapat diartikan sebagai "Kerabat" atau "sanak".
- Di Israel kuno, kalau seorang laki-laki mati atau meninggal, saudara laki-laki terdekat diharapkan menikahi jandanya, mengurus hartanya serta membantu melanjutkan nama keluarganya. Hubungan itu disebut "sanak-penebus".
Petunjuk Alkitab:
kerajaan
Pengertian:
Kerajaan itu seperti ada jumlah orang yang sangat banyak yang dapat printah dari raja. Hal ini maksudnya pada dunia ato wilayah politik di mana raja ato penguasa lainnya yang punya kendali dan otoritas.
- Satu kerajaan bisa punya ukuran sesuai yang raja inginkan. Satu raja bisa printah satu bangsa ato negara ato hanya satu kota.
- Istilah "kerajaan" juga di maksud untuk pemerintahan rohani dari kekuasaan dalam istilah "kerajaan Allah."
- Allah adalah penguasa untuk de pu ciptaan smua, tapi istilah "kerajaan Allah" biasanya di maksud pada pemerintahan dan de pu kekuasaan bagi orang-orang yang percaya sama Yesus dan yang sudah kasih tau sama yang punya kuasa.
- Alkitab juga bilang tentang setan ada punya "kerajaan" di mana de printah untuk sementara waktu dan untuk banyak hal di bumi. De pu kerajaan jahat dan di bilang sebagai "kegelapan."
Saran Arti:
- Pas di tunjuk pada wilayah yang di bilang kerajaan yang dapat printah lansung dari salah satu raja, istilah "kerajaan" dapat diartikan sebagai, "negara (yang dapat printah langsung dari raja)" ato "raja pu wilayah" ato "daerah yang dipimpin sama raja."
- Secara rohani, "kerajaan" dapat diartikan sebagai "menguasai" dan "yang printah" ato "kendalikan" ato "bikin printah."
- Salah satu cara kasih arti "kerajaan yang di printah dari raja" mungkin, "pendeta rohani yang di printah sama Allah."
- Kalimat,"kerajaan terang" dapat diartikan sebagai, "pemerintahan Allah yang baik seperti terang " ato "Pas Allah, yang adalah terang, printah orang-orang" ato "terang dan kebaikan dari kerajaan Allah." Sebaiknya pertahankan kata "terang" dalam bahasa ini karna itu adalah istilah yang sangat penting di dalam Alkitab.
- Pratikan bahwa istilah "kerajaan" bedah dari salah satu kekaisaran yang kaisar pimpin. (Lihat Juga: Kerajaan Allah, kerajaan surga, kerajaan Israel, Yehuda, Kerajaan Yehuda, Yehuda, pemimpin umat, orang yang trima printah--printah Tuhan dan melayani bagi Tuhan pu umat)
Petunjuk Allkitab:
- 1 Tesalonika 2:10-12
- 2 Timotius 4:17-18
- Kolose 1:13-14
- Matius 4:7-9
- Matius 13:18-19
- Matius 16:27-28
- Markus 3:23-25
- Wahyu 1:9-11
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [13-02] Allah berfirman sama Musa deng orang-orang Israel, "jika ko setia sama Sa dan jaga Sa pu janji, ko akan jadi Sa pu umat yang berharga, satu kerajaan, dan bangsa yang kudus."
- [18-04] Allah marah sama Salomo karna de tra setia sama Allah, De janji bagi bangsa Israel jadi dua kerajaan sesudah Salomo mati.
- [18-07] Sepuluh suku bangsa Israel melawan sama Rehabeam. Hanya dua suku yang tetap setia sama dia. Dua suku ini jadi kerajaan Yehuda.
- [18-08] Sepuluh suku lain yang melawan sama Rehabeam kasih jadi orang yang de pu nama Yerobeam ni sebagai dong pu raja. Dong bangun dong pu kerajaan di bagian utara dan dong itu di bilang kerajaan Israel.
- [21-08] Raja adalah orang yang memimpin di atas kerajaan dan menghakimi rakyat.
keranjang
Arti:
Istilah "keranjang" mengacu pada suatu wadah yang terbuat dari bahan anyaman.
- Di masa Alkitab, keranjang mungkin dianyam dengan bahan tanaman yang kuat, macam kayu dari cabang-cabang atau ranting-ranting pohon yang dikupas.
- Keranjang dapat dilapisi deng zat tahan air supaya bisa mengapung.
- Waktu Musa masih bayi, de pu mama bikin keranjang tahan air untuk kasi taruh de di dalam dan kasi apung de di antara alang-alang dari Sungai Nil.
- Kata yang diterjemahkan sebagai "keranjang" dalam cerita tu adalah kata yang sama yang diterjemahkan sebagai "bahtera" mengacu pada perahu yang dibangun oleh Nuh. Makna yang umum dari penggunaannya dalam dua konteks ini mungkin, "wadah yang mengambang." (Lihat juga: bahtera, Musa, Sungai Nil, Sungai Mesir, Nuh)
Sumber Alkitab:
- Kisah Para Rasul 9:23-25
- Matius 14:19-21
kereta perang
Arti:
Pada zaman kuno, kereta perang merupakan gerobak roda dua yang ringan yang ditarik oleh kuda.
- Orang-orang akan duduk atau berdiri di kereta perang, menggunakannya untuk perang atau melakukan perjalanan.
- Dalam perang, suatu tentara yang pu kereta perang pu keuntungan besar akan kecepatan dan mobilitas lebih daripada suatu tentara yang tra pu kereta perang.
- Orang-orang Mesir dan orang-orang Romawi kuno terkenal karena dong menggunakan kuda dan kereta perang. (Lihat: Bagaimana cara Menerjemahkan Hal-hal Yang Tra Diketahui) (Lihat: Mesir, orang Mesir, Roma, Romawi)
Sumber Alkitab:
- Kisah Para Rasul 8:29-31
- Kisah Para Rasul 8:36-38
- Kejadian 41:42-43
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [12-10] Sehingga dorang mengikut orang-orang Israel ke jalan yang melewati laut tu, tetapi Allah membuat orang-orang Mesir panik dan membuat kereta perang dorang terjebak.
- [45-07] Waktu de berjalan sepanjang jalan, Filipus melihat satu orang pejabat penting dari Etiopia duduk di de pu kereta.
Kering
Arti
Untuk menjadi "kering" berarti tidak subur atau tidak berbuah.
- Tanah atau lahan yang kering tidak mampu menghasilkan tanaman apapun.
- Seorang perempuan yang mandul adalah seseorang yang secara tubuh dapat mengandung atau melahirkan anak.
Saran-saran yang diartikan.
- Ketika "Kering" digunakan untuk menunjukan pada tanah, itu biasa diartikan sebagai "tidak subur" atau "tidak berbuah" atau "tidak ada tanaman."
- Ketika itu ditujukan pada seroang perempuan yang mandul, itu bisa diartikan sebagai "tidak bisa punya anak" atau "tidak bisa melahirkan anak" atau "tidak bisa mengandung anak."
Petunjuk Alkitab:
- 1 Samuel 2: 5
- Galatia 4: 26-27
- Kejadian 11: 29-30
- Ayub 3: 6-7
kerubim, kerub
Kasi tau de pu arti:
"kerub," dan bentuk jamaknya "kerubim," itu adalah jenis makhluk surgawi yang khusus yang diciptakan oleh Allah. Alkitab jelaskan kalau kerubim punyai sayap dan api. Kerubim itu dia menunjukkan kemuliaan dan kuasa Allah dan kerubim juga menjadi penjaga terhadap hal-hal yang sakral.
- Setelah Adam dan Hawa berdosa, Allah melengkapi kerubim dengan pedang berapi pada sebelah timur dari Taman Eden supaya orang tidak bisa pergi ke pohon kehidupan.
- Allah kasih perintah ke orang-orang Israel untuk ukir dua kerubim saling berhadapan, dengan sayap yang saling bersentuhan, diatas penutup penebusan dosa dari tabut perjanjian.
- Dia juga bilang ke dorang untuk tenun gambar kerubim di tirai-tirai kemah pertemuan.
- Dalam beberapa ayat, makhluk ini juga digambarkan punya empat wajah: seorang manusia, seekor singa, seekor lembu, dan seekor elang.
- Kadang-kadang kerubim dianggap sebagai makhluk malaikat, tapi Alkitab tidak bilang dengan jelas tentang hal itu. Saran-saran Terjemahan:
- Istilah "kerubim" bisa diterjemahkan sebagai "makhluk yang punya sayap" atau "penjaga bersayap" atau "penjaga spiritual bersayap" atau "penjaga bersayap yang suci."
- "kerub" harus diterjemahkan sebagai bentuk tunggal dari kerubim, contohnya seperti "makhluk bersayap" atau "penjaga spiritual bersayap."
- Kitong harus ingat kalau terjemahan dari istilah ini berbeda dengan terjemahan tentang "malaikat."
- Tong juga harus pertimbangkan supaya bagaimana istilah ini bisa diartikan ke dalam Alkitab bahasa lokal atau nasional. (Lihat: Bagaimana cara kasih pengertian hal-hal yang kitong tidak tahu) (Lihat juga: malaikat, lainnya)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
kesenangan
Arti:
Sebuah "kesenangan" adalah sesuatu yang sangat menyenangkan satu seorang atau mengakibatkan sukacita yang besar.
- "Kesenangan" terhadap sesuatu berarti "bersukacita dalam" atau "berbahagia tentang" hal itu.
- Waktu ada sesuatu yang sangat menggembirakan atau membesarkan hati tu disebut "menyenangkan."
- Kalo satu orang menyenangi sesuatu itu berarti kalo de sangat menikmati barang itu.
- Pernyataan, "sa pu kesenangan adalah dalam hukum Yahweh" bisa diterjemahkan sebagai, "hukum Yahweh kasi sa kesukacitaan yang besar" atau "Sa suka menaati hukum Yahweh" atau "Sa senang waktu sa menaati perintah Yahweh."
- Frase "tra berkenan" dan "tanpa kesenangan dalam" bisa diterjemahkan sebagai "sama sekali tra senang atas" atau "tra senang deng."
- Frase "kesenangan de pu diri dalam" berarti, "de senang melakukan" sesuatu atau "de sangat senang deng" sesuatu atau seseorang.
- Istilah "kesenangan" mengacu pada hal-hal yang dinikmati satu orang. Ini bisa diterjemahkan sebagai "kenikmatan" atau "hal-hal yang memberikan kesukacitaan."
- Sebuah pernyataan seperti, "Sa senang melakukan Ko pu kehendak" juga dapat diterjemahkan sebagai, "sa menikmati melakukan Ko pu kehendak" atau "Sa sangat senang waktu sa menaati Ko."
Rujukan Alkitab:
Ketakutan. perasaan ngeri
Kasih tahu de pu arti:
Istilah"Ketakutan"ditunjukkan pada perasaan takut atau ngeri yang sangat mendalam. Orang yang merasakan ngeri dikatakan" merasa takut."
- Rasa ngeri lebih dramatis dan mendalam daripada ketakutan biasa.
- Biasanya ketika satu orang merasa ngeri buat dorang juga kaget atau tertegun. (Lihat juga: takut,kuatir,takut akan TUHAN,teror,katakutan)
Petunjuk dalam Alkitab:
keturunan
Arti:
Keturunan adalah satu orang yang pu hubungan darah secara langsung dari orang lain jauh ke belakang di dalam sejarah.
- Misalnya, Abraham adalah keturunan Nuh.
- Keturunan seseorang adalah anak-anak, cucu, de pu cicit, dan seterusnya.
Rujukan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 13:23-25
- Kejadian 10:1
- Kejadian 28:12-13
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [02-09] ”Keturunan perempuan tu akan meremukkan ko pu kepala, dan ko akan meremukkan de pu tumit.”
- [04-09] ”Sa kasi tanah Kanaan ke ko pu keturunan.”
- [05-10]”Ko pu keturunan akan menjadi lebih banyak dari bintang-bintang di langit.”
- [17-07] ”Seseorang dari ko keluarga akan selalu memerintah sebagai raja atas Israel, dan Mesias akan menjadi salah seorang ko pu keturunan!”
- [18-13] Raja-raja Yehuda adalah keturunan Daud.
- [21-04] Allah berjanji kepada Raja Daud kalo Sang Mesias akan menjadi salah seorang keturunan Daud sendiri.
- [48-13] Allah berjanji kepada Daud kalo Sang Mesias akan menjadi salah seorang dari de pu keturunan. Yesus, Sang Mesias, adalah keturunan Daud yang khusus tu.
keuntungan, menguntungkan
Kasi tau de pu arti:
Secara umum, istilah "keuntungan" merujuk pada sesuatu yang baik yang diperoleh. Sesuatu adalah "menguntungkan" untuk seseorang jika itu membawa hal-hal yang baik untuk dong atau jika itu membantu dong membawa tentang hal-hal yang baik untuk orang lain.
- Lebih khusus, istilah "keuntungan" sering merujuk pada uang yang didapat dari melakukan bisnis. Sebuah bisnis adalah "menguntungkan" jika itu menghasilkan lebih banyak uang daripada menghabiskan.
- Alkitab berbicara terhadap hal untuk mencoba untuk kasi dapat keuntungan yang terlalu banyak deng menuntut lebih bnyak yang daripada yang diperlukan.
- 2 Timotius 3: 16 mengatakan bahwa semua Kitab Suci adalah "menguntungkan" untuk memperbaiki dan melatih orang dalam kebenaran. Ini brarti bahwa ajaran-ajaran Alkitab adalah membantu dan berguna untuk mengajar orang untuk hidup sesuai deng kehendak Tuhan.
- I Korintus 10: 23 mengatakan bahwa segala sesuatu bagi orang Kristen adalah sah, tapi tra semua hal-hal adalah "menguntungkan" bagi dong. Ini brarti bahwa sesuatu dapat diizinkan, tapi mungkin itu tra membantu dalam mempengaruhi orang Kristen untuk hidup deng cara yang kasi senang Allah. Saran-saran arti:
- Tergantung de pu konteks, istilah "keuntungan" juga bisa dikasi arti sbagai "manfaat" atau "bantuan" atau "memperoleh."
- Istilah "menguntungkan" dapat dikasi artikan sbagai "berguna" atau "bermanfaat" atau "menolong."
- Untuk "keuntungan dari" sesuatu dapat dikasi artikan sbagai "manfaat dari" atau "mendapatkan uang dari" atau "menerima bantuan dari."
- Dalam konteks bisnis, "keuntungan" dapat dikasi artikan deng kata atau frase yang brarti, "uang yang diperoleh" atau "kelebihan uang" atau "uang tambahan."
Alkitab pu bahan:
- Matius 16: 24-26
- Markus 08: 35-37
- Filemon 01: 10-13
keyakinan, yakin
Arti:
Istilah "percaya" dan"kepercayaan" menunjuk pada memastikan bahwa sesuatu itu benar atau pasti terjadi. Mereka juga bisa punya arti dari bertindak dengan tegas dan kuat berani.
- Orang-orang percaya yakin dalam janji-janji Allah, menetahui bahwa Dia tidak pernah menipu dan bahwa Dia selalu menepati firman-Nya.
- Kepercayaan ini didasarkan pada mempercayai Allah, bahkan ketika hal-hal yang tidak mungkin terjadi.
- Dalam ULB, istilah "kepercayaan diri" dipakai untuk mengartikan sebuah kata yang sering diartikan sebagai "harapan" dalam arti yang lain dari bahasa Inggris, dengan arti mengetahui bahwa sesuatu yang pasti akan terjadi.
- Sering istilah "Kepercayaan" secara khusus menunjuk pada injil-injil Allah yang pasti, terutama kepastian bahwa semua orang percaya dala Yesus mempunyai suatu hari bersama dengan Allah selamanya di surga.
- Untuk "mempunyai kepercayaan pada Tuhan" berarti untuk sepenuhnya menharapkan untuk menerima dan pengalaman apa yang telah Allah janjikan.
Pendapat tentang arti:
- Istilah "percaya" diartikan sebagai "percayakan" atau "percaya sekali."
- Kalimat "percaya diri" juga bisa diartikan sebagai "kepercayaan sepenuhnya" atau "benar-benar percaya tentang" atau "tahu tidak dengan keraguan bahwa sesuatu akan terjadi."
- Tergantung pada kata-katanya, cara untuk mengartikan "kepercayaan" dapat mencakup, "jaminan lengkap" atau "harapan pasti" atau "percaya diri menunggu" atau "harapan yang pasti." (Lihat juga: percaya, percaya akan, keyakinan, harapan, kepercayaan, dan dipercaya, kepercayaan)
Penjelasan Alkitab:
- 1 Yohanies 3: 19-22
- 1 Petrus 3: 15-17
- Ayub 4: 4-6
- Filipi 1: 25-27
- Amsal 14: 26-27
- Roma 5: 1-2
kirim, dapat kirim keluar
Pengertian:
"mengirim" adalah sesuatu yang bikin sampe seseorang atau sesuatu yang pergi ke suatu tempat. Untuk "dapat kirim keluar" seseorang adalah kasih tau seseorang untuk pergi ikut urusan atau ada dapat misi.
- Biasanya ada tujuan tertentu buat kirim seseorang keluar. Biasanya seseorang yang "disruh pergi keluar" sudah dapat pilih untuk kerjkan tugas khusus.
- Kalimat seperti "kasih kirim hujan" atau "kasih datang bencana" berarti "jadi penyebab... untuk datang." jenis ini ungkapan biasanya dipake dalam petunjuk untuk Allah menyebabkan hal ini terjadi.
- Istikah "mengirim" juga di pake dalam ekspresi seperti "kirim kata" atau "kirim pesan" yang berarti untuk kasih tau orang pu pesan sama orang lain.
- Untuk kirim sesuatu sama orang seperti contohnya seekor binatang atau hadiah lainnya verarti untuk "kasih" hadiah itu kepada orang lain, biasanya kirim pitu dari tempat yang jauh supaya orang itu de bisa terima. (Lihat juga: lainnya)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 07: 33-34
- Kisah Para Rasul 08: 14-17
- Matius 09: 37-38
- Matius 10: 5-7
- Matius 10: 40-41
- Matius 21: 1-3
kitab Kehidupan
Pengertian:
Istilah "kitab kehidupan" merujuk pada dimana Allah telah menulis nama-nama semua orang yang Ia telah tebus dan memberikan hidup yang kekal.
- Wahyu mengarah pada kitab ini sebagai "buku kehidupan Anak Domba." Ini bisa diartikan sebagai "kitab kehidupan milik Yesus, Anak Domba Allah." Pengorbanan Yesus di kayu salib untuk membayar hukuman atas dosa semua orang sehingga mereka dapat memiliki hidup yang kekal melalui iman dalam diri-Nya.
- Kata untuk "kitab" bisa juga berarti, "gulungan" atau "surat" atau "tulisan" atau "dokumen legal." Hal itu boleh menjadi pengertian yang sebenarnya atau suatu kiasan. (Lihat juga: selamanya, anak domba, Anak domba Allah, kehidupan, hidup, tinggal, masih hidup, pengorbanan, gulungan)
Referensi Alkitab:
km tdk melalui jalan yang benar, sehinggah km ikut jalan yang salah, selalu berbuat salah sampe tong kasasar
De pu arti
Istilah " sesat"dan "menyesatkan" berarti tong tidak mengikuti kemauan Allah. Orang yang " yang tidak mengikuti jalan yang benar" kemungkinan orang lain atau suasana untuk kam pengaruh dorang semua sehingga dong tidak mengikuti Allah.
- Kata " sesat" memberikan contoh dari meninggalkan jalan yang jelas atau tempat yang aman untuk kalian pergi ke jalan yang salah dan berbahaya.
- Domba yang pergi meninggalkan tanah luas yang rumput tumbuh dari gembala mereka yang telah "tersesat". Allah membandingkan orang yang bersalah untuk domba yang telah meninggalkan dia dan selalu tersesat di jalan yang salah."
Pendapat tentang Arti:
- Kalimat " menyesatkan" bisa diartikan menjadi," pergi dari Tuhan." atau tong mengambil jalan yang salah atau jauh dari kemauan Tuhan."atau"berhenti mengikuti Allah" atau hidup dengan cara nakal dan jauh dari Allah."
- Satu orang yang mau ikuti saya dan menuruti jalan yang salah." (Lihat: tidak ikut, tidak tunduk, tidak mengikuti kemauan, menjaga dan memelihara binatang
Penjelasan Alkitab:
- 1 Yohanes 03: 7-8
- 2 Timotius 3: 10-13
- Keluaran 23: 4-5
- Yehezkiel 48: 10
- Matius 18: 12-14
- Matius 24: 3-5
- Mazmur 58: 3-5
- Mazmur 119: 109-110
komit, berkomitmen, komitmen
Kalimat pu arti:
Istilah "komit" dan "komitmen" mengacu pada kasi buat suatu keputusan atau kasi janji untuk melakukan sesuatu.
- Seorang yang de berjanji untuk melakukan sesuatu juga digambarkan sbagai "berkomitmen" untuk melakukannya.
- Untuk "komit" kepada seseorang suatu tugas tertentu brarti untuk kasi tetapkan tugas itu kepada orang itu. Misalnya, dalam 2 Korintus, Paulus de kasi tau bahwa Allah telah "berkomitmen" (atau "memberikan") kepada kitong pelayanan untuk kasi bantu orang didamaikan deng Allah.
- Istilah "komit" dan "berkomitmen" juga sring kali mengacu pada melakukan suatu tindakan tertentu yang salah seperti "melakukan dosa" atau "berbuat zinah" atau "melakukan pembunuhan."
- Ekspresi "menyerahkan kepadanya tugas itu" de pu arti juga sbagai "memberinya tugas itu" atau "mempercayakan kepadanya tugas itu" atau "menugaskan tugas uty kepadanya."
- Istilah "komitmen" de pu arti dengan, "tugas yang dikasi" atau "janji yang dibuat." (Liat juga: zinah, berzinah, pezinah, pezinah perempuan, setia, kesetiaan, janji, dosa, penuh dosa, orang berdosa, berdosa)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
korban bakaran, korban api-apian
Arti:
Sebuah "korban bakaran" adalah sebuah sejenis pengorbanan kepada Allah yang dibakar deng api di atas mezbah. Itu dipersembahkan untuk membuat penebusan dosa bagi De pu umat pu dosa-dosa. Hal ini juga disebut "korban api-apian"
- Hewan yang dipake buat persembahan ni biasanya domba atau kambing, tapi juga menggunakan lembu dan burung.
- Kecuali de pu kulit, keseluruhan hewan tu dibakar dalam persembahan ni. Kulit atau kulit binatang dikasi kepada imam.
- Allah kasi perinta orang-orang Yahudi untuk mempersembahkan korban bakaran dua kali setiap hari. (Lihat juga: mezbah, penebusan dosa, menebus, lembu jantan, lembu-lembu jantan, imam, keimaman, pengorbanan, persembahan)
Sumber Alkitab:
- Kejadian 8:20-22
- Kejadian 22:1-3
- Markus 12:32-34
korban penebus salah
Kasi tahu de pu arti
Korban penebus salah adalah sebuah korban atau persembahan yang Tuhan Allah bilang wajib untuk orang Israel buat kalo dong secara tra sengaja buat satu kesalahan seperti tra hormati Allah atau rusak orang lain pu harta benda.
- Kurban ini termasuk persembahkan hewan dan bayar denda, dengan uang perak atau emas.
- Selain itu, orang yang salah pu tanggungjawab bayar segala kerusakan yang de su lakukan. (lihat juga: korban bakaran, korban api-apian, korban penebus salah, mengorbankan, korban, korban penebus dosa)
Petunjuk Alkitab:
korban pengahapus dosa
Arti:
Sebuah korban penghapus dosa adalah pengorbanan yang dibuat untuk mendapatkan pengampunan dari dosa.
- Ibrani 9: 22 berkata bahwa agar menjadi bersih dari dosa, darah harus ditumpahkan untuk membayar harga untuk dosa yang dilakukan.
- Dalam Perjanjian Lama, binatang dikorbankan sebagai korban penghapus dosa tapi pengorbanan ini harus dilakukan berulang-ulang dan tra bisa secara permanen membawa pengampunan dosa.
- Dalam Perjanjian Baru, Yesus menjadi korban penghapus dosa yang sempurna. De pu Kematian di kayu salib membayar hukuman dosa, untuk selamanya. (Lihat juga: dosa, penuh dosa, pendosa, berbuat berdosa)
Rujukan Alkitab:
korban persekutuan, korban perdamaian
Bukti Pernyataan:
Di Perjanjian Lama, "korban persembahan" atau "korban pendamaian" adalah semacam persembahan yang dipersembahkan untuk alasan berbeda, seperti bersyukur kepada Allah atau memenuhi suatu sumpah.
- Korban ini membutuhkan pengorbanan satu ekor binatang, bisa jantan atau betina. Ini berneda dari korban bakaran yang diharuskan satu ekor binatang jantan.
- Setelah memberikan sebagian persembahan kepada Allah, orang yang membawa korban persekutuan membagikan daging itu kepada para imam dan orang Israel lainnya.
- Ada makanan yang dikaitkan dengan korban ini termasuk roti tidak beragi. (Lihat juga: korban yang di bakar, korban api-apian, korban sajian, korban penebus salah)
Penjelasan Alkitab:
korban sajian
Kasih tahu de pu arti:
Suatu korban sajian adalah pemberian dari gandum atau tepung jelai yang dipersembahkan kepada Allah, sringkai stelah sebuah korban bakaran.
- Biji-bijian yang digunakan untuk korban sajian ditumbuk halus. Adakalanya dimasak sebelum dipersembahkan, tetapi lain kali dibiarkan mentah.
- Minyak deng garam harus ditambahkan pada tepun gandum, tetapi ragi ataupun madu tidak diperbolehkan.
- Sbagian dari korban sajian dibakar dan sbagian lagi dimakan oleh para imam. (Lihat juga: korban bakaran, korban api-apian, korban penebus salah, mengorbankan, korban, korban penebus dosa)
Penjelasan dalam Alkitab:
korban Sukarela
Pengertian:
Korban sukarela adalah satu jenis persembahan sama Allah yang tra di wajibkan oleh Musa pu hukum. Itu adalah pilihan orang itu sendiri untuk kasih korban ini.
- Jika korban sukarela itu salah satu binatang yang akan di persembahkan, binatang bisa punya cacat ringan karna itu adalah korban yang bersifat sukarela.
- Orang Israel makan binatang yang di persembahkan sebagai bagian dari satu pesta perayaan.
- Ketika korban sukarela su dapa kasih, ini bikin ada sukacita untuk Israel karna itu menunjukkan bahwa panen berlimpah sehingga orang-orang punya banyak makanan.
- Kitab Ezra jelaskan berbagai jenis korban sukarela yang di bawa untuk bangun kembali bait suci. Korban ini terdiri dari uang emas dan perak, serta bejana dan barang-barang yang terbuat dari emas dan perak. (Lihat Juga: Korban bakaran, korban api-apian, Ezra, pesta, korban sajian, korban penebus salah, hukum, hukum Musa, hukum Allah, hukum Yahweh, korban penebus dosa)
Petunjuk Alkitab:
korban, korban persembahan
Arti:
Istilah "korban persembahan" adalah istilah umum yang bisa menunjuk pada apapun yang diberikan kepada Allah, atau kepada suatu berhala. Sebuah pengorbanan adalah serupa, tetapi biasanya menunjuk pada binatang yang dibunuh dan kemudian dipersembahkan kepada Tuhan atau berhala-berhala.
- Dalam Alkitab, korban persembahan dan korban dikasih kepada Tuhan sebagai bentuk ibadah.
- Allah mewajibkan Israel untuk bikin beberapa jenis korban sembelihan dan korban persembahan. Ini termasuk untuk meminta Allah untuk mengampuni dosa, dan korban persembahan untuk berterima kasih atas berkat-berkatNya. Beberapa dari korban persembahan ini adalah "korban bakaran," yang "korban penghapusan dosa," yang "persembahan gandum," dan "korban curahan."
- Nama-nama dari korban persembahan tergantung pada apa yang sedang dipersembahkan dan untuk tujuan apa.
- Hanya pengorbanan Yesus, Anak Allah yang sempurna, dan tidak berdosa, yang benar-benar bisa membersihkan orang dari dosa. Pengorbanan hewan tidak pernah bisa melakukan itu. Pendapat tentang Arti
- "Korban persembahan" bisa diartikan sebagai "hadiah untuk Allah" atau "sesuatu yang diberikan kepada Allah" atau "sesuatu yang berharga yang dipersembahkan kepada Allah" atau "hadiah yang suci."
- "Korban" bisa diartikan sebagai "untuk membunuh seekor binatang dan memberikannya kepada Tuhan" atau "daging yang dipersembahkan kepada Allah" atau "daging yang dipersembahkan kepada berhala." (Lihat juga: imam, mezbah, korban bakaran, korban persembahan dengan api, korban pernghapusan dosa, korban curahan)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Timotius 4: 6-8
- Kisah Para Rasul 7: 41-42
- Kisah Para Rasul 14: 11-13
- Kisah Para Rasul 21: 25-26
- Kejadian 4: 3-5
- Yohanes 2: 21-24
- Matius 5: 23-24
- Matius 9: 12-13
- Matius 12: 7-8
- Markus 1: 43-44
- Markus 14: 12-14
- Filipi 2: 17-18
- Filipi 4: 18-20
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [03-14] Sesudah turun dari kapal, Nuh mendirikan mezbah dan mempersembahkan beberapa ekor dari setiap jenis binatang yang bisa dipakai untuk korban. Allah senang dengan persembahan itu dan memberkati Nuh dan dia punya keluarga.
- [05-06] "Ambil Ishak, anak kamu yang tunggal, dan bunuh dia sebagai korban untuk Saya." Lagi Abraham mentaati Allah dan siap untuk mengorbankan dia punya anak.
- [05-09] Allah sudah siapkan domba laki-laki menjadi korban untuk ganti Ishak.
- [13-09] Siapa saja yang melanggar hukum Allah bisa membawa satu ekor binatang ke Kemah Pertemuan sebagai korban bagi Allah. Seorang imam akan membunuh binatang dan membakarnya di atas mezbah. Dara binatang yang dikorbankan menutupi dosa seseorang dan membuat seseorang itu bersih di hadapan Allah.
- [17-06] David mau membangun sebuah kuil di mana semua orang Israel bisa menyembah Allah dan mempersembahkan Dia pengorbanan.
- [48-06] Yesus adalah Imam Besar yang Agung. Tidak seperti imam-imam yang lain, Ia menawarkan Dia punya diri sebagai satu-satunya korban yang bisa mengambil dosa semua orang di dunia.
- [48-08] Namun Allah memberikan Yesus, Anak Domba Allah, sebagai korban menggantikan tempat kita.
- [49-11] Karena Yesus mengorbankan Dia punya diri, Allah bisa mengampuni dosa apapun, bahkan dosa yang mengerikan.
kosong, hapus
Arti
Istilah "kosong" dan "hapus" adalah maksud-maksud yang berarti untuk kasih hilang ato kasih hancur sesuatu ato satu orang.
- Maksud-maksud ini dapat digunakan dalam arti positif, seperti saat Allah "kosongkan" dosa-dosa deng ampuni dong dan pilih untuk tra ingat hal itu lagi.
- Hal ini juga sering digunakan dalam arti negatif, seperti Allah "kosongkan" ato "kasih hancur" beberapa orang, hancurkan dorang karna dong pu dosa.
- Alkitab bilang tentang satu orang pu nama yang "dikosongkan" ato "dihapuskan" dari Allah punya kehidupan di Alkitab, yang artinya bahwa orang itu tra akan trima hidup yang kekal.
Saran-saran Arti:
- Terserah sama apa yang dimaksud, maksud ini bisa diartikan sebagai "kasih pindah" ato "kasih hilang" ato "kasih hancur" ato "kasih hapus."
- Saat di tunjukan sama satu orang pu nama untuk kasih hapus akan dari kitab kehidupan, ini bisa diartikan sebagai, "kasih hilang dari" ato "kasih hapus."
Petunjuk Alkitab:
- Ulangan 29: 20-21
- Keluaran 32: 30-32
- Kejadian 7: 23-24
- Mazmur 51: 1-2
kota suci
Arti:
Dalam Alkitab, istilah "kota suci" menunjuk pada kota Yerusalem.
- Istilah ini dipakai untuk menunjuk kota tua dari Yerusalem dan juga, Yerusalem Baru dimana Allah akan tinggal dan memerintah diantara Dia punya umat.
- Istilah ini juga bisa diartikan dengan menggabungkan istilah-istilah untuk "suci" dan "kota" yang telah dipalai dalam sisa arti. (Lihat juga: kota, surga, langit, surga, surgawi, suci, Yerusalem)
Penjelasan Alkitab:
- Matius 4: 5-6
- Matius 27: 51-53
kuat, bikin kaco
Pengertian:
Istilah "keras" punya berapa arti yang berbeda tergantung sama hal yang dimaksud. Ini biasa menggambarkan sesuatu yang sulit, teguh, ato tra mudah menyerah.
- Maksud "keras hati" ato "keras kepala" maksudnya untuk orang-orang yang tukang melawan dan yang tra mau bertobat. Hal ini maksudnya untuk orang yang suka melawan dan tra setia sama Allah, bahkan sampe dong baku dapat deng hal-hal susah karna dong punya kelakuan yang jahat.
- Maksud dari gambaran, "hati yang keras" dan "dong pu hati yang keras" itu maksudnya bakuat untuk tra setia.
- Pas di pake sebagai kata penjelasan, seperti dalam "kerja keras" ato "berusaha keras," itu berarti bikin sesuatu deng sungguh-sungguh dan rajin, berusaha bikin sesuatu dengan sangat baik. Saran Arti
- Istilah "keras" juga dapat diartikan sebagai "susah" dan "kepala batu" ato "tantang," tergantung sama hal yang dimaksud.
- Cara lain untuk kasih arti "kepala batu" seperti, "sifat kepala batu" ato "suka melawan kuat" ato "sifat melawan" ato "bakuat untuk tra setia" ato "bakuat untuk tra bertobat."
- Cara lain untuk kasih arti "kepala batu" ato "hati keras" bisa juga di bilang "suka melawan untuk tra setia" ato "slalu tra setia" ato "tolak untuk bertobat" ato "slalu melawan."
- Dalam kalimat seperti "bekerja keras" ato "berusaha keras," istilah "keras" bisa jadi diartikan sebagai, "dengan ketekunan" ato "dengan rajin."
- Maksud "terlalu tekan buat" dapat diartikan sebagai, "dorong deng kuat" ato "dorang deng kuat untuk."
- Untuk "tindas orang deng kerja keras" dapat diartikan sebagai, "paksa orang untuk kerja keras sampe dong menderita" ato "bikin orang menderita deng paksa dorang untuk bikin pekerjaan yang susah."
- Jenis "kerja keras" yang berbeda juga deng ada satu perempuan yang akan melahirkan bayi. Lihat hubungan untuk "sakit melahirkan di bawah ini. (Lihat Juga: tra setia sama printah, tra setia, tra setia, yang jahat, tra peduli sama Tuhan pu printah, suka melawan printah, hati, sakit melahirkan, sedang melahirkan)
Petunjuk Alkitab:
kubu, benteng, dibentengi
Arti:
Istilah "kubu" atau "benteng" merujuk pada tempat yang dilindungi deng baik dari serangan tentara-tentara musuh dan dapat dengan mudah dipertahankan. Sesuatu yang "dibentengi" su diperkuat deng dinding tebal atau struktur lain yang membuat kota atau benteng menjadi lebih aman.
- Sebuah kubu atau benteng dapat berupa bangunan yang kuat, tembok pertahanan, atau penghalang alami macam tebing berbatu atau pegunungan tinggi.
- Istilah ini juga digunakan secara kiasan untuk menyebut Allah sebagai tempat perlindungan atau benteng buat dorang yang percaya kepada De.
- Sebuah "kubu" juga bisa secara kiasan merujuk pada sesuatu yang su satu orang seorang salah percayai dalam hal keamanan, macam dewa palsu.
- Istilah "membentengi" bisa di kasi terjemahkan sebagai "memperaman."
- "Kubu" atau "benteng" bisa ddapa kasi terjemahkan sebagai "tempat aman yang kuat" atau "tempat yang dilindungi skali." (Lihat juga: berhala, menyembah berhala, pengungsian, tempat berlindung, dewa palsu, allah asing, dewa, dewi)
Rujukan Alkitab:
Kuda
Kasi tahu de pu arti:
Satu ekor kuda adalah hewan besar kaki empat yang pada zaman Alkitab sebagian besar digunakan untuk melakukan pekerjaan pertanian mengakut orang.
- Berapa kuda digunakan untuk menarik gerobak atau kereta, sedangkan yang lain digunakan untuk membawa penunggang satu orang pribadi.
- Kuda sering pakai besi berigi yang dipasang di mulut dan di atas kepala dorang sehingga dapat bimbing.
- Di dalam Alkitab, kuda dianggap sebagai harta berharga dan ukuran kekayaan, terutama karena pengunaannya dalam perang. Contohnya, Raja Salomo memiliki ribuan kuda.
- Hewan yang mirip deng kuda adalah keledai dan peranakan keledai. (Lihat juga: Kereta perang,Keledai,bagal,Salomo)
Petunjuk dalam Alkitab:
kuk
Pengertian:
Sebuah "kuk" adalah sesuatu yang biasa dipake untuk kasih gabung dua hal dengan tujuan biar bisa bekerja saama. Untuk kata "dipasangkan" adalah untuk kasih gabung sesuatu atau kasih gabung orang.
- Sebuah kuk fisik adalah sebuah kayu atau logam yang di kasih tempel pada dua binatang atau lebih buat kasih hubungkan satu dengan yang lainnya dengan tujuan supaya bisa tarik kereta.
- Ada beberapa persamaan buat arti kuk:
- Hal ini dapat merujuk pada perbuatan menyiksa dalam perbudakan atau dapat siksa dengan kejam skali dari penguasa yang jahat.
- Hal ini juga secara kiasan dapat merujuk pada kerja sama yang di lakukan untuk mencapai tujuan bersama, seperti dalam pernikahan atau bisnis atau dalam melayani Yesus.
- Jika memungkinkan sebaiknya ini diartikan secara harfiah, pake istilah stempat untuk sebuah kuk yang dipake untuk pertanian. Cara lain untuk mengartikan penggunaan kiasan istilah ini akan menjadi, "beban yang menekan" atau "beban yang berat."
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 15: 10-11
- Galatia 05: 1-2
- Kejadian 27: 39-40
- Matius 11: 28-30
- Filipi 04: 1-3
kuku, berkuku, kuku-kuku
Satu Kenyataan:
Istilah-istilah ini menunjuk pada benda keras yang menutupi bagian bawa kaki hewan tertentu seperti unta, sapi, rusa, kuda, keledai, babi, lembu, dan kambing.
- Kuku binatang melindungi dia punya kaki saat sedang berjalan.
- Beberapa binatang mempunyai kuku yang dibagi menjadi dua bagian dan yang lainnya tidak.
- Allah bilang kepada orang Israel bahwa binatang yang berkuku belah dan mengunyah rumput mamahan dianggap bersih untuk makan. Ini termasuk sapi, domba, rusa, dan lembu. (Lihat: Bagaimana Mengartikan yang Tidak Diketahui) (Lihat juga: unta, sapi, anak sapi, banteng, sapi jantan, keledai, bagal, kambing, anak kambing, lembu jantan, lembu-lembu jantan, babi, babi jantan, domba, domba jantan, domba betina)
Petunjuk Alkitab:
kumpulan orang atau binatang, Penjaga atau pelihara binatang.
Kasi tahu de pu arti:
Di Alkitab,"Kawanan"ditunjukkan pada sekolompok domba atau kambing dan " gembalaan"ditunjukkan pada kelompok sapi jantan,lembu jantan, ataupun babi.
- Bahasa lain mungkin memiliki cara tanam kelompok deng binatang atau burung yang berbeda.
- Contohnya, dalam bahasa inggris istilah"gembalaan"dapat juga digunakan untuk domba atau kambing, tetapi biasanya dalam kata-kata dalam Alkitab tra dipake sperti ini.
- Istilah"kawanan"dalam bahasa inggris juga dipakai untuk Kumpulan burung, tapi tra dapat dipakai untuk babi,lembu, ataupun sapi.
- Perhatikan apa istilah yang di pakai dalam bahasamu yang ditunjukkan pada kumpulan binatang.
- Untuk ayat-ayat yang ditunjukkan pada"kawanan dan gembalaan"mungkin lebioh baik menambahkan'domba"atau"sapi"contohnya,jika bahasa itu tra milki kata lain yang ditunjuk pada berbagai jenis kumpulan binatang. (Lihat juga:kambing,anak kambing, sapi laki-laki, sapi-sapi jantan, babi,babi laki-laki,domba,domba laki-laki,domba perempuan,)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 2:8-9
- Matius 8: 30-32
- Matius 26: 30-32
kurban curahan
Kasi tau de pu arti:
Kurban curahan adalah persembahan bagi Allah, dia pu contoh seperti tuang anggur ke sebuah mezbah. Itu sering dipersembahkan bersama dengan kurban bakaran dan kurban sajian.
- Paulus dia lihat dia pu hidup waktu dicurahkan sama seperti kurban curahan. Ini berarti bahwa Paulus dia sepenuhnya kasih dia pu hidup untuk melayani Allah dan dia bilang ke semua orang tentang Yesus, bahkan Paulusjuga tau kalau nanti dia akan menderita dan mungkin akan dibunuh karena nama Yesus.
- Kematian Yesus di kayu salib itu adalah kurban curahan utama, seperti darah-Nya dicurahkan di kayu salib untuk kitong pu dosa-dosa. Saran Terjemahan:
- Arti yang lainnya itu seperti, "korban persembahan dari air anggur."
- Waktu Paulus dia bilang dia sedang "dicurahkan seperti korban persembahan" ini bisa kitong artikan sebagai, "Paulus benar-benar berkomitmen untuk kasih ajar pesan Allah kepada orang-orang, seperti korban dari air anggur dicurahkan sepenuhnya di atas mezbah." (Lihat juga: kurban bakaran, kurban api-apian, kurban sajian)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
kurung, kurung
Pengertian:
Istilah "kepungan" biasa berpatokan pada saat tentara serang keliling kota sehingga tra dapat makanan deng air minum. Untuk "kurung" kota berarti bikin kota berada di bawah kurungan.
- Pas Babel datang untuk serang Israel, dong pake taktik kurung di Yerusalem untuk kaish lemah orang-orang di dalam kota.
- Biasanya selama serangan kurungan, lerengan tanah secara bertahap di bangun untuk kasih kemungkinan tentara yang serang menyebrang tembok kota dan serang kota.
- Maksud "pergi kurung" berarti untuk kurung sesuatu. Ini punya arti yang sama deng "yang kurung."
- Maksud "dapa kurung" menggambarkan salah satu kota yang dapa kurung dari musuh-musuh. Kota ini dapa bilang "dapa kurung."
Petunjuk Alkitab:
kutukan
Pengertian:
Tulah adalah penyakit ato kejadian lain yang bikin penderita ato kematian dalam jumlah yang besar di lingkungan manusia, binatang ato tumbuh-tumbuhan.
- Banyak Tulah punya penyebab alami, tapi ada berapa Allah kirim untuk menghukum orang karna dosa.
- Pada Musa pu zaman, Tuhan kasih spuluh tulah melawan Mesir untuk paksa Firaun kasih bebas orang Israel dan kas tinggal tanah Mesir. (Lihat Juga: Musa, orang mesir, firaun, raja mesir, Israel, orang Israel bangsa Israel)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 12: 17-20
- Lukas 21: 10-11
Laporan tentang peristiwa yang sedang terjadi
Kasi tahu de pu arti
Satu buah kabar adalah cerita yang ditulis atau diucapkan dan disampaikan oleh satu orang pribadi untuk pribadi atau kumpulan tentang kejadian tertentu.
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 05: 22-23
- Lukas 05: 15-16
- Lukas 08: 34-35
- Matius 28: 14-15
lari, lari
Pengertian:
Secara kalimat "lari" berarti pake kaki untuk bergerak cepat, pada kecepatan yang lebih cepat dari pada jalan.
- Ada juga pake gambaran seperti untuk kasih arti utama dari "lari" ini:
- "lari sebaik mungkin untuk menangkan hadiah" badingkan jalankan perlombaan dan tekun dalam kehidupan orang kristen.
- "jalan di jalur ko pu printah" artinya deng senang hati dan penuh semangat mengejar ketaatan sama Allah pu printah
- "lari sama Allah lain" - Yaitu cara untuk bertahan dalam hal sembah dewa-dewa lain.
- "Sa lari sama ko untuk sembunyi di ko" - artinya orang deng cepat pigi ke Tuhan untuk cari perlindungan dan keslamatan.
- arti kedua dari "lari":
- Cairan mengalir, seperti air, air mata, darah dan keringat, yang di bilang sebagai "mengalir."
- Perbatasan di bilang "berada" di sepanjang sungai
- Sungai dan anak sungai dapat "kering", yang berarti bahwa dorang tra punya air lagi di dalam sana.
- Hari-hari pesta bisa diartikan dong pu program" artinya yang dong su lewati ato su selesai.
Petunjuk Alkitab:
- Galatia 2: 1-2
- Galatia 5: 5-8
lawan, musuh
Kata ini de pu arti:
Sebuah "lawan" itu de pu arti seorang ato orang banyak dong menetang satu orang ato sesuatu.
- Seorang lawani ni de bisa jadi orang menentang ko atau membahayakan ko.
- Suatu bangsa kitong dapa sebut de "lawan" ketika perang lawan bangsa yang lain.
- Dalam alkitab, iblis ini biasa kitong sebut de sebagai"lawan" ato "musuh."
- Lawan ini dapa kitong artikan sbagai "penentang ato tukang penentang" ato "musuh", tapi de itu kasi tunjuk bentuk perlawanan yang kuat. (Kitong lihat: Setan, iblis, yang jahat)
Alkitab pu bahan dari:
- 1 Timotius 05:14-16
- Yesaya 09:11-12
- Ayub 06:21-23
- Ratapan 04:12-13
- Lukas 06:27-28
- Lukas 12:57-59
- Matius 10:34-36
- Matius 13:24-26
leluhur, bapa, nene moyang
Arti:
Waktu dipakai secara kata demi kata istilah "bapa" mengacu pada orangtua laki-laki seseorang. Ada juga beberapa penggunaan figuratif dari istilah ini.
- Istilah-istilah "bapa" dan "nene moyang" sering dipakai untuk menunjuk pada leluhur seseorang atau suku bangsa tertentu. Ini bisa juga diartikan sebagai, "leluhur" atau "bapa leluhur."
- Pernyataan "bapa dari" secara figuratif bisa menunjuk pada seseorang yang adalah pemimpin sekelommpok orang yang berhubungan atau sumber sesuatu. Misalnya, di Kejadian 4, "bapa dari semua yang tinggal di kemah" bisa berarti, "pemimpin kaum dari orang-orang pertama yang tinggal di kemah."
- Rasul Paulus secara figuratif bilang dia punya diri "bapa" dari mereka yang telah di bantunya menjadi Kristen melalui menyempaikan janji pada mereka. Pendapat tentang Arti
- Ketika berbicara tentang seorang bapa dengan dia punya anak kandung, istilah ini harus diartikan memakai istilah yang luas menunjuk pada seorang bapa dalam bahasa itu.
- "Allah Bapa" juga harus diartikan dengan memakai kata yang luas dan biasa untuk "bapa."
- Ketika mengacu pada nene moyang, istilah ini bisa diartikan sebagai "leluhur" atau "bapa leluhur."
- Waktu Paulus bilang dia punya diri figuratif sebagai seorang bapa untuk orang percaya di dalam Kristus, ini bisa diartikan sebagai "bapa rohani" atau "bapa dalam Kristus."
- Sering juga kata "bapa" bisa diartikan dengan "pemimpin kaum."
- Kalimat "bapa segala tidak benar" bisa juga diartikan sebagai, "sumber semua penipuan" atau "seseorang yang darinya datang segala tipu daya." (Lihat juga: Allah Bapa, Bapa surgawi, Bapa, anak, anak dari, Anak Allah, sang Anak, Anak)
Penjelasan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 1-3
- Kisah Para Rasul 7: 31-32
- Kisah Para Rasul 7: 44-46
- Kisah Para Rasul 22: 3-5
- Kejadian 31: 29-30
- Kejadian 31: 51-53
- Yohanes 4: 11-12
- Matius 3: 7-9
- Matius 10: 21-23
- Matius 18: 12-14
- Markus 10: 7-9
lemah lembut, kelemah-lembutan
Arti:
Istilah "lemah lembut" menggambarkan seseorang yang ramah, patuh, dan rela menderita aniaya. Kelemah-lembutan adalah kemampuan menjadi ramah bahkan ketika kekerasan atau paksaan mungkin kelihatannya cocok.
