Pasal 14

1 Andrau Raya Paskah nihi Andrau Raya Roti Bakoi Barasagi sagar nalaksana rueh andrau lagi, imam-imam panga entu nihi ahli-ahli Taurat rahat nupui cara pakai nyaput Yesus nihi tipu muslihat nihi ngunu-Aye. 2 Ulah, ire bapander, "ada hampe salawah andrau raya terjadi kagabutan ta helang masyarakat." (Yesus Deurapi Nihi Ilau Nawastu) 3 Sementara Yesus naan tangar Betania, tangar le'u Simon sa Kusta, waktu tangar meja kuman, hawilah erangkaulun wawei nihi isa kusi halus teke watu pualam bahuang ilau harum teke Nawastu sa murni nihi larang. Aye nampabadah kusi hio nihi nasuake gi entu ulu Yesus. 4 Tapi, naan papire ulun sa bapander nihi kesal isa sameh salain, "Uwahinon nampahanyang ilau harum sameh ti? 5 Ulah, ilau iti ta'u debatang 300 dinar labih nihi ta'u naami gi ulun susah." Nihi, ire nyangit wawei hio. 6 Tapi, Yesus bapander, "biar bo aye, Uwahinon kayo nampasusah aye? Aye haot ngulah perbuatan sa maeh pakai-Ki. 7 Ulah, kayo selalu naan ulun susah nihi kayo, angkar awe bo kayo kakan, kayo ta'u ngulah kalakuan maeh pakai ire. Tapi, kayo bakoi sagar selalu naan Kuki. 8 Wawei iti haot ngulah inon sa aye ta'u. Aye mengurapi tenga-Ki labih dahulu pakai pangogangan. 9 Kuki bapander gi kayo sa sabujure, ta awe Injil demara tangar uras dunia, inon sa haot deulah wawei hio lei kakan de pander jari pangingat gi aye." (Pakat Yudas pakai Berkhianat) 10 Udihio, Yudas Iskariot, erangkaulun teke rueh balas murid, tulak gi imam-imam panga entu pakai manyarah Yesus gi ire. 11 Waktu ire ngarengei aye, ire sanang nihi bajanji ngami Yudas duit. Ulah hio, Yudas nupui kesempatan sa maeh pakai ngami-Aye. (Hidangan Paskah) 12 Ta andrau pertama Hari Raya Roti Bakoi Baragi, waktu ire mangorbankan anak domba Paskah, murid-murid Yesus nane gi Aye, gi awe Kayo kehendaki kami tulak pakai nyadia gi-Kayo perjamuan Paskah?" 13 Balalu, Aye nuyu rueh kulun murid-Te nihi bapander gi ire, "tulaklah gi kota, nihi erangkulun laki sa rahat nunda kusi baisi ranu sa sagar nutah kayo. Umbalah aye, 14 dan gi awe bo aye suluk, mara gi sa ampun le'u, 'Guru ngantuh : Ta'awe uneng Kuki ta'u perjamuan Paskah hayak murid-murid-Ki?' 15 Balalu, aye kakan nutui gi kayo isa ruangan hante ta lantai entu sa haot baparabut nihi siap sadia. Desiaplah perjamuan gi taka tangar anai. 16 Udihio, murid-murid tulak balalu hampe ta kota. Tangar anai, ire kahaba sama sa Yesus antuh gi ire, balalu ire nyampadia Paskah. 17 Waktu andau malem, hawilah Yesus sasama kareuh balas murid. 18 nihi, pas waktu hio ire rahat maharung nihi kuman, Yesus bapander, "Kuki mara gi kayo sa sabujure gi kayo, erangkaulun teke antara kayo, sa rahat kuman sasama nihi Kuki, sagar mengkhianati-Ki." 19 Ire mulai deulah sedih nihi bapander gi-Aye isa demi isa, pasti bakoi kuki, kan?" 20 Yesus bapander gi ire, Aye hio erangkaulun teke rueh balas murid, ulun sa nyolop roti sasama Kuki gi huang mansi. 