Pasal 10

1 Seudah nyin, Yesus netapkan tujuh puluh urank pengikut yo lain, kan Io ngutus sidok pogi beduok-duok ntuk ndoluk'ik-A ke setiap kota kan tompat yo nak dijongok-A. 2 Kato-A kepado sidok, "Hasel panen memang b'nyak, tapi pekrejo'a engkah ado sikit. Oleh dongah nyin, mintok'am kepado Tuan yo punya'ik hasel panen nyin ntuk ngutus pekrejo-pekrejo ntuk ngumpolkan asil panen-A." 3 "Pogi'ak! Aku ngutus kau tokuh anak domba di tongah-tongah kawanan srigala. 4 Nang mbeik dompet, tas, atau sendal. Kan, nang nyapo sopei pun d'lom pejelenan. 5 Ka umah mone pun yo kau mansuk'ik, ucapkan'ak telobih doluk, 'Damai sejahtera atas umah tuk.' 6 Mun urank yo ado dinun cinta damai, damai sejahtera kau akan tinggel atas'a. Akan tetapi, mun com, damai sejahtera nyin akan pulank kepadokau. 7 Tinggel'am di umah nyin. Makan'am kan minum'am pei yo sidok sediakan ntukkau, dongah seurank pekrejo pantas d'pat upah'a. Nang bepindah-pindah d'rik sutik umah ke umah yo lain. 8 Setiap kali ikau mansuk'ik ke sebuah kota kan urank-urank di nun nyambutkau, makan'am makanan yo sidok hidangkan di adopan kau. 9 Sombuhkan urank-urank sakit yo tinggel dinun, kan katokan kepado sidok, 'Kerajaan Allah dah somak pado kau.' 10 Akan tetapi, mun ikau mansuk ke sebuah desa kan urank-urank di nun com nyambut kau, pogi'am ke j'len-j'len nyin kan bekato, 11 'Bahkan dobu d'rik kota kau yo nempel di kaki kami akan kami kibeskan di adopan kau. Akan tetapi, ingat'ak tuk: Kerajaan Allah dah somak.' 12 Aku bekato kepado kau: pado ari nyin, tanggungan Sodom akan lobih ringan d'rikpado tanggungan kota nyin." 13 Celako'ak ikau, Khorazim! Celako'ak ikau, Betsaida! Seandai'a Aku ngelakukan mukjizat-mukjizat yo samo di Tirus kan Sidon, Mako sidok pasti dah lambet betobet ngan duduk kan makai kain kabung kan abu. 14 Akan tetapi, pado waktu penghakiman, tanggungan Tirus kan Sidon lobih ringan d'rikpado tanggungan kau. 15 Kan ikau, Kapernaum, opekah ikau akan diangkat ke surga? Com, ikau akan di lemparkan ke dunia urank mati! 16 Sope pun yo ningokan kau, ningokan Aku. Akan tetapi, sopei yo nolak kau, io pun nolak Aku. Kan, sope nolak Aku, io nolak Io yo ngutus Aku." 17 Lalu ketujuh puluh pengikut nyin pulank ngan besukocito sambel bekato, "Doto, setan-setan pun tunduk kepado kami d'lom demo Ikau." 18 Yesus bekato kepado sidok, "Aku ngenongan Iblis j'tuk d'rik langit tokuh kilat. 19 Ketauik'ak bahwa Aku dah mborik kau kuaso ntuk nginjak ular kan kalajengking, gak'am kuaso atas segalo kekuatan munsuh. Com akan ado yo nyakitik ikau. 20 Akan tetapi, nang'ak ikau besukocito dongah roh-roh nyin tunduk ka ikau, ngelainkan besukocito'am dongah demo kau tetulis di surga." 