- Kelemah-lembutan seringkali dikaitakan dengan kerendahan hati.
- Yesus menggambarkan Dia punya diri sebagai hati yang lemah lembut atau ramah.
- Istilah ini bisa juga diartikan dengan "ramah" atau "bertingkah laku halus" atau "murah hati."
- Istilah "kelemah-lembutan" bisa diartikan dengan "kelembutan" atau "kerendahan hati." (Lihat juga: rendah hati, kesederhanaan)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 5: 5-8
- Matius 11: 28-30
lengkap dalam hal apapun
Pengertian:
Dalam Alkitab, istilah "sempurna" artinya menjadi dewasa dalam tong pu kehidupan sebagai orang kristen. Untuk kasih sempurna barang itu berarti untuk kerjakan barang itu sampe dapat lihat sangat bagus dan trada cacat.
- Menjadi sempurna dan dewasa berarti bahwa orang kristen adalah setia, tra berdosa.
- Istilah "sempurna" juga punya arti menjadi "lengkap" ato "utuh."
- Kitab Perjanjian Baru Yakobus bilang bahwa sabar melewati ujian akan menghasilkan kelengkapan dan kedewasaan dalam orang percaya.
- Ketika orang kristen belajar Alkitab dan setia sama dia, dong akan jadi lebih sempurna dan dewasa secara rohani karna dong akan lebih sperti Kristus dalam dong pu karakter.
Saran-saran Arti:
- Istilah ini dapat diartikan sebagai "trada cacat" ato "trada kesalahan" ato "bersih" ato "trada kekurangan." ato "tra punya kesalahan apapun."
Petunjuk Alkitab:
- Ibrani 12: 1-3
- Yakobus 3: 1-2
- Matius 5: 46-48
- Mazmur 19: 7-8
lidah
Arti:
Ada beberapa arti kiasan dari "lidah" dalam Alkitab.
- Dalam Alkitab, arti kiasan yang paling umum untuk istilah ini adalah "bahasa" atau "cara bicara."
- Sebuah "lidah" bisa menunjuk pada bahasa yang biasanya diucapkan oleh suatu suku bangsa di bumi.
- Istilah ini juga bisa menunjuk pada bahasa supernatural yag diberikan oleh Roh Kudus.
- Ungkapan, "lidah-lidah" api meliputi pada "nyala api" dari api.
- Ungkapan kiasan lainnya seperti. "lidah saya bersukacita" atau "lidah dusta" menunjuk pada seseorang atau pada suara atau cara bicara seseorang. Pendapat tentang Arti
- Tergantung pada konteksnya, istilah "lidah" seringkali bisa diartikan menjadi "bahasa" atau "bahasa roh." Jika artinya tidak lebih baik untuk mengartikannya sebagai "bahasa."
- Ketika menunjuk pada api, istilah ini akan diartikan menjadi "nyala api."
- Unkapan "lidah saya bersukacita" bisa diartikan menjadi, "saya bergembira dan memuji Allah" atau "Saya dengan sukacita memuji Allah."
- Sebuah "lidah yang berdusta" bisa diartikan sebagai, "seseorang yang berkata tipu."
- Kalimat seperti "dengan lidah mereka" bisa diartikan sebagai, "dengan apa yang mereka bilang" atau "dengan kata-kata mereka."
Petunjuk Alkitab:
- 1 Yohanes 3: 16-18
- Kisah Para Rasul 2: 25-26
- Filipi 2: 9-11
logam warna putih
Pengertian:
Perak adalah logam mulia yang kilat, putih abu-abuan, yang di pake untuk bikin koin, perhiasan, bejana, dan ornamen.
- Tempat sembayang di Yerusalem punya tempat yang terbuat dari perak. Ini dapa curi dari orang-orang Babel pas dong serang Yerusalem dan tangkap banyak dari orang Israel pada tahun 586 SM.
- Tempat-tempat ini termasuk cangkir perak dan mangkuk, yang antara lain di pake untuk masak, makan, ato melayani.
- Pada Zaman Alkitab, koin-koin perak ato timbangan yang di sebut syikal, di pake.
- Yudas dapa bayar 30 keping perak untuk tra setia sama Yesus.
Petunjuk Alkitab:
lubang
Pengertian:
Satu lubang galian itu seperti lubang yang sudah dapa gali di tanah.
- Galian lubang bisa diganti untuk tangkap binatang ato untuk cari air. Dong juga bisa di pake sebagai tempat sementara untuk tahan smua tahanan.
- Dalam hukuman Yahudi, satu orang bertanggung jawab atas cedera yang terjadi pada orang ato binatang yang su dapa kasih jinak karna jatuh ke dalam lubang yang dong su gali itu dari dong pu tanah.
- Kadang-kadang kalimat "galian lubang" di maksud pada kuburan ato neraka.
- Satu lubang galian yang sangat dalam kadang-kadang di bilang "sumur." (Lihat Juga: Lembah yang dalam dan sempit, penjara, tahanan, neraka, lautan api)
Petunjuk Alkitab:
mabuk, pemabuk
sesuatu yang benar-benar terjadi:
Istilah "mabuk" berarti teler karena terlalu banyak minum minuman beralkohol.
- "Pemabuk" adalah orang yang biasanya suka mabuk. Bisa juga disebut sebagai "seorang pecandu alkohol."
- Alkitab kasih tau ke orang-orang percaya untuk tidak mabuk dengan minuman beralkohol, tetapi dikuasai oleh Roh Kudus.
- Alkitab mengajarkan bahwa kemabukan tidaklah bijaksana dan mabuk itu bisa mempengaruhi seseorang untuk berbuat dosa.
- Arti lain dari "mabuk" bisa juga, "keadaan mabuk" atau "teler" atau "terlalu banyak minum alkohol." (Lihat juga: air anggur)
Penjelasan dalam ayat Alkitab:
- Lukas 7:33-35
- Lukas 21:34-35
macan tutul
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Macan tutul salah satu binatang besar, seperti kucing, liar yang berwarna coklat deng macan tutul hitam.
- Satu ekor macan tutul biasa cari makan dan bunuh binatang lain untuk di makan.
- Bahaya yang tiba-tiba di bandingkan deng satu ekor macan tutul, karna de pu sifat dasar yang marah, dan cepat.
- Daniel dan Yohanes dapat kasih penglihatan dan dalam penglihatan itu, dong dua lihat satu ekor macan tutul adalah binatang yang sangat ganas dan jahat. (Lihat: Bagimana kasih arti yang tra dapat tau) (Saran Arti: kasih arti nama) (Lihat Juga: binatang ganas dan jahat)
Petunjuk Alkitab:
madu, sarang madu
Arti:
Madu adalah zat manis, manis sekali, dan bisa dimakan yang dibikin oleh lebah madu bunga. Sarang madu adalah rumah tempat lebah dong simpan madu.
- Tergantung pada dia punya jenis, madu bisa warna kuning atau kecoklatan.
- Madu bisa kitong dapat di hutan, seperti di pohon yang ada lubang, atau di mana pun lebah dong bikin sarang. Orang-orang juga piara lebah di sarang lebah supaya bisa bikin madu untuk dimakan atau dijual, tapi madu yang dibilang dalam Alkitab itu adalah madu liar.
- Tiga orang yang dibilang Alkitab secara khusus yang makan madu liar adalah Yonatan, Simson, dan Yohanes Pembaptis.
- Istilah ini juga bisa dipakai secara kiasan untuk menggambarkan sesuatu yang manis atau sangat menyenankan. Contohnya, firman dan dekrit Allah dibilang menjadi "lebah manis daripada lebah madu." (Lihat juga: kiasan, Metafora)
- Seringkali kata-kata dari seseorang digambarkan kelihatan manis macam madu, tapi hasilnya menipu dan merugikan orang lain. (Lihat juga: Yohanes (Pembaptis)' Yonatan, Orang Filistin, Simson)
Penjelasan Alkitab:
mahkota, memahkotai
Kalimat pu arti:
Sebuah mahkota adalah topi baja bundar yang dekoratif, dipakai di kepala para penguasa sperti raja deng ratu. Istilah "mahkota" brarti untuk menempatkan sebuah mahkota di kepala satu orang; secara figuratif hal itu brarti, "untuk menghormati."
- Mahkota biasanya terbuat dari emas atau perak, dan dilekatkan batu berharga sperti zamrud deng rubi.
- Sebuah mahkota dikasi arti untuk jadi simbol kekuasaan dan kekayaan dari seorang raja.
- Sebaliknya, mahkota yang terbuat dari ranting berduri yang ditaruh para tentara Romawi di Yesus pu kepala dimaksudkan untuk kasi ejek dia dan kasi sakiti de.
- Pada zaman kuno, para pemenang lomba atletik dong akan diberikan mahkota yang terbuat dari ranting zaitun. Rasul Paulus de kasi sebut mahkota ini dalam surat kedua kepada Timotius.
- Digunakan secara figuratif, "memahkotai" brarti untuk kasi hormat seseorang. Kitong kasi hormat Allah deng taat ke Allah dan memuji de pu nama deng orang lain. Hal sperti kasi letak sebuah mahkota pada dirinya deng mengakui bahwa Dia adalah Raja.
- Paulus memanggil sesama orang-orang percaya dong "sukacita dan mahkota." Dalam ungkapan ini, "mahkota" digunakan secara figuratif brarti Paulus de tlah sangat diberkati dan dihormati oleh bagaimana orang-orang percaya dong ini tetap setia dalam melayani Allah.
- Ketika digunakan secara figuratif, "mahkota" de pu arti sbagai "mahkota" atau "kehormatan" atau "penghargaan."
- Penggunaan figuratif dari "mahkota" de pu arti sbagai "untuk menghormati" atau "untuk menghiasi."
- Jika satu orang de "dimahkotai" ini de pu arti sbagai "sebuah mahkota diletakkan di de pu kepala."
- Ekpresi, "De dimahkotai deng kemuliaan dan kehormatan" bisa de pu arti sbagai, "kemuliaan deng kehormatan dikasi kepadanya" atau "ia dikasi kemuliaan dan kehormatan" atau "De diberkati deng kemuliaan dan kehormatan."
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
majelis
Arti:
Satu buah majelis adalah satu kelompok orang yang bertemu untuk membahas, memberikan nasihat, dan membuat keputusan tentang barang-barang penting.
- Satu buah majelis biasanya diselenggarakan deng cara resmi dan agak permanen untuk tujuan tertentu, macam membuat keputusan-keputusan tentang masalah hukum.
- Majelis orang Yahudi yang paling penting juga dikenal sebagai Sanhedrin. Sanhedrin pu 70 anggota, termasuk para pemimpin Yahudi macam imam-imam kepala, para tua-tua, ahli-ahli Taurat, orang-orang Farisi, dan orang-orang Saduki.
- Rasul Paulus dapa bawa ke depan majelis Romawi waktu de ditangkap karena mengajarkan Injil.
- Tergantung pada de pu konteks, kata "majelis" bisa juga diterjemahkan sebagai "perkumpulan legal" atau "perkumpulan politik."
- Untuk berada "di dalam majelis" berarti berada di dalam suatu pertemuan khusus untuk kasi putus sesuatu.
- Perhatikan bahwa hal ini adalah kata yang berbeda deng "untuk menasihati," yang berarti, "untuk memberikan saran." (Lihat juga: perkumpulan, nasikat, orang Farisi, orang Saduki, penulis, ahli dalam hukum Yahudi, imam)
Sumber Alkitab:
- Kisah Para Rasul 5:19-21
- Kisah Para Rasul 5:26-28
- Kisah Para Rasul 7:57-58
- Kisah Para Rasul 24:20-21
- Kisah Para Rasul 25:11-12
- Yohanes 3:1-2
- Lukas 22:66-68
- Matius 05:21-22
- Matius 10:16-18
- Matius 26:59-61
- Markus 13:9-10
makam, kubur, tempat pemakaman
Arti:
Istilah "makam" dan "kubur" menunjuk pada tempat di mana orang menaruh tubuh dari orang yang sudah mati. Sebuah "pemakaman tampat" adalah istilah yang lebih umum yang juga menunjuk pada hal ini.
- Orang-orang Yahudi sering memakai gua alam sebagai kuburan, dan mereka sering menggali gua di dalam batu di sisi bukit.
- Pada zaman Perjanjian Baru, adalah hal biasa untuk menggulingkan sebuah batu besar dan berat, di depan pintu masuk kuburan untuk menutupnya.
- Jika kata untuk makam atau kubur hanya bisa menunjuk pada sebuah lubang di mana tubuh ditempatkan di bawah tanah, cara lain untuk mengartikan ini bisa menliputi, "gua" atau lubang di bukit."
- Kata "kuburan" sering dipakai secara umum dan kiasan untuk menunjuk pada kondisi telah mati atau tempat di mana jiwa-jiwa orang mati berada. (Lihat juga: kematian, meninggal, mati, mengubur, terkubur, pemakaman)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 2: 29-31
- Kejadian 23: 5-6
- Kejadian 50: 4-6
- Lukas 8: 26-27
- Lukas 23: 52-53
- Lukas 24: 1-3
- Matius 8: 28-29
- Matius 23: 27-28
- Matius 27: 51-53
- Markus 5: 1-2
- Roma 3: 13-14
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [32-04] Orang itu tinggal diantara kuburan di daerah itu.
- [37-06] Yesus bertanya kepada mereka. "Di mana kamu menaruh Lazarus? Mereka bilang kepada dia, "Di dalam kuburan. Datang dan lihat."
- [37-07] Kuburan itu dalah sebuah gua dengan batu yang digulingkan di pintu masuknya.
- [40-09] Kemudian Yusuf dan Nikodemus, dua pemimpin Yahudi yang Percaya bahwa Yesus adalah Mesias, meminta mayat Yesus kepada Pilatus. Mereka membungkus tubuhnya dengan kain dan menguburnya dalam sebuah kuburan yang digali pada dinding batu. Kemudian mereka menutup pintu masuk kuburan tersebut dengan menggulingkan sebuah batu besar.
- [41-04] Dia (malaikat) menggulingkan batu yang menutupi pintu masuk ke kuburan tersebut dan duduk di atasnya. Para tentara yang menjaga kuburan sangat ketakutan dan jatuh ke tanah bagaikan orang mati.
- [41-05] Waktu para perempuan tiba di kuburan, malaikat itu bilang kepada mereka, "janganlah takut. Yesus tidak ada disini. Dia sudah bangkit dari antara orang mati, seperti yang Dia bilang! Tengoklah di dalam kuburan dan lihat. "Para perempuan menegok ke dalam kuburan itu dan melihat di mana mayat Yesus telah ditaruh. Dia punya mayat tidak ada di situ!
Makan puji deng diri sendiri
Kasi tahu de pu arti
Istilah" Sombong" adalah ucapan yang di tujunkkan pada kebanggaan atau sifat tinggi hati.
- Istilah ini ditunjukkan pada memiliki sikap atau perasaan yang lebih tinggi buat orang lain
- Paulus meminta jemaat Korintus bahwa menyadari terlalu banyak informasi atau hal-hal dapat menyebabkan" kesombongan" atau kebanggan,
Petunjuk Alkutab:
makan yang untuk binatang buas, kejar dan bunuh binatang lain untuk di makan
Pengertian:
Istilah "mangsa" dimaksud pada sesuatu yang di buru, biasanya satu ekor binatang untuk di makan.
- Dalam arti gambaran, "mangsa" dapat di artikan ke orang yang mengambil keuntungan dari, perlakuan kejam, ato tertindas oleh orang yang lebih kuat.
- Untuk "memangsa" orang berarti untuk ambil keuntungan dari dorang deng cara tindas dorang ato pencuri sesuatu dari dorang. (Lihat Juga: bikin sesuatu deng suka-suka, tindas orang, orang yang tindas orang lain)
Petunjuk Alkitab:
malu, memalukan, merasa malu
Arti:
Malu adalah ketika seseorang pu perasaan yang menyakitkan karena sesuatu yang tra terhormat atau tidak benar bahwa de atau orang lain su buat.
- Sesuatu yang "memalukan" adalah "tidak benar" atau "tra terhormat."
- Istilah "merasa malu" menggambarkan bagaimana seseorang merasa waktu de su melakukan sesuatu yang memalukan.
- Frase "mempermalukan" berarti untuk mengalahkan orang atau mengekspos dorang pu dosa sehingga dorang merasa malu sendiri.
- Nabi Yesaya mengatakan bahwa dorang yang membuat dan menyembah berhala akan dipermalukan.
- Allah dapat membuat malu orang yang tra bertobat, deng mengekspos dosa orang itu dan menyebabkan de dipermalukan.
Rujukan Alkitab:
- Lukas 20: 11-12
- Markus 08: 38
- Markus 12: 4-5
Manusia yang berbadan tinggi dan besar
arti:
orang itu de badan besar sekali su begitu tinggi baru kuat lagi.
- Seorang prajurit Filistin yang bernama Goliat yang pu badan besar, tinggi dan kuat itu bertarung deng Daud.
- Mata-mata Israel dong pergi lihat tanah Kanaan baru bilang kalau orang-orang yang tinggal di sana seperti raksasa semua. (Lihat juga: Kanaan, orang Kanaan, Goliat, Orang Filistin
Petunjuk dalam Alkitab:
marah, kemarahan
Pengertian kalimat yang tong tau:
"Menjadi marah" ato "memiliki kemarahan" de pu arti jadi sangat kesal, jengkel deng kecewa tentang suatu atau atas satu orang.
- Ketika orang-orang dong marah, sringkali berdosa dan pentingkan diri sendiri, tapi kadang-kadang itu adalah kemarahan yang benar atas ketidakadilan ato penindasan.
- Allah pu Kemarahan (biasa tong sebut "murka") itu Allah kas tunjuk rasa tra puas yang tralu kuat deng dosa.
- Kata "bangkitkan tong pu rasa marah" brarti juga "sebabkan tong jadi marah." (liat juga: murka, kemarahan)
Sumber acuan yang tong pake dar alkitab:
- Matius 26:6-9
- Markus 10:13-14
masalah, kesulitan, bermasalah
Pengertian:
Istilah "masalah" itu mengacu pada pengalaman hidup yang paling susah dan menderita skali. Menjadi "bermasalah" itu artinya sama dengan merasa ganas dan tertekan karna kena sesuatu.
- Masalah ini bisa berupa hal-hal kekerasan fisik, emosi, atau spiritual yang bikin seseorang sakit hati.
- Dalam Alkitab, masalah biasa merupakan ujian yang Allah pake buat bantu orang-orang percaya supaya dong jadi lebih dewasa dan dong bertumbuh dalam iman.
- Penggunaan "masalah" di Perjanjian Lama juga merujuk pada penghakiman yang datang kena negara-negara yang tra pu moral dan dong tolak Allah. Saran-saran Arti
- Istilah "maslaah" atau "kesulitan" bisa juga diartikan sebagai, "bahaya" atau "hal-hal yang jadi penyebab hal itu terjadi" atau "kekerasan" atau "pengalaman yang kurang baik" atau "kena susah."
- Istilah "bermasalah" dapat diartikan dengan kata atau kalimat yang berarti, "menikmati kesusahan" atau "rasa kena tekanan yang paling bikin ngeri" atau "kuatir" atau "panik" atau "dapat tekan" atau "takut" atau "merasa terganggu."
- Frase "hari paling susah" atau "masa-masa sulit" juga bisa doartikan sebagai, "pada ko kena susah" atau "pasa hal-hal yang susah terjadi sama ko" atau pas Allah buat susah itu terjadi."
- Ungkapan "bikin maslaah" atau "bawa masalah"mungkin bisa diterjemahkan sebagai, "penyebab usah terjadi" atau "bikin sampe kesulitan datang" atau bikin sampe dong kena hal-hal yang bikin susah." (Lihat juga: kena sesuatu, menderita, dapat pukul, pemukulan)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 24: 38-40
- Matius 24: 6-8
- Matius 26: 36-38
mati, mati, sudah mati
Pengertian:
Istilah ini digunakan untuk tujuan sama fisik yang mati dan rohani. Secara badan, di tunjuk sama tubuh saat satu orang brenti hidup ato mati. Secara rohani, itu di tunjuk sama orang-orang yang pu dosa yang terpisah dari Allah yang kudus karna dong pu dosa.
- Badan yang Mati
- Untuk "Mati" artinya brenti hidup. Mati adalah bagian badan yang su tra hidup lagi.
- Pada saat orang itu mati de pu roh keluar dari de pu badan.
- Saat Adam dan Hawa jatuh ke dalam dosa, hal-hal yang berdosa datang ke dalam dunia.
- Roh yang mati
- Roh yang mati adalah orang yang pisah dari Allah.
- Adam pu Roh mati ketika de tra dengar-dengaran sama Allah. De pu hubungan deng Allah rusak. De jadi malu dan berusaha sembunyi dari Allah.
- Setiap Adam pu keturunan berdosa, dan de pu roh mati. Allah buat torang pu roh hidup lagi ketika torang pu iman di dalam Yesus Kristus.
Saran-saran Arti:
- Untuk brikan arti istilah ini, sebaiknya gunakan kata ato kalimat yag di pake hari-hari, yang di tunjuk sama bahasa target yang mati.
- Dalam berapa bahasa, "akan mati" dapat di katakan sebagai "tra hidup." Istilah "sudah mati" dapat di artikan sebagai "tra hidup" ato "tra punya hidup apapun" ato "yang tra hidup."
- Banyak bahasa yang digunakan untuk maksud dari pertimbangan untuk kasih tau akan kematian, sperti "mati" dalam bahasa inggris. Tapi dalam Alkitab sebaiknya gunakan istilah langsung untuk kematian yang di gunakan dalam bahasa hari-hari.
- Dalam Alkitab, hidup dan mati buat badan sering di bandingkan deng hidup dan mati dalam Roh. Penting dalam arti untuk gunakan kata ato kalimat yang sama baik untuk mati dalam badan dan mati dalam Roh.
- Dalam berapa bahasa mungkin lebih jelas untuk katakan "Roh mati" saat hal yang berhubungan perlukan de pu arti. Berapa orang yang kasih arti juga mungkin rasa akan lebih baik untuk katakan "badan mati" dalam hal yang berhubungan deng tempat itu sedang dibedakan deng mati dalam roh.
- Maksud "orang mati" adalah kata sifat jumlah yang di tunjukan buat orang-orang yang su mati. Ada berapa bahasa ini akan di artikan sebagai, "orang mati" ato "orang-orang yang su mati." (lihat: kata sifat jumlah) (Lihat juga: kehidupan, hidup, tinggal, masih hidup, percaya sama, keyakinan, iman, roh, rohani)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Korintus 15: 20-21
- 1 Tesalonika 4: 16-18
- Kisah Para Rasul 10: 42-43
- Kisah Para Rasul 14: 19-20
- Kolose 2: 13-15
- Kolose 2: 20-23
- Kejadian 2: 15-17
- Kejadian 34: 27-29
- Matius 16: 27-28
- Roma 5: 10-11
- Roma 5: 12-13
- Roma 6: 10-11
Contoh-contoh dari Alkitab pu cerita-cerita:
- [01-11] Allah kasih tau sama Adam bahwa de bisa makan pohon-pohon yang ada di dalam taman kecuali pohon tentang pengetahuan yang baik dan yang jahat. Jika de makan dari pohon ini, de akan mati.
- [02-11] "Kemudian Ko akan mati, dan ko pu tubuh akan kembali jadi tanah."
- [07-10] Kemudian Ishak mati dan Yakub sama Esau kubur dia.
- [37-05] Yesus jawab, "Sa ini sudah kebangkitan dan hidup.". Barang siapa percaya sama Sa akan hidup, biar de su mati. "Setiap orang yang percaya sama Sa tra akan pernah mati."
- [40-08] lewat De pu kematian, Yesus buka jalan bagi orang-orang untuk datang sama Allah.
- [43-07] "Biar Yesus mati, Allah kasih bangkit Dia dari De pu kematian.
- [48-02] Karna dong berbuat dosa, semua orang di muka bumi jadi sakit dan semua orang mati.
- [50-17] Dia (Yesus) akan menghapus smua pu air mata dan trada penderitaan lagi, kesedihan, tangisan, kejahatan, kesakitan ato kematian.
melahap
Kasi tau de pu arti:
Istilah "melahap" berarti memakan atau mengkonsumsi dengan cara yang bersemangat.
- Penggunaan kata ini secara figuratif, Paulus kas ingat orang percaya untuk tra melahap sesamanya, artinya tra serang atau kas hancur sesamanya dengan perkataan ataupun tindakan (Galatia 5:15).
- Juga secara figuratif, istilah "melahap" seringkali dong pakai dalam arti "memusnahkan sepenuhnya" seperti ketika bicara tentang bangsa yang melahap de pu sesama atau api yang melahap bangunan dan orang-orang.
- Istilah ini dapat juga dikas arti sebagai "mengkonsumsi sepenuhnya" atau "menghancurkan sama sekali." (Lihat juga: lainnya)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
- Lukas 15:28-30
- Matius 23: 13-15
melawan, melawan tra mau ikut printah
Pengertian:
Melawan itu tolak untuk tunduk sama orang pu kekuasaan. Artinya, tra mau dengar pimpinan.
- Orang yang suka melawan biasanya akan tolak untuk bikin apa yang bos bilang Orang suka dengar-dengaran itu orang yang secara langsung melihat ato tra ikuti dong pu bos.
- Orang yang tukang melawan juga bisa diartikan deng orang-orang yang pigi berperang melawan pemerintahan ato pemimpin yang berkuasa atas dorang. Orang bisa bikin begini kalo dorang tau bahwa pemerintah ato pemimpin yang berkuasa itu tra adil.
Petunjuk Alkitab:
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [14-14] Pas orang Israel pergi taputar di padang gurun selama empat puluh tahun, smua orang yang su melawan sama Allah itu mati smua.
- [18-7] Sepuluh dari suku-suku Israel melawan sama Rehabeam.
- [18-9] Yerobeam melawan sama Allah dan bikin smua orang untuk bikin dosa.
- [18-13] Kebanyakan orang Yehuda juga melawan sama Allah dan sembah dewa-dewa lain.
- [20-7] Tapi sesudah berapa tahun kemudian, raja Yehuda melawan sama Babel.
- [45-3] Lalu de (Stefanus) bilang, "kam itu orang yang kapala batu dan suka melawan, slalu tolak Roh Kudus, sama seperti kam pu nene moyang yang slalu tolak Allah dan bunuh De pu Nabi-nabi.
meleleh
Kebenaran yang benar-benar terjadi:
Istilah "meleleh" menunjuk pada sesuatu yang menjadi cair ketika dipanaskan. Hal ini juga dipakai secara kiasan.
- Berbagai jenis logam dipanaskan sampai mencair dan bisa ditumpahkan ke dalam cetakan untuk membuat benda-benda seperti senjata atau berhala.
- Saat lilin menyala, lilinnya meleleh dan menetes. Pada zaman kuno, surat-surat sering disegel dengan menumpahkan sedikit lilin meleleh di ujung.
- Sebuah penggunaan kiasan dari "meleleh" berarti untuk menjadi lunak dan encer, seperti lilin yang meleleh.
- Ungkapan, "hati mereka akan meleleh" berarti bahwa mereka akan menjadi sengat lemah, biasanya karena takut.
- Pernyataan kiasan lain, "mereka akan mencair" berarti bahwa mereka akan dipaksa untuk pergi atau mereka akan terbukti menjadi lemah dan akan pergi dengan kekalahan.
- Arti harfiah dari "meleleh" bisa diartikan sebagai "menjadi cair" atau "mencairkan" atau "menyebabkan menjadi cair."
- Cara lain untuk mengartikan makna kiasan dari "meleleh" bisa meliputi, "menjadi lunak" atau "menjadi lemah" atau "dikalahkan." (Lihat juga: hati)
Petunjuk Alkitab:
melilitkan
Arti:
Istilah "melilitkan" berarti mengikatkan sesuatu mengelilingi yang lain. Ini sering merujuk pada penggunaan sabuk atau ikat pinggang di pinggang untuk menjaga jubah atau pakaian tra tageser.
- Ungkapan Alkitab yang umum, "ikatlah pinggang" merujuk pada memasukkan bagian bawah pakaian ke dalam ikat pinggang supaya seseorang bisa bergerak deng bebas, biasanya melakukan pekerjaan.
- Ungkapan ini de pu arti bersiap-siap untuk bekerja atau dipersiapkan melakukan sesuatu yang sulit.
- Ungkapan, "ikatlah pinggang" bisa diterjemahkan deng menggunakan ungkapan dalam bahasa target yang sama de pu arti. Atau dapat diterjemahkan secara non figuratif sebagai, "mempersiapkan diri untuk bertindak" atau "kasi siap ko pu diri."
- Istilah "dililitkan deng" dapat diterjemahkan sebagai "dikelilingi oleh" atau "dibungkus deng" atau "diikatkan deng." (Lihat juga: pinggang)
Rujukan Alkitab:
membangkitkan, bangkit, dibangkitkan, muncul, timbul
Arti:
bangkit, membangkitkan Secara umum, kata "membangkitkan" berarti "mengangkat" atau "menjadikan lebih tinggi."
- Ungkapan figuratif, "membangkitkan" berarti menyebabkan sesuatu untuk menjadi ada atau untuk muncul. Hal itu bisa juga berarti untuk menunjuk seseorang untuk melakukan sesuatu.
- Kadang-kadang "membangkitkan" berarti "memuliahkan" atau "membangunkan kembali."
- "Bangkit" mempunyai suatu arti khusus di dalam ungkapan, "bangkit dari kematian." Hal itu berarti menyebabkan orang mati menjadi hidup kembali.
- Kadang-kadang "membangkitkan" berarti untuk "meninggikan" seseorang atau sesuatu. bangkit, muncul Untuk "bangkit" atau "muncul" berarti "naik" atau "bangun." Istilah-istilah "dibangkitkan," "naik" dan "timbul" digunakan untuk menyatakan tindakan masa lalu.
- Ketika seseorang bangun untuk pagi ke suatu tempat, ini kadang-kadang dinyatakan sebagai, "dia berdiri dan pergi" atau "ia bangkit dan pergi."
- Jika sesuatu "muncul" itu berarti hal itu "terjadi" atau "mulai terjadi."
- Yesus menyatakan lebih dulu bahwa Ia akan "bangkit dari antara orang mati." Tiga hari setelah Yesus mati, malaikat berkata, "Ia telah bangkit!"
Pendapat tentang Arti:
- Istilah "angkat" atau "membangakitkan" bisa diartikan sebagai "untuk mengangkat" atau "untuk membuat lebih tinggi."
- Untuk "menimbulkan" bisa juga diartikan sebagai, "menyebabkan untuk tampil" atau "untuk menunjuk" atau "untuk membawa kepada keberadaan."
- Untuk "mempertambah kekuatan musuhmu" bisa diartikan sebagai, "menyebabkan musuhmu menjadi sangat kuat."
- Kalimat "membangkitkan seseorang dari kematian," bisa juga diartikan sebagai "menyebabkan seseorang untuk kembali dari kematian kepada kehidupan" atau "menyebabkan seseorang untuk hidup kembali."
- Tergantung pada kata-katanya, "membesarkan" bisa juga diartikan sebagai, "menyediakan" atau "menunjuk" atau "menyebabkan untuk memiliki" atau "membangun" atau "membangun kembali" atau "memperbaiki."
- Kalimat "berdiri dan pergi" bisa diartikan sebagai "bangun dan pergi" atau "pergi."
- Tergantung pada kata-kata, istilah "muncul" bisa juga diartikan sebagai "mulai" atau "muncul" atau "bangun" atau "berdiri." (Lihat juga: kebangkitan, menunjuk, ditunjuk, menggunakan, pengagungan)
Penjelasan Alkitab:
- 2 Tawarikh 6: 40-42
- 2 Samuel 7: 14-14
- Kisah Para Rasul 10: 39-41
- Kolose 3: 1-4
- Ulangan 13: 1-3
- Hakim-hakim 2: 18-19
- Yeremia 6: 1-3
- Lukas 7: 21-23
- Matius 20: 17-19
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [21-14] Para nabi meramalkan bahwa Mesias akan mati dan bahwa Allah juga akan membangkitkan Dia dari antara orang mati.
- [41-05] "Yesus tidak ada di sini. Dia sudah bangkit dari antara orang mati, persis seperti yang dia bilang!"
- [43-07] "Walaupun Yesus mati, Allah membangkitkan Dia dari kematian. Ini menepati ramalan yang mengatakan, 'Engkau tidak akan membiarkan Orang Kudus-Mu melihat kebinasaan.' Kamilah saksi-saksi kepada fakta bahwa Allah membangkitkan Yesus hidup kembali."
- [44-05] "Demikianlah Ia, Pemimpin kepada hidup, telah kamu bunuh, tetapi Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati."
- [44-08] Petrus menjadi. "Orang ini yang berdiri di depanmu desembuhkan oleh kekuatan Yesus sang Mesias. Kamu menyalibkan Yesus, tetapi Allah telah membangkitkan Dia hidup kembali!"
- [48-04] Ini berarti bahwa iblis akan membunuh Sang Mesias, tetapi Allah akan membangkitkan Dia untuk hidup kembali, dan kemudian Sang Mesias akan memhancurkan kekuatan Iblis selamanya.
- [49-02] Ia (Yesus) berjalan di atas air, meredakan badai, menyembahkan banyak orang sakit, mengusir setan, membangkitkan orang mati kepada kehidupan, daan mengubah lima bakul roti dan dua ikan kecil hingga cukup makanan bagi lebih dari 5.000 orang.
- [49-12] Kami harus percaya bahwa Yesus adalah Anak Allah, dan bahwa Dia mati di kayus salib menggantikan kamu, dan bahwa Allah membangkitkan Dia untuk hidup kembali.
membantai, dibantai
De pu pengertian:
Istilah "membantai" berarti untuk bunuh satu orang atau hewan. Seringkali itu berarti bunuh dengan cara paksa atau dengan kekerasan.
- Frase "yang terbantai" mo bilang tentang "orang yang dibantai," yaitu, orang-orang yang su tewas.
- Ketika mo bilang tentang binatang atau tentang sejumlah besar orang, istilah "pembantaian" adalah istilah lain yang sering dong pake.
- Kata "membunuh" juga dapat dipake. (Lihat juga: pembantaian)
Petunjuk Alktab:
membebaskan, pembebas
Arti:
Untuk "membebaskan" seorang berarti untuk menyelamatkan orang itu. Istilah "pembebas" menunjuk pada seseorang yang menyelamatkan orang atau membebaskan orang dari perbudakan, penindasan, atau bahaya lainnya.
- Dalam Perjanjian Lama, Allah menunju para pembebas untuk melindungi Israel dengan memimpin mereka dalam perang melawan suku bangsa lain yang datang untuk menyerang mereka.
- Para pembebas ini juga dibilang "para hakim" dan kitab Perjanjian Lama Hakim-hakim menulis waktu dalam sejarah ketika para hakim tersebut memerintah Israel.
- Allah juga bisa dibilang "pembebeas." Sepanjang sejarah Israel, Dia membebaskan atau menyelamatkan umat-Nya dari musuh-musuh mereka.
- Dalam kata tertentu, istilah "menyerahkan" berearti memberikan kepada musuh, seperti Yudas menyerahkan Yesus kepada para pemimpin Yahudi.
Pendapat tentang Arti:
- Dalam kata membantu orang melarikan diri dari musuh-musuh mereka, istilah "membebaskan" dapat diartikan sebagai "penyelamatan" atau "pembebasan" atau "aman."
- Ketika itu berarti menyerahkan seseorang pada musuh, "pembebasan" bisa juga diartikan sebagai, "menyerahkan" atau "memberikan pada."
- Kata "pembenas" juga bisa diartikan sebagai, "penyelamat" atau "pemerdeka."
- Ketika istilah "pembebas" menunjuk pada para hakim yang memimpin Israel, bisa juga diartikan sebagai "gubernur" atau "hakim" atau "pemimpin." (LIhat: hakim, penghakiman, menyelamatkan, aman)
Penjelasan Alkitab:
- 2 Korintus 1: 8-10
- Kisah Para Rasul 7: 33-34
- Kisah Para Rasul 7: 35-37
- Galatia 1: 3-5
- Hakim-hakim 10: 10-12
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [16-03] Kemudian Allah memberikan pembebas yang menyelamatkan mereka dari musuh-musuh merekan dan membawa perdamaian atas negeri itu.
- [16-16] Mereka (Israel) akhirnya meminya bantuan Allah dan Allah mengutus mereka seorang pembebas yang lain.
- [16-17] Selama bertahun-tahun, Allah mengirim banyak penbebas yang menyelamatkan orang Israel dari musuh-musuh mereka.
Memberi sesuatu berupa makanan, minuman atau pakaian kepada orang lain yang lebih membutuhkan atau fakir miskin (berkekurangan)
De pu arti:
Istilah "Sedekah" itu berarti tong memberi untuk orang lain atau dong yang miskin, yang butuh skali tong punya bantuan.
- Sering kali tong harus memberi apa yang tong punya untuk orang-orang yang membutuhkan juga, karena agama ajarkan tong untuk harus bersedekah kepada orang lain. Yesus bilang kalau tong mau memberi sedekah, tra harus di depan banyak orang supaya dong tra lihat.
- Istilah ini dapat di artikan sebagai "uang" atau "alat tukar" atau "hadiah" atau sesuatu yang diberi untuk orang miskin" atau bantu orang miskin dong".
Bahan Alkitab yang di pake:
- Matius 06:1-2
- Matius 06:3-4
membuat sesuatu yang baru (belum pernah ada, luar biasa), hasil dari mencipta atau yang menciptakan.
Kasi tau de pu arti:
Istilah "menciptakan itu berarti untuk buat sesuatu atau kasi tunjuk sesuatu dengan hormat. Apapun yang diciptakan disebut "penciptaan" atau masih dalam proses diciptakan". Allah sebagai "pencipta", karena Allah yang su buat segala sesuatu di seluruh alam semesta ini menjadi ada.
- Saat istilah ini di pake untuk lebih kepada Allah yang menciptakan dunia, itu berarti Dia buat dari yang trada ada sama sekali menjadi ada.
- Saat manusia "menciptakan" sesuatu, itu berarti dong buat dari hal-hal yang su ada atau dong buat sesuatu yang baru yang belum pernah dibuat.
- Biasanya "menciptakan" atau membuat sesuatu yang baru dengan cara pake gambar sesuatu yang tra berbentuk, seperti menciptakan pendamaian atau menciptakan hati yang murni atau tulus dari dalam diri orang itu.
- Istilah "ciptaan" atau "hasil dari yang diciptakan" lebih kepada permulaan dunia ketika Allah pertama kali menjadikan segala sesuatu. Hal ini dapat di pake juga untuk merujuk secara umum kepada segala sesuatu yang diciptakan Allah. Biasanya kata "ciptaan" lebih ditujukan kepada dong semua di dunia. Pendapat tentang arti:
- Beberapa bahasa mungkin harus mengartikan bahwa Allah menciptakan dunia " dari trada apa-apa sama sekali" untuk pastikan kalau arti hal ini su jelas.
- Frase, "sejak penciptaan dunia" atau "masih dalam rencana" berarti "sejak saat itu Allah su bentuk dunia".
- Sebuah frase yang sama, "pada permulaan penciptaan" bisa artikan sebagai, "saat Allah menciptakan dunia pada permulaan waktu" atau saat dunia pertama kali diciptakan" atau "saat Allah kasi cipta dunia".
- Untuk beritakan kabar baik "kepada semua ciptaan" atau "yang su ada" berarti dong semua yang ada di muka bumi ini "terima kabar baik".
- Frase, "Biarlah dong semua yang diciptakan bersukacita", berarti, "Biarlah tong sebagai ciptaan Allah selalu bersukacita".
- Tergantung pada konteksnya, "menciptakan" bisa artikan sebagai "membuat" atau "yang buat" atau "membuat sesuatu yang belum pernah ada, yang baru".
- Istilah "sang pencipta" bisa diartikan sebagai "Allah yang meciptakan semuanya' atau "Allah yang buat semua jadi di seluruh dunia".
- Frase seperti "penciptamu" diartikan sebagai "Allah yang menciptakan tong" (lihat: Allah yang Maha Esa, yang beritakan kabar baik melalui Injil itu) injil adalah kabar baik dari Allah untuk dunia.
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
Frase, "sejak penciptaan dunia" berarti, "pada saat itu Allah su ciptakan dunia ini.
- Kejadian 01:1-2
- Kejadian 14:19-20
membuat sesuatu yang sama persis deng de pu asli, orang yang tiru
Pengertian:
Istilah "meniru" dan "peniru" di tunjukan ke mengganti orang lain, dan bertindak sama sperti yang orang itu bikin.
- Orang kristen dapat kasih ajar untuk tiru Yesus Kristus deng setia sama Allah dan mengasihi orang lain, sperti yang Yesus bikin.
- Rasul Paulus bilang sama jemaat mula-mula untuk tiru dia, sama sperti de tiru Kristus.
Saran-saran Arti:
- Istilah "meniru" bisa di artikan sebagai, "lakukan hal yang sama sperti" ato "ikut De pu sifat, kelakuan, dan karakter."
- Maksud, "jadilah tukang tiru Allah" bisa di artikan sebagai, "jadilah orang yang bikin barang sperti Allah bikin" ato "jadilah orang yang bikin hal-hal yang Allah bikin."
- "ko jadi tong pu tukang tiru" bisa di artikan sebagai, "ko ikut tong pu contoh" ato "ko bikin hal-hal setia yang sama sperti yang ko lihat tong bikin
Petunjuk Alkitab:
- 3 Yohanes 1: 11-12
- Matius 23: 1-3
Kasi tahu de pu arti
Istilah " Memenuhi janji" ditunjukkan pada mendapatkan hak untuk menerima manfaat-manfaat terntentu atau dikenali karna memilki kemampuan tertentu.
- Satu orang yang" Berkualitas" untuk pekerjaan tertentu memiliki kemampuan dan pelatihan yang diperlukan untuk melakukan pekerjaan itu.
- Dalam suratnya kepada jemaat kolose, Rasul Paulus de tulis bahwa Allah Bapa sudah membuat orang percaya memenuhi aturan untuk mengikut serta dalam keraan terangnya.
- Orang percaya tidak bisa mendapatkan hak milik untuk menjadi bagian kerajaan Allah. De hanya memenuhi janji karna Allah sudah membayar de deng darah Kristus. Kasi pendapat tentang arti
- Tergantung pada kejadiannya, "Berkualitas" bisa diartikan sebagai," genap" atau" menguasai" atau" Kasi Kesematan."
- Untuk memenuhi janji satu orang bisa diartikan sebagai untuk" menguasai" atau untuk"mengaktifkan" atau" kasi berdaya."
Petunjuk Alkutab:
memerintah, pemerintah, pemerintah-pemerintah, gubernur, gubernur-gubernur, prokonsul, gubernur
Definisi :
Seorang gubernur adalah orang yang memerintah atau berkuasa atas negara bagian, wilayah, atau daerah. Kata "memerintah" berarti mengarahkan, memimpin atau mengelola orang-orang.
- Istilah "prokonsul" adalah gelar yang lebih spesifik untuk seorang gubernur yang memerintah provinsi Romawi.
- Pada zaman Alkitab, gubernur ditunjuk oleh raja atau kaisar dan berada di bawah otoritasnya.
- "Pemerintah" terdiri dari semua penguasa yang memerintah negara atau kekaisaran tertentu. Para penguasa ini membuat undang-undang yang memandu perilaku warga mereka sehingga ada kedamaian, keamanan, dan kemakmuran bagi semua orang di negara itu.
Saran-saran Terjemahan:
- Kata "gubernur" juga dapat diterjemahkan sebagai "penguasa" atau "pengawas" atau "pemimpin daerah" atau "orang yang berkuasa atas wilayah kecil."
- Bergantung pada konteksnya, istilah "memerintah" juga dapat diterjemahkan sebagai, "memerintah" atau "memimpin" atau "mengelola" atau mengawasi. "
- Istilah "gubernur" harus diterjemahkan secara berbeda dari istilah untuk "raja" atau "kaisar", karena gubernur adalah penguasa yang kurang kuat yang berada di bawah wewenang mereka.
- Istilah "prokonsul" juga dapat diterjemahkan sebagai, "gubernur Romawi" atau "penguasa provinsi Romawi."
(Lihat juga: otoritas, raja, kuasa, kekuasaan, propinsi, Roma, aturan)
Rujukan Alkitab:
Data Kata:
- Strong's: H324, H1777, H2280, H4951, H5148, H5460, H6346, H6347, H6486, H7989, H8269, H8660, G445, G446, G746, G1481, G2232, G2233, G2230, G4232
memiliki hubungan deng, tidur bersama, tidur deng, bercinta
Arti:
Dalam Alkitab, istilah ni adalah eufemisme yang merujuk pada melakukan hubungan seksual. (Lihat: Eufemisme)
- Untuk "tidur bersama" seseorang adalah cara yang umum untuk merujuk pada melakukan hubungan seksual. Bentuk lampaunya adalah "tidur deng."
- Dalam kitab Perjanjian Lama, "Kidung Agung," ULB menggunakan istilah "bercinta" untuk menerjemahkan kata "cinta", yang dalam konteks tersebut merujuk pada hubungan seksual. Hal ini terkait deng ungkapan, "bercinta deng." Saran-saran Terjemahan:
- Beberapa bahasa dapat menggunakan ungkapan yang berbeda dari istilah ni dalam konteks-konteks yang berbeda, tergantung pada apakah itu berbicara tentang suami dan istri, atau apakah itu tentang beberapa hubungan lainnya. Hal ini penting untuk memastikan bahwa terjemahan dari istilah ini memiliki makna yang benar dalam setiap konteks.
- Tergantung pada de pu konteks, ungkapan seperti ini bisa dipake untuk menerjemahkan "tidur bersama": "berbaring bersama" atau "bercinta deng" atau "intim deng."
- Cara lain untuk menerjemahkan "memiliki hubungan deng" bisa mencakup, "melakukan hubungan seksual deng" atau "bersetubuh deng."
- Istilah "bercinta" juga bisa diterjemahkan sebagai, "mencintai" atau "keintiman." Atau mungkin ada sebuah idiom yang merupakan cara alami untuk menerjemahkan ini dalam bahasa proyek.
- Penting untuk memeriksa bahwa istilah yang digunakan untuk menerjemahkan konsep ni bisa diterima oleh orang-orang yang akan pake terjemahan Alkitab tersebut. (Lihat: perselingkuhan, percabulan)
Rujukan Alkitab:
- Kejadian 19: 4-5
- Lukas 01: 76-77
memiliki, kepemilikan
Kejadian yang benar-benar terjadi:
Istilah "mempunyai" dan "kepunyaan" biasanya merujuk untuk menginginkan sesuatu. Dong juga bisa berarti untuk mendapatkan kontrol atau tinggal di suatu lahan. Ini adalah bagaimana dong sering dipake dalam Alkitab.
- Dalam perjanjian lama, istilah ini biasa dipake dalam konteks "memiliki" atau "mengambil kepemilikan" dari luas lahan.
- Pas Tuhan kasih perintah orang Israel untuk "memiliki" tanah Kanaan, itu berarti bahwa dong harus pergi ke negeri itu dan tinggal di sana. Ini seringkali ada punya hubungan dengan kekalahan pertama bangsa kanaan yang tinggal di tanah itu.
- Tuhan bilang sama orang Israel bahwa De su kasih tanah Kanaan sebagai "kepunyaan," buat dorang yang berarti bahwa de akan bantu dong buat kasih kalah orang kanaan dan tinggal di tanah itu.
- Orang-orang Israel biasa juga disebut "kepunyaan khusus" milik Tuhan. Ini berarti bahwa dong su jadi milik Tuhan sebagai De pu umat yang secara khusus dipanggil untuk menyembah dan diperintah sama Dia. Saran-saran arti:
- Istilah "mempunyai" atau "menguasai" bisa disamakan dengan "ambil alih" atau "menduduki" atau "menghidupi," tergantung pada konteksnya.
- Bahasa-bahasa tertentu mungkin menyamakan ini dengan istilah yang berbeda dari kata karena kepunyaan atau kepemilikan suatu barang.