21 Ulah, Anak Marasia sagar tulak, sameh sa haot tatulis tentang Aye, tapi salakalah ulun sa gene aye Anak Marasia dekhianati! Akan labih ma'eh ulun hio amun aye bakoi piji deanak. " (Pangingat gi Tenga nihi Ira Kristus) 22 Waktu ire rahat kuman, Yesus ngalap roti, balalu udi ngaberkati, Aye nampabadah-nampabadah nihi ngami gi ire, nihi bapander, alablah, iti tenga-Ki." 23 balalu, Aye ngalap cawan, nihi baucap syukur. Aye ngami gi ire, balalu ire uras ngoot teke cawan hio. 24 balalu, Yesus bapander gi ire, " itilah ira-Ki, Ira perjanjian, sa decurahkan gi ulun ajoh. 25 Kuki mara gi kayo sa sabujure, Kuki bakoi sagar ngo'ot lagi hasil teke kakau anggur, hampe saat Kuki ngoot anggur sa bio tangar huang Kerajaan Allah." 26 Udi banyanyi isa lagu rohani, ire balalu tulak gi Bontot Zaitun. (Murid-murid Yesus sagar Nanan-Aye) 27 Udihio, Yesus bapander gi ire, "Kayo kaluhan kakan nanan Kuki, ulah naan tatulis, 'Kuki sagar nyarang gembala, nihi domba-domba hio sagar tapisah-pisah.' Zakharia 13:7 28 Tapi, udi Kuki depabuan, Kuki sagar tulak gi Galilea ngadahulu kayo." 29 Tapi, Petrus bapander gi-Aye, "Sekalipun ire kaluhan nanan-Kayo, tapi kuki bakoi." 30 Balalu, Yesus bapander gi aye, "Kuki mara sa sabujure gi kayo, malem iti, samete manu jago makoko rueh kali, kayo sagar menyangkal Kuki telu kali." 31 Tapi, Petrus makeng ngajawab, " Sekalipun kiki harus matei sasama Kayo, kuki bakoi sagar manyangkal Kayo!" Balalu, ire kaluhan bapander hal sa sama. (Yesus Tangar Galilea) 32 Udihio, hampelah ire ta isa uneng baaran Getsemani, balalu Aye bapander gi murid-murid Te, "Maharunglah tangar ti, sementara Kuki badoa." 33 Balalu, Aye nunda Petrus, Yakobus, nihi Yohanes, sasama-Aye, balalu mulai jari tamam takut nihi tertekan. 34 Lahui, eau-E gi ire, Nyawa-Ki tamam sedih, bahkan hampe kakan matei. Tataplah muneng tangar ti nihi bajaga-jagalah." 35 Maka, udi balawit doho, Aye badukut ta entu tane balalu badoa, amun mungkin, saat hio balalu teke pada-Aye. 36 Balalu, Aye bapander" Abba, Ambah, segala sesuatu mungkin bagi-Kayo. Alaplah cawan iti teke-Kuki. Tapi, bakoi inon sa Kuki kehendaki, tapi inon sa Kayo kehendaki." 37 Udihio, Aye hawi waleng balalu panalu murid-murit-Te rahat mandre, nihi Aye bapander gi Petrus, Simon, uwahinon kayo mandre? Bakoi ta'ukah kayo bajaga-jaga salawah erang jam? 38 Bajaga-jagalah nihi badoa supaya kayo bakoi la'u gi huang pencobaan. Roh mula marati, tapi daging maleme." 39 nihi lagi, Aye tulak balalu badoa nihi maucap panderan sa sama. 40 Dan lagi, Aye hawi balalu panalu ire mandre ulah mate ire tamam weat, nihi ire bakoi karasa harus ngajawab inin gi-Aye. 41 Udi hio, Yesus hawi gi katelu kali'e nihi bapander gi ire, "kayo masih mandre nihi istirahat ? Sukup, saat'e haot hawi. indi, Anak Marasia deami gi huang tangan ulun-ulun badosa. 42 Buanlah, Ayo taka tulak, indi, sa ngami Kuki haot riet." (Yesus Dejaput) 43 Hinang udi hio, sementara Yesus masih bapander, Yudas, erangkaulun teke rueh balas murid, hawi sasama ulun ajoh hio nihi pedang dan pamantung, dehuyu ulah imam-imam panga entu, ahli-ahli Taurat, nihi tua-tua bangsa Yahudi. 44 Aye sa nyarah haot ngami ire isa ciri, eaue, "Ulun sa sagar kuki siuk, Ayelah Ulun'e. Japut Aye nihi tunda Aye tulak gi leba pengawas." 45 Balalu, waktu Yudas hampe, aye hinag ngariet Yesus balalu bapander, rabi! Balalu, aye nyiuk Yesus. 46 Udihio, ire negei Yesus balalu nyaput-Aye. 47 Tapi, erangkulun teke ire sa mindri, narik pedang nihi nyarang walah iman hante, manetek silu'e. 48 Balalu, Yesus bapander gi ire, inonkah kayo hawi nihi pedang dan pamangkung de nyapu Kuki sameh erangkulun parampok? 