1 Yawä Cajiichaana Wanaadi cönadewwöi Moises wä, cönädöacä: 2 "Anejawwä conemjönö tödöajacä, Cahichana wanontädö shadäja jäcä jeiñemma, iyä töweichacona coneda tödödö, ememmecödö jeiñeima, töweichacono imaminchadö jeiñeima, 3 töweichadö nödödö edantäjödö weichame ijomeänei, chänongato wacäto wacamadömaja, tame`dä edäcomo tödödöque soto conemjönö nödöa, 4 yawä conemjönö tödöajäcä, yoijatoje yeiyajäcä jeiñeimma, inña maya chäwwä tödödö tujunne nadea, yoijeda ñeijödö yeiñemma, tönnödöjönö edanta jödö yeiya jäcä maja. 5 Chäwwä ijomedäjödö yeiya jäcä, tamedä chäwwä inñacadö tujunnena ejemadö jeiñemma, ñäda töneje quenäjödö wä yawä yoijatoje yejacajäcä. 6 Yawä töwö täjemjönö Cajiichaana Wanaadi wadädä enejaiña: nädä carnero yecodoiña jödö jemjönö iyä täje yeichö ejemadö cäwacä, Wanaadi wä töwadeuwemö, täjemjönö tunue töweiye naichöje. 7 Ñädä Wanaadi wä töwa'deuwemö sacrificio nödöade wanaadi jetaca, yawä tamedä chänongenjönö inñöjödö woije täncwannojo nade." 8 Yäwä Cajiichaana Wanaadi cönadeuwöi chea Moises wwä, cönädöacä: 9 Aarón, inñacomo moya anontocoto, edäje caichäde: edä iyä wanontäna, täjeda tuemö tödötojo: iyä täjemjönö yacwajä ashichato tödötojo dewä tödödö eijaiña, coijaichodadä yawanadö jonane, wato emjannajä maja tännedä yeichö tujunnena iyä ashichato tödötojo dewa. 10 Yawä tajededato töwomö awä Wanaadi wä töwa'deuwemö newontade. Iyä täjemjönö yacwajä wädetöjödö wendennäje yädöajä ancudu wetä töwwä, yawä töwö nödöade ashichato tödötojo nnäcä. 11 Töwö töwomö nucade, aneja töwomö daja ewacadö wetä töwwä, iyä töweichocomo jonno adädö wetä chäwwä. 12 Wato wemjangaja tännedä nade, unquecajodö tujunneda nade, yawä Wanaadi wä töwa'deu wenö deecomo nucajäadede, ätunquejöda yeichojo, jennaneto wadäi, Cajiichaana Wanaadi wä tanontädö woije. 13 Iyä wato wemjangajä tännedä nade yeichödäje, yätunquejodö tujunnedanade. 14 Edä iyä wanontänä täjeda tuemö dhadödö jäcä. Ñanno Aarón nacomo täjemjönö nuatode Wanaadi wä iyä ashichato tödötojo dötä. 15 Yawä Wanaadi wä töwadeuwemö dhadödö tajichödhato toni ajäiiödö najäiyade, chatö maja, töjocato ijodömaja maja, iyä dhadödö tajemjönö tuemö aca nadö töwö niyacwade yatä ashichato utojo dötä, cadono ijodöje yadödö wetä, täjemjönö tuemöje yeichö chawwäiñe. 16 Tamedä iyä täjemjönö tuemö wädetöjödö aca nawashinchatode Aarón inñacomo maja. Ummannäcatojomenjönö wäwashinchotojoje nade iyä ashichato weichojo taca. Tönwanno näwashinchatode wejummatojo jödodoichädö awä. 17 Iyä unmannäcatojo jeda yeichö tujunne nade. Öwwä tuena chäwwäiñe, iyä täjemjönö tuemo ashichato watoque tödäajä. Conemjönö tödöjödö ejematojo töweiye naichöje. 18 Tamedä yeichödäje, ajatawä awajimmä tädä natodö, äncäcä neatodö maja, ñanno dhanwacomo Aarón nacomo maja äwashinchäiyetode, iyä Wanaadi wä täjemjonöje tödöajä nadö, watoque. Ñädä anejammädä najojadö ashichatoje maya nädäade. 19 Yawä Cajiichaana Wanaadi cönadewwöichea Moises wä, cönadöacä, 20 Edä iyä täjemjönö tuemö Aarón wä inñacomo wwä maja, tönwanno Cajiichaana Wanaadi wä nuatode, tamedä chäwwä tödönnamoje yätuacomjacä: tönwanno nuatode iyä dhadödö tayichodhato döojä, jenadäne annaichocä wacä chomomödawä annaicho cä wacä maja. 21 Iyä tödödö nade, shaddotojo dewä chatö que shimijancadä, yawä chänönge yädöajäcä täjemjönö tuemöje madäade yatocajatödöjo, iyä dhadödö cadono ijodö döajä Wanaadi wonoje. 22 Ñädä tamedä chojedhenñe nöchötadö änönge dea iyä täjeda tuemö nuade. yeichödäje ecammajä nadö nönge, tamedä Cajiichaana Wanaadi wonoje tödhaewa yeichö tujunne na. 23 Iyä dhadödö täjemjönö tuemö, tameda chäwadäiñe tödhacwa yeichö tujunne na tamemjedä nade. 24 Yawä Cajiichaana Wanaadi cönadeuwoichea, Moises wä, cönädöacä: 25 Aarón wä adhadeucä de eduwa inñacomo wwämaja edäje caichä chäwwäiñe: Eda yää wanontänä, täjeda tuemö tödötojo conemjönö tödöajäcä, tämamö jena, yätä Wanaadi jetaca täjeda tuemö yacwatojo tacaashichatone yeiyajä. 26 Ñädä conemjönö jotädöje tajedatuemö unei näwashinchade. Ashichatoiña wäwashinchotojoje nade yää yatä wejummatojo jödodoichädö awä. 27 Aneja wämmädä ajojajäcä yää ijunu jödö ashichatoje maja nädöade, yawäne munuque yomö yecodoiñajodö töweiye yeiya jäcä choccadö tujunne na, yecodoiña jödö nadö dötä, ashichato weichojoiña. 28 Yää jadancana nono döajä chomocatojoje tödöaja cönäjadö emojaiña yawä. Yää quene jadancana sejadadi döajä, tuna ashichato quemma tatöemjena. 29 Ñanno Wanaadi wä töwadeuwamo wäjimmätädö maja äwashinchajai nato dea, ashichato je tödöajäne yeiyajä. 30 Yawäne yää conemjönö jotädöje täjeda tuemö tödöajä nadö tamenjeda na, yäaä ñädä Wanaadi wa töwadeuwemo weconecatojo je tönadä cönajadö ashichato weichojo taca. Ñädä Wanaadi wa töwadeuwemö tödhacwamöje nödöade yää.