- Ungkapan, "kepunyaan khusus saya" bisa disamakan dengan "orang-orang khusus buat sa" atau "orang-orang itu sa punya" atau "orang yang sa cintai dan di atur."
- Kalimat, "mereka akan menjadi kepunyaan mereka" itu merujuk pada tanah, berarti "dong akan tinggal di tanah itu" atau "tanah itu akan jadi dong pu milik."
- Ungkapan, "di dapat dari kepunyaannya" bisa di bilang sama sebagai, "bahwa de pegang" atau "bahwa itu de punya."
- Istilah "kepunyaan" merujuk pada benda-benda milik seseorang dan bisa diartikan sebagai, "barang-barang" atau "bangunan" atau "hal-hal yang dimiliki."
- Ungkapan "sebagai kepunyaan Anda" dapat di samakan dengan sebuah kalimat yang berarti, "sebagai sesuatu yang jadi ko pu milik." (Lihat juga: Kanaan, orang Kanaan)
Petunjuk Alkitab:
mempelai laki-laki
Arti:
Dalam upacara pernikahan, mempelai laki-laki adalah orang yang akan menikahi mempelai perempuan.
- Dalam budaya Yahudi pada zaman Alkitab, upacara tu dipusatkan sekitar kedatangan mempelai laki-laki mengambil de pu mempelai perempuan.
- Di Alkitab, Yesus secara figuratif disebut "Mempelai Laki-laki" yang kelak akan datang untuk "De pu Mempelai Perempuan," Gereja.
- Yesus membandingkan De pu murid deng sahabat-sahabat mempelai laki-laki yang berpesta Waktu mempelai laki-laki bersama dorang, tetapi yang akan sedih Waktu de su pigi. (Lihat: mempelai perempuan)
Sumber Alkitab:
- Yohanes 2:9-10
- Yohanes 3:29-30
- Lukas 5:33-35
- Matius 9:14-15
- Matius 25:1-4
- Markus 2:18-19
mempelai perempuan
Arti:
Satu orang mempelai perempuan adalah perempuan dalam upacara pernikahan yang akan menikah deng de pu suami, mempelai laki-laki.
- Istilah "mempelai perempuan" digunakan sebagai metafora untuk orang-orang percaya di dalam Yesus, Gereja.
- Yesus secara metaforis disebut "mempelai laki-laki" untuk Gereja. (Lihat: Metafora) (Lihat juga: mempelai laki-laki, gereja, Gereja)
Sumber Alkitab:
mempunyai uang
Arti
Beruang adalah, binatang yang besar trus berkaki empat de punya rambut coklat gelap ato hitam, deng de punya gigi taring panjang sama de punya kuku tu tajam. Beruang kalo di israel pada zaman alkitab tu adalah hal yang biasa.
- Binatang ini tu hidup di hutan dan daerah gunung; dong makan ikan, serangga, dan tumbuhan.
- Dalam perjanjian Lama, beruang di pake untuk simbol kekuatan.
- Sementara menjaga domba, bapa penjaga Daud ni de bakalai deng beruang sampe beruang kalah.
- Beruang dua keluar dari hutan trus serang beberapa pemuda yang su hina-hina Nabi Elisa. (Lihat juga: Daud, Elisa)
Penjelasan Aliktab:
memungut, memetik
Arti:
Istilah "memungut" de pu arti menjelajahi sebuah ladang atau kebun buah untuk mengambil berbagai biji-bijian ataupun buah yang su ditinggalkan para penuai.
- Allah kasi tahu orang-orang Israel untuk membiarkan para janda, orang miskin, dan orang asing pungut biji-bijian yang tersisa untuk memberikan makanan bagi dong pu diri.
- Terkadang pemilik ladang akan mengijinkan para pemungut langsung menuju di belakang para penuai untuk memungut, yang memungkinkan dorang memungut lebih banyak biji gandum.
- Satu buah contoh yang jelas tentang bagaimana hal ini terjadi di dalam kisah Rut, yang deng murah hati diijinkan memungut di antara para penuai di ladang de pu kerabat Boas.
- Cara lain kasi terjemahkan "memungut" bisa, "mengambil" atau "menghimpun" atau "mengumpulkan." (Lihat juga: Boas, biji-bijian, menuai, Rut)
Rujukan Alkitab:
menabur, penabur
Arti:
Menabur berarti untuk menaruh benih di tanah untuk menumbuhkan tanaman. Seorang penabur adalah seseorang yang menabur.
- Metode menabur atau menanam bervariasi, tapi satu metode adalah untuk mengambil segenggam biji dan kasi sebar dorang di tanah.
- Kata lain untuk "menabur" adalah "menanam." Saran-saran Terjemahan:
- Istilah "menabur" bisa dipake secara kiasan seperti dalam, "seseorang akan menuai apa yang de tabur." Ini berarti bahwa jika seseorang melakukan sesuatu yang jahat de akan menerima kembali hasil negatifnya. Ini juga berarti bahwa jika seseorang berbuat baik kepada orang lain, de akan menerima hasil positifnya.
- Salah satu cara untuk menerjemahkan ini bisa, "sama seperti jenis benih tertentu menghasilkan jenis tanaman tertentu, apakah seseorang berbuat jahat atau baik akan menghasilkan hasil yang sama.
- Dalam bahasa Inggris, "menabur" hanya digunakan untuk menanam bibit, tapi kata "menanam" bisa dipake untuk menanam bibit serta sesuatu yang lebih besar, macam pohon. Bahasa-bahasa lain juga dapat menggunakan kata-kata yang berbeda tergantung pada apa yang sedang ditanam.
- Kata "penabur" bisa diterjemahkan sebagai "penanam" dan "petani."
Rujukan Alkitab:
- Galatia 06: 6-8
- Lukas 08: 4-6
- Matius 06: 25-26
- Matius 13: 3-6
- Matius 13: 18-19
- Matius 25: 24-25
menafsirkan, tafsiran
Berdasarkan kenyataannya:
Istilah "menafsirkan" dan "tafsiran" merujuk pada memahami dan kasi jelaskan makna dari sesuatu yang tra jelas.
- Sering dalam Alkitab istilah-istilah ini digunakan dalam kaitannya deng kasi jelas arti mimpi atau penglihatan
- Ketika Raja Babel de pu beberapa mimpi yang membingungkan, Allah membantu Daniel kasi tafsir dan menjelaskan de pu makna.
- "Tafsiran" dari mimpi adalah "penjelasan" mengenai arti dari mimpi.
- Di Perjanjian Lama, Allah sering meungkapkan ke orang-orang dong apa yang akan terjadi di masa depan. Jadi penafsiran dari mimpi-mimpi tersebut adalah juga nubuatan.
- Istilah "menafsirkan" juga dapat merujuk pada mencari tahu makna dari hal-hal lain, sperti kasi tafsir bagaimana cuaca nanti berdasarkan seberapa oanas atau dinginya cuaca itu, seberapa berangin, dan sperti apa langit itu.
- Cara kasi terjemahkan istilah "menafsirkan" dapat mencakup, "mencari tau arti dari" atau "menjelaskan" atay "memberikan peringatan."
- Istilah "tafsiran" dapat juga dikasi arti sbagau, "penjelasan" atau "pengertian." (Lihat juga: Babel, Orang Babel, Daniel, mimpi, nabi, nubuatan, bernubuat, pelihat, nabiah, penglihatan)
Petunjuk Allkitab:
menanggung, ketahanan
Istilah " menanggung" berarti bisa tahan lama atau ada pikul barang yang berat dengan sabar.
- Kalo moh bilang ini juga berarti tahan banting pas dapat uji, tra menyerah.
- Istilah " ketahanan" itu kalo di artikan sama seperti " sabar." tahan uji," atau "tahan banting pas dapat pukul."
- Dorongan orang kristen buat supaya dong " bisa tahan sampai akhir" itu moh bilanguntuk supaya dong taat atau dengar-dengaran sama Yesus, biar dong menderita juga.
- Untuk " tanggung penderitaan" bisa juga di bilang " kena derita."
- Cara untuk mengartikan istilah "menganggung" bisa di ganti pake kata " bertekun" atau " slalu percaya" atau " terus lakukan apa yang Tuhan mau kam lakukan" atau "berdiri dengan kuat."
- Kalo dalam beberapa penjelasan, "menanggung" bisa diartikan sebagai " peristiwa."
- Dengan artian kalo itu nanti berlangsung buat waktu yang lama, istilah "menanggung" bisa di pahami sebagai " terakhir " atau " tra berlanjut." ungkapan, " trakan tanggung" bisa di artikan sebagai, " tra akan bertahan" atau " trakan bisa bertahan."
- Acara agar supaya bisa dapat mengartikan tentang " ketahanan" bisa meliputi, " ketekunan" atau " trus percaya" atau " tetap setia."
Kalo dalam Alkitab boleh lihat di:
- 2 Timotius 2: 11-13
- Yakobus 1: 1-3
- Yakobus 1: 12-13
- Lukas 21: 16-19
- Matius 13: 20-21
- Wahyu 1: 9-11
- Roma 5: 3-5
menara pengawas, menara
Arti:
Istilah "menara pengawas" menunjuk pada susunan tinggi yang dibangun sebagai tempat dimana penjaga bisa melihat bahaya yang ada di luar. Menara-menara ini sering terbuat dari batu.
- Pemilik lahan kadangakala membangun menara pengawas dimana mereka bisa menjaga tanaman dan melindungi tanaman mereka agar tidak dicuri.
- Menara seringkali terdapat ruangan-ruangan dimana para penjaga atau keluarga tinggal, sehinggal mereka bisa menjaga tanaman siang dan malam.
- Menara Pengawas untuk kota dibangun lebih tinggi dari tembok kota sehingga penjaga bisa melihat apakah ada musuh yang datang menyerang kota.
- Menara pengawas adalah simbol perlindungan dari musuh.
Petunjuk Alkitab:
- Matius 21: 33-34
- Markus 12: 1-3
mencampakkan, mengusir
Arti:
Untuk "mencampakkan" atau "mengusir" satu orang atau sesuatu berarti memaksa orang atau sesuatu untuk pergi.
- Istilah "melemparkan" berarti hal yang sama seperti "membuang." Untuk melemparkan jala berarti untuk membuang jala ke dalam air.
- Dalam arti figuratif, "mengusir" atau "membuang" seseorang dapat berarti untuk menolak orang itu dan menyuruh de pi. Saran-saran Terjemahan:
- Tergantung sama de pu konteks, cara-cara lain untuk menerjemahkan ini dapat mencakup, "memaksa keluar" atau "menyuruh pergi" atau "menyingkirkan."
- Untuk "mengusir setan" bisa diterjemahkan sebagai "menyebabkan setan untuk pergi" atau "mengusir roh-roh jahat keluar" atau "mengusir setan" atau "memerintahkan setan untuk keluar." (Lihat juga: setan, roh jahat, roh najis, kerasukan setan, undi, membuang undi)
Sumber Alkitab:
- Kisah Para Rasul 07:17-19
- Kisah Para Rasul 07:20-21
- Matius 07:21-23
- Matius 09:32-34
- Matius 12:24-25
- Matius 17:19-21
- Markus 03:13-16
- Markus 09:28-29
mencari, dicari
Pengertian:
Istilah "mencari" berarti mencari sesuatu atau seseorang. Bentuk lamanya adalah "dicari." Hal ini juga bisa berarti "berusaha keras" atau "berusaha" untuk bikin sesuatu.
- Untuk "mencari" atau "melihat" kesempatan berarti sama dengan "mencoba untuk mencari waktu" buat bikin sesuatu yang jelas.
- Untuk kalimat "mencari Tuhan" berarti sama dengan "memakai semua waktu dan kekuatan untuk kenal sama TUHAN dan belajar dengar-dengaran kepada Tuhan."
- Untuk kalimat "mencari perlindungan" berarti " mencoba untuk ketemu orang taau tempat yang bisa melindungi Sa dari bahaya."
- Untuk "mencari keadilan" berarti sama dengan "melakukan usaha yang baik agar supaya orang-orang dong bisa di perlakukan dengan adil dan jujur."
- untuk "mencari kebenaran" berarti sama dengan "berusaha untuk cari tau tentang kebenaran."
- Untuk "mencari kebaikan" berarti " mencoba untuk mendapatkan bantuan" atau "untuk melakukan sesuatu yang bisa membuat orang datang buat bantu Sa." (Lihat juga: adil, keadilan, berlaku adil, benar, kebenaran)
Petunjuk Alkitab:
mencemarkan, menjadi cemar
Arti:
Istilah "mencemarkan" dan "menjadi cemar" mengacu pada menjadi tercemar atau kotor. Sesuatu dapat menjadi cemar dalam pengertian secara jasmani, moral, atau ritual.
- Allah kasi peringatan ke orang Israel buat tra kasi najis dong diri deng makan atau menyentuh hal-hal yang su dinyatakan sebagai "najis" dan "tra suci."
- Hal-hal tertentu macam mayat dan penyakit menular dinyatakan oleh Allah menjadi najis dan akan mencemarkan satu seorang kalo dorang sentuh dia.
- Allah kasi perintah orang Israel buat menghindari dosa seksual. Ini akan mencemarkan dan membuat dorang tra bisa diterima bagi Allah.
- Ada juga beberapa jenis proses dalam tubuh yang mencemarkan orang untuk sesaat sampai de akan ditahirkan lagi secara ritual.
- Di Perjanjian Baru, Yesus kasi ajar bahwa sesungguhnya pikiran dan perbuatan dosa tu mencemarkan seseorang. Saran Terjemahan:
- Istilah "mencemarkan" bisa juga diterjemahkan sebagai "menjadikan najis" atau "menjadikan tidak benar" atau "menjadikan tra bisa diterima secara ritual."
- "Menjadi cemar" bisa diterjemahkan sebagai "menjadi najis" atau "mengakibatkan tra bisa diterima secara moral (bagi Allah)" atau "menjadi tra bisa diterima secara ritual." (Lihat juga: najis, bersih, membersihkan)
Rujukan Alkitab:
- Kejadian 34:27-29
- Kejadian 49:3-4
- Matius 15:10-11
- Markus 7:14-16
mendedikasikan, dedikasi
Arti:
Mendedikasikan adalah memisahkan atau menyerahkan sesuatu untuk tujuan atau fungsi khusus.
- Daud mendedikasikan emas dan de pu perak bagi Tuhan.
- Seringkali kata "dedikasi" mengacu pada acara atau upacara resmi mengkhususkan sesuatu untuk tujuan khusus.
- Mezbah dedikasi termasuk kurban persembahan kepada Allah.
- Nehemia memimpin orang Israel dalam dedikasi membangun kembali tembok Yerusalem deng satu buah janji hanya melayani Yahweh dan mengatur de pu kota. Kejadian ni termasuk mengucap syukur kepada Allah deng alat-alat musik dan nyanyian.
- Istilah "mendedikasikan" dapat juga diterjemahkan sebagai "khususnya menetapkan tujuan khusus" atau "berkomitmen pada hal yang dapat digunakan untuk penggunaan khusus" atau "komitmen satu seorang untuk melakukan tugas khusus.” (Lihat juga: komit, berkomitmen, komitmen)
Rujukan Alkitab:
mendeklarasikan, deklarasi
Arti:
Istilah "mendeklarasikan" dan "deklarasi" menunjuk pada membuat pernyataan resmi atau umum, seringkali menegaskan sesuatu.
- Sebuah "deklarasi" bukan hanya menekankan pentingnya apa yang diberitakan, tetapi juga meminta perhatian terhadap serorang yang membuat deklarasi.
- Contohnya, di Perjanjian Lama, berita dari Allah sering didahului oleh, "deklarasi dari Yahweh" atau "inilah apa yang dideklarasikan Yahweh.” Pernyataan ini menekankan bahwa Yahweh sendirilah yang mengatakan ini. Fakta bahwa berita tersebut berasal dari Yahweh menunjukkan betapa pentingnya berita itu. Saran Terjemahan:
- Tergantung pada konteksnya, "mendeklarasikan" bisa juga diterjemahkan sebagai "memproklamasikan" atau "menyatakan kepada umum" atau "mengatakan deng keras" atau "menyatakan deng tegas."
- Istilah "deklarasi" bisa juga diterjemahkan sebagai, "pernyataan" atau "proklamasi."
- Frase, “Inilah deklarasi Yahweh” dapat diterjemahkan sebagai, “Inilah apa yang dideklarasikan Yahweh” atau “Inilah apa yang dikatakan Yahweh.” (Lihat juga: memproklamasikan, proklamasi)
Rujukan Alkitab:
- Yehezkiel 5:11-12
- Matius 7:21-23
menderita
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "menderita" di maksud pada penderitaan yang mengerikan. Untuk kasih siksa salah satu orang sehingga orang itu menderita, biasanya deng cara yang jahat.
- Kadangkala istilah "menderita" di maksud pada rasa sakit dan penderitaan fisik. Contoh, kitab Wahyu jelaskan siksaan fisik yang smua penyembah "binatang" dapat penderitaan pada akhir zaman.
- Penderitaan juga dapat berupa bentuk penderitaan spiritual dan emosional seperti yang di alami oleh Ayub.
- Menurut kitab Wahyu, orang-orang yang tra percaya sama Yesus sebagai dong pu Juruslamat dong akan kena siksaan batin yang kekal dalam lautan api.
- Istilah ini dapat di artikan sebagai, "penderitaan yang mengerikan" ato sebabkan salah satu orang sangat menderita" ato "kesakitan" berapa orang yang suka kasih arti bisa kasih tambah "fisik" ato "spiritual" untuk bikin arti yang jelas. (Lihat Juga: Binatang)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 8: 28-29
- Wahyu 11: 10-12
menderita, keadaan menderita
Pengertian:
Istilah "menderita"dan "penderitaan" berpatokan pada mengalami sesuatu yang tra menyenangkan, seperti penyakit, rasa sakit, ato tra bisa untuk hal yang lain juga.
- Ketika orang dapat hina ato ketika dong sakit, dong menderita.
- Skali-skali orang menderita karna hal yang salah yang sudah dong bikin, lain kali dong menderita karna dosa dan penyakit di dunia.
- Penderitaan juga biasa lewat badan, seperti perasaan sakit ato penyakit. Hal ini juga seperti sifat marah seperti rasa takut, sedih, ato sepi.
Saran-saran Arti:
- Istilah "menderita" dapat diartikan sebagai "rasa sakit" ato "tanggung barang yang susah" ato "dapat kesulitan" ato "lewat pengalaman yang sulit dan hal yang bikin sakit."
- Terserah pada hal yang dimaksud,"menderita" bisa diartikan sebagai "keadaan-keadaan yang sangat susah" ato "susah yang berat" ato "dapat susah" ato "waktu dari pengalaman-pengalaman yang bikin sakit."
Petunjuk Alkitab:
- 1 Tesalonika 2: 14-16
- 2 Tesalonika 1: 3-5
- 2 Timotius 1: 8-11
- Kisah Para Rasul 7:11-13
- Yesaya 53:10-11
- Yeremia 6: 6-8
- Matius 16: 21-23
- Mazmur 22: 24-25
- Wahyu 1: 9-11
- Roma 5: 3-5
Contoh-contoh dari crita-crita Akitab:
- [09-13] Allah bilang dalam firman, "Sa sudah lihat Sa pu umat pu kesengsaraan.
- [38-12] Yesus berdoa tiga kali, "Sa pu Bapa, kalo bisa, Sa mohon jangan biarkan Sa minum gelas penderitaan ini."
- [42-03] Dia (Yesus) kasih dorang bahwa para nabi bilang Mesias akan menderita dan dapat bunuh, tapi akan bangkit kembali pada hari ketiga.
- [42-07] Dia (Yesus) bilang, "Ada tertulis lebih dulu bahwa Mesias akan menderita, mati, dan bangkit dari kematian pada hari yang ketiga."
- [44-05] "Biar ko tra mengerti apa yang ko bikin, Allah pake ko pu perbuatan untuk kasih penuh ramalan bahwa Mesias akan menderita dan mati."
- [46-04] Allah bilang, "Sa su pilih dia (saulus) untuk kasih tau Sa pu nama sama orang yang belum dapat keslamatan. Sa akan tunjukan sama Dia, betapa banyak penderitaan yang de harus menderita demi Sa."
- [50-17] Dia (Yesus) akan menghapus smua air mata dan trada penderitaan lagi, kesedihan, tangisan, kejahatan, kesakitan, ato kematian.
Mendorong
Kasi tahu de pu arti
Istilah "Mendorong" secara langsung berarti mendorong sesuatu memakai tenaga. Ada juga beberapa arti kiasan untuk istilah ini.
- Kalimat" Mendorong" bisa berarti" Menolak" atau" menolak untuk menolong."
- Untuk "Mendorong ke bawah" bisa berarti untuk" Menekan"atau" Menyiksa" atau" Melawan."
- Untuk" Mendorong satu orang keluar" berarti untuk" Mengeluarkan"atau" Menyuruh keluar."
- Ungkapan" Memacu" berarti untuk tetap melanjutkan sesuatu tanpa memastikan apakah itu sudah betul atau aman. (Lihat juga: Menekan, Perbuatan menindas, orang yang Menindas, Menyiksa, Mendorong)
Petunjuk Alkutab:
menegaskan, konfirmasi
Arti:
Istilah "menegaskan" dan "konfirmasi" mengacu pada menyatakan atau memastikan bahwa sesuatu adalah benar atau pasti atau dapat dipercaya.
- Di dalam Perjanjian Lama, Allah memberi tahu De pu umat kalo De akan "menegaskan" De pu perjanjian deng dorang. Ini berarti De akan menyatakan bahwa De akan menepati janji-janji yang De buat dalam perjanjian tu.
- Waktu satu orang raja "dikukuhkan" itu berarti bahwa keputusan untuk menjadikan de raja su disepakati dan didukung oleh orang-orang.
- Untuk memastikan apa yang ditulis seseorang berarti untuk mengatakan bahwa apa yang ditulis adalah benar.
- "Penegasan" Injil berarti mengajar orang-orang tentang kabar baik dari Yesus sedemikian rupa bahwa hal itu menunjukkan bahwa itu adalah benar.
- Untuk memberikan suatu sumpah "sebagai penegasan" berarti untuk menyatakan atau bersumpah dengan sungguh-sungguh bahwa sesuatu adalah benar atau dapat dipercaya.
- Cara-cara untuk menerjemahkan "menegaskan" dapat mencakup, "menyatakan karena benar" atau "terbukti dapat dipercaya" atau "setuju dengan" atau "memastikan" atau "berjanji," tergantung pada de pu konteks. (Lihat juga: perjanjian, sumpah, bersumpah, bersumpah dengan, kepercayaan, dapat dipercaya, sifat dapat dipercaya)
Sumber Alkitab:
menegur
kata pu arti
Kata "menegur" ini brarti de memperingatkan ato menyarang orang dong deng tegas.
- Biasanya itu "menegur" brarti untuk menyarankan satu orang de untuk tra melakukan sesuatu.
- Dalam kristus pu tubuh itu, dong orang-orang percaya dapa kasi ajar untuk menegur satu deng yang lain untuk menghidari dosan dan untuk jalani kehidupan yang kudus.
- Kata "menegur" ini bisa kitong artikan sbagai, "mendorong untuk tra berbuat dosa" ato "untuk kasi desal satu orang untuk tra buat dosa."
Alkitab pu bahan dari:
Mengancam, Ketakutan.
Kas tahu de pu arti:
Istilah"Teror" mengarahakan pada emosi dari ketakutan, kengerian, atau rasa takut ekstrim yang mendalam dari sesuatu atau satu orang.
- Teror juga bisa menjadi sesuatu atau satu orang yang menyebabkan ketakutan atau rasa takut.
- Tentara yang maju den serang menyebabkan musuh-musuhnya meraskan ancaman.
- Penghakiman Allah suatu hari nanti akan menyebabkan ancaman pada orang yang tra bertobat yang tolak kasih karunia-nya.
- "Kedahsyatan TUHAN"bisa di artikan sbagai," kehadiran yang menakutkan dari TUHAN atau" pengakiman TUHAN yang ditakuti."
- Untuk" menimbulkan rasa takut" satu orang berarti kasi orang itu menjadi sangat kuat.
- Sesuatu yang " menakutkan" memberikan ketakutan dan rasa takut. (Lihat juga: takut, gelisah)
Petunjuk Allkitab:
- Lukas 21: 7-9
- Matius 28: 5-7
- Markus 6: 48-50
Mengawas, pengawas
De pu pengertian:
Istilah "mengawasi" brarti untuk lihat dengan penuh perhatian pada sesuatu atau untuk perhatikan sesuatu dengan sangat teliti dan hati-hati. Istilah ini juga ada punya berapa arti kiasan:
- Perintah untuk "awasi ko pu diri sendiri dan ko pu ajaran" berarti supaya berhati-hati dalam hidup bijaksana. dan tra percaya pada ajaran-ajaran palsu.
- Untuk "awas" itu peringatan berhati-hati untuk menghindar dari pengaruh berbahaya atau yang membahayakan.
- Untuk "mengawasi" atau "berjaga-jaga" berarti untuk selalu waspada dan berjaga terhadap dosa dan kejahatan. Hal ini juga bisa berarti "bersiap."
- Untuk "berjaga-jaga atas" atau "terus mengawasi" dapat berarti untuk jaga-jaga, melindungi atau merawat seseorang atau sesuatu.
- Cara lain terjemahkan "mengawas" akan mencakup, "memperhatikan" atau "teliti" atau "sangat hati-hati" atau "waspada."
Alkitab pu petunjuk:
- 2 timotius 04: 14-16
- Matius 25 : 10-13
- Markus 08: 14-15
- Markus 13: 33-34
mengemis, pengemis
Arti:
"Untuk memohon" adalah untuk meminta sesuatu deng mendesak. Sering kali hal itu mengacu pada meminta uang.
- Satu orang "pengemis" adalah satu orang yang biasanya duduk atau berdiri di tempat umum buat meminta uang dari orang-orang.
- Sering kali orang mengemis waktu dong sangat membutuhkan sesuatu, tetapi tra tahu apakah orang lain akan kasi apa yang dong minta. Ini juga bisa diterjemahkan sebagai "memohon" atau "meminta deng mendesak."
- Waktu mengacu pada meminta uang, "mengemis" bisa juga diterjemahkan sebagai "menuntut uang" atau "meminta uang secara teratur."
Sumber Alkitab:
- Lukas 16:19-21
- Matius 14:34-36
- Markus 06:56
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [10-04] Allah mengirimkan katak-katak ke semua Mesir. Firaun meminta Musa untuk kasi pindah katak-katak itu.
- [29-08] "Raja memanggil hamba tu dan bilang, "Ko hamba yang jahat! Sa kasi hapus ko pu utang karena ko memohon ke sa."
- [32-07] Roh-roh jahat tu meminta kepada Yesus, "Jang usir kitorang dari daerah ni!" Ada kawanan babi sedang makan di satu buah bukit di dekat tempat tu. Jadi, roh-roh jahat tu meminta kepada Yesus, "Tolong suruh saja kitorang masuk ke dalam ke babi-babi tu!"
- [32-10] Orang yang tadinya kerasukan tu memohon untuk pergi bersama deng Yesus.
- [35-11] Lalu de pu bapa keluar dan minta de untuk ikut dan berpesta deng dorang, tetapi de menolak."
- [44-01] Suatu hari, Petrus dan Yohanes pigi ke Bait Allah. Waktu dong mendekati gerbang Bait Allah, dong melihat orang lumpuh yang mengemis untuk mendapatkan uang.
mengerti benar, pengertian
Pengertian:
Istilah "mengerti" berarti sama dengan dengar atau su terima informasi dan tau de pu arti.
- Istilah "pemahaman" dapat merujuk pada "pengetahuan" atau "kepintaran" atau tahu cara bikin sesuatu. Hal ini juga dapat merujuk pada mengenal akan perasaan seseorang.
- Sambil dong jalan menuju ke Emaus, Yesus buat sesuatu sama para murid sehingga dong bisa mengerti tentang makna dari kitab suci tenag Mesias.
- Tergantung dari konteks itu, istlah "memahami" dapat diartikan menjadi "sudah tau" atau "percaya" atau "su paham" atau "tau de pu arti."
- Sering istilah "pemahaman"diartikan menjadi "pengetahuan" atau "kepintaran." (Lihat juga: dapat kenal, pengetahuan, jadi terkenal, bijak, pintar pake otak, percaya, percaya sama, keyakinan)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 02: 45-47
- Lukas 08: 9-10
- Matius 13: 10-12
- Matius 13: 13-14
mengetahui, pengetahuan, kasih tau
Pengertian:
"Mengetahui" berarti memahami sesuatu atau menyadari sebuah fakta. Frase "memberitahukan" adalah ungkapan tentang informasi yang moh di ceritakan.
- Istilah "pengetahuan" merujuk pada sesuatu yang orang dong su tau. Ini bisa berlaku juga untuk mengetahui sesuatu baik itu secara jasmani dan rohani.
- Allah su kasih tunjuk kebenaran tentang De pu diri sama orang-orang sehingga orang-orang dong bisa kenal Dia.
- Torang mengenal orang-orang karena apa yang tong bilang dan perhatikan untuk sesama.
- Tong juga tau kebenaran tentang ilmu pengetahuan, seni atau bidang kehidupan lain dengan mengamati serta belajar tentang barang itu.
- Kalo su tau tentang kehendak Allah berarti memperhatikan tentang apa yang di perintahkan, atau bisa mengerti apa yang De moh buat unntuk seseorang.
- "Mengetahui Hukum" berarti memperhatikan apa yang Allah perintahkan atau bisa mengerti tentang apa yang Allah su suruh dalam hukum yang De kasih sama Musa.
- Kadang-kadang "pengetahuan juga di pake sebagai persamaan untuk kata "hikmat." yang mencakup hidup dengan cara yang baik buat kasih senang Allah.
- "Pengetahuan tentang Allah" itu sama saja dengan kalimat "takut sama Tuhan."
Persamaan pengertian
- Tergantung pada konteksnya, cara mengantikan kata "mengetahui" dapat mencakup, "mengerti" atau "akrab skali dengan" atau "perhatikan" atau "kasih kenal dengan" atau "berada dalam hubungan."
- Ada beberapa bahasa yang memiliki dua kata yang berbeda untuk kalimat "mengetahui" itu tergantung dari apakah itu tentang mengetahui fakta-fakta atau orang-orang. Pastikan juga kata yang dipake harus tepat dalam setiap konteks."
- Istilah "memberitahukan" bisa juga digantikan dengan kata "mengungkapkan" atau " menceritakan tentang" atau "menjelaskan.
- "mengetahui tentang" sesuatu dapat digantikan pake kalimat "menyadari tentang" atau "akrab skali dengan."
- Kalimat "mengetahui bagaimana" itu berarti pemahaman tentang proses atau cara untuk bisa dapat sesuatu yang sudah dilakukan. Hal ini juga dapat di ganti sebagai, "menjadi mampu untuk" atau "punya kemampuan untuk sesaikan sesuatu." (lihat juga: mengungkapkan, penyataan, orang bijaksana lain)
Rujukan Alkitab:
- Kejadian 19:4-5
- Lukas 1:76-77
Menghargai
Kasi tahu de pu arti
Istilah"Hormat"membentuk pada perasaan yang mendalam , rasa hargai yang mendalam bagi satu orang atau sesuatu.
- Perasaan Hormat dapat dilihat pada tindakan yang menghormati yang dihargai.
- Takut akan Tuhan adalah penghormatan yang ada didalam hati yang menunjukkan dirinya dalam ketaatan kepada perintah-perintah Allah.
- Istilah ini bisa juga diartikan sbagai" takut dan hormat"atau rasa hargai yang tulus." (Lihat juga: takut, kuatir, takut akan Tuhan,taat, ketaatan, kepatuhan)
Petunjuk Allkitab:
menghiburkan, penghibur
Kalimat pu arti:
Istilah "menghiburkan" deng "penghibur" merujuk pada kasi bantu satu orang yang menderita sakit fisik atau emosional.
- Seorang yang de kasi hibur orang lain disebut seorang "penghibur."
- Di dalam Perjanjian Lama, istilah "menghiburkan" digunakan untuk kasi jelas bagaimana Allah adalah baik dan penuh kasih kepada de pu umat dan kasi bantu dong ketika dong menderita.
- Di dalam Perjanjian Baru, kasi tau bahwa Allah akan menghibur de pu umat melalui Roh Kudus. Dong smua yang terima penghiburan kemudian dikasi mampu untuk memberikan penghiburan yang sama ke orang laln yang menderita.
- Ekspresi "penghibur Israel" mengacu pada Mesias yang akan datang untuk kasi selamat de pu umat.
- Yesus de sebut Roh Kudus sbagai "Penghibur" yang kasi bantu orang-orang percaya dong di dalam Yesus. Masukan yang biasa di artikan:
- Tergantung de pu konteks, "menghiburkan" bisa juga dikasi arti sbagai, "meringankan rasa sakit dari" atau "membantu (seseorang) mengatasi kesedihan" atau "mendorong" atau "melipur."
- Sebuah frase sperti "menghibur kitong" bisa dikasi arti sbagai "kasi dorong semangat kitong" atau "melipur kitong dari (seseorang)" atau "membantu kitong pada saat berduka."
- Istilah "penghibur" bisa dikasi arti sbagai "orang yang menghibur" atau "seseorang yang kasi bantu meringankan rasa sakit" atau "orang yang kasi dorong semangat."
- Ketika Roh Kudus disebut "Penghibur" ini bisa ajuga de pu arti sbagai "Pendorong semangat" atau "Pembantu" atau "Dia yang membantu dan membimbing."
- Frase "penghibur Israel" dapat dikasi arti sbagai, "Mesias, yang kasi hibur Israel."
- Sebuah ekspresi sperti, "dong tra pu penghibur" bisa juha de pu arti sbagai, "tra ada yang kasi hibur dong" atau "tra ada yang kasi dotong semangat atau kasi bantu dong."
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
Menghina
Kasi tahu de pu arti
Mencela satu orang berarti mengkritik atau tra setuju kelakuan atau perbuatan orang tersebut. Satu buah kritikan adalah komentar tra baik tentang orang tersebut.
- Mengatakan bahwa satu orang adalah " tra mudah hinaan " atau" tra bersalah" atau" tanpa kritikan" berati bahwa orang ini berperilaku dalam cara menghormati Allah dan ada sedikit atau tra ada yang bisa dikatakan dalam pendapat tentang de.
- Kata" Mencela" juga dapat diartikan sbagai" Malu"atau"salah." oleh karna itu, untuk menghina satu orang akan membawa Malu atau salah atas dorang.
(Petunjuk Alkitab):
- 1 Timotius 05: 7-8
- 1 Timotius 06: 13-14
- Matius 05 : 11-12
Menghina, hina
Kasi tau de pu arti:
Istilah "menghina" berarti bikin sesuatu yang tra sopan untuk seseorang. Ini juga bisa bikin orang malu atau cela.
- Istilah "hina" kas gambar suatu tindakan yang bikin malu atau bikin satu orang menjadi terhina.
- Kadang-kadang "hina" dong pakai untuk mo bilang obyek yang tra berguna untuk sesuatu yang penting.
- Anak-anak dapat suruh untuk hormat dan taat pada orangtua mereka. Ketika anak-anak tra taat, dong menghina dong pu orangtua. Dong bikin dong pu orangtua dengan cara yang tra hormat dorang.
- Orang Israel hina Yahweh waktu dong sembah dewa palsu dan bikin perilaku tra bermoral.
- Orang-orang Yahudi yang hina Yesus dengan dong bilang bahwa de kerasukan setan.
- Ini dapat dikas arti "tra menghormati" atau "memperlakukan tanpa rasa hormat."
- Kata benda, "penghinaan" dapat dikas arti sebagai "tra hormat" atau "hilang kehormatan."
- Tergantung pada de pu konteks, "hina" dapat juga dikas arti sebagai "tra tulus" atau "memalukan" atau "tra berharga" atau "tra bernilai." (Lihat juga: cela, mempermalukan, kehormatan, menghormati)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
menghina, menghina orang
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "menghina" berarti bikin orang rasa malu ato tra percaya diri. Biasanya ini dibikin de depan umum. Tindakan kasih malu orang itu dibilang "penghinaan."
- Ketika Allah kasih rendah satu orang berarti De bikin untuk orang yang sombong itu kena susah dan tolong de atasi de pu kesombongan itu. Ini beda dari menghina orang yang biasanya dong bikin susah orang.
- "Menghina" bisa juga diartikan "malu" ato "ada punya rasa malu" ato "kasih malu."
- Terserah pada hal yang dimaksud, cara kasih arti "penghinaan" dapat juga, "malu" ato "kasih rendah" aato cela." (Lihat Juga: kritikan, rendah hati, kerendahan hati, malu, kasih malu, rasa malu)
Petunjuk Alkitab:
mengonsumi
Kata atau arti:
Istilah "mengonsumi" secara de pu arti kata berarti menggunakan atau pakai sesuatu. Hal itu de pu beberapa makna figuratif.
- Di dalam Alkitab, kata "memusnahkan" banyak kali dong pakai untuk bilang tentang hal mo menghancurkan sesuatu atau orang.
- Api dong bilang bikin hangus sesuatu, yang berarti bikin hancur dengan bakar akan.
- Allah dong gambarkan sebagai "api yang kas hangus," yang adalah gambaran tentang Allah pu kemarahan terhadap dosa. De pu kemarahan bikin hukuman yang mengerikan untuk orang-orang berdosa yang tra mau bertobat.
- Untuk mengonsumsi makanan berarti untuk makan atau minum sesuatu.
- Frase, "memusnahkan negeri" bisa kitong kasi arti "menghancurkan negeri." Saran-saran Terjemahan
- Dalam konteks kas musnah negeri atau orang-orang, istilah ini akan diterjemahkan sebagai "kas hancur."
- Ketika api yang disebut, "kas hangus" bisa diterjemahkan sebagai "kas bakar."
- Semak terbakar yang Musa de lihat "tra hangus" yang dapat dong kas arti, "tra bisa terbakar" atau "tra terbakar."
- Ketika mo tunjuk pada makanan, "mengonsumsi" bisa kitong kas arti "makan" atau "melahap."
- Kalo orang pu kekuatan "dipakai", itu berarti dia pu kekuatan "habis" atau "hilang"
- Allah adalah api yang kasih hangus bisa di terjemahkan sebagai Allah adalah api yang membakar sesuatu atau Allah marah terhadap dosa dan akan kasi hancur orang-orang kayak api
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
menguasai diri
Pengertian:
Penguasaan diri adalah kemampuan untuk bisa kendalikan perilaku seseorang biar tra kena dosa.
- Dalam Alkitab, penguasaan diri merujuk pada kelakuan yang baik, yaitu, menghindar dari pikiran yang berdosa, ucapan, dan tindakan.
- Seseorang yang bisa kuasai diri de mampu tahan diri untuk tra bikin sesuatu yang salah supaya de tra boleh bikin hal itu.
- Penguasaan diri adalah karakter yang Roh Kudus mau supaya bisa dimiliki oleh orang Kristen.
Petunjuk Alkitab:
menguburkan, dikuburkan, pemakaman
arti
Kata "mengubur" artinya kasih masuk peti jenazah dalam tanah yang sudah digali atau tempat kuburan yang lain. Istilah "pemakaman" ini untuk jelaskan tindakan mengubur sesuatu atau dapat digunakan untuk menggambarkan tempat yang digunakan untuk mengubur sesuatu.
- Orang sering kubur mayat dengan cara taruh ke dalam tanah yang su gali jadi lubang besar trus tutup lagi dengan tanah dari atas.
- Terkadang mayat ditaruh dalam peti sebelum dikubur.
- Pada Zaman Alkitab, orang mati dapat kubur di dalam gua. Waktu Yesus mati, Dia pung tubuh dapat bungkus deng kain, lalu ditaruh ditempat pemakamam dari batu dan ditutup dari luar pake batu besar.
- Istilah "tempat pemakaman" dari "kamar pemakaman" atau "ruang pemakaman" atau "gua pemakaman" ini istilah yang dipake untuk tempat kubur orang mati.
- Bukan hanya manusia yang dikubur, barang lain juga bisa dapat kubur, contohnya waktu Akhan kubur perak dan barang-barang yang dia curi dari Yerikho.
- Frase "membenamkan wajahnya" biasanya berarti dia tutup dia pung muka pake de tangan
- Kata "kasi sembunyi" juga bisa artinya "mengubur" seperti waktu Akhan kasi sembunyi sesuatu yang dia curi dari Yerikho. Ini artinya dia kubur barang itu dalam tanah. (Lihat juga: Yerikho, makam, kubur, tempat pemakaman)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
- Lukas 16:22-23
- Matius 27:6-8
mengulangi perbuatan, membuat tindakan, cara perbuatan
Arti
Untuk " cara perbuatan " atau " membuat tindakan" adalah un tuk menghukum seseroang untuk membayar kembali atas kerugian yang dia lakukan. Tindakan perbuatan membalas atau membalas dendam adalah " pembalasan"
- Biasanya " membalas" mencontohkan perbuatan untuk melihat keadilan atau untuk membernarkan yang salah
- Ketika ditujukan pada orang-orang, idiom " cara perbuatan membalas dendam" atau " balas dendam" biasanya melibatkan keinginan untuk membalas kembali yang mengancam kesalamatan mereke.
- Ketika Allah " melakukan perbuatan ", Dia bertindak dalam kebenaran karena dia menghukum dosa dan perbuatan bertentangan.
Usulan-usulan Terjemahan:
- Frase, " untuk" perbuatan" seseorang juga dapat diartikan sebagai" untuk membetulkan yang salah" atau" untuk mendapatkan kebenaran bagi. "
- ketika ditujukan pada manusia, untuk " melakukan perbuatan bisa diartikan sebagai membayar kembali" atau "menyakiti dalam hal untuk menghukum" atau" membalas kembali."
- Tergantung pada kalimat, " perbuatan" bisa diartikan sebagai " hukuman" atau "hukuman" atas dosa" atau pembayaran untuk kesalahan yang dilakukan.
- Ketika Allah berkata," terima perbuatan-ku" ini dapat diartikan menjadi," menghukum mereka karena kesalahan dilakukan terhadapku" atau membuat hal-hal tidak baik karena mereka telah berdosa terhadapku."
- Ketika mengangkat pada perbuatan Allah, pastikan itu jelas bahwa Allah adalah betul tentang hukuman-nya atas dosa. (See also: tidak benar, adil, benar, kebenaran lainnya)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Samuel 24: 12-13
- Kisah Para Rasul 7: 22-25
- Yehezkiel 25: 15-17
- Yesaya 47: 3-5
- Imamat 19: 17-18
- Mazmur 18: 46-47
- Roma 12: 19-21
menikam
Pengertian:
Istilah "Menusuk" sama dengan tikan sesuatu pake benda yang berujung dan tajam. Hal ini dipake secara kiasan yang mrujuk pada orang yang sakit secara emosional yang dalam skali.
- Seorang prajurit De tikam Yesus pu lambung pas De masih tagantung di kayu salib.
- Pada zaman Alkitab kalo seorang budak yang dapat kasih bebas biasa de pu telinga dapat tindik sebagai tanda kalo de akan tinggal dengan de pu majikan dan kerja untuk de pu majikan.
- Simeon de kasih tau Maria kalo pedang akan tusuk de pu hati, yang berarti bahwa de akan sedih skali karna apa yang akan terjadi sama de pu anak Yesus. (Lihat juga: salib, Yesus, Yesus Kristus, Kristus Yesus, hamba, budak, Perbudakan)
Petunjuk Alkitab:
menimpa, penderitaan
de pu arti
"menimpa" de pu arti menyebabkan seseorang dong tertekan atau menderita (susah). "penderitaan" itu de sama seperti penyakit, kesedihan emosional (rasa sedih/perasaan), atau bencana lainnya yang merupakan hasil dari penderitaan ni.
- Allah buat de pu umat mendertia (susah) dengan sakit atau kesulitan lain agar dong bertobat dari dosa-dosa yang dong buat dan kembali kepada Allah.
- Tuhan de buat penderitaan atau tulah de datang ke orang-orang Mesir dong karena dong pu raja tra mau taat ke Allah.
kasi pendapat tentang arti
- de pu kata untuk menimpa seseorang bisa diartikan sebagai "menyebabkan orang itu de mengalami masalah" atau "menyebabkan orang itu de menderita" atau "kasi datang penderitaan."
- Dalam de pu konteks tertentu "menimpa" bisa diartikan sebagai "terjadi pada" atau "datang pada" atau "membawa penderitaan."
- sebuah kata sperti, "menimpa seseorang deng kusta" bisa diartikan sebagai, "menyebabkan orang de menjadi sakit kusta."
- ketika penyakit atau bencana itu dikitim untuk "menimpa" orang atau binatang, ini bisa diartikan sbagai "menyebabkan penderitaan pada."
- tergantung pada de pu konteks, istilah "penderitaan" bisa diartikan de pu arti sebagai "malapetaka" atau "kesakitan" atau menderita" atau "bencana yang besar." (Lihat: penyakit kusta, orang kusta, lepra, menderita penderitaan
bahan Alkitab :
- 2 Tesalonika 01: 6-8
- Amos 05: 12-13
- Kolose 01: 24-27
- Keluaran 22: 22-24
- Kejadian 12: 17-20
- Kejadian 15: 12-13
- Kejadian 29: 31-32
Menjala ikan atau nelayan artinya orang yang mata pencaharian tangkap ikan di laut.
Kasi tahu de pu arti:
Penjala ikan adalah orang yang tangkap ikan dari air sebagai tujuan mencari uang. Di perjanjian baru, Penjala ikan gunakan jaring untuk tangkap ikan. Istilah"nelayan" adalah nama lain untuk penjala ikan.
- Petrus dan para nabi yang lain bekerja sebagai penjala ikan sebelum dipanggil Yesus.
- Karna tanah israel dekat perairan, Alkitab miliki banyak petunjuk untuk ikan dan penjala ikan.
- Istilah ini dapat yang diartikan deng satu buah kalimat sperti,"orang yang menangkap ikan"atau"orang yang mencari uaang deng tangkap ikan."
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 5: 1-3
- Matius 4:18-20
- Matius 13: 47-48
Menjatuhkan Hukuman, Keputusan yang di jatuhkan oleh hakim.
Kasi tahu de pu arti
Istilah"Hukuman" berarti membuat satu orang menderita dari satu buah akibat kurang baik karna melakukan sesuatu yang tidak benar.
- Allah kasi hukuman ke orang Israel ketika dong tra taat sama de, terutama ketika dorang sembah Patung-patung palsu.
- Seringkali hukuman dimaksudkan untuk memberikan suasana yang baik untuk berhenti melakukan dosa, sperti waktu Allah menghukum orang israel.
- Yesus dihukum untuk smua hal-hal jahat yang pernah dilakukan setiap orang. De menerima perbuatan hukuman dari setiap orang meskipun de sendiri bersalah dan tra berhak atas hukuman tersebut.
- Idiom" tra dihukum" dan"terbebas hukuman" ditunjukkan pada satu buah keputusan yang dibuat untuk tra dapat hukuman orang atas kesalahannya.
Petunjuk Alkutab:
- 1 Yohanes 04: 17-18
- 2 tesalonika 01: 9-10
- Kisah Para Rasul 04: 21-22
- Kisah para rasul 07: 59-60
- Kejadian 04: 13-15
- Lukas 23: 15-17
- Matius 25: 44-46
Contoh-contoh cerita-cerita Alkitab:
- [13-07] Allah juga kasi banyakm hukum dan aturan lain-nya untuk di ikuti. Jika orang-orang itu taat hukum-hukum ini, Allah janji bahwa dia akan berkati dan lindungi mereka. Jika dong tra dengar, Allah akan hukum dorang.
- [16-02] karna orang Israel tetap kepala batu deng tra moh dengar-dengaran sama Allah, De hukum dong dengan kasih biar dong dapat kasih kalah sama dong pu musuh.
- [19-16] Para nabi memperingatkan orang-orang bahwa jika mereka tidak berhenti melakukan kejadian dan mulai menaati printah Allah, maka penghakiman Allah akan datang, dan Dia aakan menghukum mereka.
- Yesus adalah Imam Besar yang sempurna karena Dia mengambil hukkuman untuk setiap dosa yang pernah dilakukan siapa saja.
- [48-10] Waktu satu orang percaya sama Yesus, darah Yesus menghapus orang itu punya dosa, dan Allah pu hukuman tra kena dia.
- [49-09] Tetapi Allah begitu sayang skali sama smua orang di dunia ini sehingga De brikan De pu anak satu-satunya, Supaya stiap orang yang percaya sama Yesus tra dapat hukum karna dong pu dosa, tapi akan hidup sama-sama deng Allah untuk slamanya.