21 Pado waktu nyin, besukocitao'am Yesus di d'lom Roh Kudus kan bekato, "Aku besukor kepado Ikau Apak, Doto atas langit kan bumi, sebab Ikau napukkan hal-hal tuk d'rik urank bijaksana kan pintar. Akan tetapi, Ikau nunjukkan'a kepado urank kocil. Ya Apak, dongah nyin'am yo bekenan di adopan Ikau. 22 Apak Aku dah nyerahkan segala jolu ka Aku, kan com seurank pun yo ngenal Anak kecuali Apak. Kan, com seurank pun yo ngenal Apak, kecuali Anak serta urank-urank yo kepado sidok Anak bekehendak ntuk nyatokan'a." 23 Lalu, Yesus ngelingak kepado murid-murid-A kan bebicaro kepado sidok secaro pribadi, "Bebahagia'ak mato yo nongan pei yo ikau tongan, 24 Sebab Aku bekato kepado kau: B'nyak nabi kan rajo yo sangat ndak nongan hal-hal yo ikau tongan tum, tapi sidok com ngenongan'a. Kan, sangat ndak ningo hal-hal yo ikau dingo tum, tapi sidok com ningo'a." 25 Lalu, seurank ahli Ukum Taurat bediri ntuk ncobaik Yesus, kato'a, "Guru, ope yo arus aku lakukan ntuk nd'patkan idup yo kekal. 26 nyawab Yesus kepado'a, "Ope yo tetulis d'lom Ukum Taurat? Ope yo ikau beco di d'lom'a?" 27 Urank nyin njawab, "Kasih'ik'ak Doto, Allah kau, ngan segenap ati kau, ngan segenap jiwa kau, ngan segenap kekuatan kau, kan ngan segenap akal budi kau. Kan, kasih'ik'ak sesamo kau ensio tokuh ikau ngasih'ik dirik kau surank." 28 Yesus bekato kepado'a, "Jawaban kau nyin betul. Lakukan'am nyin, mako ikau akan idup." 29 Akan tetapi, urank nyin ndak mbujorkan diri'a, maka io bekato kepado Yesus, "Kan, sopekah sesamoku ensio?" 30 Yesus njawab, "Ado seurank yo turun d'rik Yerusalem ke Yerikho, io j'tuk ke jeri perampok yo ngerampas pakaian'a kan mungkal'ik'a, lalu ninggelkan'a tegeletak d'lom keadaan hampir mati. 31 Com sengajo, seurank imam ngelewat'ik j'len nyin. Tengkalo io nongan urank nyin, io pogi lalu pom ngan bej'len disisi j'len yo lain. 32 Piok pun yo di lakukan oleh seurank Lewi, tengkalo d'tang ke tompat nyin kan nongan urank nyin, io ngelalu'a ngan bej'len di sisi j'len yo lain. 33 Akan tatapi, ado seuarank Samaria yo gik d'lom pej'lenan lewat diok. Kan, tengkalo io ngenongan urank nyin, io ngaso kasian ka io. 34 Lalu, urank Samaria nyin nyomak'ik'a, kan balut lukok-lukok'a. Io ngoles'ik'a ngan minyak kan anggur, lalu naitkan urang nyin ke atas keledai'a kan mbeik'a ke sebuah penginapan, lalu ngerawat urank nyin. 35 Ke kolam ari'a, urank Samaria nyin ngeluarkan duit 2 dinar kan morikkan'a ka penjego penginapan nyin ngan bekato, "Rawat'ak urank yo telukok tuk. Kan, berope pun ikau ngabiskan duit ntuk 'a, aku akan nganti'a waktu aku pulang." 36 Lalu, Yesus bekato, "Ope kato kau, sopekah di antaro ketigo urank nyin yo nyedi sesamo ensio d'rik urank yo j'tuk ke jeri belo perampok nyin?" 37 Njawab ahli Taurat nyin, "Urank yo ngenunjukkan belas kasihan ka io." Lalu, kato Yesus, "Pogi'am, kan lakukan'am hal yo samo." 38 Tengkalo Yesus kan murid-murid-A d'lom pej'lenan, Yesus mansuk ke sebuah desa kan seurank tinok bedemo Marta nyambut Yesus di umah'a. 39 Marta ado saudero tinok bedemo Maria yo duduk di somak kaki Yesus kan ningokan pengajeran Yesus . 40 Akan tetapi, Marta telalu sibuk ngerjokan semuo krejo yo arus di selesaikan. Marta pun nyomak ka Yesus kan bekato, "Doto, com pedulikah Ikau bahwa saudero tinokku ngeronakkan aku ngelakukan semuo pekrejoan tuk surank? Suruhlah io mbentuk aku!" 41 Akan tetapi, Doto njawab'a, "Marta, Marta ikau kwatir kan ngolukan dirik ngan b'nyak hal. 42 Engkah sutik hal yo penting. Maria dah milih b'gien yo lobih b'et, kan b'gien'a nyin com akan kolok diambik d'ri'a.",