Capítulo 2
1
Yääje mma yaawä, Nun, nnedö Josué, cönenno'jaicho tacaade'da aacä dhanwaacomo. Sitim ñaancomo, cuimencädö´wetä chä wwäiñe. Edääje cönä' döaacä. Nono eneetantäcä, Jericó ñano jata mmaja. "Tönwanno cöntonto cönä'döicho yaawä masudui e'saca Rahab tätö coijaicho ija'do'jodo wetä, tötöejemojonu.
2
Cönecämaicho Jericó ñano cajiichaana waä: Enecä'ma dhanwa'como Israel weíchö cönonodö'como emmenca cö'nejoto que cöwädöato.
3
Cajiicha'ana Jericó ñano cönaanontäi Rahab döiña: "Ija'canö'jocooto ñanno dhanwaacomo adhe'saca naatoodö, tönwanno cöneejoto cönonodö'como emmenca, que cönadöato."
4
Yaawäne' Ñäädä Ñanno wodía'cädhanwa'como cönä'doicho cönetonetoicho yaawa. Wodi cönä'döaacä chäwäíñe: "Ee döoiñaane' dhanwaacomo cööne'jotone; yaawää'ne, yoowanääcä'da näjaanä ääshancomo ca nä'jantodöjäcä.
5
Cho'monga' jäcä mma cöontonto, jata nata' tado ädutogo cuinädö acä yä döä' jäca. Yoowanääcä da na, ääsha cöntonto dööjääcä. Tamja'ne ääta' comjäcä ejoodöjai maato; chöjamodawa, que cönöaio moyaatata watadudu owajo."
6
Yaawäne määdä wodi cönadoicho maa decaí, acaanataato de' wä ctoone'tädöcoomo wwetälcudaawa Ecajä töonjacadö dotaca.
7
Mädääje ñanno dhanwaacomo ajecanamo cönaajecaicho Jordán' ewaca wöyootojo jona tödöene. Jata acanno yeeja caconjäca deamma jata nata'tadö cönaata'dui.
8
Woodi eneiñe cönön cuicha wä änealadea cönäjato Ñanno dhanuacomo etonetacomo.
9
Yawä tööwö cönä döaacä: "Yoowanaäcä na äwwäiñe edä nonoodö, ecamma jödö cajichana awanaduiyo como wwä. Tööwö ñaäda Wanaadi cabono cajunña'no cojodenñano maaja.
10
Ñaa cöneetai, awedäto'comooje sewechato cujäi sede'namjö jödö cajichana awanadäyöcomo wwä, Egipto ñanno awejaca comojeje. Ñaa cöneetai chea acä cajiichaanacoomo amorreo töjaajo'jocoomo äwwäiñe, ñanno Sehón, Og, Jordán mänsemjo.
11
Mädääje adheecadööcomo eta'jö'cä jooje tääwanö jäcä tösaade ñaa na ñaa jäädudu cönaätamei, ñäädä cajichana awanadiiyöcomo täwä nääda Wanaadi cajuña naado, edänono de'wä naadö mmaja.
12
Yääje yeijäcä cajichana Wanaadi etöjoi ecammatäcä öwwä ashicha junca ajääcainñe waanä öwö, niäädajemmaja anwanno ashiicha cijal nato dea jaaja nödödö jäcä
13
jaaja ewaanacaajai aweichö como, maama mmaja, yaacontomo mmaja."
14
Ñaanno dhanwacoomo cöneccujä'a'to cönä'döa'to: "¡Chäängena! Adheewontajaiñe ñaana töwämadö jonaae, anecjacoomo wwaiñe ñaa ecamma'da weiya'jäcä. Yaawä ñaa nonoodöje cdä nono wäjäcä Wanaadi wä, aashicha ñaa m1nnöaato'de."
17
15
Ñää dä woodi mmai amääajä cönä'jaacä jata cudaadai de' wä. Yääje yeijäcä töwö ato que cöneenö' täicho menyaana tai.
16
Tööwö Cönädöaacä chäwwäiñe: "Jöödo'taca äjäncomo adheedan
18
Iña wä´döa´jäcä sadä ajaatacäiñe, iyä mentana iña cänö´tojonedö ai, camisha seweichato ewa´tädö tujunne na äwwä, adhe´saca tödööcoto´de yaawä oomo, aamö mmaja, achaacontomo, tameedä oomo e´saca naatoodö mmaja.
19
Aneeja yeeja´ca´jäcä yaawä ä´saca tóweichö jonno jödooma, nääma´de töwoijatodea, iña waijato je´da na´de yaawä. Yaawäne´ aneeja yääwaca´jäcä äjääcäiñe adhe´sacaiñe aweichameiñe, iña nääma´de yaawä ijaado´jo´jödö weijäcä äwwäiñe töwääcamma´ jödö.
20
Änwanno ñaa cäcammajä´a´jäcäiñe mmaane iña wäcamma´jödö tödöödö tujunne´da yawawä iyä me´catäichö.¨ quee cönä´döa´to.
21
Rahab cönä´döaacä: ¨Naadöje nei´ñojo´de mecammaichöje¨ quee cönä´döaacä. Mädääje töwö consancwaicho, ñanno cöntanto yaawä. Mädääje ñäädä wodi camiisha seweiduato cöneewa´ täi mentaana dö´tä.
22
Ñanno dhanwacomo mmaane cöntonto jööcomo wadäädä, yäätä cönä´ja´to yootone´ta´como aaduwewawä anooto. Ñanno taje´´ cannamo wennacaadöcomo´cä wa´cä, a´que ñanno a´je´cannamo cunuujiicho yaawä tammedä ääma cönä´ja´döcoomo ai, aneedantäda cöneiya´to.
23
Yääje ñanno aacä dhawacomo cönä´toicho jöö de´cäiño, cönennacaicho yaawä Josué döiña, ñäädä Nun nedö, cönecammajäätöicho dea yaawä tameedä ye´ja´dätä´jödö töjääcïñe.
24
Edääje cönädöa´to tönwanno Josué wä: ¨Tu´e damma na cöwwäiñe ñoonodööcomo cajiichaama. Wanaadi wä, tösaade naato yaawä tönwanno tameedä iyää jataawäncomo¨ quee cönä´döa´to.