- [49-11] Yesus tra pernah bikin dosa, tapi de memilih untuk dihukum dan mati sebagai persembahan yang sempurna untuk menghapus dosamu dan dosa seluruh dunia.
menodai
Arti:
Istilah "menodai" berarti merusak atau mencemari sebuah tempat atau benda yang sakral sedemikian rupa sampe tra bisa diterima untuk dipake dalam ibadah.
- Sering kali menodai sesuatu berupa menunjukkan sangat tra menghormati akan barang itu.
- Misalnya, para raja kafir menodai bejana khusus dari bait Allah deng menggunakannya buat pesta di dorang pu istana.
- Tulang-tulang dari orang-orang mati dipake musuh untuk menodai mezbah di bait Allah.
- Istilah ni dapat diterjemahkan sebagai, "menyebabkan menjadi tra suci" atau "mempermalukan deng membuatnya tra murni" atau "tra hormat secara duniawi" atau "mengakibatkan menjadi tra murni." (Lihat: mezbah, mencemarkan, menjadi cemar, mempermalukan, dipermalukan, duniawi, murni, memurnikan, pemurnian, bait suci, tra suci)
Rujukan Alkitab:
Bukti-bukti:
Istilah "menugaskan" atau "ditugaskan" mengacu pada menunjuk seseorang untuk melakukan suatu tugas tertentu.
- Nabi Samuel menubuatkan bahwa Raja Saul akan "menugaskan" pemuda Israel yang terbaik untuk mengabdi di dalam militer.
- Musa "menetapkan" masing-masing dari dua belas suku Israel suatu bagian dari tanah Kanaan bagi dorang untuk tinggal.
- Di bawah hukum Perjanjian Lama, suku-suku Israel tertentu dikasi tugas untuk melayani sebagai imam, artis, penyanyi dan pembangun.
- Tergantung pada konteksnya, "menugaskan" bisa dikasi terjemahkan sebagai "memberi" atau "menunjuk" atau "dipilih untuk tugas tu."
- Istilah "ditugaskan" bisa diterjemahkan sebagai "diangkat" atau "diberi tugas." (Saran-saran Terjemahan: Menerjemahkan Nama) (Lihat juga: menunjuk, ditunjuk, Samuel, Saul (PL))
Sumber Alkitab:
menyebar, penyebaran
Pengertian:
Istilah "menyebar" dan "penyebaran" merujuk pada terseraknya orang-orang atau benda-benda ke berbagai arah.
- Di perjanjian Lama, Allah berbicara tentang "menyebarkan" orang-orang, itu bikin sampe dong harus pisah dan tinggal di berbagai tempat sehingga dong baku pisah satu sama lain. De buat ini untuk hukum dorang karna dong pu dosa. Mungkin yang nanti su tersebar itu akan bantu dorang buat bertobat serta mulai beribadah sama Allah
- Istilah "penyebaran" digunakan di dalam Perjanjian Baru untuk sebut orang-orang Kristen yang harus kasih tinggal dong pu rumah dan pindah ke tempat yang berbeda untuk menghindar dari penganiayaan.
- Kalimat "penyebaran" dapat diartikan sebagai "orang-orang percaya yang ada di berbagai tempat" atau "orang-orang yang pindah-pindah untuk hidup di berbagai negara"
- Istilah "menyebar" dapat diartikan sebagai, "dapat buang ke berbagai tempat" atau "terpencar" atau " pindah ke luar negeri" atau "pindah buat hidup di negara yang berbeda." (lihat juga: orang percaya, menganiaya, penganiayaan)
Kalo dalam Alkitab:
Menyembuhkan, mengobati
Kasi tahu de pu arti:
Istilah"menyembuhkan"dan mengobati"keduanya dimaksudkan agar orang sakit,terluka atau cacat menjadi sehat lagi.
- Satu orang yang"sembuh"atau terobati"sudah membaik"atau"disehatkan."
- Penyembahan dapat terjadi secara alami karana Allah kasih tong pu tubuh deng kamampuan untuk sembuh dari beerbagai jenis luka dan penyakit. Jenis penyembuhan biasanya terjadi secara perlahan-lahan.
- Namun,kondisi-kondisi ternteu sperti ini menjadi buta atau lumpuh,dan penyakit khusus sperti kusta tra sembuh secara sendiri. Ketika orang-orang disembuhkan dari kondisi-kondisi ini, itu adalah satu buah mujizat yang biasanya terjadi tiba-tiba.
- Contohnya, Yesus kasih sembuh banyak orang-orang yang buta atau yang tra bisa jalan atau sakit dan dorang smua menjadi baik dengan segara.
- Para nabi juga kasih sembuh orang secara heran, sperti Petrus ketika bikin satu orang yang tra bisa jalan untuk bisa berjalan dengan segara. (Lihat juga: Mujizat,Keajaiban,tanda)
Petunjuk dalam Alkitab:
- Kisah Para Rasul 5: 14-16
- Kisah Para Rasul 8:6-8
- Lukas 5: 12-13
- Lukas 6: 17-19
- Lukas 8:43-44
- Matius 4: 23-25
- Matius 9:35-36
- Matius 13:15
Contoh cerita dari Alkitab:
- [19-14] Salah satu mujizat terjadi pada Naaman, satu orang komandan musuh, yang memiliki penyakit kulit yang mengerikan. de sudah mendengar tentang Elisa maka de pergi meminta Elisa untuk sembuhkan.
- [21-10] dia (Yesaya) juga meramalkan bahwa Yesus akan sembuhkan orang sakit, termasuk dorang yang tra bisa dengar, melihat,berbicara,atau berjalan.
- [26-06] Yesus selanjutnya berkata,"dan pada zaman nabi Elisa,ada banyak orang di israel deng penyakit kulit. Tetapi Elisa tra sembuhkan satupan dari dorang. De hanya sembuhkan penyakit kulit naaman, satu orang komandan dari musuh-musuh Israel."
- [26-08] Dong datang banyak skali deng orang yang sakit atau cacat, termasuk dong yang tra bisa melihat atau buta,berjalan, mendengar dan berbicara namun Yesus kasih sembuh dorang.
- [32-14] De sudah dengar bahwa Yesus sudah sembuhkan banyak orang yang sakit dan berpikir, "saya yakin saya bisa jamah pakian Yesus saja, maka saya akan sembuh juga!"
- [44-03] Saat itu jug,Allah sembuhkan orang lumpuh itu,dan de mulai berjalan-jalan dan melompat-lompat dan memuji Allah.
- [44-08] Petrus jawab dorang," orang yang berdiri di depan ko ini dapat kasih sembuh deng Yesus sang Mesia pu kekuatan.
- [49-02] Yesus melakukan mujizat yang membuktikan bahwa de adalah Allah. De Yesus yang berjalan di atas air, kasih tenag badai, sembuhkan banyak orang, mengusir setan, menghidupkan orang mati, dan mngubah lima roti dan dua ikan kecil menjadi makanan yang cukup untu lebih dari 5.000 orang
Menyucikan sesuatu atau orang.
kasi tau de pu arti:
mentahbiskan berarti merunjuk kepada seseorang yang ditugaskan secara khusus atau punya peran penting yang resmi. Secara resmi membuat aturan dan dekrit.
- Istilah "mentahbiskan" merujuk untuk sesuatu yang resmi yaitu seseorang yang ditunjuk sebagai imam, menteri, atau rabi.
- Harun dan keturunannya menjadi imam-imam setelah Allah mentahbiskan mereka.
- sebuah perjamuan keagamaan atau perjanjian adalah sesuatu yang sudah ditetapkan.
- Tergantung pada konteks, "pentahbisan" dapat diartikan sebagai "untuk ditugaskan" atau "untuk mengangkat" atau untuk memerintahkan" atau "untuk membuat aturan" atau "untuk mengadakan".
Petunjuk dalam Alkitab:
Menyuruh melakukan sesuatu
Makna atau keterangan:
Memerintah di artikan sebagai yang menguasai atau mengurus sebuah negara tertentu atau kerajaan dan rakyatnya. Seorang raja di Pemerintahan mempunyai periode waktu di mana ia memerintah.
- Allah Yang Maha Kuasa, Sang pencipta alam semesta, memerintah sebagai Raja atas seluruh dunia.
- Allah izinkan manusia menjadi raja untuk memerintah Israel ketika mereka menolak dia sebagai raja mereka.
- Dalam Alkitab dikatakan bahwa ketika Yesus Kristus kembali, Dia secara terbuka akan memerintah sebagai raja atas seluruh dunia dan orang Kristen akan bersama-sama dengan Dia. (lihat juga: raja atau penguasa tertinggi di suatu kerajaan)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Timotius 02:11-13
- Kejadian 36:34-36
- Lukas 01:30-33
- Lukas 19:26-27
- Matius 02:22-23
menyuruh orang, dalam ikatan
Untuk "memperbudak " seseorang itu sama saja dengan paksa orang supaya orang itu De layani De pu majikan atau bisa dapat bilang kerja paksa. Kalo sudah dapat kasih " jadi budak" atau " ada dalam ikatan" berarti dapat kontrol dari orang.
- Orang yang su dapat kasih jadi budak atau De ada dalam ikatan begitu harus layani orang yang suruh dia tanpa de dapat bayar; de tra bisa bebas seenaknya.
- Kalo " memperbudak" itu sama saja dengan rebut kebebasan orang lain.
- Kata lain untuk "belenggu" itu adalahsama dengan " anak buah."
- Kalo dalam arti kiasan, manusia tuh dong " dapat bikin jadi budak" utnuk bikin dosa sampe Yesus kasih bebas dorang dari kontrol dan kekuasaan.
- Ketika orang su terima hidup yang baru dalam kristus, de su stop jadi hamba dosa dan de jadi hamba kebenaran.
Untuk pengertiannya:
- Istilah "memperbudak" bisa diartikan sebagai " penyebab orang tra bebas " atau " dapat paksa untuk layani orang lain" atau " dapat kendalikan oleh orang lain."
- Kata " diperbudak" atau " dalam belenggu" bisa di artikan sebagai " dapat paksa jadi budak" atau " dapat paksa uuntuk melayani" atau " dapat kasih kendali sama orang lain." (lihat juga: bebas, kebebasan, kemerdekaan, benar, kebenaran, hamba, budak, perbudakan)
Kalo merujuk dalam Alkitab:
- Galatia 4: 3-5
- Galatia 4: 24-25
- Kejadian 15: 12-13
- Yeremia 30: 8-9
merebut
Pengertian:
Istilah "merebut" berarti untuk mengambil atau tangkap seseorang atau ambil sesuatu dengan kekerasan. Hal ini juga bisa bisa punya arti seperti kasih kalah dan atur orang.
- Ketika ada sebuah kota direbut dengan kekuatan militer, para tentara dong akan rebut harta dan benda-benda berharga dari orang yang su dong kasih kalah.
- Ketika dipake secara kiasan, seseorang bisa digambarkan sebagai "diambil dengan ketakutan." Ini berarti bahwa orang itu tiba-tiba "dikuasai oleh rasa takut." Hal ini juga bisa diartikan sebagai, "tiba-tiba jadi takut skali."
- Dalam konteks nyeri karna persalinan yang "bikin takut" terhadap seorang wanita, artinya bahwa nyeri itu tiba-tiba muncul dan kuat skali. Ini bisa diartikan sebagai "bisa kuasai" atau "tiba-tiba datang dari atas."
- Istilah ini juga bisa diartikan sebagai, "menguasai" atau "tiba-tiba mengambil" atau "ambil saja."
- Ungkapan, "tangkap dan tidur dengan dia" bisa diartikan sebagai, "paksa de pu diri" atau "memperkosa."
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 08: 28-29
- Matius 26: 47-48
merpati, burung dara
Arti:
Burung merpati dan burung dara adalah dua jenis burung kecil berwarna abu-abu-coklat yang memiliki ciri yang sama. Seekor burung merpati sering dianggap warnanya lebih cerah, berwarna hampir putih.
- Sejumlah bahasa memiliki dua nama yang berbeda untuk itu, sedangkan bahasa lain mengguanakan nama serupa untuk keduanya.
- Burung merpati dan burung dara dipakai dalam kurban untuk Allah, termasuk bagi orang-orang yang tidak mampu membeli seekor binatang yang lebih besar.
- Seekor burung merpati membawa daun pohon zaitun kepada Nuh waktu air bah surut.
- Adakalanya burung kerpati melambangkan kemurnian, ketidak-berdosaan, atau damai sejahtera.
- Jika burung merpati atau burung dara tidak dikenal dalam bahasa daerah di mana terjemahan yang sedang dikerjakan, ini bisa diartikan dengan "burung kecil coklat keabuan yang dibilang merpati" atau "burung kecil abu-abu atau coklat, yang sama dengan (nama burung lokal)".
- Jika Kedua burung dara atau pun burung merpati dibilang dalam ayat yang sama, lebih baik menggunakan dua kata berbeda tehadap burung-burung ini, jika memungkinkan. (Lihat: Bagaimana Mengartikan yang Tidak Diketahui) (Lihat juga: zaitun, tak bersalah, murni, memurnikan, pemurnian)
Penjelasan Alkitab:
- Kejadian 8: 8-9
- Yohanes 1: 32-34
- Lukas 2: 22-24
- Matius 3: 16-17
- Matius 21: 12-14
- Markus 1: 9-11
mimpi
Kasi tau de pu arti:
Mimpi adalah sesuatu yang dilihat, didengar, atau dialami di dalam orang pu pikiran waktu dong tidur.
- Paling sering mimpi itu de macam benar-benar terjadi, padahal tidak.
- Kadang-kadang Tuhan Allah kasih orang-orang mimpi sesuatu itu supaya dong belajar dari dong pu mimpi itu. Dia juga bisa bicara secara langsung dengan orang-orang itu dari dalam dong pu mimpi.
- Di Alkitab, Allah kasih mimpi khusus ke orang-orang tertentu untuk kasih tau suatu pesan buat dong, paling sering itu tentang sesuatu yang akan terjadi di masa depan.
- Sebuah mimpi itu berbeda dari sebuah visi. Mimpi itu terjadi ketika seseorang sedang tidur, tetapi visi biasanya itu terjadi ketika seseorang dalam keadaan sadar. (Lihat juga: visi)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
- Kisah Para Rasul 2:16-17
- Kejadian 37:5-6
- Kejadian 40:4-5
- Matius 2:13-15
- Matius 2:19-21
- Matius 27: 17-19
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [08-02] Yusuf punya sodara-sodara sangat benci dia karena dong pu bapa sayang skali ke Yusuf. Ditambah lagi Yusuf dia mimpi kalo nanti dia akan jadi penguasa atas dorang.
- [08-06] Suatu malam, Firaun, orang Mesir yang jadoi dong pu raja ini ada dapat dua mimpi yang buat dia sangat terganggu. Tidak ada satu orang yang bisa jelaskan dia pu arti mimpi itu, termasuk dia pu penasihat.
- [08-07] Allah sudah kasih Yusuf kemampuan untuk menjelaskan arti mimpi, sampe Firaun harus kasih keluar Yusuf dari penjara untuk ketemua dia. Yusuf menjelaskan Firauun pu arti mimpi itu, "Tuhan Allah akan kasih tujuh tahun kelimpahan dan tujuh tahun kelaparan."
- [16-11] Jadi malam itu, Gideon jalan-jalan ke perkemahan dandia dengar satu prajurit Midian kasih tau mimpinya ke dia pu teman. Lalu, dia pu teman itu bilang, "mimpi ini berarti prajurit Gideon akan mengalahkan prajurit Midian!"
- [23-01] Yusuf tidak mau bikin malu Maria, sampe dia sempat buat rencana untuk kasih cerai Maria diam-diam. Sebelum dia kasih cerai Maria, seorang malaikat datang dan bicara dengan dia lewat mimpi.
minta deng hormat, permintaan buat orang yang lebih tinggi, ada punya rasa belas kasihan
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "memohon" dan "permohonan" di maksud untuk segera minta tolong sama orang untuk bikin sesuatu. Istilah "ada punya rasa belas kasihan" di maksud pada permintaan paksa.
- Permohonan biasanya di maksud bahwa orang rasa membutuhkan ato inginkan Tuhan bikin sesuatu untuk bantu orang itu.
- Hal pokok dari raja ato penguasa yang membela dong pu perkara untuk dapatkan belas kasihan.
- Kadang-kadang satu orang hakim ato orang itu akan membela kasus dari orang lain untuk coba buktikan bahwa de tra salah apa-apa.
- Cara lain untuk kasih arti ini bisa juga "minta deng memohon sampe se rendah-rendah mungkin" ato "mohon deng" ato "minta."
- Istilah "belas kasihan" juga bisa diartikan sebagai "permintaan paksa" ato "paksa deng kuat."
- Pastikan sesuai hal yang dimaksud bahwa istilah ini tra di maksud meminta untuk uang.
Petunjuk Alkitab:
minta petunjuk
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "minta petunjuk" berarti tanya informasi sama orang lain yang lebih tau. Maksud "minta petunjuk dari" biasa di pake untuk maksud pada minta hikmat dari Allah ato bantuan.
- Dalam perjanjian Lama di tulis berapa kejadian dimana orang-orang minta petunjuk dari Allah.
- Kata itu juga di pake oleh raja ato pejabat pemerintah dalam hal bikin pencarian lewat catatan-catatan tertulis yang resmi.
- Terserah pada hal yang di maksud, "minta petunjuk" dapat diartikan sebagai "memohon" ato "minta informasi."
- Kalimat "minta petunjuk TUHAN" dapat diartikan sebagai "mohon bimbingan TUHAN" ato "mohon sama TUHAN apa yang harus di bikin."
- "minta petunjuk setelah" satu kalimat dapat diartikan sebagai "bertanya tentang" ato "minta informasi tentang."
- Pas TUHAN berfirman, "Sa tra siap untuk ko" ini dapat di artikan sebagai, "Sa tra biarkan ko minta petunjuk sama Sa" ato "ko tra bisa cari bantuan dari Sa"
Petunjuk Alkitab:
minuman anggur
Pu Pengertian:
Minuman anggur adalah sejenis minuman fermentasi yang dibuat dari buah anggur, yang tumbuh merambat. Istilah ini juga digunakan untuk kasih arti ke sari buah anggur yang tidak difermentasi.
- Untuk bikin minuman anggur, anggur di kasi hancur sampe sarinya keluar. Sarinya trus difermentasi dan alkohol terbentuk di dalam itu.
- Pada zaman Alkitab, minuman anggur itu minuman biasa yang diminum pas lagi makan. Itu tra punya alkohol banyak di dalamnya seperti minuman anggur saat ini.
- Trus, minuman anggur sering dicampur dengan air sebelum di sajikan.
- Jika minuman anggur tidak dikenal dalam kam pu budaya, itu bisa dikasi terjemah jadi,"fermentasi sari anggur" atau, "minuman fermentasi yang terbuat dari buah yang disebut buah anggur" atau, hanya "minuman fermentasi." (Lihat juga: anggur, kebun anggur, pokok anggur)
Alkitab pu petunjuk:
- 1 Timotius 05: 23-25
- Kejadian 09: 20-21
- Kejadian 49: 11-12
- Yohanes 02: 3-5
- Yohanes 02: 9-10
- Lukas 05: 37-39
- Matius 09: 17
- Matius 11: 18-19
- Markus 02: 22
minuman keras
Arti:
Istilah "minuman keras" merujuk pada minuman yang su difermentasi, juga disebut minuman "beralkohol".
- Minuman beralkohol dibuat dari biji-bijian atau buah dan su mengalami proses fermentasi. Jenis minuman keras termasuk minuman anggur (dari anggur), bir, bir putih, cuka apel, dan tuak.
- Para imam dan siapa saja yang mengambil sumpah khusus seperti "sumpah Nazir" dilarang untuk minum minuman yang difermentasi. (Lihat juga: minuman anggur)
Rujukan Alkitab:
minyak
Kasi tahu de pu arti:
Minyak adalah cairan kental yang dapat diperoleh dari tanaman atau buah-buahan tertentu. Di zaman Alkitab minyak biasanya berasal dari buah Zaitun.
- Minyak zaitun digunakan untuk memasak, pengurapan, pengorbanan, lampu, deng obat-obatan.
- Pada zaman kuno, minyak zaitun sangat berharga dan kepemilikan minyak dianggap pengukuran dari kekayaan.
- Pastikan arti dari istilah ini mengacu pada jenis minyak yang dapat digunakan dalam memasak, bukan minyak mesin. Beberapa bahasa pu kata-kata yang berbeda unutk berbagai jenis minyak yang berbeda ini. (Lihat juga: zaitun)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 25: 7-9
- Markus 6: 12-13
muka
Pengertian:
Kata "Muka" Kalimat di tunjuk ke arah bagian depan dari orang pu kepala. Istilah ini juga ada punya berapa arti perbandingan.
- Kalimat "ko pu muka" sering adalah cara perbandingan untuk kasih tau "ko." sama sperti, kalimat "Sa pu muka" yang slalu berarti, "Sa" ato "saya."
- Dalam hal pratikan badan, "baku muka" orang ato sesuatu berarti lihat ke arah orang ato hal itu.
- Untuk "saling baku muka" berarti "baku lihat langsung satu sama lain."
- "Baku lihat muka" berarti bahwa dua orang saling baku lihat muka satu sama lain secara langsung, dari jarak dekat.
- Ketika Yesus "dengan kuat arahkan De pu muka ke Yerusalem, "itu berarti bahwa De sangat jelas putuskan untuk De pigi.
- Untuk "balik orang pu muka sama" orang ato kota berarti tegas untuk putuskan: tra lagi bantu, ato tolak kota ato orang itu.
- Kalimat "di atas tanah" di tunjuk ke arah atas bumi dan slalu adalah sumber umum untuk sluruh bumi. Contohnya, "seluruh bumi dapat tutup deng kelaparan" ini maksudnya di bumi ini smua orang yang hidup banyak yang lapar.
- Maksud contoh, "tra tutup ko pu muka dari ko pu orang-orang"berarti "tra tolak ko pu orang-orang" ato "tra kasih tinggal ko pu orang-orang" ato "tra brenti jaga ko pu orang-orang."
Saran-saran Arti:
- Jika mungkin, sebaiknya tetap gunakan pake ato gunakan maksud dalam bahasa pekerjaan yang punya arti yang sama. (Lihat: maksud)
- Istilah "lihat" bisa di artikan sebagai "melihat sama" ato "untuk lihat secara langsung" ato "untuk lihat muka dari."
- Maksud "baku lihat muka" bisa di artikan sebagai "dari dekat" ato "tepat di depan" ato "di muka."
- Terserah pada hal yang di maksud, kalimat "di depan de pu muka" bisa di artikan sebagai, "di depan dia" ato "di de pu depan" ato "di muka dia" ato "di muka dia."
- Maksud,"balik muka ke" bisa di artikan sebagai "mulai pergi ke arah" ato "deng kuat putuskan untuk pergi ke."
- Maksud, "sembunyi de pu muka dari" bisa di artikan sebagai, "berbalik dari" ato "brenti membantu ato menajaga "Tolak."
- Untuk "balik de pu muka melawan" kota ato orang di artikan sebagai, "melihat deng marah dan kutuk" ato "Tolak untuk di trima" ato "putuskan untuk tolak" ato "Kutuk dan Tolak" ato "hakimi."
- Maksud "kasih tau di depan dorang" bisa di artikan sebagai, "kasih tau sama dorang secara langsung" ato "kasih tau di depan dorang" ato "kasih tau sama dorang secara diam-diam."
- Maksud, "di atas tanah" juga bisa di artikan sebagai, "seluruh tanah" ato "atas seluruh bumi" ato "kehidupan di seluruh bumi."
Petunjuk Alkitab:
- Ulangan 5: 4-6
- Kejadian 33: 9-11
musibah
Arti:
Istilah "musibah" mengacu pada keputusan hukuman tanpa kemungkinan untuk banding ataupun melarikan diri.
- Karena bangasa Israel ditawarkan ke Babel, Nabi Yehezkiel bilang, "musibah telah menimpa mereka."
- Tergantung pada konteksnya, istilah ini bisa diartikan sebgai "bencana" atau "hukum" atau "kehancuran yang tanpa harapan."
Penjelasan Alkitab:
nabi palsu
Arti:
Satu orang nabi palsu adalah orang yang menyatakan secara keliru kalo de pu pesan berasal dari Allah.
- Nubuat para nabi palsu biasanya tra dapa kas jadi. Artinya barang tu tra menjadi kenyataan.
- Nabi-nabi palsu kasi ajar pesan yang sebagian ataupun seluruhnya bertentangan deng apa yang difirmankan dalam Alkitab.
- Istilah ni bisa juga dapa kas terjemahkan sebagai "orang yang secara keliru mengaku menjadi juru bicara Allah" atau "seseorang yang secara keliru mennyatakan berbicara firman Allah."
- Perjanjian Baru mengajarkan bahwa di akhir zaman akan ada banyak nabi-nabi palsu yang akan berusaha menipu orang-orang agar berpikir kalo dong berasal dari Allah. (Lihat juga: menggenapi, nabi, nubuatan, bernubuat, pelihat, nabiah, benar, kebenaran)
Rujukan Alkitab:
- 1 Yohanes 4:1-3
- 2 Petrus 2:1-3
- Kisah Para Rasul 13:6-8
- Lukas 6:26
- Matius 7:15-17
- Matius 24:23-25
nafsu
Pengertian:
Nafsu adalah keinginan yang sangat kuat, biasanya dalam konteks untuk inginkan sesuatu yang berdosa atau tra bermoral.
- Di Alkitab, "nafsu" biasanya merujuk pada hasrat seksual seseorang selain de pu pasangan sendiri.
- Kadang-kadang juga dipake dalam arti kiasan itu seperti menyembah berhala.
- Ini juga bisa diartikan sebagai "keinginan seksual yang salah" atau "keinginan amoral yang kuat"atau "ingin skali buat bikin dosa."
Petunjuk Alkitab:
- 1 Yohanes 2: 15-17
- 2 Timotius 2:22-23
- Galatia 5: 16-18
- Galatia 5: 19-21
- Kejadian 39: 7-9
- Matius 5: 27-28
nasihat, konselor, saran, penasihat
Arti:
Istilah "nasihat" dan "saran" pu arti yang sama dan merujuk pada membantu satu orang memutuskan deng bijak tentang apa yang harus dilakukan dalam suatu situasi tertentu. Seorang "konselor" atau "penasihat" yang bijaksana adalah seseorang yang memberikan saran atau nasihat yang akan membantu seseorang bikin pilihan-pilihan yang tepat.
- Para raja sering kali pu para penasihat dan konselor resmi untuk membantu dorang memutuskan hal-hal penting yang mempengaruhi orang-orang yang dorang sedang memerintah.
- Kadang-kadang saran atau nasihat yang diberikan tra baik. Para penasihat yang jahat mungkin mendesak satu orang raja untuk mengambil tindakan atau membuat keputusan yang akan membahayakan de diri atau de pu rakyat.
- Tergantung pada konteks, "saran" atau "nasihat" bisa juga diterjemahkan sebagai "bantuan dalam memutuskan" atau "peringatan" atau "desakan" atau "bimbingan."
- Tindakan, "untuk menasihati" bisa diterjemahkan sebagai "untuk menyarankan" atau "untuk membuat anjuaran" atau "untuk mendesak."
- Perhatikan bahwa "nasihat" adalah kata yang berbeda dari "majelis," yang mengacu pada satu kelompok orang. (Lihat juga: mendesak, Roh Kudus, Roh Allah, Roh Tuhan, bijaksana, hikmat)
Sumber Alkitab:
orang majus, ahli perbintangan
Arti:
Di dalam catatan Matius tentang kelahiran Kristus, orang-orang "terpelajar" atau "berpendidikan" adalah "orang bijak" yang membawa pemberian kepada Yesus di Bethlehem sesaat seteleh kelahiran-Nya di sana. Mereka mungkin saja, ahli perbintangan," yaitu orang-orang yang mempelajari tentang perbintangan.
- Orang-orang ini melakukan perjalanan jauh dari suatu negara yang jauh ke timur Israel. Tepatnya dari manakah mereka datang dan siapakah mereka tidak ada yang tau. Tetapi mereka tentu saja ahli-ahli yang telah mempelajari perbintangan.
- Mungkin saja mereka adalah keturunan orang-orang bijak yang melayani raja-raja Babel di zaman Daniel dan terlatih dalam segala hal, termasuk mempelajari perbintangan dan menafsirkan mimpi
- Menurut tradisi dikabarkan bahwa mereka bertiga karena tiga pemberian mereka yang dibawa kepada Yesus. Namun, mungkin sekali bahwa ada lebih dari itu. (Lihat juga: Babel. Orang Babel, Daniel)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 2: 1-3
- Matius 2: 7-8
- Matius 2: 16
orang pintar
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "orang pintar" di pake untuk kasih tunjuk orang-orang deng pengetahuan dan kemampuan khusus yang biasanya melayani sebagai bagian dari pengadilan raja.
- Berapa orang bijak mempelajari bintang dan kasih ari-arti pada posisi bintang-bintang di langit.
- Orang-orang bijak slalu di panggil untuk artikan mimpi. Daniel adalah salah satu dari orang-orang bijak Raja Nebukadnezar dan Allah kasih de kemampuan untuk kasih tau arti mimpi dari raja.
- Di berapa negara Mediterania, orang bijak di pandang sebagai para cendekiawan profesional.
- Kadangkala orang bijak pake seni sulap, seperti ramalan ato hal lainnya yang bisa undang kuasa dari roh-roh jahat.
- Dalam Perjanjian Baru, kelompok laki-laki yang datang dari wilayah timur untuk sembah Yesus di bilang "orang majus" ato "orang bijak." Adalah sangat mungkin bahwa orang-orang ini juga ahli perbintangan yang mempelajari bintang-bintang. Berapa orang berpikir bahwa dorang mungkin merupakan keturunan dari orang-orang bijak yang diajarkan oleh Daniel ketika de berada di Babel. (Lihat Juga: Babel, orang Babel, Daniel, laut, laut besar, laut barat, Mediterania Laut, Nebukadnezar)
Petunjuk Alkitab:
Orang yang arahkan kuda
Kasih tahu de pu arti:
Di zaman Alkitab, istilah" penunggang kuda"ditunjukkan pada orang yang mengarahkan kuda di medan perang.
- Anggota yang kereta perang berkuda mungkin juga sudah disebut" penunggang kuda," meskipun istilah ini biasanya ditunjukkan pada orang-orang yang benar-benar menunggang kuda.
- Orang-orang israel percaya bahwa gunakan kuda di lokasi pertempuran menaruh terlalu banyak penekanan pada kekuatan sendiri daripada TUHAN,sehinggah dorang tra gunakan banyak penunggang kuda.
- Istilah ini juga dapat diartikan sebagai," pengendara kuda"atau orang yang di atas kuda" (Lihat juga: kereta perang, kuda)
petunjuk dalam Alkitab:
Orang yang berhak terima warisan
Kasih tahu de pu arti:
Satu orang Ahli waris adalah yang secara hukum terima harta berupa tanah atau uang yang dimilki satu orang yang sudah meninggal.
- Di zaman Alktab, Ahli waris utama adalah anak sulung yang biasanya menerima sebagin besar harta dan uang dari ayahnya.
- Alkitab juga menggunakan "ahli waris"dalm arti pertimbangan untun ditunjukkan pada orang-orang Kristen menerima manfaat rohani dari Allah sebagai bapak rohani torang.
- Sebagai anak-anak Allah, orang-orang Kristen disebut akan menjadi ahli waris bersama deng Yesus kristus. ini juga bisa diartikan sebagai,"ahli waris bersama"atau" sesama ahli waris"atau"ahli waris bersama-sama dengan."
- Istilah"ahli waris"bisa diartikan sebagai"orang yang terima untung'' atau apa pun ungkapan yang digunakan dalam bahasa untuk sampaikan arti dari satu orang yang terima harta berupa tanah dan kejadian-kejadian lain ketika orangtua atau keluarga lainnya meninggal. (Lihat juga:anak pertama,mewarisi,pewarisan,warisan, ahli waris)
Penjelasan dalam Alkitab:
- Galatia 4:1-2
- Galatia 4:6-7
- Kejadian 15:1-3
- Kejadian 21:10-11
- Lukas 20: 13-14
- Matius 21:38-39
- Markus 12: 6-7
orang yang biasa jaga
Pengertian:
Istilah "pengawas" berpatokan sama orang yang biasa jaga ato yang bertanggung jawab untuk pekerjaan dan kesejahteraan dari orang lain.
- Dalam Perjanjian Lama, satu orang yang jaga itu de punya tugas untuk jaga de pu orang bawaan yang kerja sampe selesai deng baik.
- Dalam Perjanjian Baru istilah ini di pake untuk gambarkan pemimpin greja kristen mula-mula. Dong pu pekerjaan adalah untuk jaga ato jaga kebutuhan dari rohani orang percaya, termasuk pastikan dorang trima ajaran Alkitab yang benar.
- Paulus dimaksud satu orang penjaga sebagai orang gembala yang urus orang-orang percaya di greja lokal, yang adalah "kawanan domba.".
- Pengawas, seperti gembala, trus jaga kawanan domba. De jaga dan lindungi orang-orang percaya dari ajaran rohani palsu dan pengaruh-pengaruh jahat yang lain.
- Yesus juga di gambarkan sebagai kepala Penjaga dari Gereja.
- Alkitab menunjukan bahwa istilah-istilah "pengawas," "anggota pengurus gereja yang bertugas untuk bantu pendeta," dan "gembala/pendeta" itu mungkin adalah cara yang berbeda untuk menunjukan pemimpin-pemimpin rohani yang sama. Saran-saran Arti
- Cara lain untuk kasih arti istlah bisa jadi, "pengamat" ato "penjaga."
- Untuk mkasih jelas bahwa ini secara khusus di maksud pada jaga urusan-urusan kelompok lokal dari Allah pu umat, satu kalimat dapat di pake seperti, "pengamat spiritual" ato "orang yang urus berapa kelompok orang percaya pu rohani" ato "orang yang urus Greja punya kebutuhan spiritual.". (Lihat Juga: Salah satu anggota greja yang bertugas bantu pendeta pu tugas, untuk menjaga)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 41: 33-34
- Filipi 1: 1-2
orang yang biasa tipu tipu atau de suka omong kosong
Kasi pengertian
Istilah " berhianat" ini biasa ddpat kasi jelaskan sebagai cara yang dong pake untuk tipu dan kasi rugi orang lain. Seorang " penipu" itu orang yang biasa de bikin rusak de pu kepercayaan sama de pu teman yang su percaya sama dia.
- Yudas de adalah " Tukang tipu " karna de kasi tau sama orang - orang yahudi dong supaya dong tangkap Yesus.
- Penipuan yang yudas de lakukan tuh sangat tra baik karna de sendiri tuh Murid Yesus tapi karna de su terima uang yang dong kasi supaya dong bisa kasi tau informasi buat pemimpin yahudi sehingga dong moh bikin mati Yesus dengan tra baik.
Pendapat yang di artikan:
- Biasanya pendapat yang dong uraikan tuh pake istilah " penipu" yang dong artikan sebagai " abunawas deng bikin rugi" atau " dong kasi serahkan musuh " atau " main curang."
- Istilah " penipu " dapat di bilang sebagai " orang yang menipu" atau " penipu" atau " pengkhianat." (lihat juga: yudas iskariot, dong yang jadi pemimpin orang yahudi, dorang yang jadi pemimpin agama, dong yang kasi tau tentang Tuhan pu kabar baik, kedua belas, kesebelas)
Pedoman Alkitab yang bisa tong lihat:
- Kisah Para Rasul 7: 51-53
- Yohanes 6: 64 -65
- Yohanes 13: 21-22
- Matius 10: 2-4
- Matius 26: 20-22
Itu adalah contoh yang biasa dong cerita di dalam Alkitab:
- (21-11) nabi - nabi lain dong menduga kalo orang - orang yang bunuh Yesus tuh dong akan taruhan untuk dapat De pu pakean dan De juga akan dapat tipu sama De pu teman baik. Nabi Zakharia meramalkan kalo de pu sahabat yang bkin de tra baik tuh nanti dapat bayar dengan harga 30 keping perak untuk bikin perbuatan yang tidak baik sama Yesus.
- [38-02] setelah Yesus dan de pu murid dorang tiba di yerusalem, yudas langsung pigi sama pimpinan orang yahudi dong dan de tawar buat nanti de bisa kasi Yesus sama dorang kalo dorang bisa kasi uang sama dia.
- [38-03] para pimpinan yahudi, yang biasa di pimpin oleh dong pu Imam besar, yang sudah bayar tiga puluh keping perak sama yudas untuk khianati Yesus.
- [38-06] kemudian Yesus bilang sama De pu murid - murid," pasti salah satu orang dari kam smua ini akan bikin hal yang tra baik sama De." Yesus bilang," orang yang nanti dapat kasi roti ini sudah yang jadi pengkhianat."
- [38-13] pas waktu Yesus kembali lagi yang ketiga kalinya de bilang,"berdiri! Orang yang bikin perbuatan tidak baik de ada di sini."
- [38-14] trus Yesus bilang," yudas, apakah ko akan bkin hal tidak baik sama Sa deng cara ko cium?"
- [39-08] sementara Yudas, yang jadi pengkhianat, lihat kalo pimpinan Yahudi dong sudah kasi hukuman mati untuk Yesus. Yudas langsung jadi sedih trus de moh pergi bunuh diri.
Orang yang buat jahat.
kasi tau de pu arti:
Istilah "orang yang buat jahat" itu berarti orang-orang yang melakukan hal-hal yang berdosa dan fasik, atau yang melanggar perintah Allah.
- itu dapat menjadi kata yang umum untuk orang-orang yang tra taat kepada Allah.
- Istilah ini dapat diartikan sebagai kata "jahat" atau ''tra baik" atau "fasik", atau tra peduli pada perintah Tuhan, dengan kata lain "melakukan" atau "membuat" atau "menyebabkan" sesuatu terjadi. (Lihat juga: jahat atau tra baik, fasik atau tra peduli pada perintah Tuhan, kefasikan)
petunjuk dalam Alkitab:
- Lukas 13:25-27
- Matius 7:21-23
orang yang dapa suru
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah, "utusan" berpatokan pada orang yang dapa kasih pesan untuk kasih tau sama orang lain.
- Pada Zaman kuno, orang yang dapa utus dapa kirim ke tempat perang untuk kasih tau sama orang-orang yang ada di kota tentang apa yang terjadi. Satu orang malaikat adalah jenis turunan khusus yang Allah kirim untuk kasih tau pesan-pesan sama orang. Berapa arti kasih arti "malaikat" sebagai "utusan."
- Satu orang nabi adalah orang yang kasih pengajaran tentang Allah untuk orang lain, peringatan-peringatan dan jenis-jenis pesan yang lain juga.
- Yohanes Pembaptis di bilang orang yang dapa utus yang datang sebelum Yesus untuk kasih pengumuman tentang Mesias pu kedatangan dan siapkan orang untuk trima Dia.
- Rasul-rasul Yesus adalah De pu utusan untuk pigi berbagi deng orang lain tentang hal baik dan tentang Kerajaan Allah. Lihat Juga: Orang yang menjadi utusan Tuhan, ramalan, bikin ramalan, yang melihat, perempuan pembawa brita, orang yang di utus Allah, jabatan kerasulan, makhluk utusan Allah, pemimpin malaikat)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 7: 27-28
- Matius 11: 9-10
Orang yang panah
De pu arti:
Istilah "pemanah" tong bisa bilang benda tanjam yang dong pake untuk panah sesuatu.
- Di dalam Alkitab, orang yang suka panah biasanya dong di bilang prajurit yang juga pake busur dan panah untuk bertarung dalam suatu pasukan.
- Dong yang suka panah-panah juga di bilang penting karena dong punya kekuatan militer Asyur.
- Beberapa bahasa mungkin memiliki istilah untuk hal ini seperti, "pebusur" atau "alat yang di pake untuk lepas busur". (Lihat juga: Asyur, orang Asyur, Kekaisaran Asyur)
Bahan Alkitab yang di pake:
orang yang tra di kenal, aneh tra biasa, orang tra termasuk dalam satu lingkungan
Pengertian:
Istilah "orang asing" berpatokan pada orang yang tinggal bukan di de pu negara sendiri. Nama lain untuk orang asing adalah "orang luar."
- Di perjanjian lama, istilah ini terutama berpatokan sama siapa saja yang berasal dari suku bangsa berbeda deng orang-orang yang tinggal di antara dia.
- Orang asing adalah juga orang yang bahasa dan de pu budaya berbeda dari dia.
- Contoh, pas naomi dan de pu keluarga pindah ke moab, dong itu orang asing disana. Pas Naomi dan de pu anak mantu Rut kemudian pindah ke israel, Rut di bilang "orang asing" di sana karna de tra berasal dari israel.
- Rasul Paulus bilang sama jemaat di efesus bahwa sebelum dong kenal Kristus dong itu "orang asing" untuk perjanjian Allah.
- Skali-skali "orang asing" diartikan sebagai "orang yang tra dapat kenal," tapi pastikan bukan hanya di tunjuk pada orang yang tra biasa ato tra di kenal.
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 29-30
- Kejadian 15: 12-13
- Kejadian 17: 24-27
- Lukas 17: 17-19
- Matius 17:24-25
palem
Pengertian:
Istilah "palem" merujuk pada jenis pohon yang paling tinggi dengan cabang berdaun panjang, lentur, memanjang dari atas dengan model seperti kipas.
- Pohon palem kalo dalam Alkitab biasanya merujuk pada jenis pohon yang mengahsilkan buah yang diasa di sebut buah "kurma."
- Pas Yesus masuk ke Yerusalem sambil naik keledai, orang-orang dong taruh ranting- ranting palem di tanah di depan.
- Cabang-cabang daun Palem kasih tanda tentang perdamaian dan perayaan kemenangan.
- Harus di perhatikan juga bahwa "palem " sering merujuk ke bagian dalam dari tangan. Konteksnya akan lebih memperjelas arti mana yang di maksudkan.
Petunjuk Alkitab:
panen, orang yang panen
Pengertian:
Menuai adalah panen tanaman seperti biji-bijian. Orang yang panen adalah orang yang panen tanaman.
- Maksud dari tuai panen biasanya di pake untuk kasih arti yang dimaksud ke kasih tau orang-orang kabar baik tentang Yesus dan bawa dorang ke dalam keluarga Allah.
- Hal ini juga di pake untuk orang yang setia dalam menagmbil tindakan, seperti dalam bahasa, "satu orang tuai apa yang de tanam.". (Lihat Juga: panen)
Petunjuk Alkitab:
- Galatia 6: 6-8
- Galatia 6: 9-10
- Matius 6: 25-26
- Matius 13: 29-30
- Matius 13: 36-39
- Matius 25: 24-25
panglima, perintah
Kalimat pu arti:
istilah "panglima" mengacu pada pemimpin tentara yang bertanggung jawab untuk kasi pimpin dan kasi printah sekelompok tentara tertentu,.
- Untuk "memerintah" tentara brarti untuk kasi pimpin dan bertanggung jawab atas tentara.
- Seorang panglima bisa bertanggung jawab atas kelompok kecil dari tentara atau kelompok besar, sperti seribu orang.
- Istilah ini juga digunakan untuk merujuk kepada Yahweh sbagai panglima bala tentara malaikat.
- Cara-cara lain untuk aksi artikan "panglima: dapat mencakup, "pemimpin" atau "kapten" atau "perwira."
- Istilah "untuk kasi printah" tentara bisa dikasi arti sbagai "untuk memimpin" atau "untuk bertanggung jawab atas."
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
parang
Pengertian:
Parang adalah senjata logam datar-berbilah di pake untuk potong ato tusuk sesuatu. Ini punya pegangan dan tipis deng panjang dan runcing deng ujung yang sangat tajam.
- Parang dari Zaman kuno itu punya panjang sekitar 60-91 sentimeter.
- Berapa parang punya dua ujung yang tajam dan di bilang parang "bermata dua.".
- Murid-murid Yesus punya parang dan dong berencana untuk pake akan jaga diri. Petrus pake de pu parang untuk potong salah satu hamba imam besar.
- Baik Yohanes Pembaptis dan Rasul Yakobus dapa potong deng parang. Saran-saran Arti
- Parang di pake sebagai sesuatu untuk firman Allah. Allah pu ajaran-ajaran dalam Alkitab buka pikiran yang paling dalam dari orang-orang itu dan kasih hukuman sama dorang karna dong pu dosa. Dalam cara yang sama, salah satu parang iris, dan sebabkan rasa sakit yang dalam.
- Salah satu cara untuk kasih arti pake gambaran ini akan menjadi, "Firman Allah adalah seperti parang, yang kasih iris secara mendalam dan menyingkapkan dosa."
- Penggunaan untuk kasih arti gambaran ini ada dalam kitab Mazmur di mana lidah ato ucapan orang di bandingkan deng parang, yang bisa kasih luka orang. Ini bisa di artikan sebagai, "lidah adalah seperti parang yang bisa bikin luka orang deng sangat buruk."
- Jika parang tra dapa kenal dalam ko pu budaya, bahasa ini bisa diartikan deng nama senjata lain yang lebih tipis dan panjang yang bisa di pake untuk potong ato tusuk sesuatu.
- Parang bisa diartikan sebagai "senjata taja" ato "pisau panjang." Berapa arti mungkin bisa untuk kasih masuk salah satu gambar parang. (Lihat: Bagimana cara kasih arti Hal-hal yang tra dapa tau)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 12: 1-2
- Kejadian 27: 39-40
- Kejadian 34: 24-26
- Lukas 2: 33-35
- Lukas 21: 23-24
- Matius 10: 34-36
- Matius 26: 55-56
- Wahyu 1: 14-16
patung patung pahatan, patung ukiran, cetakan patung logam
Pengertian:
Istilah-istilah ini smua di pake untuk maksud pada berhala yang sudah di bikin untuk sembah dewa-dewa palsu. Dalam hal yang di maksud sembah berhala, istilah "patung" adalah bentuk singkat dari "patung pahatan."
- Satu "patung pahatan" adalah benda kayu yang sudah di bikin supaya sama seperti binatang, orang, ato satu barang.
- Satu "cetakan patung logam" adalah barang ato patung yang di bikin deng, kasih tumpah logam cair ke dalam cetakan yang berbentuk barang, binatang, ato orang.
- Barang-barang kayu dan logam ini di pake untuk sembah dewa-dewa palsu.
- Istilah "patung" ketika di tunjuk pada satu berhala bisa juga menunjuk pada satu berhala kayu ato logam. Saran Arti:
- Ketika di tunjuk pada satu berhala, istilah "patung" dapat juga di artikan sebagai "ukiran" ato "ukiran berhala" ato "barang pahat yang berhubungan deng agama."
- Mungkin lebih jelas dalam bahasa untuk slalu pake istilah apa adanya deng istilah ini, seperti "patung ukiran" ato "cetakan patung logam," bahkan di tempat yang hanya istilah "gambar" ato "sosok" yang ada dalam teks asli.
- Pastikan bahwa istilah ini jelas berbeda dari istilah yang di pake untuk maksud dari gambar Allah. (Lihat juga: dewa palsu Allah asing, dewa, dewi, Allah, berhala, sembah berhala, gambar Allah, gambar)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7:43
- Matius 22:20-22
- Roma 1:22-23
pejabat pengadilan, para pejabat pengadilan
Arti:
Seorang pejabat pengadilan adalah pejabar yang ditunjuk bertindak sebagai hakim dan memutuskan masalah-masalah hukum.
- Di zaman Alkitab, seorang pejabat pengadilan juga akan menyelesaikan perselisihan di antara masyarakat.
- Istilah ini bbisa diartikan sebagai, "hakim" atau " pejabat hukum" atau "pejabat" atau "penguasa." (Lihat juga: hakim)
Petunjuk Alkitab:
Pejuang, prajurit
Sesuatu yang benar-benar terjadi:
Istilah "pejuang" dan "tentara" mirip dalam arti karena dua-duanya sama-sama dapat merujuk kepada seseorang yang berjuang di angkatan darat. Tapi ada juga beberapa perbedaan.
- Biasanya istilah "pejuang" adalah istilah umum dan luas, untuk mo bilang tentang seseorang yang pu bakat dan de berani dalam pertempuran.
- TUHAN dapa gambar secara kiasan sebagai seorang "pejuang."
- Istilah "prajurit" lebih khusus mo bilang tentang seseorang yang sedang berjuang dalam sebuah angkatan darat tertentu atau pertempuran tertentu.