49 Satiap andrau, kuki sasama nihi kayo tangar Bait Allah sambil ngajar, tapi kayo bakoi nyaput Kuki. Tapi, iti terjadi supaya Kitab Barasih ta'u de ganapi." 50 Udihio, ire kaluhan nanan-Aye balalu buyo. 51 Naan erangkulun pemuda sa umba Yesus, ekat makai kain lenan ta tenga'e. Balalu, ire nyaput aye, 52 tapi aye nanan kain lenan hio balalu buyo dengan balalu. (Yesus Dehakimi Pemimpin Yahudi) 53 Udihio, ire nunda Yesus gi Imam Hante. Balalu, kaluhan imam panga entu, tua-tua, nihi ahli-ahli Taurat bakumpul sasama. 54 Balalu, Petrus ngumba Yesus teke lawit, hempe gi muka le'u Imam Hante. Ta anai, aye maharung sasama ire pangawal rahat mampalaing tenga ta riet apui. 55 Ire imam panga entu nihi kaluhan Mahkamah Agama terus nupui kasaksian pakai ngalawan Yesus supaya ire ta'u ngunu-Aye, tapi ire bakoi kahaba inon-inon. 56 Ulah, ajoh ulun ngami kasaksian palsu pakai ngalawan-Aye, tapi kasaksian ire bakoi sasuai isa sama lain. 57 Udihio, papire ulun mindri balalu mara kasaksian palsu pakai ngalawan Yesus, eaue, 58 " Kami ngarengei Aye bapander, 'Kuki sagar mampahancur Bait Allah ulahan tangan marasia, nihi huang telu andrau, Kuki sagar ngabangun sa lain'e, sa bakoi nabuat nihi tangan." 59 Tapi, kasaksian ire bakoi sesuai isa sama lain. 60 Lahui, Imam Hante mindri ta penah-penah ire balalu nane gi Yesus, "Inonkah Kayo bakoi ngami jawaban gi ulun-ulun sa basaksi ngalawan-Kayo?" 61 Tapi, Aye tatap benyem nihi bakoi ngajawab. Imam Hante nane lagi gi Yesus balalu bapander, "Inonkah Kayo Mesias, Anak sa Terpuji?" 62 Balalu, Yesus bapander, "Kukilah Aye, balalu kayo sagar ngindi Anak Marasia maharung ta tuhi kawan Sa Mahakuasa balalu hawi sasama nihi awan-awan ta langit. ' 63 Lahui, nelang mawinsit jubah'e, Imam Hante bapander, "Uwahinon taka masih perlu saksi lagi? 64 Kayo haot ngarengei hinaan. imom keputusan kayo?" Balalu, ire kaluhan ngahukum-Aye nihi hukuman matei. 65 Papire ulun mulai manura Aye, balalu nutup rai-E, nihi nampat-Aye, balalu bapander i-Aye, "Banubuatlah!" Ire pengawal narima-Aye nihi nampar-Aye. (Petrus Bakoi Ngakui Yesus) 66 Balalu, sementara Petrus masih naan ta leba muka le'u Imam Hante, erangkulun walah Imam Hante hawi. 67 nihi, ngindi Petrus rahat mampalaing tenga, walau hio ngindi aye balalu bapander, "Kayo lei sasama Yesus, Ulun Nazaret hio." 68 Tapi, Petrus manyangkal nelang bapander, kuki bakoi karasa nihi bakoi paham inin sa kayo pander." Lahui, aye tulak gi pintu gerbang, balalu manu jago makoko. 69 Walah wawai hio ngindi Petrus lagi balalu mulai bapander lagi gi ulun-ulun sa mindri, "Ulun iti ayehio erangkulun teke ire." 70 Tapi, aye manyangkal lagi. Balalu, bakoi lawah udihio, ulun-ulun sa mindri bapander lagi gi Petrus, "Kayo pasti erangkulun teke ire ulah kayo lei ulun Galilea." 71 Tapi, aye mulai nyapa nihi basumpah, "Kuki bakoi karasa ulun sa kayo pander !" 72 Balalu, manu jago makoko gi karueh kali'e balalu Petrus taingat nihi inin sa haot Yesus pander gi aye, "Samete manu jago makoko rueh kali, kayo sagar manyangkal Kuki telu kali." Lahui, Petrus bakoi ta'u nahan tangis.