PASAL 2

1 Saba si'au mo'otoi betapa movoat terpejuangan. sanu telah u'pogutu untuk si'emiu ane untuk siira sanu umai el laudikia, ane untuk jojoo too sanu jiompo perna netepojaok telio concoono sia'u. 2 Tetujuan nu he'ua supaya te aate niira ane pino, osobua lalong nu kasih sehingga siira momiliki jojoo te kakayaan sanu asal lamai tejaminan. akan tantuk ane te po'toing lamai. terahasia nu'Alata'ala Kristus Yesus mboto. 3 Lalong siira netesoyok jojoo teharta lamai te hikmat ane po'otoiong. 4 Si'au mongulara siira tehal eini supaya jo'umat too sanu mongakal sioo concoono te pe babantaong sanu nopo'inepea mentama ei akal. 5 Te saba maampo te alee nujas manimu jo'umai concoono el lalong nu roh ane sia'u masanang me'ita te kedisiplinan. ni'oo lalong Kristus. 6 Jadi karena si'emiu nonarima Yesus Kristus sebagai siopu, petuvumo lalong siia. 7 Merari ane vaungo te mbotomu lalong siia, uiga, omo te iman nioo iama'o telah i najara ei sioo ane ojujuang concoono te ucapan syukur. 8 Popo, ombosimo supaya inyaa umai, sotoo sanu netentama ei si'emiu concoono sanu te pilsafat sanu mokosong ane nasala jalang sanu asal lamai nu tradisi nu manusia ane te asa-asa nu roh nu dunia ane jio te prinsip-prinsip Kristus. 9 Saba lalong siia no poodoi jojoo ei kepenuhan keilahian sanu netuvu lalong nu bentuk jasmani. 10 Si'emiu telah majari nobu'e lalong siia sanu adalah tevua'i el babok jojoo tepomarenta ane pengusaha. 11 Lalong si'emiu valii sinunah ajio concoono tesuna sanu pinogutu no manusia tetapi ane concoono no'ologi te alae sanu o dosa. 12 Lalong pombaptisan, si'emiu kinuburkan concoono-concoono Kristus, ane valii binangkitkan concoono siia melalui teiman ni'oo lalong kuasa Alata'ala sanu no bangkitkan siia lamai te oolot to naate. 13 Sise pun luulu si'emiu naaate lalong pongajaran-pongajaran ni'oo ane lalong te kedagingan ni'oo sanu ajio sinunah, Alata'ala mondulu netuvu concoono siia. 14 Siia telah mombatalkan te tulad nuinda ane te aturan-aturan tetuntutanya sanu mohalangi te hubungan ei oolot Alata'ala ane si'ita siia telah mongalanya concoono nomakunya ei babok nu ayu salib. 15 siia mongalina para pomarenta ane te penguasa seelo monjaria siira tetontonong sanu me'esili oleh karna te kemenangan ei babok nu ayu salib. 16 Karna e'ua inyaa no patuvaya sotoo pun mohakimi si'emiu concoono te masalah sanu no inang ane sanu noinung atau teeleo nu keagamaan te perayaan Uulang vuou atau teeleo nusabat. 17 Jojoo e'ua boi telolung tentang te hal-hal sanu majaok tetapi wujud sanu otutuunya he'ua siKristus. 18 Inyaa no patuvaya too sanu masanang concoono te kerendahan nuambok sanu ma palsu ane te penyembahan ei malaikat-malaikat mo hakimi si'emiu, siira he'ua tetoo-too sanu seilu concoono te pa'ita nuhal-hal sanu me detail sehingga mogutu tepikran niira mo sombong karena tepikiran niira sanu duniawi. 19 Too sanu siima he'ua jio mondiit mo'uig ei va'i. Va'i he'ua sanu montaang jojoo tealae ane jojoo tealae pino'osobua lolosunong ane jojoo tetuvu concoono petuvu sanu asal lamai Alata'ala. 20 JIka concoono Kristus si'miu telah naate terhadap te asas-asas nu dunia seolah-olah si'emiu ulengi majari temilik nu dunia siima: 21 Inyaa no gama, inyaa norasai, inyaa no sundul"? 22 te aturan-aturan eini akan maate setela nu turu'i karna te aturan-aturan e'ua pinogutu berdasarkan ei parenta ane te ajaran nu manusia. 23 te aturan-aturan sima e'ua memang no'ita me bijaksana concoono mopopo'ita ibadah sanu no pogutu mboto ane mongongkoa te mboto ane mo po'osusah tealae namun jojoo e'ua jio aguna salivan mo pa'asanang te kedagingan.