- Penerjemah harus pertimbangkan apakah ada dua kata dalam bahasa yang juga berbeda dalam de pu artian dan penggunaan. (Saran-saran de pu Arti: Bagimana kasih arti Nama-nama)
Alkitab pu petunjuk:
- Lukas 03: 14
- Lukas 23: 11-12
- Matius 8: 8-10
pekerjaan, pekerja
Pengertian:
Pekerjaan adalah hasil dari berbagi jenis kerja keras.
- Pekerjaan adalah setiap tugas yang memakai tenaga. Ini sering menunjukkan kalo tugas itu sulit.
- Seorang pekerja adalah orang yang ikut serta dalam setiap jenis pekerjaan.
- Bagian dari proses melahirkan juga biasa disebut sebagai "pekerjaan."
- Cara lain menggantikan kata "pekerjaan" adalah dengan kata "kerja" atau "kerja keras" atau "pekerjaan yang susah." (Lihat juga: keras, kekerasan, sakit bersalin, dalam persalinan)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Tesalonika 2:7-9
- 1 Tesalonika 3:4-5
- Galatia 4:10-11
- Yakobus 5:4-6
- Lukas 10:1-2
- Matius 10:8-10
pelataran, lapangan
Arti:
Istilah "pelataran" dan "lapangan" merujuk pada suatu daerah tertutup yang beratapkan langit dan dikelilingi oleh dinding-dinding.
- Istilah "pengadilan" juga mengacu pada tempat di mana hakim kasi putus masalah-masalah hukum dan kriminal.
- Kemah pertemuan dikelilingi oleh satu pelataran yang tertutup oleh dinding-dinding yang terbuat dari kain tirai yang tebal.
- Kompleks bait suci pu tiga pelataran bagian dalam: satu buat para imam, satu buat laki-laki Yahudi, dan satu buat perempuan Yahudi.
- Pelataran bagian dalam dikelilingi oleh tembok batu yang rendah yang memisahkan dong dari pelataran bagian luar dimana orang-orang bukan Yahudi dikasi ijin buat beribadah.
- Pelataran rumah adalah daerah terbuka di tengah-tengah rumah.
- Frase "pengadilan raja" dapat merujuk ke de pu istana atau tempat di de pu istana di mana de membuat pertimbangan-pertimbangan.
- Ekspresi, "pengadilan Yahweh" adalah cara figuratif untuk merujuk kepada tempat kediaman Yahweh atau kepada tempat di mana orang-orang pergi untuk menyembah Yahweh. Saran-saran Terjemahan:
- Istilah "pelataran" bisa diterjemahkan sebagai "ruang tertutup" atau "lahan berdinding" atau "lapangan bait suci" atau "tanah berpagar dari bait suci."
- Kadang-kadang istilah "bait suci" mungkin perlu diterjemahkan sebagai "pelataran bait suci" atau "kompleks bait suci" sehingga hal itu jelas bahwa pelataran sedang dimaksudkan, bukan bangunan bait suci.
- Ekspresi, "pengadilan Yahweh" bisa diterjemahkan sebagai, "tempat di mana Yahweh tinggal" atau "tempat di mana Yahweh disembah."
- Istilah yang digunakan untuk pengadilan raja juga bisa digunakan untuk merujuk kepada pengadilan Yahweh. (Lihat juga: Orang bukan Yahudi, kemah pertemuan, bait suci)
Sumber Alkitab:
- Lukas 22:54-55
- Matius 26:69-70
pelindung dada, penutup dada
Arti:
Satu buah pelindung dada adalah satu potong baju besi yang menutupi bagian depan dari dada untuk melindungi prajurit waktu pertempuran. Itu juga nama bagian dari pakaian khusus yang dipake imam besar orang Israel.
- Pelindung dada yang digunakan oleh tentara bisa terbuat dari kayu, logam, atau kulit. Dong dimaksudkan untuk kasi berenti panah, tombak, atau pedang yang bisa tusuk dada prajurit tersebut.
- Pelindung dada yang dikenakan oleh imam besar orang Israel terbuat dari kain dan memiliki permata berharga yang melekat padanya. Imam tu mengenakannya waktu de menjalankan tugas de pu pelayanan kepada Allah di dalam Bait Suci.
- Pelindung dada imam juga disebut "penutup dada." (Lihat juga: imam, keimaman, bait suci)
Sumber Alkitab:
pelita
Arti:
Jenis pelita yang dipakai di zaman Alkitab adalah sebuah wadah kecil dengan bahan bakar, bisanya minyak, yang memberikan penerangan ketika dibakr.
- Lampu minyak seringkali adalah sebuah pit yang terbuat dari tanah liat.
- Di kitab suci, lampu adalah simbol terang dan hidup.
Petunjuk Alkitab:
- Lukas8: 16-18
- Matius 5: 15-16
- Matius 6: 22-24
- Matius 25: 1-4
pembantaian
De pu pengertian:
Istilah "pembantaian" sering dong pake untuk mo bilang tentang hal bunuh banyak binatang atau orang, atau untuk bunuh dengan cara kekerasan. Hal ini juga bisa termasuk bunuh beberapa hewan yang nanti mo dimakan.
- Ketika Abraham de terima tiga pengunjung di de pu tenda di padang pasir, de perintah de pu hamba-hamba untuk sembelih dan masak anak lembu gemuk untuk de pu tamu dong.
- Nabi Yehezkiel nubuatkan bahwa Allah su utus de pu malaikat untuk bantai semua orang yang tra akan ikut de pu firman.
- 1 Samuel ada catat pembantaian besar di mana 30000 orang Israel dapa bunuh oleh dong pu musuh-musuh. karena dong tra taat sama Allah.
- Istilah ini juga bisa diterjemahkan jadi "membunuh" atau "membantai." (Lihat juga: membantai, dibantai)
Petunjuk Alktab:
pembawa damai
Pengertian:
Seorang perantara adalah orang yang membantu dua belah piahak untuk selesaikan perbedaan pendapat antar dorang dan saling baku kasih damai.
- Kemarahan Allah itu karena manusia pu dosa, dan hukuman atas dosa adalah kematian. Karena dosa, hubungan antara Allah dan De pu umat jadi rusak. Yesus adalah perantara antara Allah Bapa dan de pu umat, Yesus kasih baik tong pu hubungan yang rusak itu melalui De pu kematian sebagai tebusan atas dong pu dosa. Masukan yang diartikan:
- Cara mengartikan kata "perantara" dapat menjadi, "orang perantara" atau "pendamai" atau "orang yang membawa damai."
- Bandingkan istilah ini dengan bagaimana istilah "imam" diartikan. Hal terbaik adalah jika kedua sitilah ini diartikan pake cara yang beda. (Lihat juga: imam, imamat)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Timotius 2:5-7
- Galatia 3:19-20
- Lukas 12:13-15
pembinasa
Kalimat pu arti:
Istilah "pembinasa" secara harfiah berarti, "orang yang membinasakan.”
- Istilah ini sring digunakan di Perjanjian Lama sbagai suatu referensi umum untuk siapa saja yang kasi binasa orang lain, sperti invasi pasukan.
- Ketika Allah kasi utus malaikat untuk bunuh smua anak laki-laki sulung di Mesir, malaikat tersebut disebut sbagai, "pembinasa anak sulung." ini dapat dikasi arti sbagai, "makhluk (atau malaikat) yang kasi bunuh anak-anak laki-laki sulung."
- Di kitab Wahyu tentang akhir zaman, Setan atau roh jahat lain disebut "Pembinasa." Dia adalah "sesuatu yang kasi binasa" karna tujuannya adalah kasi binasa deng kasi rusak yang diciptakan Allah. (Liat juga: malaikat, penghulu malaikat, Mesir, Orang Mesir, anak sulung, Paskah)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
pembuangan, Orang buangan
Arti:
Istilah "pembuangan" merujuk pada orang-orang yang dapa paksa tinggal di suatu tempat yang jauh dari dong pu negeri asal.
- Orang-orang biasanya dikirim ke pembuangan karena hukuman atau alasan politik.
- Orang-orang yang ditaklukkan mungkin dibawa ke dalam pembuangan ke negara pasukan yang taklukan dong, untuk dipekerjakan bagi dong.
- "Pembuangan Babel" (atau "Pembuangan") adalah satu periode dalam sejarah Alkitab ketika banyak penduduk Yahudi di wilayah Yehuda diambil dari negeri dorang dan dapa paksa tinggal di Babel. Itu berlangsung selama 70 tahun.
- Frase "orang-orang buangan" merujuk pada orang-orang yang berada di pembuangan, jauh dari negeri asal dorang. Saran Terjemahan:
- Istilah "ke pembuangan" dapat juga diterjemahkan sebagai, "mengusir" atau "memaksa" atau "menghalau."
- Istilah "Pembuangan" bisa diterjemahkan deng kata atau frase yang de pu arti, "masa pengusiran" atau "masa pembuangan" atau "masa tanpa pemaksaan" atau "pengasingan."
- Cara kasi terjemahkan "orang buangan" dapat meliputi, "orang-orang yang dapa buang" atau "orang-orang yang diasingkan" atau "orang-orang yang dapa buang ke Babel." (Lihat juga: Babel, orang Babel, Yehuda, kerajaan Yehuda)
Rujukan Alkitab:
Pembuangan, tanah pembuangan
Pu Pengertian:
Buang sesuatu brarti buang sembarangan atau tra pake dengan bijak. Sebuah "pembuangan" sebenarnya mo bilang keadaan yang hancur atau de dihancurkan.
- Pembuangan atau "tanah kosong" juga mo bilang tentang kekosongan, seperti kota yang su jadi kosong, trada apapun yang tinggal di dalam situ.
- Untuk "mengosongkan" satu kota atau tanah brarti untuk mengjancurkannya.
Alkitab pu petunjuk:
Pemimpin Yahudi, penguasa Yahudi, pemimpin agama, Pemimpin Yahudi, penguasa Yahudi, pemimpin agama
Berdasarkan kenyataannya:
Pemimpin-pemimpin yahudi dong adalah orang-orang yang jadi pemimpin agama, seperti Imam-imam dan ahli dalam hukum Allah.
- Banyak dari pemimpin-pemimpin agama yang tra percaya kalo Yesus itu De adalah Mesias dan Anak Allah. Dong iri sama Yesus dan Tra mau kalo orang-orang dong percaya sama Dia.
- Beberapa pemimpin agama tra percaya sama Yesus apalagi setelah De bangkit dari kematian.
- Banyak dari pemimpin-pemimpin agama percaya kalo dong yang lebih benar daripada orang-orang yang lain, dan dong terlalu sombong buat akui dong pu dosa-dosa. Dong sering cerita tipu tentang Yesus sama pemimpin-pemimpin Romawi dan tuntut supaya De dapat bunuh.
- Yesus mengutuk para pemimpin Yahudi dong karna dong munafik. Dong mengaku kalo kenal sama Allah, tapi dong tra taat sama Allah. (Lihat juga: Orang Yahudi, Yahudi, Orang-orang Yahudi, imam, imamat)
Rujukan Alkitab:
- Yohanes 5:10-11
- Lukas 19:47-48
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [24-03] Banyak pemimpin agama juga datang buat dapat baptis, tapi dong tra bertobat ataupun mengaku dong pu dosa.
- [37-11] Tapi pemimpin-pemimpin agama Yahudi dong iri hati, trus dong kumpul buat cari supaya dong bisa bunuh Yesus dan Lazarus.
- [38-02] Yudas de tahu kalo pemimpin-pemimpin Yahudi dong tra akui kalo Yesus itu De adalah Mesias dan dong susun rencana buat bunuh Dia.
- [38-03] Para pemimpin Yahudi, yang dipimpin sama imam besar, dong bayar 30 keping perak sama Yudas supaya de berkhianat sama Yesus.
- [39-05] Pemimpin-pemimpin Yahudi dong semua bilang sama imam besar itu, "De layak untuk mati!"
- [39-09] pas besok pagi waktu masih subuh, pemimpin Yahudi dong bawa Yesus ke Pilatus, gubernur Romawi.
- [39-11] Tetapi pemimpin Yahudi dong sama-sama dengan orang banyak dong batariak, "salibkan Dia!"
- [40-09] kemudian Yusuf deng Nikodemus, dua pemimpin Yahudi yang percaya kalo Yesus adalah Mesias, dong minta Yesus pu mayat sama Pilatus.
- [44-07] pas besok hari, pemimpin-pemimpin Yahudi dong bawa Petrus deng Yohanes ke imam besar deng pemimpin agama lainnya.
Penatua
Pu Pengertian:
Penatua dong adalah laki-laki yang su dewasa secara rohani yang pu tanggung jawab dalam kepemimpinan rohani dan praktis di antara umat Allah.
- Istilah Penatua berasal dari fakta bahwa penatua dong ini biasanya laki-laki yang lebih tua, karna dong punya umur dan pengalaman jadi dong lebih bijaksana.
- Di Perjanjian Lama, penatua dong biasa pimpin orang Israel dalam hal keadilan sosial dan hukum Musa.
- Di perjanjian Baru, penatua Yahudi dong jadi pemimpin dalam dong kelompok dan dong juga bisa jadi hakim untuk masyarakat.
- Di gereja - gereja Kristen mula-mula, penatua Kristen dong kasih pimpinan rohani untuk kelompok orang percaya.
- Penatua dong di gereja-gereja ini termasuk orang muda dong yang dewasa secara rohani.
- Istilah ini bisa diartikan sebagai "laki-laki yang lebih tua" atau "orang dewasa secara rohani yang pimpin gereja"
Petunjuk di Alkitab:
- 1 Timotius 3:1-3
- 1 Timotius 4:14-16
- Kisah Para Rasul 5:19-21
- Kisah Para Rasul 14:23-26
- Matius 21:23-24
- Markus 11:27-28
pencobaan
Pengertian:
Istilah "pencobaan" di maksud pada situasi di mana sesuatu ato salah satu orang "dicobai" ato diuji. Satu sidang pengadilan adalah di mana bukti di sajikan di depan orang hakim ato dewan juri, dan orang yang terbukti tra bersalah ato bersalah, berdasarkan bukti-bukti tersebut. Pencobaan juga dapat berupa situasi yang terbukti sulit untuk ditanggung, dimana orang di temukan layak ato trada berdasarkan bagimana dorang respon situasi tersebut.
- Salah satu sidang bisa berupa sidang peradilan di mana bukti di kasih untuk membuktikan apakah satu orang tra bersalah ato bersalah ato bikin kesalahan.
- Istilah "pencobaan" juga dapat di maksud pada keadaan-keadaan sulit yangdi lewati salah satu orang ketika Allah menguji dong pun iman. Kata-kata lain untuk ini adalah "pengujian" dan "godaan."
- Banyak orang dalam Alkitab di uji untuk lihat apakah dorang akan trus percaya dan taat sama Allah. Dorang su lewati cobaan-cobaan yang berkaitan deng dapa pukul, dapa penjara, ato bahkan dapa bunuh karna dong pu iman. (Lihat Juga: menggoda, godaan, test, tra bersalah, bersalah, dapa bilang bersalah)
Petunjuk Alkitab:
pencuri, para pencuri, perampok
Sesuatu yang benar-benar terjadi:
Seorang "pencuri" atau "perampok" dalah orang yang curi uang atau orang lain pu harta. Bentuk jamak dari "pencuri" adalah "para pencuri."
- Pencuri dong biasa biasa punya sifat yang suka heran-heran, pantau dan cari kesempatan yang pas buat ambil sesuatu. Biasa dong sering pake pengaruh gelap buat sembunyi apa yang dong buat.
- Istilah "perampok" kadang juga punya arti orang yang bisa membahayakan orang lain. Orang-oarang yang dapat kasih salibkan sam-sama dengan Yesus dong itu disebut "pencuri" dan "penjahat."
- Dalam arti kiasan, Perjanjian Baru menggambarkan Setan itu sama seperti seorang pencuri yang datang untuk mencuri, membunuh, dan kasih binasa. Ini adalah setan pu rencana de coba untuk bikin supaya supaya umat Allah tra dengar-dengaran sama Dia, de coba curi dari dorang hal-hal baik yang Allah su rencanakan bagi dong.
- Sama seperti pencuri yang datang pas orang dong lagi tra sadar, begitu juga Yesus akan kembali pada saat orang tra sangka kalo De akan datang. Karna De akan kembali tiba-tiba dan tra terduga, Yesus De bilang sama de pu pengikut bahwa dong harus siap untuk tunggu De pu kedatangan kembali. (Lihat juga: berkat, memberkati, berkat, kejahatan, merusak, setan, iblis, si jahat)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 12: 33-34
- Wahyu 03: 3-4
pendamping
Bukti-bukti:
Istilah "pendamping" mengacu pada satu orang yang pergi deng orang lain atau yang berhubungan deng orang lain, misalnya di dalam suatu persahabatan atau pernikahan.
- Pendamping mengalami pengalaman-pengalaman bersama-sama, berbagi makanan bersama-sama dan mendukung dan mendorong satu sama lainnya.
- Tergantung pada konteks, istilah ni bisa juga diterjemahkan deng satu buah kata atau frase yang berarti, "teman" atau "rekan seperjalanan" atau "orang-pendukung yang pergi bersama."
Sumber Alkitab:
penghinaan, hina
Bukti-bukti:
Istilah "penghinaan" mo bilang tentang sikap tra menghargai dan sikap tra hormat yang dalam yang ditampilkan terhadap sesuatu atau seseorang. Sesuatu yang sangat tra terhormat disebut "hina."
- Seorang atau perilaku yang kas tunjuk rasa tra hormat secara terang-terang kepada Allah juga disebut "hina" dan bisa kitong kas arti "sangat tidak sopan" atau "benar-benar hina" atau "patut menerima cemoohan."
- Untuk "terus menghina" berarti anggap seseorang de pu nilai kurang atau untuk nilai seseorang de kurang layak dari dirinya sendiri.
- Ekspresi berikut pu arti yang sama: "pu penghinaan kepada" "kas tunjuk penghinaan kepada" atau "berada dalam penghinaan dari" atau "memperlakukan dengan penghinaan." Semua ini berarti "sangat tra menghargai" atau "sangat tra hormat" kepada sesuatu atau seseorang dengan apa yang dikatakan dan dilakukan.
- Ketika Raja Daud de berdosa karena melakukan perzinahan dan pembunuhan, Allah berkata bahwa Daud de su "kas tunjuk penghinaan kepada" Allah. Itu berarti de su sangat tra hargai dan tra hormat Allah dengan buat barang itu (Lihat juga: tra menghomati, tra terhormat)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
Penglihatan atau untuk melihat
Bukti nyata atau yang benar-benar terjadi:
Istilah "penglihatan" berarti sesuatu yang dilihat oleh seseorang. Allah memperlihatkan sesuatu yang tidak biasa atau supranatural kepada orang-orang untuk memberi mereka pesan.
- Penglihatan biasanya terlihat saat orang itu terjaga. Sesuatu yang dilihat oleh seseorang dalam mimpi saat tidur disebut penglihatan.
- Allah memberi penglihatan kepada orang-orang untuk memberitahu sesuatu yang sangat penting. Allah memberi penglihatan kepada Petrus untuk memberitahu kepadanya bahwa dia harus menyambut orang-orang bukan Yahudi. Masukan atau keterangan:
- Frase "mendapat penglihatan" bisa diartikan sebagai, "melihat sesuatu yang tidak biasa dari Tuhan" atau "Tuhan menunjukkan sesuatu yang istimewa kepadanya".
- Beberapa bahasa mungkin tidak memiliki kata tersendiri untuk "penglihatan" dan "mimpi". tetapi kalimat seperti, "Daniel memiliki mimpi-mimpi dan penglihatan-penglihatan di dalam pikirannya" berarti, "Daniel bermimpi saat tidur dan Allah membuat dia untuk melihat hal-hal yang tidak biasa." (Lihat juga: mimpi)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 09: 10-12
- Kisah Para Rasul 10: 3-6
- Kisah Para Rasul 10: 17-18
- Kisah Para Rasul 11: 4-6
- Kisah Para Rasul 12: 9-10
- Lukas 01: 21-23
- Lukas 24: 22-24
- Matius 17:9-10
penguasa tertinggi di satu kerajaan
Pengertian:
Salah satu raja itu penguasa di salah satu kota, negara bagian, ato negara yang merdeka.
- Kadang orang jadi raja karna ada berapa kelompok orang yang ingin buat de jadi dong pu raja.
- Biasanya pas raja mati, de pu anak sulung tu jadi raja.
- Ato ada juga orang akan bunuh raja itu sehingga de bisa jadi raja di de pu istana. (Lihat Juga: kerajaan)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Timotius 6:15-16
- Kisah Para Rasul 7:9-10
- Kisah Para Rasul 13:21-22
- Yohanes 1:49-51
- Lukas 1:5-7
- Lukas 22:24-25
- Matius 5:33-35
- Matius 14:8-9
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [08-06] Satu malam, Firaun, yang di bilang orang-orang mesir sebagai dong pu raja, dapat dua mimpi yang ganggu de tra bisa tidur.
- [16-01] Orang-orang Israel tra punya raja, sehingga dong smua bikin apa yang dong anggap benar untuk dorang.
- [16-18] Akhirnya, rakyat itu minta sama Allah satu raja yang sama seperti bangsa-bangsa lain juga.
- [17-05] Akhirnya, Saul mati dalam pertempuran, dan daud naik jadi raja di Israel. De itu salah satu raja yang baik, dan rakyat sayang dia.
- [21-06] smua nabi utusan Allah juga kasih tau bahwa Mesias akan jadi nabi, imam, dan raja.
- [48-14] Daud adalah raja untuk Israel, Yesus adalah raja untuk sluruh alam semesta!
penguasa, orang-orang yang berkuasa, berkuasa
Pengertian:
Penguasa itu istilah umum bagi orang yang punya kuasa atas orang lain, seperti pemimpin negara, kerajaan, ato kelompok agama.
- Dalam Perjanjian Lama, Raja biasanya di bilang deng istilah "penguasa" seperti dalam kaimat, "tetapkan de untuk berkuasa atas Israel."
- Tuhan di bilang sebagai penguasa tertinggi, yang berkuasa atas smua penguasa-penguasa yang lain.
- Dalam Perjanjian Baru, pemimpin dari sinagog itu di bilang "penguasa."
- Salah satu tipe pemerintahan yang berkuasa dalam Perjanjian Baru adalah "Gubernur."
- Terserah pada hal yang dimaksud, "penguasa" bisa diartikan sebagai "pemimpin" ato "orang yang punya otoritas atas."
- Tindakan "untuk kuasai" berarti untuk "pimpin" untuk "punya otoritas atas." Hal ini biasa sama deng "kasih printah" ketika hal itu berbicara tentang raja yang berkuasa. (Lihat Juga: Raja Gubernur, kasih printah, tempat berkumpul, yang punya kuasa)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 3: 17-18
- Kisah Para Rasul 4: 26
- Kisah Para Rasul 7: 35-37
- Kisah Para Rasul 13: 26-27
- Lukas 12: 11-12
- Lukas 23: 35
- Matius 9: 32-34
- Matius 20: 25-28
- Markus 10: 41-42
- Titus 3: 1-2
penjara, Tahanan
Pengertian:
Istilah "penjara" pu tujuan adalah pada tempat di mana para penjahat dapat kurung sebagai hukuman atas dong pu kejahatan. Satu orang tahanan adalah orang yang su dapat kasi masuk ke dalam penjara.
- Satu orang yang dapat kurung di penjara tinggal tunggu untuk dapat di adili di pengadilan.
- Banyak nabi dan Hamba Allah lainnya yang dapat kasi masuk dalam penjara meskipun tra bikin sesuatu yang salah. Saran Terjemahan:
- "Penjara" pu kata lain adalah "sel"
- Bisa juga diartikan sebagai "ruang bawa tanah" dalam arti di mana penjara mungkin ada di bawah tanah atau di bawah bagian utama dari satu istana atau bangunan lainnya.
- Istilah "tahanan"' itu bisa juga di bilang secara umum ke orang yang su di tangkap oleh musuh dan dikurung di tempat yang melawan dong pu kehendak. Cara lain untuk kasi terjemahkan arti ini akan jadi "tawanan."
Alkitab pu petunjuk:
- Kisah Para Rasul 25: 4-5
- Efesus 4: 1-3
- Lukas 12: 57-59
- Lukas 22: 33-34
- Matius 5: 25-26
- Matius 14: 3-5
- Matius 25: 34-36
- Markus 6: 16-17
Penutup kepala
Kasi tahu de pu arti:
Istilah"selunung"biasanya ditunjukkan pada satu potong kai tipis yang digunakan sebagai penutup kepala, untuk menutupi kepala atau muka sehinggah tra bisa lihat.
- Musa menutupi mukanya deng sebuah kain halus pas sudah ada di depan Yesus, sehinggah cahaya dari mukanya akan tersembunyi dari orang-orang.
- Didalam Alkitab, Perempuanm mengenakan satu buah kain tutup kepala dorang, dan sering kali muka dorang juga, ketika dorang berada diedepan umum dihadapan laki-laki.
- Kata kerja "untuk menyelubungi"berarti untuk tutup sesuatu deng satu buah kain atau penutup kepala.
- Dalam berapa bahasa inggris diartikan, kata "selubung" digunakan untuk menunjukkan tirai kain tebal yang tutup pintu masuk ke dalam tempat maha suci. Tapi"Kain"istilah yang lebih tepat dalam situasi itu, karna ditunjukkan pada satu potong kain yang berat, yang tebal. Kasi pendapat tentang arti
- Istilah"selubung"bisa diartikan sebagai,"Kain Penutup, yang Tipis"atau" Kain penutup "atau" penutup kepala."
- Dalam berapa budaya, mungkin sudah ada Istilah untuk satu buah Kain untuk penetup kepala buat perempuan. Kejadian itu mungkin perlu untuk temukan satu buah kata yang berbeda ketika kejadian itu digunakan untuk Musa. (Lihat juga: Kuasa Musa dari TUHAN)
Penjelasan dalam ayat Alkitab:
- 2 Korintus 03: 12-13
- 2 Korintus 03:14-16
- Yehezkiel 13: 17-18
- Yesaya 47:1-2
- Kidung Agung 04: 3
penyakit kulit, orang yang kena penyakit kulit, kena penyakit kulit
Pengertian:
Dalam Alkitab, "kusta" adalah satu istilah yang di pake untuk macam-macam penyakit kulit. Kalo satu orang kena penyakit ini, de di anggap tra laku.
- "orang kusta" adalah orang yang kena penyakit kusta.
- Istilah "kena penyakit kusta" adalah satu kata yang di maksud sama orang yang kena penyakit kusta di bagian de pu badan.
- Pada zaman Alkitab penderita kusta dapa kasih pisah dari orang lain pu lingkungan, di luar rumah ato di luar kota. Saran arti:
- Istilah "kusta" di dalam Alkitab diartikan sebagai "penyakit kulit" ato "penyakit kulit" yang bikin takut."
- Cara kasih arti "kena penyakit kulit" bisa juga, "penuh deng kusta" ato "terinfeksi deng penyakit kulit" ato "ato badan yang penuh deng kulit takupas."
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 5:12-13
- Lukas 17:11-13
- Matius 8:1-3
- Matius 10:8-10
- Matius 11:4-6
- Markus 1:40-42
- Markus 14:3-5
penyembah berhala
Pengertian:
Pada zaman Alkitab, istilah "penyembah berhala" digunakan untuk kasih gambaran tentang orang-orang yang menyembah dewa-dewa palsu dari pada dong sembah Tuhan.
- Apa pun yang ada kaitan dengan orang-orang ini, seperti meja yang dong pake buat taruh persembahan, itu upacara keagamaan yang sering dong kasih tunjuk, dan dong pu kepercayaan, biasa ini juga di sebut "penyembahan berhala."
- Sistem kepercayaan yang penyembah berhala dong pake itu termasuk dalam penyembahan pada alam atau pada dewa-dewa palsu di bandingkan dong sembah Allah yang benar, yaitu Tuhan.
- Ada beberapa penyembahan berhala yang biasanya dong pake ritual kotor atau dong bunuh manusia sebagai bagian dari dong pu cara beribadah. (Lihat juga: dewa palsu, allah asing, dewa, dewi, pengorbanan, persembahan)
Petunjuk Alkitab:
perasaan kagum, mengagumkan
Definisi:
Istilah "perasaan kagum" mengacu pada rasa kekeguman dan hormat yang mendalam yang berasal dari melihat sesuatu yang hebat, kuat, dan luar biasa.
- Istilah "mengagumkan" menggambarkan satu orang atau sesuatu yang menginspirasi perasaan kagum.
- Penglihatan tentang kemuliaan Allah yang dilihat oleh Nabi Yehezkiel adalah "mengagumkan" atau "kekaguman inspirasi."
- Tanggapan-tanggapan manusia yang khas menunjukkan perasaan kagum akan kehadiran Allah meliputi: takut, membungkuk atau berlutut, menutupi wajah, dan gemetar. (Lihat juga: takut, kuatir, takut akan Yahweh, kemuliaan, mulia)
Sumber Alkitab:
peraturan
Pengertian:
Satu peraturan adalah ketentuan umum ato hukum yang kasih aturan-aturan ato petunjuk-petunjuk untuk orang-orang dalam masyarakat tertentu untuk diikuti.
- Kadang-kadang satu peraturan adalah kebiasaan yang su di kasih mantap deng baik lewat hal yang sudah dibikin selama bertahun-tahun.
- Dalam Alkitab, satu peraturan adalah sesuatu yang Allah printah untuk orang Israel bikin. Kadang-kadang De printah dong untuk bikin itu selamanya.
- Istilah "peraturan" bisa diartikan sebagai, "dekrit umum" ato "ketetapan" ato "hukum," terserah pada hal yang dimaksud. (Lihat Juga: Printah, untuk kasih printah, kata untuk printah, keputusan, hukum, hukum Musa, hukum Allah, hukum TUHAN, peraturan, undang-undang, perundangan)
Petunjuk Alkitab:
Perbuatan baik manusia
kasi tahu de pu arti:
Istilah" Pahala"diarahkan pada apa yang satu orang terima karna sesuatu yang sudah de bikin itu, entah itu baik atau buruk. "untuk kasi pahala" buat satu orang adalah untuk berikan satu orang sesuatu yang de pantas terima.
- Sebuah pahala dapat menjadi perbuatan yang baik atau lebih baik yang satu orang terima karna lakukan sesuatu dengan baik atau karna de sudah taat sama Allah.
- Skali-skali pahala dapat menunjuk pada perbuatan-perbuatan tidak baik yang mungkin akibat dari tanggapan tidak baik, sperti pertanyaan," pahala orang yang tidak taat kepada TUHAN. Dalam situasi ini," pahala" menunjukkan kepada keputusan atau akibat perbuatan kurang baik dari tindakan-tindakan penuh dosa.
Kasi pendapat tentang arti:
- Tergantung pada kejadiannya,istilah "pahala" dapat diartikan sebagai"pembayaran"atau"sesuatu yang pantas " keputusan yang di sudah di sepakati oleh hakim."
- "Untuk berikan kebaikan" kepada satu orang bisa diartikan oleh" untuk bayar kembali"atau" untuk tidak benarkan," atau "untuk berikan apa yang pantas."
- Pastikan yang diartikan dari istilah ini tidak mengarahkan kepada imbalan. Sebuah pahala bukan secara khusus mengenai dan dapatkan uang sebagai bagian dari suatu pekerjaan. (Lihat juga:menghukum,hukuman)
Pengertian Alkitab:
- Ulangan 32:5-6
- Yesaya 40:9-10
- Lukas 06:35-36
- Matius 05:11-12
- Matius 06:3-4
- Markus 09: 40-41
- Mazmur 127:3-5
- Wahyu 11: 18
perbuatan untuk pancing orang pu emosi
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "memprovokasi" berarti bikin orang untuk cepat emosi dan kaco.
- Memprovokasi orang untuk marah berarti bikin sesuatu yang bikin orang itu jadi marah. Ini juga dapat diartikan sebagai "bikin jadi marah" ato "kemarahan."
- Kalo di pake dalam kalimat seperti, "jangan provokasi dia," ini bisa diartikan sebagai, "jangan bikin de marah" ato "jangan bikin de jadi marah" ato "jangan bikin de marah ko." (Lihat Juga: Marah, kemarahan)
Petunjuk Alkitab:
perceraian
Memiliki pengertian:
Perceraian tindakan hukum yang di bikin untuk mengakhiri sebuah pernikahan. Istilah "menceraikan" berarti berpisah secara resmi dan secara hukumdari pasangan seseorang dalam rangka mengakhiri pernikahan.
- Arti terjemahan kata "menceraikan" adalah " menjauhkan" atau "secara resmi baku pisah." bahasa lainnya juga memiliki arti lain untuk merujuk pada perceraian.
- Sebuah "surat cerai" dapat diartikan sebagai, sebuah "kertas yang menyatakan bahwa pernikahan su berakhir."
Kalo dalam Alkitab bisa lihat di:
- Lukas 16:18
- Matius 5:31-32
- Matius 19:3-4
- Markus 10:1-4
peringatan, korban ingat-ingatan
Pengertian:
Istilah "peringatan" di maksud untuk satu tindakan ato barang yang bikin orang ato sesuatu dapa ingat.
- Kata ini juga di pake sebagai kata sifat untuk gambarkan sesuatu untuk kasih ingat dorang tentang sesuatu, seperti dalam satu "korban peringatan," satu "bagian peringatan" dari satu persembahan ato "batu peringatan."
- Di Perjanjian Lama korban peringatan di bikin sehingga orang israel akan ingat apa yang sudah Allah bikin untuk dorang.
- Allah suru smua imam Israel untuk pake pakean khusus deng batu-batu peringatan yang ada ukiran nama dua belas suku Israel. Mungkin ini untuk kasih ingat dorang tentang Allah pu kesetiaan sama dorang.
- Di Perjanjian Baru, Allah menghormati orang yang de pu nama Kornelius karna de pu hal kasih untuk orang miskin. Perbuatan-perbuatan baik tersebut di bilang sebagai peringatan di muka Allah. Saran Arti:
- Ini bisa juga diartikan sebagai, "peringatan abadi."
- Satu "batu peringatan" dapat diartikan sebagai, "batu untuk kasih dorang (sesuatu)."
Petunjuk Alkitab:
perkataan Tuhan
Pengertian:
Sebuah "perkataan Tuhan" mengacu pada sesuatu yang di katakan oleh Tuhan.
- Sebuah contoh dari hal ini adalah pas malaikat bilang sama Zakharia, "Kam tra percaya sama Sa pu kata-kata," itu sama saja dengan,"kam tra percaya dengan apa yang sa bilang."
- Istilah ini hampir slalu mengarah pada keseluruhan pesan, bukan cuma satu perintah Tuhan.
- Biasanya di dalam Alkitab "perkataan Tuhan" mengacu pada segala sesuatu yang Allah su bilang atau perintahkan, seperti dalam "firman Allah" atau "firman kebenaran."
- Kadang-kadang "firman" mengacu pada pidato pada umumnya, sepertikalimat "kuat dalam perkataan dan perbuatan" itu berarti "kuat dalam bicara dan tindakan."
- Sebuah penggunaan yang sangat khusus dari istilah ini adalah pas Yesus dapat bilang "Firman."
Masukan-masukan yang diartikan:
- Cara-cara berbeda dalam mengartikan "kata" atau "perkataan" mencakup, "pengajaran" atau "pesan" atau "berita" atau "sebuah perkataan" atau "apa yang di katakan."
- Ketika hal itu mengacu pada Yesus sebagai "Firman," istilah ini biasa diartikan sebagai "Pesan" atau "Perkataan." (Lihat juga: firman dari Allah, firman Allah, kitab suci)
Rujukan Alkitab:
- 2 Timotius 04:1-2
- Kisah Para Rasul 08:4-5
- Kolose 04:2-4
- Yakobus 01:17-18
- Yeremia 27:1-4
- Yohanes 01:1-3
- Yohanes 01:14-15
- Lukas 08:14-15
- Matius 02:7-8
- Matius 07:26-27
perselisihan
Arti:
Istilah "perselisihan" merujuk pada konflik fisik atau emosional antar orang
- Seseorang yang menyebabkan perselisihan melakukan hal-hal yang mengakibatkan perbedaan pendapat yang kuat antar orang.
- Perselisihan terkadang menyiratkan emosi yang kuat, macam kemarahan atau kepahitan.
- Cara lain untuk menerjemahkan istilah ni akan mencakup, "perbedaan pendapat" atau "sengketa" atau "konflik."
Rujukan Alkitab:
persembahan perdamaian
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Satu "persembahan perdamaian" adalah salah satu dari berapa korban perrsembahan yang Allah printah orang Israel untuk dong bikin. Hal ini kadang-kadang di bilang "Persembahan syukur" dan "Persembahan persekutuan."
- Persembahan ini libatkan binatang yang tra cacat jadi korban, percikan darah dari binatang itu di taru diatas mezbah, dan bakar binatang itu pu lemak, serta sisa-sisa binatang secara tapisah.
- Yang dapa tambah ke dalam korban ini adalah persembahan dari dua roti beragi dan tra beragi, yang di bakar di atas persembahan bakaran.
- Imam dan pemberi korban persembahan diizinkan untuk berbagi dalam makan makanan yang su ditawarkan.
- Persembahan ini melambangkan persekutuan Allah deng De pu umat. (Saran-saran Arti: Kasih arti Nama-nama)
Petunjuk Akitab:
pertumpahan darah
Punya pengertian:
Istilah "pertumpahan darah" mo bilang pada kematian manusia karena pembunuhan, perang, atau tindakan kekerasan yang lain.
- Istilah ini secara de pu arti kata berarti "menumpahkan darah," yang mo bilang keadaan saat darah de keluar dari tubuh seseorang dari de pu luka yang terbuka.
- Istilah "pertumpahan darah" sering dong pakai untuk mo bilang pada pembunuhan terhadap orang yang menyebar luas.
- Hal itu juga dong pakai sebagai referensi umum untuk dosa pembunuhan. Pendapat tentang arti:
- "pertumpahan darah" bisa dikasi arti sebagai, "pembunuhan orang" atau "banyak orang yang terbunuh."
- "melalui pertumpahan darah" bisa juga dikasi arti, "dengan membunuh orang."
- "pertumpahan darah yang tra bersalah" bisa dikasi arti sebagai "bunuh orang yang tra bersalah."
- "pertumpahan darah ikut pertumpahan darah" bisa diterjemahkan sebagai, "dong terus bunuh orang" atau "bunuh-bunuh orang berjalan terus menerus" atau "dong telah bunuh banyak orang dan terus melakukan itu" atau "orang terus bunuh orang lain."
- Pakai kiasan lainnya, "pertumpahan darah akan buru ko" bisa diterjemahkan sebagai, "ko pu orang-orang akan terus alami pertumpahan darah" atau "ko pu orang-orang akan tetap dibunuh" atau "ko pu orang-orang akan terus berperang dengan negara-negara lain dan orang-orang akan mati." (Lihat juga: pembantaian berdarah)
Rujukan alkitab:
perunggu
Arti:
Istilah "perunggu" mengacu pada satu jenis logam yang terbuat dari mencairnya logam, tembaga dan timah secara bersama-sama. Itu memiliki warna coklat gelap, sedikit kemerah-merahan.
- Perunggu tahan korosi air dan merupakan konduktor panas yang baik.
- Pada zaman kuno, perunggu dipake untuk membuat alat-alat, senjata, karya seni, mezbah, panci memasak, dan baju besi prajurit, di antara hal-hal lainnya.
- Banyak bahan bangunan untuk kemah pertemuan dan bait suci terbuat dari perunggu.
- Berhala dari dewa-dewa palsu juga sering dibuat dari logam perunggu.
- Benda-benda perunggu dibuat deng terlebih dahulu melelehkan logam perunggu menjadi cairan dan trus kasi tuang ke dalam cetakan. Proses ni disebut "penuangan." (Lihat: Bagaimana cara Menerjemahkan Hal-hal Yang Tidak Diketahui) (Lihat juga: baju besi, kemah pertemuan, bait suci)
Sumber Alkitab:
pesan tertulis, pesan tertulis yang di kirim
Pengertian:
Satu surat adalah pesan tertulis yang di kirim sama orang ato berapa orang yang biasanya de pu jarak jauh dari penulis. Satu surat kiriman adalah tipe khusus dari surat, biasa di tulis dalam gaya yang lebih resmi untuk tujuan khusus, seperti mengajar.
- Pada Zaman perjanjian baru, surat-surat dan jenis-jenis yang di tulis pada perkamen itu di bikin dari kulit binatang ato papirus yang di bikin dari serat tanaman.
- Surat-surat Perjanjian Baru dari Paulus, Yohanes, Yakobus, Yudas, dan Petrus adalah surat-surat pengajaran yang dong tulis untuk kasih tau dan menasihatkan orang Kristen mula-mula di macam-macam kota di sluruh kaisaran Roma.
Petunjuk Alkitab:
- 1 Tesalonika 5:25-28
- 2 Tesalonika 2:13-15
- Kisah Para Rasul 9:1-2
- Kisah Para Rasul 28:21-22
pikiran
Kasi tahu de pu arti:
Istilah "pikiran" mengacu pada bagian dari orang yang berpikir dan membuat keputusan.
- Otak seseorang adalah organ fisik untuk de berpikir.
- Pikiran dari tiap-tiap orang adalah totalnya pikiran deng penalaran.
- Untuk "memiliki pikiran Kristus" brarti berpikir deng bertindak sperti yang Yesus Kristus pikirkan atau lakukan. Ini brarti menjadi taat kepada Allah Bapa, menaati pengajaran Kristus, yang memungkinkan untuk melakukan hal ini melalui kuasa Roh Kudus. Kasi pendapat tentang arti
- Istilah "pikiran" juga diartikan sbagai "pemikiran" atau "alasan" atau "berpikir."
- Ungkapan, "simpan dalam pikiran" bisa dikasi arti sbagai, "ingatlah" atau "perhatikan hal ini" atau "pastikan untuk mengetahui hal ini."
- Frase, "hati, jiwa, dan pikiran" juga bisa diartikan sbagai, "apa yang ko rasakan, apa yang ko percaya, dan apa yang ko pikirkan."
- Ungkapan "mengingatkan" bisa diartikan sbagai, "ingatlah" atau "pikirkan." (Lihat juga: hati, jiwa, percaya akan, keyakinan, orang percaya)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 10: 25-28
- Matius 21: 28-30
- Matius 22: 37-38
- Markus 6: 51-52
pinggang
Pengertian:
Istilah "pinggang" di maksud bagian tubuh dari binatang ato orang yang terletak pas di antara tulang rusuk bawah dan tulang pinggul, juga dikenal sebagai perut bagian bawah.
- Dalam Alkitab, Istilah "pinggang" kalo di lihat dan secara khusus biasanya di maksud ke organ reproduksi laki-laki, sebagai sumber dari de pu keturunan. (Lihat: bahasa yang halus)
- Maksud dari "Ikat pinggang sudah" di maksud pada bersiap-siap untuk kerja keras. Itu berasal dari kebiasaan orang pu jubah bagian bawah yang diikat deng deng tali ikat pinggang supaya bisa bergerak bebas. (Lihat: Maksud)
- Pinggang di bilang sebagai pusat kekuatan.
- Istilah "pinggang" biasanya dipake dalam Alkitab untuk bilang punggung bagian bawah dari binatang yang dapa korban.
- Kalimat "akan datang dari ko pu pinggang" juga bisa diartikan sebagai, "akan jadi ko pu keturunan" ato "lahir dari ko pu buah" ato "Allah akan bikin itu datang dari ko." (Lihat: Bahasa yang lebih halus) (Lihat Juga: Keturunan, ikat pinggang)
Petunjuk Alkitab:
pintar
Pengertian:
Istilah "lihai" menggambarkan orang yang cerdas dan pintar, terutama dalam hal-hal praktis.
- Orang yang pintar biasanya fokus untuk bantu de pu diri sendiri, bukan orang lain.
- Biasanya istilah "lihai" punya arti yang sebagian negatif karna biasanya juga melibatkan egois.
- Cara lain untuk kasih arti istilah ini juga berkaitan deng "licik" ato "mahir" ato "pintar" ato "cerdas."
Petunjuk Alkitab:
pohon ek
Pengertian:
Pohon Ek adalah pohon rimbun ato pohon deng batang yang besar dan punya cabang-cabang yang besar serta lebar dan luas.
- Pohon Ek punya kayu yang kuat, keras yang dipake untuk bangun kapal dan bikin bajak pertanian, alat untuk ikatan sapi dan tongkat untuk orang tua.
- Biji dari pohon ek di bilang biji pohon ek.
- Batang pohon ek tertentu bisa lebar sekitar 6 meter.
- Pohon-pohon ek adalah simbol kehidupan yang panjang dan punya arti rohani lainnya. Dalam Alkitab, dorang biasanya di kaitkan deng tempat-tempat suci. Saran-saran Arti:
- Banyak arti yang nanti di bilang, "pohon ek" bukan cuma "ek."
- Jika pohon ek tra dapa kenal di daerah sekitar, ini bisa diartikan sebagai "satu ek, yang merupakan pohon rimbun besar sepert.....," kemudian kasih nama pohon lokal yang punya karakteristik yang sama.
- Lihat: Bagimana cara kasih arti yang tra dapa tau (Lihat Juga: kudus, kekudusan)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 12: 6-7
- Kejadian 13: 16-18
- Kejadian 14: 13-14
- Kejadian 35: 4-5
- Kejadian 35: 6-8
Pokok anggur
Makna atau keterangan:
Sebuah pokok anggur adalah tanaman yang tumbuh dengan menjalar di tanah atau bertambah banyak pada tanaman dan struktur lainnya. Kata "pokok anggur" dalam Alkitab hanya digunakan untuk pohon anggur yang berbuah atau kata lainnya pokok dari pohon anggur itu.
- Dalam Alkitab menjelaskan orang menanam pokok anggur untuk menghasilkan buah anggur.
- Cabang yang tumbuh disepanjang batang pokok anggur tersebut mendapatkan kekuatan mereka dari nutrisi yang mengalir dari batang.
- Yesus menyebut dirinya sebagai pokok anggur dan umat-Nya adalah cabang-cabangnya. Dalam hal ini, "pokok anggur" bisa diartikan sebagai "batang pohon anggur" atau "tangkai". (lihat juga: anggur, kebun anggur)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 40: 9-11
- Kejadian 49:11-12
- Lukas 22: 17-18
- Matius 21:35-37
- Markus 12: 1-3
puasa
Arti:
Istilah "puasa" artinya berhenti makan makanan untuk suatu kurun waktu, misalnya satu hari atau lebih. Adakalanya juga termasuk tidak minum.
- Puasa bisa menolong orang-orang fokus kepada Allahh dan berdoa tanpa terganggu dengan mempersiapkan makanan dan makan.
- Yesus mengutuk pemimpin-pemimpin agam Yahudi yang berpuasa untuk alasan yang salah. Mereka berpuasa supaya orang-orang lain pikir mereka itu benar.
- Terkadang orang-orang berpuasa karena mereka sangat sedih atau bersusah hati karena sesuatu hal.
- Kata kerja "berpuasa" bisa juga diartikan sebagai "menahan diri dari makan" atau "tidak makan."
- Kata benda "puasa" bisa juga diartikan sebagai "waktu tidak makan" atau "waktu makan berpantang dari makanan." (Lihat juga: pemimpin Yahudi, penguasa Yahudi, pemimpin agama)
Penjelasan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 13: 1-3
- Yunus 3: 4-5
- Lukas 5: 33-35
- Matius 6: 16-18
- Matius 9: 14-15
- Markus 2: 18-19
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [25-01] Segera sesudah Yesus dibabtis, Roh Kudus membawa Dia keluar ke padang gurun, di mana Dia berpuasa selama empat puluh hari empat puluh malam.
- [34-08] "Misalnya, Saya berpuasa dua kali setiap minggudan memberikan sepuluh persen dari semua uang dan harta yang saya terima."
- [46-10] Suatu hari, waktu orang Kristen di Antiokhia sedang berpuasa dan berdoa, Roh Kudus bilang untuk mereka, "khususkanlah Barnabas dan Saulus bagi Saya untuk melakukan pekerjaan yang untuknya mereka sudah Saya panggil."
pujian
Pengertian:
Memuji seseorang adalah untuk menunjukkan kekaguman dan rasa hormat bagi orang tersebut.
- Orang-orang memuji Allah karena De sangat hebat dan karena semua hal-hal menakjubkan yang De su buat sebagai pencipta dan Juruselamat dunia.
