Muryango 6

1 "Zingatia kutsa henda mahendo ga haki mbere za Atu ili kudzionyesa, bila kuhenda vivyo kundapata tawabu kula kwa Baba ariye Mulunguni. 2 Vivvyo be ulavyavho usipige tarumbeta na kudzilika mwenye ngadza anafiki ahendavyo masinagogi na kahiza mitaa ili vyakukala Atu amulike. Nina mwambira jeri adziivhokera tawabu yao chikamilifu. 3 Ela uwe ulavyavho, mukono wa kwako wa kumotso usimanye chihendekacho mkono wa kulume. 4 Ili vyakukala zawadi ya kwako ilaviwe chisiri. Ndovhavho Abayo aonaye kwa siri yundakuvha tawabu ya kwako.

5 Na uvoyavho, usikale ngadza here anafiki, kwakukala anahenza kuima na kuvoya kwenye masinagogi na kwenye tsonya za mitaani, ili kukala Atu aa one. Ujeri nina mwambira adziivhokera tawabu ya kwao. 6 Ela uwe, uvoyavho, injira chumbani. Funga muryango, na uvoye kwa Abayo ariye sirini. Ndovhavho Abayo aonaye sirini yunda kuvha tawabu ya kwako. 7 Ukalavho kahiza kuvoya, usiuyireuyire maneno gasigo na maana gadzahere mataifa ahendavyo, kwa kukala ana aza andasikirwa kwa maneno manji agagombago. 8 Kwa vivyo, usikale ngadza here Ao, kwa kukala Abayo yunagamanya mahitaji ga kwako hata kala kudzangwe kugavoya kwakwe. 9 Kwa vivyo voya hivino; 'Beyehu uriye Mulunguni ritukuze dzina ra kwako.
10 Ufalume wa kwako na udze. Mahenzo ga kwako gahendeke vhavha Duniani ngadzahere kuko Mulunguni.
11 Uhuvhe rero mukahe wa kila tsiku.
12 Uhusamehe madeni ga kwehu, ngadza siswi huasamehevyo adenu akwehu.
13 Usihubume majezoni, ela uhuokolole kula yuyahu muovu.

14 Ichikala mundaasamehe Atu makosa ga kwao, Beyenu ariye Mulunguni pia yundamusamehe mwimwi. 15 Ela ichikala kamunda asamehe makosa ga kwao, wala Beyenu kandamusamehe makosa ga kwenu.

16 "Zaidi ya gago gosini ufungavho, usionyese uso wa huzuni ngadza here anafiki u, kwa kukala anakunza nyuso za kwao ili kukala aamanya vyakukala afunga. Ujeri ninakwambira, kare udziivhokera tawabu ya kwako chikamilifu. 17 Ela uwe, ichikala ufunga, vhaka mafuha chitswa cha kwako na uwojese uso wa kwako. 18 Vivyo kainda onyesa mbere za Atu vya kukala ufunga, ela tu indakala kwa Abayo ariye sirini. Na Abayo aonaye sirini; yundakuvha tawabu ya kwako.

19 "Usidziikire akiba za kwenu vhavha duniani, ambavho vhana lutswa na kutu nikubananga, ambavho aivi anavunza na kuiya. 20 Badalaye, dzitunzire akiba ya kwako mwenyewe Mulunguni, ambavho lutswa wala kutu kaviweza kubananga, na ambavho aivi kaweza kuvunza na kuiya. 21 Kwa kukala akiba irvho ndivho na moyo wa kwako undakalavho pia.

22 Ditso ni taa ra mwiri. Kwa vivyo ichikala dzitsoro ni zima, mwiri wosini undaudzazwa mwangaza. 23 Ela ichikala dzitsoro ni kongo, mwirio wosini udziudhala dziza ra gigigi. Kwa vivyo, ichikala mwangaza urio mumo ndaniyo, ni dziza kamare, ni dziza chasi chani!

24 Kakuna hata mumwenga ariye yunaweza kuahumikira Alume airi, kwa kukala yundamutsikirirwa mumwenga na kumuhenza munjine, au hata yundadziombozera kwa mumwenga na kumudharau iye munjine. Kamuweza kuahumikira Mulungu na mali.

25 Kwa vivyo ninakwambira, usikale na mashaka kuhusu maisha ga kwako, vyakukala undaryani wala undanwani, hebu kuhusu mwiri wa kwako, undavalani. Je maisha si zaidi ya chakurya na mwiri zaidi ya mavazi? 26 Lola tsongo ario angani. Kanyala na kavhavhula wala kakusanya wala kuika lutsagani, ela Beyenu wa Mulunguni yunaarisa Ao. Je mwini kamuamuhimu zaidi kuriko Ao? 27 Ni yuvhiye kahiza mwino kwakuzihangaisha yunaweza kudzionjeza diraa mwenga kahiza uhai wa maisha ga kwakwe?

28 Na ni kwa utuwani munayugika, kuhusu mavazi? Aza kuhusu maruwa garigo mindani, jinsi gakiulavyo. Kagahenda kazi na kagaweza kudzivisha. 29 Bado nina mwambira hata Selemani kahiza utukufu wa kwakwe wosini kavishirwe ngadzahere mwenga ravho kahiza gaga. 30 Ichikala Mulungu yunagavalisha makodza ga mindani, garigo ganadumu tsiku mwenga na machero ganatsuvhiwa mohoni, je ni kwa chasi chani yundamuvalisha mwimwi murio na imani tite? 31 Kwa vivyo musiyugike, na kuamba je hundaryani? Wala je hundanwani? Wala hundavala nguo zivhizo? 32 Kwa kukala mataifa anayeya mautu gaga, na Beyenu wa mulunguni yuna manya vyakula munahenza gago. 33 Ela kwanza uyeyeni ufulume wa kwakwe na na haki ye na gaga gosini gandalaviwa kwako. 34 Kwa vivyo, usiyugike kwa ajili ya machero, kwa kukala machero indadzishuhulikira yenye. Chila tsiku inatosha kwa maovu ga kwakwe.