- Pujian bagi Allah biasa mencakup ucapan syukur atas apa yang sudah De buat.
- Musik dan nayanyian sering dipake sebagai cara buat memuji Allah. "Pujian" yang diarahkan kepada Allah biasa merupakan bagian dari "ibadah." (lihat juga: ibadah)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 02: 46-47
- Kisah Para Rasul 13: 48-49
- Kejadian 49: 8
- Yakobus 03: 9-10
- Yohanes 05: 41-42
- Lukas 01: 46-47
- Lukas 01: 64-66
- Lukas 19: 37-38
- Matius 11: 25-27
- Matius 15: 29-31
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [12-13] Orang-orang israel dong menyanyi lagu yang yang banyak skali buat rayakan dong pu kebebasan dan dong memuji Allah karena su kasih selamat dong dari tentara mesir.
- [17-08] Waktu Daud denagr kata-kata ini, de langsung bilang terima kasih dan memuji Allah karena De su janjikan kehormatan dan berkat yang banyak buat Daud.
- [22-07] De bilang, "Terpujilah Allah, karena Allah su ingat umat-Nya!
- [43-13] Dong (para murid) menikmati memuji Allah bersama dan dong berbagi semua yang dong punya dengan orang lain.
- [47-08] Dong kasih masuk Paulus dan Silas di bagian paling aman dari penjara dan dong juga rantai dong dua pu kaki. Pas tengah malam, dong menyanyi lagu-lagu pujian buat Allah.
pupuk kandang, pupuk
Kasi tau de pu arti:
Istilah "pupuk kandang" itu artinya limbah padat manusia atau hewan, dan juga disebut tinja atau tahi. pupuk yang dipake untuk menyuburkan tanah, sering disebut pupuk kandang.
- Istilah ini dapat digunakan sebagai gambaran untuk menyebut sesuatu yang sangat tidak berharga atau tidak penting.
- Kotoran hewan kering itu juga digunakan sebagai bahan bakar.
- Ungkapan "menjadi seperti kotoran di muka bumi" ini bisa tong terjemahkan sebagai, "tersebar seperti kotoran yang tidak berharga di atas tanah."
- "Pintu Gerbang Sampah" di Tembok Selatan Yerusalem itu merupakan pintu gerbang di mana sampah dan rongsokan dibawa keluar dari kota. (Lihat juga: gerbang, palang gerbang)
Penjelasan dalam ayat Alkitab:
ragi, adonan asam
Pengertian:
Ragi adalah zat yang bikin adonan roti mengembang. Itu kadangkala di bilang adonan asam.
- Pada zaman Perjanjian Lama, kasih ragi ato kasih kembang di bikin deng cara kasih diam adonan untuk sementara. Sejumlah kecil adonan dari batch sebelumnya adonan yang di simpan sebagai ragi untuk batch brikutnya.
- Pas orang Israel lari dari Mesir, dorang tra punya waktu untuk menunggu adonan roti mengembang sehingga dorang bikin roti tanpa ragi untuk di bawa dalam dong pu perjalanan. Sebagai pengingat, stiap tahun orang-orang Yahudi rayakan Paskah deng hanya makan roti tra beragi.
- Dalam arti bahasa Inggris, istilah beragi biasanya diartikan sebagai "ragi" yang merupakan ragi modern yang mengisi adonan roti deng gelembung gas, bikin de pu adonan mengembang sebelum panggang akan. Ragi ke dalam adonan sampae itu tercampur ke sluruh gumpalan adonan.
- Istilah "adonan asam" ato "ragi" di pake secara gambaran dalam Alkitab sebagai gambaran bagimana dosa menyebar lewat kehidupan salah satu orang ato bagimana dosa bisa pengaruh orang lain. Hal ini juga di maksud ke ajaran palsu.
- Istilah "ragi" di pake deng cara positif untuk jelaskan bagimana pengaruh kerajaan Allah tersebar dari orang ke orang lain.
- Jika ko pu budaya pake soda kue, ato produk lain untuk kasih kembang roti, ko mungkin ingin pake istilah yang ada dalam ko pu arti. Saran-saran Arti
- Ini bisa diartikan sebagai "ragi" ato "zat yang bikin adonan mengembang." kata "naik" bisa di nyatakan sebagai "melebar" ato "jadi lebih besar" ato "mengembang."
- Jika ragi asli di pake untuk bikin adonan roti mengembang, istilah tersebut bisa di pake.
Petunjuk Alkitab:
- Galatia 5: 9-10
- Lukas 12: 1
- Lukas 13: 20-21
- Matius 13: 33
- Matius 16: 5-8
rahasia, kebenaran yang disembunyikan
Pengertian:
Dalam Alkitab, istilah "rahasia" mengacu pada sesuatu yang tra dikenal atau susah untuk dimengerti bahwa Allah sedang menjelaskan.
- Perjanjian Baru kasih jelaskan bahwa Injil Kristus adalah misteri yang tidak dikenal pada ratusan tahun yang lalu.
- Salah satu poin yang digambrkan sebagai misteri adalah tentang orang-orang yahudi dan bukan yahudi akan sama di dalam Kristus.
- Istilah ini juga sering diartikan sebagai "rahasia" atau "hal-hal yang biasa disembunyikan" atau "sesuatu yang memang tra dietahui."
Petunjuk Alkitab:
- Kolose 4: 2-4
- Efesus 6: 19-20
- Lukas 8: 9-10
- Matius 13: 10-12
- Markus 4: 10-12
Raja Perempuan
Kasi tahu de pu arti
Satu orang Ratu adalah baik penguasa perempuan dari negara atau istri Raja. (Lihat juga: yang punya kuasa tertinggi)
Petunjuk Alkutab:
- Kisah Para Rasul 08: 26-28
- Lukas 11: 31
- Matius 12: 42
rendah, kerendahan
Kasi tau de pu arti:
Istilah "rendah" dan "kerendahan" merujuk pada menjadi miskin atau pu status rendah.
- Yesus de kasi rendahkan de pu diri pada keadaan manusia deng hamba yang rendah.
- Kelahiran-Nya adalah rendah karena de lahir di tempat di mana hewan dipelihara, bukan di istana.
- Kata lain untuk "rendah" dapat menjadi "rendah hati."
- Pu sikap rendah adalah kebalikan daru menjadi angkuh. (Liat juga: rendah hati, kesederhanaan, angkuh, harga diri, kesombongan)
Petunjuk Akitab:
roti
Arti:
Roti adalah makanan yang terbuat dari tepung yang dicampur deng air dan minyak untuk membentuk adonan. Adonan ini kemudian dibentuk menjadi bongkahan dan dipanggang.
- Adonan roti biasanya dibuat deng sesuatu yang membuat de mengembang, macam ragi.
- Roti bisa juga dibuat tanpa ragi sehingga tra mengembang. Di dalam Alkitab ini disebut "roti tra beragi" dan digunakan buat makanan Paskah orang-orang Yahudi.
- Karena roti adalah makanan utama bagi banyak orang pada zaman Alkitab, istilah ini juga digunakan dalam Alkitab buat kasi sebut makanan secara umum. (Lihat: Sinekdok)
- Istilah "roti sajian" mengacu pada dua belas roti yang ditempatkan di atas meja emas di dalam kemah pertemuan atau bangunan bait suci sebagai korban bagi Allah. Roti ni mewakili dua belas suku Israel dan hanya bagi para imam dapat makan de. Ini bisa diterjemahkan sebagai "roti menunjukkan kalo Allah hidup di antara dorang."
- Istilah figuratif, "roti dari surga" mengacu pada makanan khusus berwarna putih yang disebut "manna" yang disediakan Allah bagi orang-orang Israel waktu dong mengembara melalui padang gurun.
- Yesus juga sebut De diri sendiri sebagai "roti yang turun dari surga" dan "roti kehidupan."
- Waktu Yesus dan De pu murid-murid lagi makan makanan Paskah bersama-sama sebelum De pu kematian, De membandingkan roti Paskah yang tra pake ragi deng De pu tubuh yang akan terluka dan mati di kayu salib. (Lihat Paskah, kemah pertemuan, bait suci, ragi, adonan asam)
Sumber Alkitab:
- Kisah Para Rasul 2:46-47
- Kisah Para Rasul 27:33-35
- Lukas 4:3-4
- Lukas 9:12-14
- Lukas 11:3-4
- Matius 4:1-4
- Matius 6:11-13
- Matius 11:18-19
- Markus 6:37-38
Rumah
Kasih tahu de pu arti:
Istilah"rumah" skali-skali digunakan secara lambang di dalam Alkitab.
- skali-skali itu berarti"keluarga:merangkum pada orang-orang yang hidup bersama dalam satu buah ruamh.
- Seringkali"rumah" ditunjukkan pada keturunan satu orang atau kerabat lainnya. Contoh, kalimat"rumah Daud"menunjukkan pada smua keturunan Raja daud.
- Istilah"rumah Allah"dan"rumah Yahweh" menunjukkan pada tempat tinggal sementara atau bait suci. Pertanyaan ini dapat juga menunjukkan secara umum pada dimana atau berdiamnya Allah.
- Di Ibrani 3,"rumah Allah" digunakan sebagai satu buah pemakaian kata untuk sebutkan umat Allah atau yang lebih umum, pada segala sesuatu yang berkaitan deng Allah.
- Frase"rumah israel"secara umum dapat ditunjukkan pada smua bangsa Israel atau lebih istimewa pada suku-suku kerajaan Israel utara. kasi pendapat tentang arti
- Tergantung pada kejadiannya,"rumah" dapat diartikan sebagai"rumah tangga" atau"umat"keluarga" atau" keturunan"atau"bai suci"atau tempat berdiam."
- Kalimat"rumah Daud"dapat diartikan sebagai,"suku bangsa keluarga Daud"atau"keluararga Daud"atau"Keturunan Daud." pernyataan yang berhubungan dapat diartikan deng cara yang sama.
- Cara lain mengartikan"rumah Israel"dapat berupa"umat Israel"atau keturunan Israel"atau"orang-ornag Israel."
- Kalimat"rumah Yahweh" dapat diartikan sebagai"bait suci Yahweh" atau" tempat dimana Yahweh disembah"atau" tempat dimana Yahweh bertemu deng umat-nya"atau"di mana Yahweh berdiam."
- "Rumah Allah" dapat diartikan deng cara serupa. (Lihat juga: Daud, Keturunan, keluarga, kereajaan Isreal, kemah suci, bait suci,Yahweh)
Penjelasan dalam Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7:41-42
- Kisah Para Rasul 7: 47-50
- Kejadian 39:3-4
- Kejadian 41:39-41
- Lukas 8:38-39
- Matius 10: 5-7
- Matius 15:24-26
Rumput yang tingginya mencapai 2 m, yang biasa hidup di tepi sungai
Sesuatu yang benar-benar terjadi:
Istilah "gelagah" merujuk pada tanaman yang tangkainya panjang dan hidup di air, biasanya tumbuh di tepi sungai atau tanaman rumput yang tumbuh di tepi aliran sungai.
- Gelagah atau "rumput gajah" berada di Sungai Nil, tempat dimana Musa masih bayi disembuyikan di sana. rumputnya tinggi, batang berongga tumbuh disekitar tumbuhan yang padat di air sungai itu.
- Di Mesir kuno, tanaman yang berserat di pake untuk membuat kertas, keranjang dan perahu.
- Tangkai dari tanaman gelagah sangat lentur dan gampang skali dibengkokkan oleh angin. (pendapat yang diartikan: Artikan Nama-nama) (lihat juga: Mesir, orang Mesir, Musa, Sungai Nil, Sungai Mesir)
Petunjuk dalam Alkitab:
rusa, kijang betina, kijang, kijang jantan, rusa muda
Arti:
Seekor rusa adalah hewan berkaki empat, besar, anggun yang hidup di hutan ataupun di atas gunung-gunung. Hewan jantan memiliki tanduk besar di de pu kepala.
- Istilah "kijang betina" mengacu pada rusa betina dan "rusa muda" adalah nama dari anak rusa.
- Istilah "kijang" mengacu pada rusa jantan.
- Satu ekor "kijang jantan" adalah jenis tertentu rusa jantan yang disebut "rusa kecil."
- Rusa memiliki kaki kurus yang kuat dapat membantu dorang melompat tinggi dan berlari kencang.
- Kakinya dorang pu kuku belah yang membantu dorang berjalan atau mendaki dengan mudah di berbagai daerah apapun. (Lihat: Bagaimana Menerjemahkan yang Tidak Diketahui)
Rujukan Alkitab:
rusak atau hancur, dan kerusakan atau menderita
De pu arti:
Istilah" rusak" dan "kerusakan" ditunjukkan pada keadaan kita dimana orang menjadi hancur, mempunyai pertimbangan baik dan buruk atau tidak jujur.
- Istilah" rusak" secara tafsiran atau kita menjeleskan artinya menjadi "bengkok" atau "rusak" secara baik atau tidak baik.
- Satu orang yang sudah rusak telah berpaling dari kebenaran dan melakukan hal-hal yang tidak jujur atau tidak pu pertimbangan baik dan buruk.
- Untuk cara merusakan satu orang berarti kam membuat de untuk pengaruh dari orang agar melakukan hal-hal yang tidak jujur dan tidak pu kelakuan baik dan buruk.
Kasi pendapat tentang arti:
- Istilah "Rusak" biasa diartikan sebagai " untuk tong mempengaruhi untuk berbuat jahat" atau" menyebabkan menjadi tidak baik."
- Satu orang yang rusak bisa dicontohkan sebagai orang" yang menjadi tidak baik" atau orang yang berbuat jahat
- Istilah ini juga akan diartikan sebagai" buruk" atau tidak baik" atau jahat."
- Istilah korupsi bisa kita artikan sebagai" praktek jahat" atau buruk" atau " tidak baik." ( Lihat juga: jahat, kelakuan buruk, tidak peduli)
Penjelasan Alkitab:
- Yehezkiel 20: 42-42
- Galatia 6: 6-8
- Kejadian 6: 11-12
- Matius 7: 18-20
- Matius 12: 33-35
- Mazmur 14: 1
sabar, kesabaran
Arti:
Istilah "sabar" dan "kesabaran" menunjuk pada ketahanan atau ketekunan melalui keadaan-keadaan sulit. Sabar sering melibatkan menunggu.
- Ketika orang sabar dengan seseorang, itu berarti mereka mencintai orang itu dan mengampuni kesalahan apapun yang dilakukakan orang itu.
- Alkitab mengajarkan umat Allah untuk bersabar ketika menghadapi kesulitan dan bersabar dengan satu sama lain.
- Karena kemurahan hati-Nya, Allah sabar dengan orang-orang, meskipun mereka adalah orang berdosa yang pantas dihukum. (Lihat juga: memaafkan, pengampunan, tekun, ketekunan, bertahan, ketahanan)
Petunjuk Alkitab:
sakit bersalin, dalam persalinan
Pengertian:
Seorang perempuan yang "dalam persalinan" merasa sakit skali sampe pas moh melahirkan de pu anak. Ini biasa disebut "sakit bersalin."
- Rasul Paulus de pake istilah ini secara kiasan untuk menggambarkan proses di mana karakter Kristus diciptakan atau "dilahirkan" di dalam orang-orang percaya.
- Persamaan kalimat sakit bersalin biasa dipake untuk menggambarkan bagaimana di akhir zaman bencana akan terjadi dengan frekuensi dan intensitas yang meningkat.
Petunjuk Alkitab:
saksi palsu, saksi yang buruk, kesaksian palsu, laporan palsu
Arti:
Istilah "saksi palsu" dan "saksi yang buruk" menunjuk pada seorang yang mengucapkan hal-hal yang tidak benar tentang seseorang atau suatu kejadian, biasanya dalam lingkungan yang sah seperti pengadilan.
- "Kesaksian palsu" atau "laporan palsu" adalah carita yang tipu-tipu.
- "Bersaksi palsu" berarti menipu atau memberikan laporan palsu tentang sesuatu.
- Alkitab memberi beberapa catatan di mana saksi-saksii palsu disewa untuk menipu tentang seseorang supaya orang tersebut dihukum atau dibunuh. Pendapat tentang Arti:
- "Bersaksi palsu" atau "memberikan kesaksian palsu" bisa diartikan sebagai, "bersaksi secara salah" atau "memberikan laporan palsu tentang seseorang" atau "berbicara palsu terhadap seseorang" atau "berdusta."
- Waktu "saksi palsu" mengacu pada seseorang, bisa diartikan dengan "orang yang berdusta" atau "seorang yang bersaksi secara palsu" atau "seorang yang mengatakan hal-hal yang tidak benar." (Lihat juga: kesaksian, bersaksi, benar, kebenaran, saksi, saksi mata)
Penjelasan Alkitab:
- Matius 15: 18-20
- Matius 19: 18-19
salah satu daerah ato wilayah yang Gubernur pimpin, sesuatu mengenai daerah
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Sebuah provinsi adalah kabupaten ato bagian dari satu bangsa. Sesuatu yang berhubungan deng provinsi di gambarkan sebagai "kedaerahan."
- Pada Perjanjian Lama, provinsi-provinsi adalah bagian-bagian dari Israel di bawah Raja Ahab dan selama zaman Ester.
- Dalam Perjanjian Baru, kekaisaran Romawi di bagi jadi berapa provinsi diantaranya Makedonia, Siprus, Asia, Suriah, Mesir, dan Galatia.
- Setiap provinsi punya hak untuk berkuasa sendiri, dan tunduk pada raja ato penguasa bangsa.
- Istilah-istilah ini bisa juga diartikan sebagai "wilayah" dan "daerah."
Petunjuk Alkitab:
salah satu tiang yang kuat yang di bikin dari beton, tiang
Pengertian:
Istilah "pilar" di maksud pada bagian tiang yang besar dan dipake untuk tahan atap ato bagian lain dari bangunan. Kata lain untuk "pilar" itu "kolom."
- Ketika Samson dalam Perjanjian Lama dapa tangkap sama orang Filistin, de kasih hancur dong pu bangunan yang kuat itu deng dorong tiang-tiang yang tahan bangunan itu sampe rubuh.
- Kadang-kadang satu tiang di pake sebagai peringatan untuk kas tanda kuburan ato untuk kas tanda tempat di mana peristiwa penting itu terjadi.
- Pada Zaman Alkitab, tiang-tiang di pake untuk tahan bangunan yang biasa diukir dari satu bagian batu.
- Biasanya tiang peringatan hanyalah salah satu batu besar licin yang di taru di de pu ujung.
- Biasanya istilah "tiang" di maksud untuk patung ato dewa palsu yang dapa sembah. Ini adalah nama lain untuk "ukiran" dan bisa diartikan sebagai "patung."
- Satu "pilar" juga bisa di bilang sesuatu yang berbentuk seperti pilar, seperti "tiang api" yang pimpin bangsa Israel pada malam hari lewat padang pasir ato "tiang garam" seperti Lot sesudah de kembali lihat kota lagi.
- Terserah Pada hal yang dimaksud, istilah ini juga diartikan sebagai, "patung" ato "penopang batu balok" ato "monumen." (Lihat Juga: dasar untuk bangunan, kas berdiri, sembah patung ato dewa palsu, patung ato dewa palsu, gambar, ukiran gambar, ukiran bentuk, bentuk, bentuk cetakan barang seperti logam, besi, baja, logam, dan perak)
Petunjuk Alkitab:
salah, bikin siksa, bikin sakit
Pu pengertian:
Bikin salah, menganiaya atau bikin orang sakit berarti untuk timbulkan kerusakan-kerusakan fisik, emosional, atau hukum ke orang lain.
- Untuk kasi salah orang itu berarti untuk bikin orang itu dengan tra adil atau tra jujur.
- Untuk bikin siksa salah satu orang berarti untuk kasi malu orang itu dengan tra baik atau kasar.
- Untuk bikin sakit salah satu orang untuk sebabkan rasa sakit ato emosional sama orang itu.
- Istilah ini dapat di pake untuk maksud pada kesengsaraan yang salah satu kelompok orang kena juga.
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 22-25
- Kisah Para Rasul 7: 26-28
- Kejadian 16: 5-6
- Lukas 6: 27-28
- Matius 20: 13-14
salju
Bukti-bukti:
Istilah "salju" merujuk serpihan beku dari pengendapan yang jatuh di tempat-tempat tinggi macam pegunungan atau di daerah di dunia yang jauh di utara atau jauh di selatan.
- Salju jatuh sesekali di Yerusalem di musim dingin, tetapi biasanya tra menumpuk.
- Salju sering dipake sebagai contoh warna putih.
- Warna putih dari salju adalah simbol kemurnian. Alkitab menyatakan bahwa "dosa-dosa kitorang... akan menjadi putih seperti salju "yang berarti bahwa Allah benar-benar membersihkan De pu umat dari dosanya dorang.
- Deskripsi dari Kristus yang dimuliakan di dalam kitab Wahyu bahwaDe pu rambut adalah "putih seperti salju."
- Beberapa bahasa mungkin menyebut salju sebagai "hujan beku" atau "serpihan es" atau "serpihan beku." (Lihat: Bagaimana cara Menerjemahkan Hal-hal Yang Tra Diketahui) (Saran-saran Terjemahan: Menerjemahkan Nama-nama) (Lihat juga: murni, memurnikan, pemurnian)
Rujukan Alkitab:
sangkakala
Penngertian:
Istilah "sangkakala" merujuk pada sebuah alat yang biasa dipake buat bikin bunyi-bunyian atau buat panggil orang-orang dong untuk kumpul sama-sama macam untuk dengar pengumuman atau moh kumpul buat pertemuan.
- Sangkakala biasa di bikin dari logam, kerang laut, atau tanduk binatang.
- Sangkakala bisa di tiup buat panggil orang-orang untuk datang kumpul sma-sama buat pergi perang, dan untuk peretmuan anatar majelis-majelis Israel.
- Kitab Wahyu juga kasih gambaran tentang kisah diakhir zaman pas nanti malaikat dong tiup sangkakala buat dong kasih isyarat tentang Allah pu kemarahan ke muka bumi. (Lihat juga: tanduk, tanduk-tanduk)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 06: 1-2
- Matius 24: 30-31
sanobar
Penjelasan:
Istilah "sanobar" menjurus pada satu jenis pohon cemara yang berlimpah di daerah dimana orang hidup di zaman Alkitab, yang khusus itu negara-negara yang berbatasan dengan Laut Mediterania.
- Siprus dan Libanon adalah dua tempat yang secara khusus dibilang di dalam Alkitab karena dia punya banyak pohon sanobar.
- Kayu yang Nuh pakai untuk membangun bahtera mungkin sanobar.
- Karena kayu sanobar yang kokoh dan tahan lama, itu digunakan oleh dorang orang-orang kuno untuk membangun perahu dan struktur lainnya. (Lihat juga: bahtera, Siprus, cemara, Libanon lainnya)
Penjelasan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 11:19-21
- Zakharia 11:1-3
Sanobar adalah Tumbuhan Asli dari daerah Timur Laut Tengah
Kasi tahu de pu arti:
Istilah"Sanobar'ditnjukkan pada suatu jenis pohon yang tetap hijo sepanjang tahun dan memiliki buang kerucut yang berisi biji.
- Pohon sanobar juga dibilang sebagai pohon yang"hijo sepanjang tahun."
- Di zaman dahulu, kayu pohon sanobar dipake untuk buat alat musik dan untuk membangun susunan satu buah perahu,rumah,dan bait suci.
- Berapa contoh pohon sanobar yang dibicarakan dalam Alkitab adalah cemara,aras,gofir,dan arar. (LIhat juga: Bagaiamana mengartikan kejadian-kejadian yang tra tong tahu) (Lihat juga:aras adalah tumbuhan asli di himalaya, dan gofir adalah kayu
Penjelasan dalam Alkitab:
sapu, dapa sapu
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Istilah "sapu" dan "dapa sapu" biasanya di maksud ke gerakan yang luas dan cepat, untuk kasih hilang kotoran pake sapu ato sikat. Kata-kata ini juga di pake untuk kasih gambaran.
- Istilah "sapu" di pake sebagai gambaran untuk kasih gambaran bagimana sekumpulan tentara serang deng gerakan cepat, tegas, dan jangkauan yang luas.
- Contoh, Yesaya ramal bahwa orang Asyur akan "menyapu" kerajaan Yehuda. Ini berarti dorang akan kasih hancur Yehuda dan tangkap de pu orang-orang.
- Istilah "sapu" juga dapat di pake untuk kasih gambaran cara di mana air yang mengalir deng deras kasih hanyut sesuatu dan bikin dong menjauh.
- Untuk sesuatu yang "menguasai" orang lain berarti sesuatu yang berlebihan dan sulit, sedang terjadi sama dia. (Saran-saran Arti: Kasih arti Nama-nama) (Lihat Juga: Asyur, orang Asyur, kekaisaran Asyur, Yesaya, Yehuda)
Petunjuk Alkitab:
satu keadaan yang sedih ato susah skali
Pengertian yang tong tau:
Kata "penderitaan" diarahkan pada rasa sakit ato kesulitan paling parah.
- Rasa sedih ato susah bisa jadi rasa sakit fisik ato tong pu badan ato emosional ato kesulitan.
- Sering skali orang yang de pu susah paling parah akan kasi tunjuk dalam de wajah deng dong pu prilaku.
- Misal tu, satu orang de dalam kesakitan ato penderitaan yang paling parah mungkin menggertakkan de gigi ato mengerang.
- Arti "penderitaan" bisa juga tong artikan sbagai, "tekanan pada kitong pu perasaan" ato "rasa sedih yang dalam skali" ato "rasa sakit yang parah."
Sumber acuan yang tong pake untuk alkitab:
satu tempat ato bangunan yang Raja pimpin
Pengertian:
Istilah "kerajaan" menggambarkan orang-orang dan hal-hal yang berhubungan deng raja ato ratu, seperti dorang pu kekuasaan, dong pu istana, dong pu pakean, dan dong pu anak-anak.
- Contoh hal-hal yang bisa di bilang "kerajaan" termasuk anak-anak raja, pakean, istana, tahta, ato mahkota.
- Salah satu istana kerajaan itu kediaman megah yang Raja ato Ratu tinggal deng akan.
- Salah satu Raja pake pakean khusus, kadang-kadang di bilang jubah dari "kerajaan.". Biasanya jubah Raja berwarna ungu, dan de pu bahan serta jenis perwarna langka, dan mahal. ((Lihat Juga: Raja, Ratu). (Lihat Juga: Raja, Ratu)
(Petunjuk Alkitab):
sebagian dari hasil tanah (seperti sawah, ladang) yang wajib di kasih sama pemilik tanah itu, hak untuk bayar sesuatu deng bayar sewa sama negara ato orang
Pengertian:
Istilah "cukai" dan "pajak" di maksud pada uang ato barang yang orang bayar sama pemerintah yang berkuasa atas dorang.
- Jumlah uang yang dapa bayar untuk pajak biasanya di dasarkan pada nilai suatu barang ato pada berapa banyak nilai dari harta, barang dari orang itu.
- Kalo pajak tra dapa bayar, pemerintah bisa ambil tindakan hukum sama orang ato salah satu bisnis untuk dapatkan uang yang harus di bayar sama dorang.
- Istilah "pajak" di pake dalam kalimat seperti, "kumpulkan pajak" dan "bayar pajak." hal ini dapat diartikan oleh "bayar uang sama pemerintah" ato "kumpul uang untuk pemerintah" ato "bikin pembayaran yang di perlukan."
- A "pemungut cukai" adalah orang yang bekerja bagi pemerintah untuk trima uang dari orang-orang yang diharuskan untuk membayar. (Lihat juga: Pemungut cukai)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 20: 21-22
- Matius 9: 7-9
Seekor binatang yang diberi nama ular
Sesuatu yang benar-benar terjadi:
Nama lain dari ular adalah "ular". Setan yang disebut ular itu berbicara kepada Hawa di Taman Eden.
- Setelah ular mencobai Hawa untuk berbuat dosa, Allah kutuk ular itu dengan bilang bahwa sejak saat itu semua ular akan bertambah banyak atau meluas di sepanjang tanah, dengan kasih tunjuk bahwa sebelumnya mereka punya kaki.
- Di dalam Alkitab, "viper" artinya ular berbisa. (Pendapat tentang arti: Bagaimana artikan Nama-nama) (Lihat juga: Setan, Iblis, yang jahat)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 28: 3-4
- Kejadian 03: 1-3
- Kejadian 03: 4-6
- Kejadian 03: 12-13
- Matius 03: 7-9
- Matius 23: 32-33
segel, menyegel
Arti:
Untuk kasi segel suatu benda berarti untuk menutup itu deng sesuatu yang buat de tra mungkin terbuka tanpa merusak segel.
- Sering suatu meterai ditandai deng desain untuk kasi tunjuk milik siapa.
- Lilin yang meleleh digunakan untuk menutup surat-surat atau dokumen-dokumen lain yang harus dilindungi. Waktu lilin mendingin dan mengeras, surat tu tra bisa dibuka tanpa merusak segel lilin.
- Beberapa jenis segel diletakkan pada batu di depan makam Yesus dalam rangka untuk menjauhkan siapa saja yang mau kasi pindah de pu batu.
- Paulus merujuk pada Roh Kudus sebagai sebuah segel yang menunjukkan bahwa keselamatan kitorang aman. (Lihat juga: Roh Kudus, Roh Allah, Roh Tuhan)
Rujukan Alkitab:
sejahtera, kesejahteraan, kemakmuran
Kasi tau de pu arti:
"Sejahtera" artinya bagi seseorang atau sekelompok orang untuk menjadi sukses dalam dong pu hidup. Keberhasilan ini dapat berupa jasmani atau rohani. "Kesejahteraan" adalah keadaan dari kekayaan dan kesejahteraan.
- Ketika orang ada dalam keadaan baik dalam hidup deng kesehatan atau kekayaan, dong dikatakan makmur.
- Istilah "kemakmuran" sring merujuk pada keberhasilan dalam memiliki uang dan harta benda.
- Dalam Alkitab, istilah "kemakmuran" juga mencakup kesehatan yang baik dan diberkati deng anak-anak.
- Sebuah kota atau negara yang "makmur" adalah yang pu banyak orang, produksi yang baik dari makanan, dan perdagangan yang baik dan bisnis lain yang kasi datangkan banyak uang.
- Alkitab kasi ajar bahwa seseorang akan makmur secara rohani ketika ia mematuhi ajaran-ajaran Allah. Dia juga akan mengalami berkat-berkat sukacita dan damai. Allah tra selalu kasi orang banyak kekayaan materi, tapi dia akan selalu mensejahterakan dong secara rohani ketika dong mengikuti jalan-Nya.
- Tergantung de pu konteks, istilah "sejahtera" juga bisa dikasi arti sbagai "sukses secara rohani" atau "diberkati oleh Tuhan" atau "mengalami hal-hal yang baik" atau "mengalami hal-hal yang baik." (Lihat juga: berkat, diberkati, memberkati, semangat, rohani)
Alkitab pu bahan:
sekam
Arti:
Sekam adalah pelindung yang menutupi yang kering dari benih gandum. Sekam ini tidak baik untuk makanan sehingga orang kasi pisahkan de dari benih dan buang de.
- Sering kali, sekam dipisahkan dari benih deng melemparkan kepala gandum ke udara. Angin meniup sekam dan benih jatuh di tanah. Proses ni disebut "menampi."
- Di dalam Alkitab, istilah ini juga dipake secara figuratif untuk merujuk kepada orang-orang jahat dan hal-hal yang jahat dan tra berharga. (Lihat juga: biji-bijian, gandum, menampi, mengayak)
Sumber Alkitab:
- Lukas 3:17
- Matius 3:10-12
selir
Arti:
Seorang selir adalah seorang perempuan yang merupakan istri kedua bagi seorang laki-laki yang sudah memiliki istri. Biasanya seorang selir secara hukum tra menikah deng orang itu.
- Di dalam Perjanjian Lama, para selir sering kali merupakan para budak perempuan.
- Seorang selir dapat diperoleh dari pembelian, melalui penaklukan militer, atau dalam pembayaran sebuah utang.
- Bagi seorang raja, memiliki banyak selir itu merupakan tanda kekuasaan.
- Perjanjian Baru mengajarkan bahwa praktek memiliki seorang selir adalah melawan kehendak Allah.
Sumber Alkitab:
- Kejadian 22:23-24
- Kejadian 25:5-6
- Kejadian 35:21-22
- Kejadian 36:9-12
sendal
De pu pengertian:
Sebuah kasut adalah sepatu sederhana di kaki deng tali di bagian de pu punggung kaki dan pergelangan kaki; barang ini dikenakan oleh pria dan wanita.
- Sebuah kasut kadang-kadang dong pake untuk konfirmasi suatu transaksi hukum, seperti penjualan harta benda (Rut 4: 7) oleh seseorang yang ada lepas de pu kasut dan kasi akan kepada yang lain.
- Kas lepas sepatu atau kasut itu adalah tanda hormat dan hargai, terutama di di hadapan Allah.
- Yohanes bilang bahwa de tidak layak untuk bahkan kas lepas Yesus pu kasut, yang merupakan tugas seorang hamba rendahan atau budak.
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 07: 33-34
- Yohanes 01: 26-28
- Markus 06: 7-9
sengsara
Pengertian:
Istilah "sengsara" di maksud pada saat kesulitan, penderitaan, dan kesusahaan.
- Perjanjian Baru kasih tau bahwa orang kristen akan bertahan pada waktu penganiayaan dan berbagai bentuk lain dari kesengsaraan karna dorang hidup di dunia yang bertentangan deng ajaran-ajaran Yesus.
- Alkitab pake istilah "kesengsaraan besar" untuk gambarkan periode waktu sebelum Yesus datang kedua kali ketika murka Allah akan dapa curah di bumi selama berapa tahun.
- Istilah "kesengsaraan" juga bisa diartikan sebagai, "waktu penderiitaan besar" ato "kesusahan mendalam" ato "kesulitan berat." (Lihat Juga: murka, kemarahan)
Petunjuk Alkitab:
- Matius 13: 20-21
- Matius 24: 9-11
- Matius 24: 29
- Markus 4: 16-17
- Markus 13: 17-20
- Roma 2: 8-9
sensus
Arti:
Istilah "sensus" mengacu pada penghitungan resmi terhadap jumlah orang dalam suatu bangsa atau kekaisaran.
- Perjanjian Lama mencatat masa yang berbeda waktu Allah kasi perintah orang-orang Israel dihitung, seperti ketika orang-orang Israel pertama kali meninggalkan Mesir dan kemudian sekali lagi sebelum dorang memasuki Kanaan.
- Sering kali tujuan sensus adalah untuk mengetahui berapa banyak orang yang harus membayar pajak.
- Sebagai contoh, satu kali dalam kitab Keluaran, laki-laki orang Israel dihitung sehingga masing-masing akan membayar setengah syikal untuk mengurus bait suci.
- Waktu Yesus masih bayi, pemerintah Romawi melakukan sensus untuk menghitung semua orang yang tinggal di keseluruhan kekaisaran dorang, untuk meminta dong untuk membayar pajak. Saran-saran Terjemahan
- Cara-cara yang memungkinkan untuk menerjemahkan istilah ini dapat mencakup, "menghitung nama" atau "daftar nama" atau "pendaftaran."
- Frase "melakukan sensus" bisa diterjemahkan sebagai "mencatat nama orang-orang" atau "mendaftarkan orang-orang" atau "menuliskan nama orang-orang." (Lihat juga: bangsa, Roma, Romawi)
Sumber Alkitab:
Sepersepuluh, perpuluhan
Kas tahu de pu arti:
Istilah"sepersepuluh"dari persepuluhan"ditunjukkan pada porsi sepuluh persen dari uang satu orang, tanaman,ternak,atau harta de pu harta yang lain.
- Dalam Perjanjian Lama, Allah menuyuruh orang Israel untuk menyisihkan persepuluhan dari kepunyaan dorang untuk dipersembahkan sbagi korban syukur kepadanya.
- Korban persembahan ini dugunakan untuk mendukung suku Lewi Israel yang melayani orang israel sbagai Pemimpin-pemimpin dan penjaga tabernakel atau bait.
- Perjanjian Baru tra wajibkan pemberian persepuluhan kepada Allah, melainkan menekankan dan untuk membantu orang miskin.
- Ini bisa diartikan sbagai"sepersepuluh"atau" salah satu dari sepuluh." (Lihat juga: Melkisedek)
Petunjuk Allkitab:
- Kejadian 14: 19-20
- Kejadian 28: 20-22
- Lukas 11: 42
- Lukas 18: 11-12
- Matius 23: 23-24
seperti ciri-ciri, macam-macam
Pengertian:
Istilah "jenis" dan "ragam" di tunjuk pada kelompok ato aturan-aturan dari hal-hal yang berhubungan deng orang-orang pu karakter.
- Di Alkitab, istilah ini terutama di pake lebih ke arah aturan-aturan khusus buat tananam dan binatang yang Allah ciptakan pas De ciptakan dunia.
- Biasa ada banyak macam ato spesies yang berbeda dalam setiap "jenis." contoh, kuda, zebra, dan keledai smua adalah anggota "jenis" yang sama, tapi de pu spesies bedah.
- Hal utama yang bedakan stiap "jenis" sebagai kelompok tapisah adalah anggota kelompok itu dapat berkembang biak lagi dari "jenis" yang sama.
Saran Arti
- Istilah ini dapat dia artikan sebagai "tipe" ato "kelas" ato "kelompok" ato "kategori."
- Kata "spesies" tra akan jadi terjemahan yang tepat dari istilah ini, karna "jenis" adalah kategori yang lebih luas deng berapa spesies yang ada di dalam. [perhatikanlah: Istilah ini bukan kata yang berhubungan deng kebaikan.]
Petunjuk Alkitab:
- Galatia 5:22-24
- Kejadian 1:20-21
- Kejadian 1:24-25
- Matius 13:47-48
- Markus 9:28-29
serigala, kawanan serigala, anjing liar
Pengertian:
Serigala adalah hewan ganas pemakan daging yang sama deng anjing liar.
- Serigala-serigala biasanya berburu dalam kelompok yang di bilang kawanan.
- Serigala bisa sangat licik dan diam-diam pas dong cari mangsa.
- Guru-guru palsu berbahaya bagi orang percaya, jadi kadangkala dorang di bandingkan deng serigala yang kasih hancur domba.
- Domba sangat gampang untuk dapa serang dan dapa mangsa oleh serigala, karna dorang tra punya pertahanan yang baik melawan dorang. Saran-saran Arti:
- Binatang ini bisa di bilang "anjing liar."
- Nama lain untuk anjing liar bisa juga dapa bilang "anjing hutan yang punya bulu warna kuning" ato "anjing hutan." (Lihat Juga: domba, domba jantan, domba betina)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 10: 3-4
- Matius 7: 15-17
Sesat atau salah jalan, secara sesat atau de salah jalan.
Kasi tau de pu arti:
Istilah "sesat" dipake untuk menggambarkan seseorang yang jalannya salah atau menyimpang secara moral, tra sesuai dengan ajaran atau sikap itu. Istilah "secara sesat" berarti dengan cara yang sesat" atau "dengan cara yang salah".
- orang itu sudah salah jalan dari apa yang baik dan benar.
- Dalam Alkitab, orang-orang Israel masih berjalan ke arah yang salah ketika dong tra lagi taat kepada Allah. Mereka sering melakukan hal-hal yang buruk dengan cara dong menyembah pada dewa-dewa palsu.
- Tindakan yang melawan atau menentang Allah dianggap su salah jalan.
- cara untuk artikan "sesat", termasuk, "menyimpang secara moral" atau "tidak bermoral" atau "berbalik dari jalan lurus Allah" atau ke jalan yang salah, tergantung dari konteksnya.
- Frase, "khotbah sesat" bisa diartikan sebagai, "bicara dengan cara yang salah atau jahat" atau "menipu" atau "cara berbicara yang tra bermoral atau "tra masuk akal".
- Frase, "orang sesat" bisa digambarkan sebagai "orang yang bengkok" atau "orang yang menyimpang secara moral" atau "orang yang selalu tra taat pada Allah".
- Frase, "bertindak secara sesat" bisa diartikan sebagai "berperilaku dengan cara yang jahat" atau "melakukan hal-hal yang melawan perintah-perintah Allah" atau hidup dengan cara yang tra benar dengan menolak ajaran-ajaran Allah". (lihat juga: jahat atau sangat tra baik, buruk, keburukan, berbalik, berpaling, kembali)
Petunjuk dalam Alkitab:
- Lukas 23:1-2
- Mazmur 101:4-6
sesuai hukum
Arti:
Sesuatu itu sesuai hukum jika sesuai perjanjian dengan aturan atau hukum yang mengikat.
- Di dalam Alkitab, jika sesuatu dibilang "sesuai hukum" berarti hal itu diperbolehkan hukum moral Allah, atau Hukum Musa dan hukum Yahudi lainnya.
- Cara lain mengartikan "sesuai hukum" bisa menjadi: "diperbolehkan" atau "legal" atau "menurut hukum Allah" atau "sesuai dengan hukum kita." (Lihat juga: hukum, hukum Musa, hukum Allah, hukum Yahweh)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 22: 25-26
- Lukas 6: 1-2
- Matius 12: 3-4
- Matius 12: 9-10
- Markus 3: 3-4
sesuatu hal yang kotor
Kasi tahu de pu arti:
Menajiskan sesuatu brarti bertindak deng cara mengotori, mencemari, atau tra menghormati sesuatu yang suci.
- Hal yang suci atau seseorang tra menjadikan tra suci; walaupun diperlakukan deng cara yang tra relevan dan tra suci.
- Seseorang yang najis adalah orang yang tra bertindak deng cara yang tra suci dan tra menghormati Allah.
- Kata kerja "menajiskan" bisa dikasi arti sbagai "memperlakukan deng tra suci", "menjadi kurang sopan terhadap", atau "tra menghormati Allah ( deng berbuat dosa)."
- Tergantung de pu konteks, kata "najis" sbagai kata sifat bisa dikasi arti sbagai "tidak sopan" atau "tak bertuhan" atau "tra suci."
Petunjuk Alkitab:
- 2 Timotius 02: 16-18
- Matius 12: 5-6
sesuatu yang dijadikan atau yang diciptakan oleh Tuhan.
Kasi tau de pu arti:
Istilah "makhluk" itu berarti mengarah ke sesuatu yang hidup yang di jadikan oleh Allah yaitu manusia dan hewan atau binatang.
- Nabi Yehezkiel kasi tau kalau "makhluk hidup" yang tong lihat itu tentang kemuliaan Allah. De tra tau makhluk apa itu, jadi de kas tempel sesuatu yang sangat umum ini.
- perhatikan bahwa istilah "penciptaan" pu arti ada yang beda karena hal ini mencakup segala sesuatu yang diciptakan Allah, baik yang hidup maupun yang tra hidup (seperti tanah, air dan bintang-bintang). Istilah "makhluk" itu berarti untuk sesuatu yang benar-benar terjadi atau hidup. Pendapat tentang arti:
- tergantung pada konteksnya, "makhluk" bisa di artikan sebagai, "ciptaan" atau " yang su di ciptakan" atau yang su hidup.
- Bentuk jamak dari "makhluk" di artikan sebagai "semua makhluk yang hidup" atau "manusia dan hewan" atau "binatang" atau "orang". (lihat juga: menciptakan, ciptaan, pencipta).
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
Sia-sia, kesia-siaan atau percuma saja
Makna atau keterangan:
Istilah "sia-sia" menggambarkan sesuatu yang tidak berguna atau tidak memiliki tujuan atau tra berarti apa-apa. Hal yang sia-sia adalah tidak berharga dan kosong.
- Istilah "kesia-siaan" merujuk pada yang tidak berharga atau kekosongan atau tra berarti apa-apa. Itu dapat merujuk pada kesombongan atau keangkuhan.
- Yesus katakan kepada para muridNya untuk bedoa dengan tulus dan tidak "bertele-tele" yang berarti tidak berulang-ulang.
- Dalam Perjanjian Lama, berhala digambarkan sebagai hal yang sia-sia atau tidak berarti apa-apa yang tidak dapat membebaskan ataupun menyelamatkan. Mereka tidak memiliki kegunaan atau tujuan dan tidak berharga.
- Sesuatu yang dilakukan dengan "sia-sia", itu berarti bahwa tidak ada hasil yang baik dari hal itu atau trada apa-apa. Tindakan atau upaya tidak mencapai apa-apa. Saran-saran yang diartikan:
- Tergantung pada konteksnya, istilah "sia-sia" bisa diartikan sebagai "kosong" atau "tidak berguna" atau "tidak ada harapan" dan "tidak berharga" serta "tidak berarti".
- Frase "sia-sia" bisa diartikan sebagao, "tanpa hasil" atau tidak ada hasil" atau "tanpa alasan" atau "tanpa tujuan" dan percuma saja".
- Istilah "kesia-siaan" bisa diartikan sebagai, "kebanggaan" atau "tidak berfaedah" atau "keputusasaan" atau "tidak bermanfaat". (Lihat juga: berhala, menyembah berhala, layak, pantas, tidak layak, tidak berguna)
Petunjuk Alkitab:
sihir, tukang sihir
Arti:
Istilah "sihir" menunjuk pada kebiasan menggunakan kekuatan supranatural yang tidak berasal dari Allah. Seorang tukang sihir adalah seseorang yang melakukan sihir.
- Di Mesir, ketika Allah melakukan hal-hal yang ajaib melalui Musa, tukang sihir firaun orang Mesir bisa melakukan beberapa hal yang sama, namun kekuatan mereka tidak berasal dari Allah. Mereka tidak bisa terus melakukan hal-hal gaib yang Allah buat melalui Musa.
- Sihir sering melibatkan pengucapan mantra atau jampi-jampian untuk membiat terjadinya sesuatu yang supranatural.
- Para peramal kafir akan menggunakan cara berbeda mencoba menemukan informasi dari dunia roh, seperti pemeriksaan isi perut binatang dan melemparkan tulang binatang di tanah, mencari pola.
- Peramal akan menafsirkan pola ini sebagai tanda-tanda atau petunjuk dari dewa-dewa palsu mereka.
- Allah memerintahkan Dia punya umat untuk tidak melakukan kebiasaan sihir dan ramalan ini. (Lihat juga: tenung, penenung, perdukunan, dukun)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 41: 7-8
- Kejadian 41: 22-24
- Kejadian 44: 3-5
- Kejadian 44: 14-15
sihir, tukang sihir, ilmu sihir
Arti:
"Sihir" atau "ilmu sihir" merujuk pada menggunakan sihir, yang melibatkan melakukan hal-hal yang kuat melalui bantuan roh-roh jahat. Seorang "tukang sihir" adalah seseorang yang melakukan hal-hal magis, dan kuat ini.
- Penggunaan sulap dan ilmu sihir dapat melibatkan hal-hal yang bermanfaat (macam menyembuhkan seseorang), atau hal-hal yang berbahaya (macam menempatkan kutukan pada seseorang). Tapi semua jenis sihir adalah salah, karena dorang pake kekuatan roh-roh jahat.
- Dalam Alkitab, Allah bilang kalau penggunaan ilmu sihir adalah sama mengerikan deng kejahatan dosa lainnya (macam perzinahan, menyembah berhala, dan pengorbanan anak).
- Istilah "sihir" dan "ilmu sihir" juga bisa diterjemahkan sebagai, "kekuatan roh jahat" atau "ilmu hitam" atau "mantra."
- Istilah "tukang sihir" dapat diterjemahkan deng kata atau frase yang berarti, "pekerja sulap" atau "orang yang melemparkan mantra" atau "orang yang melakukan mujizat menggunakan kekuatan roh jahat."
- Perhatikan bahwa "sihir" memiliki arti yang berbeda dari istilah "ramalan" yang merujuk pada mencoba untuk menghubungi dunia roh. Ramalan adalah praktik kejahatan lain bahwa Allah kutuk. (Lihat juga: perzinahan, berzinah, pezina, perempuan jalang, setan, roh jahat, roh najis, ramalan, peramal, tenung, dukun, sihir, penyihir, pengorbanan, persembahan)
Rujukan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 08: 9-11
- Galatia 05: 19-21
singa
Pengertian:
Singa itu binatang liar yang punya kaki empat trus besar deng kuat dan punya cakar untuk kas mati de pu mangsa.
- Singa punya badan yang kuat dan keras serta de cepat untuk tangkap de pu mangsa.
- Singa jantan punya bulu tebal di bagian de pu kepala blakang sampe hampir seluruh kepala sarat deng bulu yang tebal.
- Singa bunuh binatang lain untuk makan dan bisa berbahaya juga bagi manusia.
- Pas Raja Daud masih kecil, de bunuh singah untuk lindungi de pu domba yang de jaga. (Lihat: Bagimana kasih arti yang tra dapa tau)
Petunjuk Alkitab:
sodara perempuan
De pu pengertian:
Seorang sodara perempuan de adalah perempuan yang baku bagi setidaknya de pu satu orang tua kandung dengan orang lain.
- Dalam Perjanjian Baru, "sodara perempuan" juga dong pake secara kiasan untuk sebut wanita yang juga adalah sesama orang percaya dalam Yesus Kristus.
- Kadang-kadang frase, "saudara-saudara" digunakan untuk mo bilang tentang semua orang percaya di dalam Kristus, baik pria maupun wanita.
- Dalam kitab Perjanjian Lama, Kidung Agung, "sodara perempuan" mo bilang pada kekasih atau pasangan. Kasi pendepat tentang arti:
- Sebaiknya kasi arti istilah ini dengan de pu istilah harafiah yang dipakai dalam bahasa target untuk mo bilang tentang sodara asli atau sodara kandung, kecuali ini akan kasi arti yang salah.
- Cara lain untuk terjemahkan ini juga bisa termasum, "saudara perempuan di dalam Kristus" atau "saudara perempuan rohani" atau "perempuan yang percaya pada Yesus" atau "sesama wanita percaya."
- Kalo mungkin, paling terbaik adalah pake istilah keluarga.
- Jika bahasa punya bentuk feminin untuk "orang percaya," ini mungkin adalah cara yang tong bisa pake untuk terjemahkan istilah ini.
- Waktu mo bilang tentang kekasih atau istri, ini dapat diterjemahkan pake bentuk feminin dari "yang dicintai" atau "yang terkasih." (Lihat juga: saudara di dalam Kristus, dalam Yesus, dalam Tuhan, roh, rohani)
Petunjuk Alktab:
Sombong
Kasi tahu de pu arti:
Istilah" congkak"artinya menjadi sombong dan anggap rema orang lain. Kejadian ini terjadi pada satu orang yang berpikir terlalu tinggi tentang dirinya.
- Berulang kali istilah ini dicontohkan kebanggaan orang yang bersikras dalam melakukan dosa terhadap Allah.
- Biasanya orang yang sombong menipu tentang dirinya.
- Satu orang yang sombong itu bodok, tra teliti.
- Istilah ini juga akan diartikan sebagai" buruk"atau"tra baik" atau "jahat."
- ungkapan pertimbangan "pandangan tinggi hati'' juga dapat diartikan sebagai."memandang dengan sombong"atau" melihat orang lain sebagai kurang penting"atau orang sombong yang merendahkan orang lain." (Lihat juga: berbicara yang tidak-tidak,sombong,tinggi hati, kepuasan diri, kesombongan.
Petunjuk dalam Alkitab:
Spuluh Hukum
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Allah kasih tau sama Musa banyak printah yang De ingin orang Israel dengar dan ikuti. De tulis spuluh printah ini pada dua belahan batu.
- Spuluh printah ini adalah printah-printah khusus untuk tolong orang Israel kasihan dan sembah Allah dan kasihan sama orang lain.
- Printah-printah ini juga merupakan bagian dari Perjanjian Allah deng De pu umat. Dengan setia sama apa yang Allah su printahkan untuk dong bikin, orang-orang Israel akan kasih tunjuk bahwa dong cinta sama Allah dan jadi De pu kepunyaan. (Lihat Juga: Hukum, hukum Musa, hukum Allah, hukum TUHAN)
Petunjuk Alkitab:
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [13-7] Kemudian Allah tulis Spuluh Printah Allah ini pada dua belahan batu dan kasih sama Musa.
- [13-13] Ketika Musa turun dari gunung dan lihat berhala itu, de sangat marah sehingga de pecahkan belahan batu di mana Allah su tulis Spuluh Printah itu.
- [13-15] Musa bikin dua belahan batu yang baru untuk Allah pu Spuluh printah untuk ganti yang su dapa kasih hancur.
suap
Arti:
Untuk "menyuap" berarti untuk memberikan satu orang sesuatu yang bernilai, macam uang, untuk kasi pengaruh orang tu untuk buat sesuatu yang tra jujur.
- Para prajurit yang menjaga kubur Yesus yang kosong disuap deng uang untuk tipu tentang apa yang terjadi.
- Kadang-kadang satu orang pejabat pemerintah akan disuap untuk kasi biar kejahatan atau untuk kasi keputusan deng cara tertentu.
- Alkitab melarang memberi atau menerima suap.
- Istilah, "suap" bisa diterjemahkan sebagai "pembayaran yang tra jujur" atau "pembayaran untuk tipu" atau "harga untuk melanggar aturan."
- "Untuk menyuap" dapat diterjemahkan deng suatu kata atau frase yang berarti, "membayar untuk kasi pengaruh (seseorang)" atau "membayar untuk dapat suatu kebaikan yang tra jujur" atau "membayar untuk suatu kebaikan."
Sumber Alkitab:
Suara
Pu Pengertian:
Seseorang pake de pu suara untuk bicara, dan istilah "suara" ini sering dong pake secara kiasan untuk bilang bahwa seseorang itu de ada bicara atau berkomunikasi tentang sesuatu.
- Allah dong bilang pake De pu suara, meskipun De tra pu suara yang sama dengan yang dimiliki manusia.
- Sebuah suara dapat tong pake untuk bilang tentang seseorang, seperti dalam pernyataan "Sebuah suara ada dapat dengar di gurun ada bilang, 'Siapkanlah jalan Tuhan.'" Ini bisa tong terjemahkan sebagai, "ada orang dapa dengar berteriak di padang gurun...."
- Kadang-kadang kata "suara" dapat tong pake untuk benda-benda yang tra dapat benar-benar berbicara, seperti ketika Daud de tulis bahwa hal-hal menakjubkan yang Allah ciptakan kas berita tentang De pu karya-karya, yang dong pu "suara" ada bilang tentang betapa dahsyatnya Dia. Ini bisa tong kas arti sebagai "dong pu kemegahan kas tunjuk dengan jelas betapa dahsyatnya Allah."
Alkitab pu petunjuk:
- Lukas 01: 42-45
- Lukas 09: 34-36
- Matius 03: 16-17
- Matius 12:19-21
sudah tau dari awal
Arti:
Istilah "mengetahui sebelumnya" berasal dari kara kerja, "lebih dulu mengetahui" yang berarti untuk mengetahui sesuatu sebelum hal itu terjadi.
- Allah tidak dibatasi oleh waktu. Dia tahu segala sesuatu yang terjadi di masa lalu, sakarang, dan masa depan.
- Kata ini khusus dipakai dalam kata Allah sudah mengetahui siapa yang akan diselamatkan melalui menerima Yesus sebagai juruselamat.
Pendapat tentang Arti:
- Hal ini juga bisa diartikan sebagai, "tahu sebelumnya" atau "tahu lebih dulu" atau "tahu sebelumnya." (Lihat juga: mentakdirkan, ditakdirkan)
Penjelasan Alkitab:
- Roma 8: 28-30
- Roma 11: 1-3
sujud, bersujud
Arti
Sujud artinya membungkuk dengan rendah hati untuk menyatakan rasa hormat dan menghormati terhadap satu orang. Untuk "bersujud" berarti membungkuk atau berlutut rendah sekali, sering dengan muka dan tangan di tanah.
- Membuka yang lain termasuk " menekukkkakn lutut" (yang berarti belutut) dan "menundukkan kepala" (yang berarti menundukkan kepala ke depan dalam hal menghormati atau menangis).
- Bersujud ke bawah juga bisa menjadi tanda tertekan atau berduka karna kelarga meninggal. Satu orang yang "bersujud" telah dibawah ke posisi yang rendah dari kerendahan hati.
- Seringkali satu orang akan tunduk di muka satu orang yang dia punya kedudukan lebih tinggi atau lebih penting, seperti raja-raja, kepala suku dan orang berkuasa yang lain.
- Bersujud di depan Allah adalah ungkapkan berdoa untuk Dia.
- Dalam Alkitab, orang bersujud untuk Yesus waktu dong sadar dari keajaiban dan ajaran-Nya bahwa Dia datang dari Allah.
- Alkitab bilang bahwa ketika Yesus kemari lagi satu hari nanti, semua orang akan berlutut untuk menyembah Dia.
Saran-saran yang diartikan:
- Tergantung pada katanya, istilah ini bisa juga diartikan dengan kata atau kumpulan kata yang berarti, "bersujud ke depan" atau " menundukkan kepala" atau "berlutut."
- istilah "bersujud" bisa diartikan sebagai "berlutut" atau "membaringkan diri"
- ada berapa bahasa yang punya lebih dari satu cara untuk mengartikan istilah ini, tergantung pada kata-katanya. (Lihat juga: randah hati, Kerendahan hari, sembayang)
Pengantaar Alkitab:
- 2 Raja-raj 5:17-19
- Keluaran 20: 4-6
- Kejadian 24: 26-27
- Kejadian 44: 14-15
- Yesaya 44: 19
- Lukas 24: 4-5
- Matius 2: 11-12
- Wahyu 3: 9-11
Suka main tuduh
Kalimat pu arti:
Istilah "menuduh" dan "tuduhan" bisa di bilang tukang batuduh sampe sendiri yang salah baru. Kas salah tong lagi de yang salah baru
- Stop batuduh sembarang sudah tra betul, sama kaya waktu itu Yesus dapat tuduh bikin salah untuk pemimpin Yahudi dong.
- Dalam kitab Wahyu Perjanjian Baru itu, setan dapat di bilang "tukang batuduh".
Bahan Alkitab atau Bacaan Alkitab:
- Kisah Para Rasul 19:38-41
- Hosea 04 :4-5
- Yeremia 02: 9-11
- Lukas 03:14
- Lukas 06:6-8
- Roma 08:33-34
sukacita, bersukacita
Bisa di artikan:
Sukacita itu adalah perasaaan pas senang atau merasa puas yang luar biasa yang berasal dari Allah. Terkait dengan istilah tersebut, "bersukacita" biasa menggambarkan orang yang lagi senang dan punya kebahagiaan yang luar biasa.
- Orang yang merasa sukacita itu de memiliki perasaan bahagia karena hal baik yang de su terima.
- Allah selalu berikan sukacita yang sejati buat orang-orang smua.
- Kalo memiliki sukacita tra slalu tergantung dari keadaan yang menyenangkan. Allah slalu kasih sukacita buat orang-orang smua walupun kadang terjadi hal yang sulit dalam dong pu hidup.
- Ada beberapa tempat yang biasa di gambarkan sebgai tempat yang menyenangkan, biasa itu seperti rumah atau kota. Biasa orang-orang yang tinggal di sana dong sangat bersukacita skali.
Masukan yang diartikan:
- Istilah "sukacita" juga bisa di artikan sebagai "perasaan gembira" atau " lagi senang" atau "kebahagiaan yang luar biasa."
- Kalimat, " bersukacitalah" bisa diartikan sebagai " sangat bergembira" dan "sangat senang" atau dengan kalimat yang berarti, " sanagt senang krenan kebaikan yang Allah su kasih."
- Seseorang yang bersukacita bisa di gambarkan sebagai " orang yang sangat senang" atau "menyenangkan" atau "sangat bahagia skali."
- Sebuah ungkapan seperti "membuat suatu teriakan sukacita" bisa di artikan sebagai " batariak dengan perasaan yang senang yang menunjukkan ko lagi bahagia."
- Sebuah "kota yang menyenangkan" atau "rumah yang menyenangkan" bisa diartikan sebagai " kota di mana orang dong yang bersukacita tinggal" atau "rumah yang penuh deng orang yang bahagia" atau "kota yang pu penduduk sangat bahagia." (lihat juga: bersukaria)
Kalo dalam Alkitab bisa lihat di:
- 1 Tesalonika 1: 6-7
- 3 Yohanes 1: 1-4
- Galatia 5: 22-24
- Yesaya 56: 6-7
- Yakobus 1: 1-3
- Yeremia 15: 15-16
- Matius 2: 9-10
- Nehemia 8: 9-10
- Filemon 1: 4-7
- Mazmur 48: 1-3
- Roma 15: 30-32
Itu adalah contoh-contoh dari cerita yang ada dalam Alkitab:
- [33-07] "Tanah berbatu itu macam orang su dengar Firman Allah dan su terima denga sukacita.
- [34-04] "Kerajaan Allah itu macam harta karun yang dapat kasih sembunyi itu seperti orang yang sembunyi di suatu ladang.. Ada laki-laki satu de ketemu harta itu dan de kubur lagi. De sangat senang skali. habis itu De pergi dan de jual smua yang de punya trus de pake uang yang de dapat untuk beli tanah itu. "
- [41-07] perempuan dong mulai takut dan dong pu sukacita yang besar. Dong pergi lari untuk kasih tau sama para murid dong tentang kabar baik.
sukacita, kesukacitaan
Arti:
Istilah "sukacita" dan "kesukacitaan" mengacu pada menjadi sangat bahagia karena kesuksesan atau berkat khusus.
- "Bersukacita" termasuk perasaan merayakan sesuatu yang menakjubkan.
- Seseorang dapat bersukacita karena kebaikan Allah.
- Istilah "kesukacitaan" bisa juga termasuk menjadi angkuh karena perasaan sukacita seseorang tentang keberhasilan atau de pu kemakmuran.
- Istilah "sukacita" bisa juga dikasi terjemahkan sebagai "merayakan deng sukacita" atau "memuji deng kesukaan yang besar."
- Tergantungdeng de pu konteks, istilah "kesukacitaan bisa diterjemahkan sebagai, "memuji deng penuh kemenangan" atau "merayakan deng pujian diri" atau "angkuh." (Lihat juga: congkak, sukacita, kesukacitaan, pujian, bersukacita)
Rujukan Alkitab:
- Yesaya 13:1-3
- Ayub 6:10-11
- Mazmur 68:1-3
- Zefanya 2:15
suku
Pengertian:
Salah satu suku adalah salah satu kelompok yang biasanya berasal dari satu nene moyang yang sama.
- Orang-orang dari suku yang sama biasanya berbagi bahasa dan budaya yang sama.
- Dalam Perjanjian Lama, Allah bagi orang Israel jadi dua belas suku. Masing-masing suku adalah keturunan dari anak ato cucu Yakub.
- Salah satu suku lebih kecil dari salaah satu bangsa, tapi lebih besar dari salah satu keluarga. (Lihat Juga: salah satu kelompok yang tinggal sama-sama, bangsa, suku bangsa, orang, dua belas suku Israel)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 25: 13-16
- Kejadian 49: 16-18
- Lukas 2: 36-38
suku bangsa, orang-orang
Pengertian:
Istilah, "suku bangsa" biasanya di maksud untuk orang-orang yang berasal dari keturunan leluhur yang sama dan yang berbagi dalam bahasa dan budaya yang sama juga.
- Smua anggota suku bangsa tersebut biasa hidup bersama dalam satu daerah ato negara tertentu.
- Satu suku bangsa mungkin terdiri dari suku tunggal ato dari banyak suku.
- Istilah "suku bangsa" kadang-kadang diartikan sebagai "bangsa," tapi kedua istilah ini tra selalu berarti hal yang sama. Kadang-kadang "bangsa" berarti "negara," sedangkan istilah "kelompok orang" difokuskan pada orang-orang dan dong pu budaya.
- Kadang-kadang istilah "orang-orang" yang di pake adalah untuk "suku bangsa." contoh "Ko pu orang-orang" dapat berarti "ko pu suku bangsa" ato "ko pu keluarga." Saran-saran Arti:
- Istilah "suku bagsa" dapat diartikan oleh satu kata ato kalimat yang berarti "komunitas besar dari kelompok-kelompok keluarga terkait" ato "klan" ato "kelompok sosial."
- Ketika orang bilang kalimat "Sa pu orang-orang," ini dapat diartikan deng kata ato kalimat yang berarti, "Sa pu sahabat" ato "Sa pu teman-teman Israel" ato "Sa pu keluarga" ato "Sa pu suku bangsa," terserah pada hal yang dimaksud. (Lihat Juga: bangsa, lainnya)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 49: 16-18
- Markus 14: 1-2
- Rut 1: 16-18
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [14-2] Allah su berjanji sama Abraham, Ishak, dan Yakub bahwa De akan kasih Tanah Perjanjian sama dong pu keturunan-keturunan, tapi sekarang ada sejumlah suku bangsa tinggal disana.
- [21-2] Allah berjanji sama Abraham bahwa lewat De smua orang di dunia akan di berkati. Berkat ini adalah bahwa Mesias akan datang satu waktu nanti dan kasih jalan keslamatan bagi orang-orang dari smua suku bangsa di dunia.
- [42-08] "itu juga tertulis dalam buku suci bahwa Sa pu murid-murid akan bilang bahwa smua orang harus bertobat untuk trima pengampunan dari dong pu dosa-dosa." Dorang akan bikin ini mulai dari yerusalem, dan kemudian pergi ke smua suku bangsa dimana-mana. "
- [42-10] "Jadi pergi, kasih jadi smua suku bangsa dan Sa pu murid-murid deng baptis dorang dalam nama Bapa, Anak, dan Roh Kudus dan ajar dorang untuk setia sama sesuatu yang sudah Sa printahkan sama ko."
- [48-11] Karna Perjanjian Baru ini, siapa saja dari suku bangsa manapun dapat menjadi bagian dari Allah pu umat kalo de percaya sama Yesus.
- [50-3] De bilang, "pergilah, kasih jadi Sa pu suku bangsa dan sa pu murid-murid! dan,"kebun sudah siap untuk di panen!"
sumber air, mata air
Pengertian:
Istilah "sumber air" dan "mata air" biasanya berpatokan pada sejumlah besar air yang mengalir keluar secara alami dari tanah.
- Kata-kata ini juga di pake secara figuratif di Alkitab di maksud pada berkat yang mengalir dari Allah ato di maksud pada sesuatu yang bersihkan dan kasih murni.
- Di zaman modern, suatu sumber air biasa barang buatan manusia yang punya air mengalir keluar dari padanya, seperti sumber air minum. Pasikan bahwa arti istilah ini berpatokan pada sumber air alami yang mengalir.
- Bandingkan arti istilah ini deng bagimana istilah "air bah" di artikan. (Lihat Juga: air bah)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Petrus 2:17-19
- Kejadian 7:11-12
- Kejadian 8:1-3
- Kejadian 24:12-14
- Kejadian 24:42-44
- Yakobus 3:11-12
sumur, kolam bak
Pu Pengertian:
Istilah "sumur" dan "kolam bak" merujuk ke dua macam sumber air di Alkitab pu zaman.
- Satu sumur adalah lubang dalam yang dong gali ke bawa tanah baru air dari tanah bisa mengalir ke dalam.
- Satu kolam juga itu lubang dalam yang digali yang dipake buat tangki penampungan untuk kasi kumpul air hujan.
- Kolam biasa digali di batu dan disegel dengan plester untuk jaga air tetap didalam. Sebuah "kolam rusak" terjadi pas plester menjadi retak jadi air dia terlempar keluar.
- Kolam bak dia pu dalam 6 meter dan lebar 1 meter di dia pu bagian atas.
- Karena air itu penting baik buat orang dengan ternak, hak untuk dong pakai sumur sering jadi penyebab tra saling mengerti dan konflik.
- Sumur dan Kolam bak biasa di tutup dengan batu besar biar cegah kalau ada barang yang jatuh ke dalamnya. Seringkali ada air dengan ember yang di ikat buat bawa air ke atas permukaan.
- Kadang-kadang kolam bak yang kering di pake untuk tempat kasi penjara satu orang, seperti yang terjadi pada Yusuf dan Yeremia. Pendapat terjemahan:
- Cara untuk kasi terjemah "sumur" dapat menjadi, "lubang air yang dalam" atau "lubang yang dalam untuk mata air" atau "lubang yang dalam untuk timba air."
- Kata kias "kolam bak''bisa di kasi terjemah ke "lubang batu'' atau ''lubang air yang dalam dan sempit" atau "tangki bawah tanah untuk simpan air."
- Istilah-istilah ini sama dalam arti. Perbedaan utama adalah biasa sumur bisa dapat air dari mata air dibawah tanah tapi kalau air dari kolam bak biasa asal dari hujan.
Petunjuk dari Alkitab:
sundal, perempuan sundal
Pengertian:
Istilah "sundal" dan perempuan sundal" dua-dua di maksud untuk orang yang berhubungan seksual untuk dapa uang ato untuk ritual agama. Para sundal ato perempuan-perempuan sundal biasanya perempuan, tapi ada berapa laki-laki juga.
- Maksud "main deng perempuan sundal" berarti bikin hal layaknya seperti orang yang jadi sundal deng su tra punya harga diri.
- Dalam Alkitab, Tuhan kadang pake kata "pelacur" untuk kasih gambaran mengenai orang yang sembah dewa-dewa palsu ato yang bikin sihir.
- "Bikin diri jadi jadi sundal" untuk sesuatu berarti sudah jadi tra punya harga diri lagi ato kalo di lihat itu seperti su tra setia sama Allah karna sudah sembah-sembah dewa-dewa palsu.
- Pada zaman dulu, ada berapa tempat penyembahan yang kuat itu laki-laki dan perempuan sundal biasa pake untuk bikin dong pu ritual.
- Istilah ini dapat diartikan oleh kata ato kalimat yang di pake dalam kata pelengkap untuk di tujukan ke orang seperti begini. Berapa bahasa mungkin punya istilah yang tra mengganggu yang di pake untuk hal ini. (Lihat: Bahasa yang lebih halus) (Lihat: seks, berhubungan seks, yang bikin seks, perempuan seks, perkosa)
Petunjuk Alkitab:
- Kejadian 34: 30-31
- Kejadian 38: 21-23
- Lukas 15: 28-30
- Matius 21: 31-32
taat, ketaatan, kepatuhan
Kasi tahu de pu arti:
Istilah "taat' brarti melakukan apa yang diperlukan atau yang diperintahkan oleh seseorang yang berkuasa untuk dong lakukan. Istilah "ketaatan" menggambarkan karakter seseorang yang taat.
- Orang juga manaati hukum yang dibuat oleh para pemimpin dari sebuah negara, negara bagian atau organisasi.
- Anak-anak dong menaati orang tua, budak menaati dong pu majikan-majikan, orang-orang dong menaati Allah, dan warga negara menaati dong pu hukum negara.
- Ketika hukum atau seseorang yang berkuasa de memerintahkan orang-orang dong tra lakukan sesuatu, dong taat deng tra lakukan hal itu.
- Cara untuk kasi arti istilah ini dapat mencakup sebuah kata atau frase yang brarti, "melakukan apa yang diprintahkan" atau "mengikuti printah" atau "melakukan apa yang Allah katakan untuk dilakukan." (Lihat juga: tidak taat, tidak patuh)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 5: 29-32
- Kisah Para Rasul 6: 7
- Kejadian 28: 6-7
- Yakobus 1: 22-25
- Yakobus 2: 10-11
- Lukas 6: 46-48
- Matius 7: 26-27
- Matius 19: 20-22
- Matius 28: 20
Contoh-contoh cerita-cerita Alkitab:
- [03-04] Nuh de menaati Allah. Dia deng de pu anak tiga orang membangun kapal sebagaimana yang diprintahkan Allah kepada dong.
- [06/05] Lagi Abraham de menaati Allah deng siap untnuk kasi korbankan de pu anak
- [05-10] "Karna engkau menuruti Sa pu printah, semua keluarga di dunia akan diberkati melalui ko pu keluarga."
- [11-06] Tetapi orang-orang mesir dong tra percaya Allah atau menaati printah-printahnya.
- [13-07] Jika orang-orang dong itu menaati hukum-hukum ini, Allah berjanji bahwa Dia akan memberkati dan melindungi dong.
tampa tinggal rupa tenda
Pengertian:
Salah satu tampa itu tempat tinggal yang mudah di pindahkan yang di bikin dari kain keras yang di digantung dan terikat di kerangka tiang.
- Kemah di pake sebagai tempat tinggal yang sesungguhnya bagi banyak orang. Contoh, keluarga Abraham tinggal selama bertahun-tahun dalam kemah-kemah besar, yang banyak.
- Orang Israel tinggal di kemah-kemah selama dong merantau dong lewati padang gurun Sinai.
- Bangunan tabernakel itu semacam kemah yang sangat besar, deng dinding tebal yang terbuat dari tirai kain.
- Rasul paulus bikin kemah untuk dapatkan uang untuk dukung de pu diri saat bepergian dari kota ke kota kasih tau injil.
- Istilah "kemah" kadang-kadang di pake menurut gambaran sperti dimaksud secara umum di mana orang hidup. Ini bisa di artikan sebagai "rumah" ato "kediaman" ato "perumahan." (Lihat Juga: Majas ato gambaran) (Lihat Juga: Kain, tempat ibadah untuk orang Yahudi, Abraham, Abram, Sinai, Mount Sinai)
Petunjuk Alkitab:
tanda bahaya, cemas
Yang di lihat:
Satu tanda bahaya adalah suatu barang yang peringatkan orang-orang dong tentang suatu yang bisa bahayakan dong. "Cemas" itu artinya menjadi tralu kuatir dan ketakutang tentang satu barang yang berbahaya atau mengancam.
- Raja Yosafat de kuatir ketika dengar bawah orang Moab dong berencana untuk menyerang kerajaan Yehuda.
- Yesus de katakan ke murid-murid dong untuk tra cemas ketika dong dengar tentang bencana yang terjadi pada akhir zaman.
- Idiom "menyembunyikan tanda bahaya" artinya untuk brikan satu peringatan. Waktu zaman kuno, orang dong bisa sembunyikan tanda bahaya deng buat suara deng satu terompet atau lonceng. Sembunyikan tanda bahaya bisa juga meliputi britahu orang-orang dong tentang bahaya dan buat dong pringatkan orang lain. (Lihat: Idiom) kas arti
- Untuk "pringatkan satu orang" brarti "sebabkan satu orang kuatir" ato "kuatirkan satu orang."
- "Cemas" bisa diartikan sbagai "jadi kuatir" ato " "jadi takut" ato "jadi tralu prihatin."
- Idiom "sembunyikan tanda bahaya" dapat diartikan deng "pringatkan di depan umum" ato " kas pengumuman bahwa bahaya de akan muncul" ato "tiup terompet untuk pringatkan tentang bahaya." (Liat juga: Yosafat, Moab, orang Moab, perempuan Moab)
Sumber-sumber dar alkitab:
tanduk, tanduk-tanduk
Kebenaran yang benar-benar terjadi:
Tanduk adalah benda tajam yang keras, tidak bisa rusak, yang tumbuh di kepala dari berbagai jenis sapi, domba, dan kambing.
- Tanduk dari seekor domba (domba jantan) dibikin menjadi satu alat musik yang dibilang "tanduk domba jantan" atau "sofar," yang memantulkan suara pada peristiwa khusus seperti hari raya keagamaan.
- Allah bilang pada orang Israel untuk membuat sesuatu yang timbul berbentuk tanduk pada keempat sudut tungku pembakaran ukupan dan tungku tembaga. Meskipun benjolan ini dibilang "tanduk-tanduk," sesungguhnya itu bukanlah tanduk binatang.
- Istilah "tanduk" seringkali dipakai menunjuk pada "guci" yang berbentuk seperti sebuah tanduk dan dipakai untuk menyimpan air atau minyak. Sebuah guci minyak dipakai untuk mengurapi seorang raja, seperti yang dipakai Samuel terhadap Daud.
- Istilah ini seharusnya diartikan dengan sebuah kata yang berbeda dari kata yang dipakai untuk menunjuk pada sebuah sangkakala.
- Istilah "tanduk" juga dipakai secara kiasan sebagai simbol kekuatan, kuasa, wewenang, dan kerajaan. (Lihat juga: wewenang, sapi, anak sapi, banteng, binatang piara, rusa, kijang betina, kijang, kijang jantan, rusa muda, kambing, anak kambing, kuasa, kekuasaan kerajaan, domba, domba jantan, domba betina, sangkakala)
Petunjuk Alkitab:
tangan, orang kepercayaan, serahkan
Pengertian:
Ada berapa gambaran di mana "tangan" di pake dalam Alkitab:
- Istilah "tangan" biasa di pake di tunjuk pada kuasa dan tindakan Allah, seperti pas Allah berfirman, "Bukankah Sa pu tangan yang bikin smua ini?"
- Bahasa seperti ini "kasih sama" ato "di kasih sama" di maksud sama bagimana bikin orang untuk ada di bawah kendali ato orang lain pu kuasa.
- "kasih" sesuatu sama orang berarti "brikan" sesuatu itu sama dorang.
- Istilah "taru tangan sama" di maksud pada kasih taru tangan sama orang untuk perjuangan dari orang tersebut untuk pelayanan sama Allah ato berdoa demi kesembuhan.
- Berapa barang yang di pake sebagai gambaran dari "tangan" meliputi: "jangan taru tangan di" berarti "jangan sakiti." "slamatkan tangan dari" berarti kasih brenti orang yang bikin susah orang lain. menjadi "dekat dengan"" berarti "ada samping." posisi "di tangan kanan" berarti "di sisi kanan" ato "sebelah kanan." Kalimat "deng tangan" orang berarti "oleh" ato "lewat" tindakan dari orang itu. Contoh, "dengan tangan Tuhan" berarti bahwa Tuhan sudah yang bikin sesuatu terjadi.
- Pas paulus kasih tau "yang tulis pake Sa pu tangan," berarti bahwa bagian dari surat ini di tulis deng tangan sendiri dari dia, bukan di kasih tau lewat orang lain untuk di tuliskan. Saran Arti
- Maksud dan gaya bahasa lainnya dapat di artikan pake maksud gambaran lain juga yang punya arti yang sama. Ato de pu arti dapat diartikan pake bahasa langsung dan kalimat (lihat contoh diatas).
- Pas "tangan" di maksudkan pada orang, seperti di "Allah pu tangan bikin ini," itu dapat diartikan sebagai "Allah bikin ini."
- Satu kalimat seperti "serahkan dorang ke musuh-musuh dorang," ato "serahkan dorang sama dong pu musuh-musuh," dapat diartikan sebagai, "kasih biar musuh-musuh dong kasih kalah dorang" ato "biarkan dorang dapat tahan dari musuh-musuh" ato "kasih kuasa sama musuh-musuh dorang untuk dapat kendalikan dorang."
- "Mati karna tangan" diartikan sebagai,"dapat bunuh sama."
- Kalimat "di tangan kanan dari" bisa diartikan sebagai "di sisi kanan."
- Dalam kaitan deng Yesus sedang "duduk di Allah pu sebelah kanan," jika ini tra di kasih tau dalam bahasa yang di maksud pada posisi kehormatan tinggi dan tindakan yang sama, satu maksud yang berbeda deng arti yang dapat di pake. Ato penjelasan singkat bisa di tambahkan: "di Allah pu sisi kanan, dalam posisi otoritas tertinggi." (Lihat Juga: lawan, musuh, tahan, orang yang dapat tahan, hormat, kasih hormat, kuasa, kuasa)
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 22-25
- Kisah Para Rasul 7: 47-50
- Kisah Para Rasul 8: 14-17
- Kisah Para Rasul 8: 8-19
- Kisah Para Rasul 11: 19-21
- Kejadian 9: 5-7
- Kejadian 14:19-20
- Matius 6: 3-4
- Matius 17:11-13
- Markus 7:31-32
tangisan, berseru
Kalimat pu arti:
Istilah "tangisan" de pu arti meratap deng air mata atau de pu arti juga berseru dallam kesulitan.
- Frase "berseru" juga de pu arti berteriak atau kasi panggil, sering kali deng maksud untuk meminta bantuan.
- Istilah ini dapat juga di kasi arti sbagai "seruan mendesak" atau "memohon bantuan."
- Sebuah pernyataan sperti, "Sa berseru ke ko" de pu arti sbagai, "Sa memanggil ko untu kasi bantuan" atau "dalam kesusahan, sa segera minta bantuan ko."
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
tasandung
Arti:
"Tasandung" secara harfiah berarti hampir jatuh saat berjalan atau berlari. Biasanya melibatkan tersandung pada sesuatu.
- Secara kiasan, "tersandung" sering berarti berbuat dosa, atau goyah dalam iman seseorang, atau membahayakan iman Anda melalui berbuat dosa.
- "Tasandung" juga kadang-kadang digunakan secara kiasan buat dorang yang tartimpa penganiayaan. Saran-saran Terjemahan
- Ketika digunakan secara kiasan, "tersandung" bisa diterjemahkan deng idiom yang berbeda dalam bahasa yang memiliki arti yang sama.
- Cara lain untuk menerjemahkan idiom ini bisa menjadi, "tasandung karena berbuat dosa" atau "tasandung karena tra percaya." (Lihat juga: balok sandungan, batu sandungan)
Rujukan Alkitab:
- Matius 11: 4-6
- Matius 18: 7-8
tawanan, penahanan
Arti:
Istilah "tawanan" dan "penahanan" mengacu pada menangkap orang dan memaksa dorang untuk tinggal di suatu tempat dorang tra ingin tinggal, seperti di negara asing.
- Orang-orang Israel dari Kerajaan Yehuda dapa tahan di kerajaan Babel selama 70 tahun.
- Para tawanan sering kali diharuskan bekerja untuk orang-orang atau bangsa yang tangkap dorang.
- Daniel dan Nehemia merupakan tawanan orang Israel yang bekerja untuk raja Babel.
- Idiom "untuk mengambil tawanan" adalah cara lain untuk berbicara tentang menangkap satu orang.
- Ungkapan, "membawamu pergi sebagai tawanan" juga bisa diterjemahkan sebagai, "memaksa ko untuk tinggal sebagai tawanan" atau "membawa ko pergi ke negara lain sebagai tahanan."
- Dalam arti figuratif, rasul Paulus bilang orang-orang Kristen untuk "menawan" setiap pikiran dan membuatnya taat kepada Kristus.
- De juga berbicara tentang bagaimana seseorang dapat "ditawan" oleh dosa, yang berarti de "dikendalikan oleh" dosa. Saran-saran Terjemahan
- Tergantung pada de pu konteks, untuk menjadi "ditawan" bisa juga diterjemahkan deng, "tra diperbolehkan untuk bebas" atau "dapa tahan di penjara" atau "dapa paksa untuk tinggal di luar negeri."
- Istilah, "dapa tawan" bisa diterjemahkan sebagai, "dapa tangkap" atau "dipenjara" atau "dapa paksa untuk pergi ke negeri asing."
- Istilah "tawanan" bisa juga diterjemahkan sebagai, "orang-orang yang dapa tangkap" dan "orang yang diperbudak."
- Tergantung pada konteksnya, "penahanan" bisa juga diterjemahkan sebagai, "hukuman penjara" atau "pengasingan" atau "dipaksa tinggal di negara asing." (Lihat juga: Babel, orang Babel, pembuangan, Orang buangan, penjara, tahanan, merebut)
Sumber Alkitab:
tawarikh
Kata atau arti:
Istilah "tawarikh" mengarah ke catatan yang menulis peristiwa-peristiwa selama suatu kurun waktu.
- Dua kitab Perjanjian Lama disebut "Kitab Pertama Tawarikh" dan "Kitab Kedua Tawarikh."
- Kitab-kitab yang dong bilang "Tawarikh" itu mencatat bagian sejarah dari umat Israel, dimulai dengan daftar orang-orang di setiap generasi sejak zaman Adam.
- "Kitab Pertama Tawarikh" mencatat akhir dari kehidupan Raja Saul dan peristiwa-peristiwa pemerintahan Raja Daud.
- "Kitab Kedua Tawarikh" mencatat pemerintahan Raja Salomo dan beberapa raja lainnya, termasuk bangunan bait suci dan kerajaan utara Israel dari kerajaan selatan Yehuda yang sudah terpisah.
- Pada akhir dari kitab 2 Tawarikh disitu menggambarkan mulainya pembuangan Babel. (Lihat juga: Babel, orang Babel, Daud, pembuangan, Orang buangan, kerajaan Israel, Yehuda, kerajaan Yehuda, Salomo)
Bahan yang di pakai dari Alkitab:
tempat duduk untuk Raja ato yang orang yang lebih tinggi
Pengertian:
Salah satu tahta adalah kursi yang biasa raja duduk deng akan, dan biasanya putuskan hal-hal penting.
- Bahasa "tahta" biasanya di pake secara gambaran untuk di maksud sama Raja, de pu pemerintahan, ato de pu kekuasaan.
- Dalam Alkitab, Allah biasa di gambarkan sebagai salah satu raja yang duduk di de de pu tahta. (Lihat Juga: Berkuasa, raja)
Petunjuk Alkitab:
- Kolose 1: 15-17
- Kejadian 41: 39-41
- Lukas 1: 30-33
- Lukas 22: 28-30
- Matius 5: 33-35
- Matius 19: 28
- Wahyu 1: 4-6
tempat kaya kain untuk kasih bersih kaki dari kotoran debu
Pengertian:
Istilah "alas kaki" berpatokan pada satu target dimana orang taruh de pu kaki, pas istirahat sambil duduk. Istilah ini juga punya arti gambaran tentang tunduk dan status yang lebih rendah.
- Orang-orang di zaman Alkitab anggap kaki jadi bagian tubuh yang sangat tra terhormat. Jadi "Alas kaki" bahkan lebih tra terhormat karna tumpuan kaki ada di atas.
- Pas Allah berfirman "Sa akan bikin Sa pu musuh-musuh tunduk di bawah Sa pu kaki" De punya kuasa, pengendalian, dan kemenangan atas orang-orang yang suka melawan sama Dia. Dorang akan dapat kasih rendah dan dapat kasih kalah sampe menyerah sama Allah.
- "Sembah di bawah Allah pu kaki" berarti sujud sembah di muka Dia karna De duduk di De pu kerajaan. Hal ini skali lagi untuk kasih kabar tentang rendah hati dan setia sama Allah.
- Daud di tunjuk pada rumah suci sebagai "tempat untuk injak kaki" Allah. Hal ini dapat berpatokan pada De pu kekuasaan yang trada batas buat De pu umat. Ini sudah yang di bilang Allah sang Raja di atas De pu kerajaan, deng De pu injakan kaki yang berdiri pada De pu kaki, yang wakili smua yang setia sama Dia.
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 47-50
- Lukas 20: 41-44
- Matius 5: 33-35
- Matius 22: 43-44
Tempat korban persembahan yang disertai wangi-wangian
Fakta-fakta:
Mezbah pembakaran ukupan adalah peralatan yang dipakai seorang imam untuk membakar ukupan sebagai persembahan kepada Allah. Itu juga disebut mezbah emas.
- Mezbah pembakaran ukupan terbuat dari kayu, bagian atas dan sampingnya dilapisi dengan emas. Itu panjangnya sekitar setengah meter, lebarnya setengah meter dan tingginya satu meter.
- Pada awalnnya itu disimpan di dalam tenda pertemuan. Kemudian itu disimpan di Bait Suci.
- Setiap pagi dan sore seorang imam akan membakar ukupan di atasnya.
- Hal ini dapat juga diterjemahkan sebagai “mezbah untuk membakar ukupan” atau “mezbah emas” dari “pembakaran ukupan” atau “meja ukupan” (Saran-saran Terjemahan: Bagaimana Menerjemahkan Nama) (Lihat juga: ukupan)
Acuan Alkitab:
tempat raja tinggal
Pengertian:
Istilah "istana" merujuk raja pu rumah atau tempat tinggal, sama-sama dengan raja pu anggota keluarga dan de pu pembantu.
- Imam juga tinggal di raja pu tempat tinggal, seperti yang dibilang dalam Perjanjian Baru.
- Tempat tinggal raja itu di hias, dengan desain bangunan dan barang-barang yang indah.
- Bangunan dan perabotan yang ada di istana dibangun pake batu atau kayu, dan biasa dilapis pake kayu yang mahal, emas, atau gading.
- Banyak orang lain juga yang tinggal dan kerja di kompleks tempat tinggal raja, yang biasanya juga terdapat bebrapa bangunan dan halaman.
Petunjuk Alkitab:
- Daniel 5: 5-6
- Matius 26: 3-5
tempat sembunyi, tempat untuk sembunyi
Pengertian:
Istilah "Tempat sembunyi" berpatokan pada satu tempat ato keadaan dan untuk keamanan dan perlindungan. Satu "tempat sembunyi" berpatokan sama satu susunan tubuh yang bantu jaga dari cuaca ato bahaya.
- Dalam Alkitab, dong biasa bilang Allah sebagai tempat berlindung dimana De pu rasa aman, dapat jaga, dan dapat rawat.
- Istilah, "kota tempat sembunyi" dalam perjanjian Lama berpatokan sama kota-kota tertentu di mana orang deng tra sengaja bunuh orang lain dan orang itu lari sembunyi dari orang-orang yang nanti serang de untuk balas dendam.
- Satu "tempat sembunyi" biasa di bilang juga bentuk badan dari bangunan ato seng yang bisa kasih perlindungan sama orang ato binatang.
- Skali-skali "tempat sembunyi" berarti "berlindung" seperti ketika Lot bilang sama de pu tamu bahwa "dibawah perlindungan" dari seng di de pu rumah. De bilang bahwa dong harus aman karna dong ada di de pu rumah.
Saran-saran Arti:
- Istilah "tempat sembunyi" dapat diartikan sebagai "tempat yang aman" ato "tempat untuk perlindungan."
- Terserah pada hal yang dimaksud, istilah "tempat berlindung" bisa diartikan sebagai, "sesuatu yang melindungi" ato "perlindungan" ato "tempat yang berlindung."
- Jika hal itu berpatokan pada sebuah bagian dari tubuh, "tempat berlindung" bisa juga diartikan sebagai "bangunan pelindung" ato "
- Kalimat "ke tempat berlindung yang aman" dapat diartikan sebagai "ke suatu tempat yang aman" ato "ke satu tempat yang bisa berlindung."
- Untuk "cari tempat berlindung" ato "berlindung" ato "berlindung" bisa diartikan sebagai, "ketemu satu tempat untuk keamanan" ato "taru tong pu diri di tempat yang aman."
Petunjuk Alkitab:
- 2 Samuel 22:3-4
- Ulangan 32:37-38
- Yesaya 23:13-14
- Yeremia 16:19-21
- Bilangan 35:24-25
- Mazmur 28:6-8
- Mazmur 46: 1-3
tempat tinggi
Pengertian:
Istilah "tempat tinggi" ditunjuk pada tempat persembahan korban dan tempat sucu yang di pake untuk sembah berhala. Dong biasa di bangun di tempat yang lebih tinggi, seperti di satu bukit ato gunung.
- Banyak raja-raja Israel berdosa sama Allah deng bangun tempat bagi dewa-dewa palsu di tempat-tempat tinggi ini. Hal ini bikin orang-orang jadi terlibat dalam penyembahan setan.
- Kalo ada raja yang takut sama Allah mulai memimpin di israel ato Yehuda, biasanya de akan kasih pindah tempat tinggi ato tempat persembahan untuk kasih brenti penyembahan setan ini.
- Tapi, berapa raja yang baik tra sopan dan tra kasih pindah tempat-tempat tinggi yang bikin sehingga sluruh bangsa Israel trus menyembah setan. Saran-sran Arti:
- Cara lain untuk kasih arti istilah ini bisa juga, "tempat yang tinggi" untuk penyembahan setan" ato "tempat setan di puncak bukit" ato "tempat persembahan setan."
- Pastikan bahwa istilah ini jelas di tunjukan pada tempat persembahan setan, bukan cuma tempat tinggi di mana tempat persembahan itu tinggal. (Lihat Juga: Tempat kasih persembahan korban, patung ato dewa-dewa yang di sembah, penyembahan setan, sembah)
Petunjuk Alkitab:
tempat tinggi, di tempat yang paling tinggi
kasi tau de pu arti:
Istilah"tempat tinggi" dan "di tempat tinggi" berarti "di surga" atau "yang paling tinggi atau "Maha tinggi"
- "Di tempat tertinggi" bisa diatikan juga, "yang paling dihormati" atau "yang dihargai".
- Ungkapan, "tempat tertinggi" dapat merujuk sebagai yang tinggi di langit, seperti sarang burung yang tinggi. Dalam konteks itu bisa diartikan sebagai "tinggi di langit" atau "diatas pohon yang tinggi".
- Kata "tinggi" menunjukan lokasi yang tinggi atau sesuatu yang tinggi atau orang yang sangat penting.
- Ungkapan "Dari tempat tinggi" dapat diartikan sebagai "dari surga".
Petunjuk dalam Alkitab:
Tenda pertemuan
Kebenaran yang bernar-benar terjadi:
Ketika Allah serahkan hukum-nya digunng Sinai, de menceritakan kepada orang Israel untuk membuat tenda pertemuan. Ini adalah suci dimana de akan bertemu deng dorang. Saat dorang berjalan melalui padang gurun, dong akan bawa tenda itu deng dorang dan pasang setiap kali Allah mengatakan kepada dorang untuik melakukannya.
- Tenda pertumuan itu sperti rumah yang terbuat dari kain terbuka luas diatas rangka kayu.
- Allah perintahkan orang-orang untuk pasang tenda pertemuan ditengah-tengah halaman rumah yang luas yang dikelilingi oleh dinding yang terbuat dari kain dan kayu.
- Allah perintahkan dorang untuk menempatkan mezbah di depan tenda pertemuaan di tengah-tengah pelataran pengadilan. Orang-orang bisa pergi ke halaman luas untuk berikan persembahan dan korban kepada Allah. Para Pemimpin yang bertugas akan menerima apa yang dibawa orang-orang dan kemudian mempersembahkan itu diats mezbah sbagai korban sperti yang dikehendaki hukum.
- Tenda pertemuan memiliki tirai gantung tebal di tengah-tengahnya, yang membaginya menjadi dua ruangan. Kain digunakan sbagai penghalang untuk mencegah orang melihat ruangan disisi lain, dan untuk mencegah orang masuk ke dalamnya. Rungan pertama itu sangatsuci, sehingga hanya para pimpinan yang bisa ke dalamnya. Rungan kedua adalah tempat yang paling suci, sehinggah hanya Pimpinan besar yang bisa masuk ke dalam-nya. (Lihat juga: Pimpinan, Kependetaan, Pimpinan besar, Korban, Korban Persembahan)
Petunjuk Allkitab:
Contoh-contoh dari cerita yang ada di dalam Alkitab:
- [13-08] Allh juga memberikan kepada orang-orang Israel penjelasan rinci tentang satu buah yang de inginkan untuk dorang buat. Itu diesbut tenda pertemuan, dan itu memiliki dua rungan, dipisahkan oleh kain besar.
- [13-09] Siapa yang langgar hukum Allah harus bawa satu ekor binatang ke tenda pertemuan sbagai korban bagi Allah.
- [14-08] Allah sangat marah dan de datang ke tenda pertemuan.
- [18-02] Bukannya di tenda pertemuan, orang-orang sekarang sembah Allah dan mempersembahakan korban kepadanya di bait suci.
tengkorak
De pu pengertian:
Sebuah tengkorak de adalah tulang, de itu adalah struktur rangka dari kepala seseorang.
- Hewan juga dong pu tengkorak.
- "Tempat Tengkorak" de adalah nama lain untuk Golgota tempat Yesus disalibkan. (Lihat juga: Golgota)
Petunjuk Alktab:
tenung, penenung, perdukuan, dukun
Pengertian:
Istilah "tenung" dan "perdukuan" mengacu pada hal-hal yang dong bikin buat dapat informasi dari roh-roh di dunia gaib. Sesorang yang biasa bikin barang ini dong sebut "penenung" atau "dukun."
- Jenis tenung itu meliputi praktik-praktik seperti kasih keterangan tentang pola-pola pada tulang hewan atau sisa minuman yang tatinggal di dalam gelas.
- Di dalam hukum-Nya bagi orang-orang israel, Allah bilang sama dorang untuk tra buat hal tentang tenun atau dukun.
- Allah kasih ijin De pu umat buat cari informasi itu pake Urim dan Tumim, itu adalah batu yang su di tunjuk untuk di pake oleh imam besar untuk tujuan itu. Tetapi De tra kasih ijin De pu umat dong buat cari informasi lewat bantuan roh-roh jahat.
- Istilah "ilmu sihir" dan "perdukunan" dan "sihir" termasuk bikin sihir, ucapkan mantra, dan hal-hal menakjubkan lainnya yang pake kuasa roh-roh jahat. Praktek-praktek ini juga di kutuki sama Allah (lihat juga: sihir, tukang sihir, perdukunan, dukun, ilmu sihir)
terang
Pengertian:
Ada beberapa penggunaan kata kiasan dari istilah "terang" di dalam Alkitab. Hal ini biasanya sering dipake sebagai perbandinganuntuk kalimat kebajikkan, kesucian, dan kebenaran. (lihat: Metafora)
- Yesus bilang, "Sa adalah terang dunia" itu juga moh kastau kalo De bawa pembawa pesan Allah yang benar buat dunia dan kasih selmat orang-orang dari dong pu dosan kegelapan.
- Orang kristen dapat perintah untuk "berjalan dalam terang" yang berarti dong harus hidup dengan cara yang Allah mau dan harus jauh dari kejahatan.
- Rasul Yohanes bilang bahwa "Allah itu adalah terang," dan trada kegelapan dalam De pu diri.
- Terang dan kegelapan biasa berlawanan. Kegelapan itu sama dengan trada cahaya yang bisa kasih terang.
- Yesus bilang kalo De adalah "terang dunia" dan De pu para pengikut harus bersinar macam cahaya di dunia, punya cara hidup yang jelas dan benar yang moh menunjukkan kalo Allah itu sangat besar.
- "berjlan dalam terang" itu sama dengan hidup dengan cara untuk kasih senang Allah, laukan apa yang baik dan benar. Berjalan dalam kegelapan itu sama dengan hidup tra dengar-dengaran sama Allah, buat hal-hal yang jahat.
Masukan yang diartikan:
- Ketika mengartikan, penting untuk tetap pake istilah "terang" dan "kegelapan" bahkan ketika kata itu di pake secara kiasan.
- Mungkin juga perlu kasih penjelasan tentang perbandingan yang ada dalam tulisan itu. Misalnya seperti, "berjalan sebagai anak-anak terang" dapat di artikan sebagai, "hidup dengan terbuka secara benar, seperti orang yang jalan dalam terang sinar matahari."
- Pastikan juga kalo pengertian dari "terang" tra menunjuk sama benda yang bisa kasih terang dengan cahaya, misalnya seperti lampu. Pengertian dari istilah ini memang harus menunjukkan pada terang itu sendiri. (bisa lihat juga: kegelapan, suci, kesucian, adil, kebaikan, benar, kebenaran)
Buat petunjuk dalam Alkitab bisa lihat di:
- 1 Yohanes 1: 5-7
- 1 Yohanes 2: 7-8
- 2 Korintus 4: 5-6
- Kisah Para Rasul 26: 15-18
- Yesaya 2: 5-6
- Yohanes 1: 4-5
- Matius 5: 15-16
- Matius 6: 22-24
- Nehemia 9: 12-13
- Wahyu 18: 23-24
- Roma 1: 18-19
terpencil, keterpencilan
Kalimat pu arti:
Istilah "terpencil" dan "keterpencilan" mengacu pada kasi hancur wilayah yang ada penghuni hingga jadi tra berpenghuni.
- Ketika mengacu pada seseorang, istilah "terpencil" kasi gambar kondisi kehancur, kesepian, dan kesedihan.
- Istilah "keterpencilan" adalah keadaan atau kondisi menjadi terpencil.
- Jika suatu ladang di mana tanaman tumubuh dikasi buat sunyi sepi, brarti bahwa sesuatu telah kasi hancur tanaman sperti serangga atau serangga pasukan.
- Suatu "wilayah terpencil" mengau pada lahan luas di mana sedikit orang tinggal karna sedikit tanaman atau tumbuhan bertumbuh di sana.
- Suatu "tanah terpencil" atau "padang gurun" sringkali di mana orang-orang buangan dong (sperti orang kusta) deng hewan berbahaya hidup.
- Jika sebuah kota "dikasi buat terpencil" brarti bangunan-bangunan deng barang-barangnya t'lah dikasi hancur atau dicuri, dan orang-orangnya yang tlah dibunuh atau ditangkap. Kota itu menjadi "kosong" dan "rusak." hal ini mirip deng de pu arti "Kasi hancur" atau "hancur," tapi deng penekanan pada kehampaan.
- Tergantung pada de pu konteks, istilah ini juga dikasi arti sbagai “dirusakkan” atau “dibinasakan” atau “meletakkan limbah” atau “kesepian dan disingkirkan” atau “sunyi sepi.” (Liat juga: gurun, padang gurun, menghancurkan, kehancuran, rusak, kerusakan, limbah, tanah kosong)
Untuk petunjuk Alkitab bisa lihat disini:
- Lukas 11:16-17
- Matius 12:24-25
tertangkap, tertangkap deng
Arti:
Istilah "tertangkap" sering merujuk pada Allah membawa satu orang ke surga dengan cara yang ajaib dan mendadak.
- Frase "tertangkap dengan" mengacu pada mendatangi satu orang setelah bergegas untuk mencapainya. Sebuah istilah deng arti yang sama adalah "menyalip."
- Rasul Paulus berbicara tentang "diangkat" ke surga tingkat ketiga. Ini bisa juga diterjemahkan sebagai "dapa bawa."
- Paulus mengatakan bahwa ketika Kristus datang kembali, orang-orang Kristen akan "diangkat" bersama-sama untuk bertemu deng De di angkasa.
- Ekspresi figuratif, "dosa-dosa sa su terperangkap deng sa" bisa diterjemahkan sebagai, "Sa menerima konsekuensi dari sa pu dosa" atau "karena sa dosa, sa menderita" atau "sa dosa yang menyebabkan sa kesulitan." (lihat: mujizat, keajaiban, tanda, mengambil alih, melampaui, menderita, penderitaan, masalah, kesulitan, bermasalah)
Sumber Alkitab:
- Kisah Para Rasul 08:39-40
tertulis
Pengertian:
Kalimat "seperti yang tertulis" ato "apa yang tertulis" biasa terjadi dalam Perjanjian Baru dan biasanya di maksud pada printah ato nubuat yang di tulis dalam Alkitab Ibrani.
- Kadang juga "seperti yang tertulis" di maksud pada apa yang di tulis dalam Hukum Musa.
- Disisi lain itu adalah sebagian bahasa yang di ambil dari apa yang di tuliskan oleh para nabi dalam Perjanjian Lama.
- Ini bisa di artikan: "seperti yang tertulis dalam hukum Musa" ato "seperti yang di tulis oleh para nabi dahulu kala" ato "apa yang di bilang oleh Hukum Allah yang Musa tuliskan jaman dulu.".
- Pilihan lain adalah untuk tetap pake "Ada tertulis " dan kasih catatan kaki yang jelaskan de pu arti itu apa. (Lihat Juga: hukum, hukum Musa, hukum Allah hukum TUHAN, nabi, ramalan, bikin ramalan, orang yang bisa melihat, pembawa berita perempuan, firman Allah, firman TUHAN, firman Tuhan, kitab suci)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Yohanes 5: 13-15
- Kisah Para Rasul 13: 28-29
- Lukas 3: 4
- Lukas 18: 31-33
- Matius 4: 5-6
- Matius 21: 12-14
- Markus 9: 11-13
- Wahyu 1: 1-3
tetangga
Pengertian:
Seorang tetangga biasanya mengacu pada orang yang ada di sekitar torang. Hal ini juga dapat merujuk lebih umum kepada seseorang yang tinggal di komunitas yang sama atau kelompok masyarakat yang sama.
- Salah satu konotasi dari istilah "tetangga" adalah seseorang yang biasanya dilindungi dan diperlakukan dengan cara yang hormat oleh seseorang karna de dalah bagian dari komunitas yang sama.
- Dalam perumpamaan Perjanjian Baru tentang orang Samaria, Yesus pake istilah "tetangga" sebagai kiasan, memperluas maknanya untuk mencakup semua tentang manusia, bahkan seseorang yang biasa di anggap sebagai musuh.
- Enam dari Sepuluh Perintah Allah berfokus pada cara mencintai orang lain, Yaitu, mengasihi sesama.
- Kalo bisa sebaiknya cara mengartikan istilah ini secara harfiah bisa pake kata yang berarti "orang yang tinggal disekitar."
Petunjuk Alkitab:
- Kisah Para Rasul 7: 26-28
- Efesus 4: 25-27
- Galatia 5: 13-15
- Yakobus 2: 8-9
- Lukas 1: 56-58
- Matius 5: 43-45
- Matius 19: 18-19
- Matius 22: 39-40
tiang pintu
Arti:
"Tiang pintu" adalah balok vertikan pada sisi pintu, yang memotong bagian atas rangka pintu.
- Sesaat sebelum Allah menolong orang-orang Israel melarikan diri dari Mesir, Ia memerinahkan mereka menyembelih seekor domba dan membubuhkan darahnya pada tiang pintu mereka.
- Di Perjanjian Lama, seorang budak yang ingin melayani tuannya semur hidupnya akan meletankkan telinganya di tiang pintu rumah tuannya harus memasukan sebuah paku pada daun telinganya ke tiang pintu.
- Ini bisa juga diartikan sebagai "tiang kayu di kedua sisi pintu" atau "sisi bingaki pntu kayu" atau "kayu balok di sisi sebuah ambang pintu." (Lihat juga: Mesir, Orang, Mesir, Paskah)
Penjelasan Alkitab:
Tiang pintu
Kasi tahu de pu arti:
" Ambang pintu" adalah pintu pu bagian bawah. Ketika masuk satu buah bangunan, perlu untuk berjalan lewati bawah pintu.
- Skali-skali bawah pintu juga termasuk bagian dari bangunan yang hanya ada di dalam pintu.
- Satu buah gerbang juga milik bawah pintu. (Lihat juga: lainnya)
Petunjuk Allkitab:
Tidak menerima atau tra terima
Makna atau keterangan:
"Menolak" berarti sesuatu yang tidak diterima oleh seseorang. Tidak terima Allah berarti tidak mematuhi Allah.
- Istilah "reject" artinya " menolak atau tidak terima pada sesuatu yang dipercaya.
- Ketika orang israel tidak terima kepemimpinan Musa, maka mereka benar-benar tidak terima Allah.
- Cara utama yang dilakukan orang Israel adalah menyembah dewa palsu dan itu menunjukkan bahwa mereka tidak menerima Allah.
- Istilah "menjauhkan" arti harfiah dari kata Yunani. pergi atau menghindar. Bahasa lain yang mungkin ungkupannya sama yang berarti tidak terima atau tidak mau mengakui untuk percaya pada orang lain atau sesuatu. tra terima atau tra percaya. Pendapat tentang arti:
- Tergantung pada konteksnya, istilah 'menolak diartikan sebagai, "tra terima" atau "stop bantu" atau "tra terima untuk saat itu" atau "berhenti mematuhi".
- "Batu yang dibuang oleh tukang" diartikan sebagai, "batu yang dong tra mau pake" atau "batu yang dong tra mau terima lagi".
- Dalam konteks masyarakat, mereka tidak terima perintah-perintah Allah, ini diartikan sebagai "tra terima perintah" atau mereka keras kepala untuk tra terima lagi hukum-hukum yang dari Allah". (Lihat juga: perintah atau menyuruh, memerintah atau menguasai, perintah-perintah, tra taat, ketidaktaatan, orang yang melawan, taat, ketaatan, kepatuhan)
Petunjuk Alkitab:
- Galatia 04: 12-14
- Lukas 06: 22-23
- Markus 07: 8-10
tidur, sementara tidur, lagi tidur
Memiliki pengertian:
Istilah-istilah ini memiliki arti kiasan yang berkaitan dengan kematian.
- Untuk "tidur" atau "tertidur" bisa di samakan dengan kata "mati."Lihat: Metafora)
- Ungkapan "tertidur" mengacu pada saat seseorang mulai tidur, atau dalam arti lainnya, saat orang meninggal.
- Kalo untuk kalimat "tidur deng leluhur" itu brarti su mati, jadi sama macam seseorang pu nenek moyang.
Saran-saran Terjemahan:
- Dalam beberapa konteks, istilah "sedang tidur" atau "lagi tidur" bisa juga di samakan dengan "mati."
- Untuk "tertidur" bisa juga di samakan sebagai "tiba-tiba tidur" atau "baru mulai tidur" atau " untuk mati," tergantung pada maknanya.
- catatan: sangat penting buat jaga ungkapan figuratif dalam konteks di mana orang-orang tra mengerti artinya. Misalnya, ketika Yesus bilang sam De pu murid-murid kalo Lazarus sedang "tidur" dong pikir yang De maksudkan kalo Lazarus de cuma tidur biasa saja. Dalam konteks ini, hal ini tra masuk akal untuk kasih samakn dengan "de sudah meninggal."
- Beberapa bahasa mungkin memiliki bahasa yang beda untuk bilang kematian atau sekarat yang bisa di pake jika "lagi tidur" atau "sedang tidur"tidak masuk akal di dalam bahasa proyek.
Kalo dalam Alkitab bisa lihat di:
- 1 Raja-raja 18:27-29
- 1 Tesalonika 04:13-15
- Kisah Para Rasul 07:59-60
- Daniel 12:1-2
- Mazmur 44:22-23
- Roma 13:11-12
tirai
Pu Pengertian:
Di dalam Alkitab, istilah "tirai" menjurus pada sepotong bahan yang berat dan sangat tebal, yang digunakan di dalam pembuatan kemah pertemuan dan bait suci.
- Kemah pertemuan dibangun pake tirai-tirai yang memiliki empat lapisan untuk bagian atas dan samping. Tirai penutup ini dibuat dari kain atau kulit binatang.
- Tirai-tirai kain juga digunakan untuk kasih bentuk dinding yang mengelilingi pelataran kemah pertemuan. Tirai - tirai ini terbuat dari "linen" yang merupakan sejenis kain yang terbuat dari tanaman rami.
- Baik di dalam kemah pertemuan dan bangunan bait suci, tirai kain tebal digantung antara tempat kudus dan tempat maha kudus. Tirai itulah yang secara ajaib terbelah jadi dua bagian ketika Yesus mati. Masukan untuk Terjemahan:
- Karena tirai-tirai masa modern sangat beda dari tirai-tirai yang dorang gunakan di dalam Alkitab, mungkin lebih jelas untuk menggunakan kata yang beda atau kasih tambah kata-kata yang menggambarkan tirai itu.
- Tergantung pada konteks saja, cara-cara untuk kasih terjemah istilah ini dapat mencakup, "tirai penutup" atau "menutupi" atau "sepotong kain tebal" atau "penutup kulit hewan" atau "sepotong kain yang menggantung." (Lihat juga: tempat kudus, tempat maha kudus, kemah pertemuan, bait suci)
Penjelasan Alkitab:
- Ibrani 10:19-22
- Lukas 23:44-45
- Matius 27:51-53
titik-titik air yang jatuh dari udara karena proses pendinginan.
sesuatu yang benar-benar terjadi atau bukti nyata:
istilah ini biasanya merujuk pada gumpalan kecil atau besar dari yang beku trus jatuh dari langit. sebuah kata berbeda, "sapaan" di pake dalam ucapan seseorang dan artinya, "hello atau "salam kepadamu".
- Hujan es yang turun dari langit itu berbentuk bola atau bongkahan es yang disebut "hujan es".
- Biasanya hujan es cuman kecil ( lebar cuman berapa sentimeter saja), tapi sering ada hujan es yang sebesar 20 sentimeter lebarnya dan yang beratnya lebih dari satu kilogram.
- Dalam kitab Wahyu di Perjanjian Baru menggambarkan hujan es yang sangat besar seberat 50 kilogram yang Allah akan kas jatuh ke bumi ketika Dia menghakimi orang-orang karena dong buat kejahatan di akhir zaman.
- kata "sapaan" merupakan ucapan formal dalam bahasa inggris yang lebih lama dipake artinya "sukacita" dan bisa di artikan sebagai "Salam!" atau "Hallo!" (pendapat yang diartikan: artikan nama)
petunjuk dalam Alkitab:
tombak
Pengertian:
Tombak adalah senjata yang pu pegangan panjang dan pisau bagian depan paling ujung yang tajam yang biasa pake lempar dari jarak jauh.
- Tombak-tombak biasa dipake untuk perang di zaman Alkitab. Kadang-kadang itu juga masih biasa dipake dalam konflik antar suku bangsa.
- Tombak dipake sama tentara Romawi untuk tusuk Yesus pu lambung ketika De lagi di gantung di atas kayu salib.
- Kadang-kadang orang dong pake tombak untuk tangkap atau mangsa lain buat makan.
Petunjuk Alkitab:
tongkat
Pengertian:
Sebuah tongkat kayu daalah kayu panjang atau gada yang biasa dipake sebagai tongkat untuk jalan.
- Ketika Yakub su tua, de pake tongkat utnuk bantu biar de bisa jalan.
- Allah kasih berubah musa pu tongkat jadi ular untuk kasih tunjuk De pu kuasa kepada Firaun.
- Gembala dong juga pake tongkat untuk tolong dorang buat tuntun domba, atau untuk kasih selamat domba ketika dong jatuh atau jalan sembarang. Tongkat juga ada punya pengait di ujung, yang berbeda dengan gada seorang gembala, yang lurus dan dipake untuk pukul binatang yang coba untuk moh serang domba. (Lihat juga: domba, domba jantan, domba betina, gembala, untuk menggembalakan)
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 09: 3-4
- Matius 10: 8-10
- Matius 27: 27-29
- Markus 06: 7-9
tongkat kekuasaan
Arti:
Istilah "tongkat kekuasaan" merujuk pada satu buah gada hias atau tongkat yang dimiliki oleh satu orang penguasa, macam raja.
- Tongkat kekuasaan awalnya berupa cabang kayu deng hiasan-hiasan terukir. Trus tongkat kekuasaan juga terbuat dari logam mulia macam emas.
- Tongkat kekuasaan adalah simbol dari keluarga raja dan wewenang yang melambangkan kehormatan dan martabat terkait deng raja.
- Dalam Perjanjian Lama, Allah dapa kas gambar sebagai yang memiliki tongkat kebenaran.
- Sebuah nubuat Perjanjian Lama merujuk pada Kristus sebagai simbolis tongkat kekuasaan yang akan datang dari Israel untuk menguasai semua bangsa. (Lihat juga: benar, kebenaran)
Rujukan Alkitab:
tra taat, kurang taat, tra dengar-dengaran
Kalo diartikan:
Istilah "tra dengar-dengaran" berarti tra taat pada apa yang di perintahkan atau diarahkan oleh sesesorang yang berkuasa. Seseorang yang buat ini de jadi "tra dengar-dengaran."
- Seseorang yang melakukan sesuatu yang tra disuruh buat untuk di lakukan adalah De sendiri tra dengar-dengaran.
- Tra menaati itu artinya menolak perintah yang dong bilang.
- Istilah "tra taat" dipake juga untuk menggambarkan karakter orang yang suka melawan atau memberontak. Itu berarti orang berdosa atau jahat.
- Istilah "ketidaktaatan" berarti "tindakan tra dengar" atau "kelakuan melawan apa yang Allah inginkan."
- "Orang yang tra taat" dapat dibilang juga sama dengan "orang yang tra dengar-dengaran" atau "orang yang tra lakukan perintah Allah." (lihat juga: otoritas, yang jahat, fasik, kefasikan, dosa, keberdosaan, pendosa, taat, ketaatan)
Kalo dalam Alkitab bisa lihat di:
- Kisah Para Rasul 26:19-21
- Kolose 3:5-8
- Lukas 1:16-17
- Lukas 6:49
Contoh-contoh dari cerita-cerita Alkitab:
- [02-11] Allah berfirman kepada manusia itu, " Ko lebih dengar ko pu istri dan tra dengar Aku."
- [13-07] kalo orang-orang dong taat sama hukum-hukum ini, Allah janji bahwa De akan memberkati dan melindungi dorang. Jika dong tra dengar, Allah akan hukum dorang.
- [16-02] karna orang Israel tetap kepala batu deng tra moh dengar-dengaran sama Allah, De hukum dong dengan kasih biar dong dapat kasih kalah sama dong pu musuh.
- [35-12] "Anak yang lebih tua de bilang sam de pu bapak, 'su bertahun-tahun sa kerja dengan setia buat ko! Sa slalu dengar-dengaran, dan sa juga belum pernah dapat kasih seekor anak kambing untuk pake acara sama sa pu teman-teman.'"
tradisi
Pengertian:
Tradisi di maksud pada kebiasaan-kebiasaan dan praktek-praktek yang su di piara dari waktu ke waktu dan yang di turunkan sama orang-orang di generasi berikutnya.
- Banyak dari tradisi-tradisi yang di tiru dari orang-orang Yahudi tra di wajibkan oleh hukum Perjanjian Lama, tapi di tambahkan sama para pemimpin agama dari waktu ke waktu.
- Berapa ayat punya "tradisi-tradisi orang" ato "tradisi-tradisi manusia" yang kasih jelas bahwa hal ini hanya di maksud pada praktek-praktek orang Yahudi yang di tambahkan, bukan hukum-hukum Allah.
- Kadangkala "tradisi" di pake dalam cara yang lebih umum yang kasih gabung deng hukum-hukum yang su Allah wajibkan serta tradisi keagamaan yang di bikin oleh manusia.
- Saat ini, banyak tradisi yang di praktek greja-greja Kristen tra dapa pesan sama kitab Suci, tapi merupakan hasil dari kebiasaan-kebiasaan dan praktek-praktek yang berlaku di lihat dari sejarah. (Lihat Juga: hukum, hukum Musa, hukum Allah, hukum TUHAN)
Petunjuk Alkitab:
- 2 Tesalonika 3: 6-9
- Kolose 2: 8-9
- Galatia 1: 13-14
- Matius 15: 1-3
- Markus 7: 2-4
trima
Pengertian:
Istilah "menerima" umunya berarti dapat sesuatu yang di brikan, di tawarkan, ato di siapkan.
- Untuk "menerima" berarti bisa juga menderita ato alami sesuatu, seperti "de trima hukuman atas apa yang de bikin."
- Ada juga prasaan khusus di mana kitorang bisa "menerima" orang itu. Contoh, untuk "menerima" tamu ato pengunjung berarti untuk sambut dong dan bikin dong deng hormat, dengan maksud untuk membangun hubungan deng dorang.
- Untuk "Trima karunia Roh Kudus" berarti kitorang sambut Roh Kudus dalam tong pu hidup, sehingga Dia bisa bekerja di dalam torang lewat kitorang juga.
- Untuk "menerima Yesus" berarti untuk dapat tawaran dari Allah akan keselamatan lewat Yesus Kristus.
Saran-saran Arti:
- Terserah pada hal yang di maksud, "menerima" dapat di artikan sebagai "mendapatkan" ato "menyambut" ato "mengalami" ato "dapat kasih."
- Maksud, "Ko akan trima kuasa" bisa di artikan sebagai, "Ko akan dapat kasih kuasa" ato "Allah akan kasih ko kuasa" ato "kuasa yang akan di kasih ke ko" (oleh Allah)" ato "Allah akan bikin Roh Kudus untuk bekerja penuh kuasa di dalam ko." (Lihat juga: Roh Kudus, Roh dari Allah, Roh dari Tuhan, Yesus, Yesus Kristus, Kristus Yesus, Tuhan, orang yang kasih pekerjaan, tuan, menyelamatkan, selamat
Petunjuk Alkitab:
- 1 Yohanes 5:9-10
- 1 Tesalonika 1:6-7
- 1 Tesalonika 4:1-2
- Kisah Para Rasul 8:14-17
- Yeremia 32: 33-35
- Lukas 9: 5-6
- Maleakhi 3: 10-12
- Mazmur 49:14-15
Contoh-contoh dari crita-crita Alkitab:
- [21-13] Para nabi juga bilang bahwa Mesias sempurna, tra punya dosa. De akan mati untuk trima hukuman dari orang lain pu dosa. De pu hukuman akan bawa perdamaian antara Allah dan Manusia.
- [45-05] Ketika stefanus sedang dalam keadaan su tra mampu, de berseru, "Yesus, trima sa pu Roh sudah."
- [49-06] De (Yesus) ajarkan bahwa ada brapa orang akan trima Dia dan nanti De kasih slamat tapi orang lain trada.
- [49-10] Ketika Yesus mati di kayu salib, De trima ko pu hukuman.
- [49-13] Allah akan slamatkan smua orang yang percaya sama Yesus dan trima Dia sebagai Tuhan untuk dorang.
tunduk, harus tunduk pada, tunduk kepada
Bukti-bukti:
Istilah "tunduk" merujuk berada di bawah wewenang seseorang. Frase "harus tunduk pada" adalah perintah yang berarti "taat" atau "tunduk kepada otoritas dari."
- Frase "ditundukkan kepada" merujuk pada menyebabkan orang berada di bawah otoritas seorang pemimpin atau penguasa.
- Untuk "menundukkan seseorang pada sesuatu" berarti menyebabkan orang tersebut mengalami sesuatu yang negatif, macam hukuman.
- Kadang-kadang istilah "subjek" dipake buat merujuk menjadi topik atau fokus dari sesuatu, seperti dalam, "Ko akan menjadi bahan ejekan."
- Frase "harus tunduk pada" berarti sama deng "menjadi tunduk pada" atau "menyerah pada." (Lihat juga: menyerah, penyerahan)
Rujukan Alkitab:
tungku pembakaran
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Tungku pembakaran adalah satu tempat api yang sangat besar di pake untuk kasih panas barang-barang pada suhu tinggi.
- Di Zaman kuno, kebanyakan tungku pembakaran di pake untuk kasih malele logam-logam untuk bikin barang-barang seperti dandang masak nasi, perhiasan, senjata, dan berhal.
- Tungku pembakaran juga di pake dalam pembuatan tembikar tanah liat.
- Kadang-kadang tungku pembakaran berpatokan di contoh untuk jelaskan sesuatu yang sangat panas. (Lihat Juga: berhala, penyembahan berhala, gambar, gambaran ukiran, patung ukiran, patung logam dari cetakan)
Petunjuk Alkitab:
tunik
Arti:
Tunik adalah pakean yang pu ukuran itu panjang dari bahu sampe ke lutut.
- Tunik biasa hampir sama dengan kemeja atau kemeja yang bisa perempuan dong pake.
- Tunik biasa di pake di bawah pakean yang aga longgar seperti toga atau jubah.
Petunjuk Alkitab:
- Lukas 03: 10-11
- Matius 05: 40-42
- Markus 06: 7-9
undang-undang, ketetapan
Pengertian:
Undang-undang adalah hukum tertentu yang tertulis yang menyediakan aturan-aturan buat orang dong ikuti
- Istilah "undang-undang" hampir sama dengan "aturan." atau "perintah" atau "hukum" atau "keputusan." semua istilah-istilah ini melibatkan perintah dan persyaratan yang Allah kasih kepada De pu umat.
- Raja Daud bilang bahwa de pu hidup akan menuruti smua perintah TUHAN.
- Istilah "undang-undang" juga bisa diartikan sebagai "perintah tertentu" atau "keputusan tertentu." (Lihat juga: perintah, memerintahkan, perintah-perintah, dekrit, hukum, hukum musa, hukum Allah, hukum dari Tuhan, peraturan)
Petunjuk Alkitab:
undi, membuang undi
Kasi tau de pu arti:
Sebuah "undi" adalah sebuah denda bertanda yg di kasi lempar atau diambil dari antara benda-benda serupa lainnya sbagai cara obyektif dari membuat pilihan atau keputusan. Istilah "melempar" brarti "melontar" dan membuang undi sring digunakan oleh orang-orang dong cari tau apa yang Allah ingin dong lakukan.
- Membuang undi banyak digunakan untuk memilih imam yang akan melakukan tugas tertentu di bait pada waktu tertentu.
- Para prajurit yang kais salibkan Yesus dong membuang undi untuk memutuskan sapa yang akan daoat Yesus pu jubah.
- Membuang undi berupa melemoar atau menggelinding batu kecil de pu tanda atau potogan keramik pecah. Orang yang kasi gelinding potongan bertanda khusus akan terpilih.
- Beberapa budaya dong gunakan seikar sedotan untuk tarik undian. Seseorang memegang sedotan agar tra ada yang dapat melihat brapa lama dong pu waktu. Stiap orang mengambil sebuah sedotan dan orang yang mengambil sedotan terpanjang (atau terpendek) adalah orang yang terpilih.
- Frase "membuang undi" dapat dikasi artikan sbagai "melempar undi" atau "menarik undi" atau "menggelindingkan undi". Pastikan tra ada terdengar sperti undi yang dilemparkan dari jarak jauh.
Petunjuk Akitab:
- Yunus 1: 6-7
- Lukas 1:8-10
- Lukas 23:33-34
- Matius 27: 35-37
- Markus 15:22-24
Ungu
Bukti:
Istilah"Ungu" adalah nama dari satu buah warna campuran dari biru dan merah. karna untuk mengahasilkan pewarna ini membutuhkan uang dan memakan waktu yang lama, pakaian berwarna ungu dianggap sbagai lambang kekayaan, perbedaan, dan keluarga kerajaan.
- Pada zaman dahulu, ungu adalah pewarna yang jarang dan sangat bernilai yang dipake untuk mewarnai pakaian dari raja-raja dan petinggi-petinggi lainnya.
- Pewarna ungu diambil dari semacam siput laut. Pewarna tersebut kasi kental deng memaksa atau menjadikan siput-siput tersebut atau menyebabkan dorang kasi keluar itu selama dorang masih hidup. Ini merupakan cara yang sangat mahal.
- Para tentara Romawi kasi pake satu buah jubah kerajaan berwarna ungu kepada Yesus sebelum de disalibkan, untuk mengejek-ejek de karna pengakuannya sebagai Raja orang Yahudi.
- Lidia dari kota Filipi adalah satu orang wanita yang hidup deng caraa menjual kain berwarna ungu. (Kas arti: Arti nama-nama) (Lihat juga: Baesa, Silo)
Petunjuk Alkutab:
unta
Kalimat pu arti:
Seekor unta adalah, hewan berkaki empat yang besar deng satu atau dua gundukan-gundukan di de pu punggung.
- Pada zaman Alkitab, unta adalah hewan terbesar yang ditemukan di Israel dan wilayah disekitarnya.
- Unta digunakan untuk dong angkut orang dan muatan.
- Beberapa kelompok orang juga menggunakan unta untuk makanan, tetapi bukan bagi orang Israel dong karna Allah telah kasi tau bahwa unta adalah binatang najis dan tidak untuk dimakan.
- Unta adalah berharga karna dong bisa bergerak cepat di pasir dan bisa hidup tanpa makanan dan air slama beberapa minggu pada suatu saat. (Liat juga: keajaiban, tanda)
Bahan yang dipakai dari Alkitab:
- Matius 3:4-6
- Matius 19:23-24
- Matius 23:23-24
- Markus 10:23-25
untuk menanggung
Barang yang benar de ada:
Istilah "untuk menanggung" secara dasar tu de pu arti untuk "kitong bawa" satu barang. Tralu banyak dong gunakan figuratif dari istilah ini.
- Ketika kitong bicara tentang satu orang prempuan yang de akan memperanakkan seorang anak, ini brarti de "kasi lahir" seorang anak.".
- Untuk "menanggung beban" brarti "mengalami hal-hal yang sulit skali." Hal-hal sulit ni de mencakup penderitaan fisik atau emosional.
- Satu ekspresi yang umum adalah "kasi hasil buah" yang de pu arti "memperoduksi buah" atau "berbuah."
- Idiom "memberi kesaksian" brarti "bersaksi" atau "melaporkan apa yang de lihat atau de alami."
- Pernyataan bahwa "seorang anak laki-laki de tra akan tanggung beban de pu ayah pu kesalahan" itu de pu arti "de tra akan tanggung jawab atas" atau "de tra akan dihukum karna" de ayah pu dosa-dosa. (Kasi pendapat tentang arti: Kasi arti Nama-nama) (Liat juga: Elisa, domba, domba jantan, domba betina, kekuatan, memperkuat, kesaksian, bersaksi, saksi, saksi mata)
De pu bahan alkitab yang tong pake:
usia, umur
Kata ini de pu arti:
Kata "usia" tertuju ke jumlah tahun dari satu orang yang de su jalani kehidupan. Hal ini juga kitong gunakan pada umumnya untuk tunjuk suatu waktu.
- De pu kata-kata lain yang digunakan untuk tunjuk jangka waktu termasuk deng, "era" deng "musim."
- Yesus ini de mengacu pada "zaman sekarang ini" sbagai masa sekarang waktu kejahatan, dosa deng ketidaktaatan penuhi ini bumi.
- Akan ada zaman di masa depan yang kebenaran de akan memerintah suatu surga yang baru deng bumi yang baru. Kasi pendapat tentang arti:
- Ini tergantung pada de pu konteks, arti "usia" juga brarti sbagai, "era" ato "jumlah umur" ato "jangka wwaktu" ato "waktu."
- Kata "Pada usia yang su tua ini" bisa diartikan sbagai, "de pu usia su bertahun-tahun" ato "ketika de su sangat tua" ato "ketika de tlah menjalani de pu kehidupan yang tralu lama."
- Kata "kajahatan di zaman skarang ni" brarti, "masa skarang ni orang-orang dong su jadi jahat."
Alkitab pu bahan:
utusan, perwakilan
Arti:
Seorang duta besar adalah seorang yang dapa pilih untuk mewakili de pu negara secara resmi dalam berhubungan deng negara-negara asing. Hal ni juga digunakan dalam arti kiasan dan kadang-kadang diterjemahkan lebih umum sebagai "perwakilan."
- Seorang duta besar atau perwakilan memberikan pesan-pesan kepada orang-orang dari orang atau pemerintah yang utus dia.
- Istilah yang lebih umum dari "perwakilan" mengacu pada seseorang yang telah diberi wewenang untuk bertindak dan berbicara atas nama orang yang de wakili.
- Rasul Paulus mengajarkan bahwa orang-orang Kristen adalah "duta" atau "wakil" Kristus karena dorang mewakili Kristus di dunia ini dan mengajar De pu pesan kepada orang lain.
- Tergantung pada konteks, istilah ni bisa diartikan sebagai, "perwakilan resmi" atau "utusan yang dapa tunjuk" atau "perwakilan yang dapa pilih" atau "perwakilan yang dapa tunjuk dari Allah."
- Suatu "delegasi duta besar" bisa diartikan sebagai "beberapa utusan resmi" atau "sekelompok perwakilan yang ditunjuk" atau "pihak resmi dari orang-orang untuk berbicara demi semua orang." (Lihat: Bagaimana Menerjemahkan Hal-hal Yang Tra Diketahui) (Lihat: utusan lain)
Sumber Alkitab:
- Efesus 6:19-20
- Lukas 14:31-33
- Lukas 19:13-15
waktu
Sesuatu yang benar-benar ada ato terjadi:
Dalam Alkitab istilah "waktu" biasanya di pake secara simbolis untuk di artikan pada waktu tertentu ato jangkah waktu ketika satu peristiwa tertentu terjadi. Ini punya arti yang sama deng "Zaman" ato "masa" ato "musim."
- Ini adalah arti yang beda dari pengukuran waktu seperti menit, jam, hari, ato bulan.
- Baik Daniel dan Wahyu bicara tentang "waktu" dari masalah besar ato kesengsaraan yang akan kena bumi.
- Dalam kalimat "jam, waktu, dan stengah waktu "istilah "waktu" berarti "tahun." Kalimat ini dimaksud pada jangkah waktu, tiga stengah tahun selama masa kesengsaraan besar pada akhir zaman ini.
- Kalimat seperti "kedua kalinya" ato "banyak kali" di maksud pada jumlah kejadian yang su terjadi sama sesuatu.
- Untuk jadi "tepat waktu" berarti tiba pada saat yang diharapkan, dan tra terlambat. (Lihat Juga: waktu, zaman Alkitab: BUKAN UNTUK PUBLIKASI, menderita)
Petunjuk Alkitab:
- Daniel 12: 1-2
- Matius 8: 28-29
wangi-wangian yang di bakar
Pengertian:
Ukupan dimaksud pada campuran rempah-rempah yang harum yang pas di bakar, hasilkan asap yang punya bau yang harum.
- Allah bilang sama orang Israel untuk bakar ukupan sebagai persembahan sama Dia.
- Ukupan itu harus di bikin dari campuran jumlah yang sama dari lima rempah-rempah tertentu pas seperti yang Allah printahkan. Ini adalah ukupan suci, sehingga dorang tra dapat kasih ijin pake untuk tujuan lain.
- "Mezbah pembakaran ukupan" adalah mezbah khusus yang hanya di pake untuk bakar ukupan.
- Ukupan itu di persembahkan kalo tra salah ada empat kali sehari pada setiap jam doa. Itu juga di persembahkan stiap kali ada korban bakaran yang di bikin.
- Pembakaran ukupan mewakili doa dan penyembahan yang De pu umat kasih naik sama Allah.
- Cara lainuntuk kasih arti "ukupan" dapat juga, "rempah-rempah yang harum" ato, "tanaman berbau enak." (Lihat Juga: mezbah pembakaran ukupan, korban bakaran, korban dari api, tumbuhan yang kalo di bakar de harum skali)
Petunjuk Alkitab:
warga
Arti:
Seorang warga adalah seseorang yang tinggal di sebuah kota, negara, atau kerajaan yang spesifik. Itu secara khusus mengacu pada seseorang yang diakui secara resmi sebagai seorang penduduk legal dari tempat itu.
- Tergantung pada konteks, ini bisa juga diterjemahkan sebagai, "penghuni" atau "penduduk resmi."
- Seorang warga bisa hidup di daerah yang merupakan bagian dari kerajaan atau kekaisaran yang lebih besar yang diperintah oleh seorang raja, kaisar, atau penguasa lainnya. Misalnya, Paulus adalah warga dari Kekaisaran Romawi, yang terdiri dari banyak provinsi yang berbeda; Paulus tinggal di salah satu provinsi itu.
- Dalam arti figuratif, orang-orang percaya di dalam Yesus disebut "warga" surga dalam arti bahwa suatu hari nanti dong akan tinggal di sana. Seperti seorang warga dari suatu negara, orang-orang Kristen milik dari kerajaan Allah. (Lihat: kerajaan, Paulus, Saulus, provinsi, kedaerahan, Roma, Romawi
Sumber Alkitab:
- Lukas 15:15-16
- Lukas 19:13-15
yang kelola, orang yang biasa jaga mengawas
Pengertian:
Istilah "Yang kelola" ato "orang yang biasa jaga mengawas" di dalam Alkitab ada satu orang hamba yang di percayakan untuk urus de pu majikan pu harta serta majikan pu transaksi di bisnis.
- Satu orang yang biasa mengawas dan dapa kasih jumlah tanggung jawab, termasuk awasi de pu pembantu yang lain juga.
- Istilah "yang kelola" adalah istilah yang lebih moderen untuk penjenang; dua-dua di maksud pada orang yang kelola urusan praktis bagi orang lain. Saran Arti:
- Ini bisa juga diartikan sebagai, "pengawas" ato "pengatur" ato "orang yang kelola" ato "orang yang atur." (Lihat Juga: Pembantu, Jongos, yang berhubungan deng budak)
Petunjuk Alkitab:
- 1 Timotius 3:4-5
- Kejadian 39:3-4
- Kejadian 43:16-17
- Yesaya 55:10-11
- Lukas 8:1-3
- Lukas 16:1-2
- Matius 20:8-10
- Titus 1:6-7
Yudaisme. agama Yahudi
Pengertian:
Istilah "Yudaisme" su pake sejak zaman Perjanjian Baru sampe skarang ini mengacu pada agama yang di praktekkan sama orang-orang Yahudi, Yaitu "agama Yahudi."
- Pada zaman Perjanjian Lama, istilah "Yudaisme" belum dipake. Sebaliknya, pas masa itu orang Yahudi (atau orang Israel dong) biasa disebut "agama Yahudi."
- Agama Yahudi (Yudaisme) meliputi semua hukum dan perintah Perjanjian Lama yang di kasih dari Allah buat orang Israel supaya dong dengar-dengaran. Termasuk juga dong pu kebiasaan dan budaya yang ada ditambahkan ke agama Yahudi seiring dengan waktu yang smakin berkembang.
- Ketika mengatikan, Istilah "agama Yahudi" atau "agama orang Yahudi" dapat dipake baik itu di Perjanjian Lama atau Baru. Istilah "Yudaisme" seharusnya di pake di Perjanjian Baru Karna istilah itu trada sebelumnya. (Lihat juga: Israel, Orang Israel, Bangsa Israel)
Petunjuk Alkitab:
Zaitun
Kasi tau de pu arti:
Zaitun adalah buah kecil dan ovel dari pohon Zaitun, yang banyak tumbuh di daerah sekitar Laut Mediterania.
- Pohon zaitun adalah jenis semak hijau besar dengan bunga-bunga putih kecil. Dalam cuaca yang panas mereka tumbuh dan bertahan hidup dengan sangat baik dekat dengan air.
- Buah dari pohon zaitun itu berwarna hijau, dan akan berubah menjadi hitam saat sudah matang. Zaitun dipake untuk makan dan juga ekstraksi minyak.
- Minyak zaitun tra hanya dipake untuk memasak, tapi juga untuk lampu penerangan dan dalam upacara-upacara keagamaan.
- Dalam Alkitab, pohon dan cabang dari Zaitun kadang dipake secara kiasan untuk merujuk kepada orang. (Lihat juga: Bukit Zaitun)
Petunjuk dalam Alkitab:
- Kejadian 8: 10-12
- Yakobus 3: 11-12
- Lukas 16: 5-7
zaman alkitab: bulan
Kata atau arti:
Istilah "bulan" tunjuk pada periode waktu yang terjadi sekitar empat minggu. Jumlah hari dalam setiap bulan berbeda-beda tergantung pada kalender apa yang dong pakai, kalender bulan atau kalender matahari.
- Di dalam kalender bulan, lamanya dari setiap bulan didasarkan pada jumlah waktu yang dong perlu bagi bulan untuk keliling bumi, sekitar 29 hari. Dalam kebiasaan ini ada 12 atau 13 bulan dalam satu tahun.
- "Bulan baru," atau awal-awal dari bulan dengan seberkas cahayanya, tandai permulaan dari setiap bulan di dalam kalender bulan
- Semua nama-nama bulan seperti yang ada di Alkitab adalah dari kalender bulan karena ini adalah kebiasaan yang dipakai oleh orang-orang Israel. Orang-orang Yahudi modern masih pakai kalender ini untuk dong pu tujuan-tujuan keagamaan.
- Kalender matahari modern dasarnya pada berapa lama waktu yang bumi butuh untuk kelilingi matahari (sekitar 365 hari). Dalam kebiasaan ini, tahun selalu dibagi jadi 12 bulan, dengan lamanya tiap bulan berkisar dari 28 sampai 31 hari. (Lihat juga: zaman alkitab: BUKAN UNTUK PUBLIKASI)
Rujukan alkitab:
Bulan
- Ezra 06: 13-15
- Ezra 06: 19-20
Zaman Alkitab: hari
Arti:
Istilah "hari" secara de pu arti kata mau bilang tentang periode waktu selama 24 jam Itu juga dipakai secara kiasan
- Bagi orang Israel dan orang Yahudi, satu hari mulai saat matahari tenggelam pada hari ini dan berakhir saat matahari tenggelam lagi di hari besoknya.
- Kadang-kadang istilah "hari" dipakai secara kiasan untuk kas tunjuk pada periode waktu yang lebih lama, seprti "hari Yaheweh" atau "hari-hari terakhir."
- Beberapa bahasa akan pakai idiom yang beda-beda untuk artikan dipakainya kiasan ini atau akan terjemahkan "hari" tidak secara kiasan.
- Arti lain dari "hari" akan termasuk, "waktu" atau "musim" atau "kesempatan" atau "peristiwa," tegantung pada de pu konteks dalam teks. (Lihat juga: hari Tuhan, hari Yahweh, zaman alkitab: TIDAK UNTUK PUBLIKASI, hari penghakiman, hari terakhir, hari-hari terakhir, hari-hari belakangan)
Rujukan alkitab:
Zaman alkitab: jam
Arti:
Istilah jam sering dipakai dalam Alkitab untuk kasbtahu lebih khusus jam berapa satu peristiwa tertentu terjadi.
- Orang-orang Yahudi hitug jam siang hari mulai waktu matahari terbit (sekitar 6 a.m.). Misalnya, "jam kesembilan" berarti "sekitar tiga sore."
- Jam malam hari dihitung mulai waktu matahari tenggelam (sekitar 6 p.m). Misalnya, "jam ketiga dari malam" berarti sekitar sembilan di malam hari" dalam kebiasaan kita pada saat ini.
- Sejak penjelasan-penjelasan tentang waktu di dalam Alkitab tidak sesuai persis dengan kebiasaan pada saat ini, frase-frase seperti "sekitar sembilan" atau "sekitar jam enam" dapat dipakai.
- Beberapa arti bisa di kasi tambah frase seperti "di malam hari" atau "di pagi hari" atau "di sore hari" untuk buat hal itu jelas jam berapa waktu sedang dibicarakan. (Lihat juga: zaman alkitab: BUKAN UNTUK PUBLIKASI)
Rujukan alkitab:
Zaman alkitab: minggu
Arti:
Istilah "minggu" secara de pu arti kata mengacu pada periode waktu yang terjadi dalam tujuh hari
- Dalam kebiasaan orang Yahudi dong hitung waktu, seminggu dimulai waktu matahari tenggelam di hari sabtu dan berakhir waktu matahari tenggelam lagi pada hari sabtu berikutnya.
- Di dalam Alkitab, istilah "minggu" kadang-kadang dipakai sebagai kiasan untuk tunjuk tentang sekelompok dari tujuh unit waktu, seperti tujuh tahun.
- "Hari raya Tujuh Minggu" adalah perayaan untuk panen yang berlangsung tujuh minggu habis Paskah. Itu juga disebut "Pentakosta." (Lihat juga: zaman alkitab: BUKAN UNTUK PUBLIKASI, Pentakosta, Hari raya Tujuh Minggu)
Rujukan alkitab:
Zaman Alkitab: tahun
Punya pengertian:
Ketika dipakai menurut de pu arti kata, istilah "tahun" di dalam Alkitab mo bilang tentang periode waktu yang berlangsung 354 hari. Hal ini sesuai dengan kebiasaan kalender bulan yang didasarkan pada waktu yang dibutuhkan bagi bulan untuk kelilingi bumi.
- Satu tahun dalam kalender matahari zaman modern berlangsung 365 hari dibagi menjadi 12 bulan, berdasarkan pada jumlah waktu yang diperlukan bagi bumi untuk kelilingi matahari.
- Dalam kedua kebiasaan kalender tersebut satu tahun memiliki 12 bulan. Tapi sebuah tambahan satu bulan kadang-kadang dong tambahkan pada satu tahun dalam kalender bulan karena fakta bahwa satu tahun bulan adalah 11 hari lebih sedikit dari satu tahun matahari. Hal ini bantu jaga dua kalender tersebut lebih sejalan dengan satu sama lain.
- Di dalam Alkitab, istilah "tahun" juga dong pakai dalam arti kiasan untuk merujuk kepada waktu yang umum ketika peristiwa khusus berlangsung. Contoh dari hal ini termasuk, "tahun Yahweh" atau "pada tahun kekeringan" atau "tahun yang untung dari Tuhan." Dalam konteks begini, "tahun" bisa diartikan sebagai "waktu" atau "musim" atau "periode waktu." (Lihat juga: zaman alkitan: BUKAN UNTUK PUBLIKASI, zaman alkitan: bulan)
Rujukan alkitab:
Zaman alkitab: waktu jaga
Punya pengertian:
Pada zaman alkitab, "waktu jaga" adalah periode waktu di malam hari selama penjaga atau pengawal satu kota akan bertugas untuk lihat setiap bahaya dari musuh.
- Di dalam Perjanjian Lama, orang-orang Israel memiliki tiga waktu jaga yang disebut juga "permulaan" (matahari tenggelam sampai 10 p.m.), dan "pagi" (2 a.m. sampai matahari terbit).
- Di dalam Perjanjian Baru, orang-orang Yahudi ikut kebiasaan Romawi dan punya empat waktu jaga, dong kas nama secara sederhana "pertama" (matahari tenggelam sampai 9 p.m), "kedua" (9 p.m. sampai 13 tengah malam), "ketiga" (12 tengah malam sampai 3 a.m), dan "keempat" (3 a.m. sampai matahari terbit).
- Ini bisa juga dikasi arti dengan ekspresi yang lebih umum misalnya "larut malam" atau "tengah malam" atau "sangat tempo di pagi hari," tergantung pada waktu jaga yang dong sedang maksudkan. (Lihat juga: zaman alkitab: BUKAN UNTUK PUBLIKASI)
Rujukan alkitab: