33

1 Eedä yää Israelita’como e’madöcomo Egipto ñaano noonodö de’wonno yeja’cajoocomo tösotoi jadöiññe tööwaichaquenñe, Moisés, Aarón wanoontädö’como woije. 2 Moisés cönmenäi yaawaä tööweedenna’jocomo dötä tödööene, CAJIICHAANA WANAADI nennojadö woije, edäiyä chäämaadö’como ichojocomo, edennada cöntonto. 3 Ramsés ñanno cöntonto awadeene naato nuunä waajäntädawä, cöneejacaicho juu jatonno anooto tooni nuunä yeichö.jeenadäne yeejadätää’jeje ñanno Israelita cöntonto töncanoodeda, egiptoñan’como neenedöcomoje. 4 Määdä cöneejadätäi awaadenaacomo egiptoñan’como naacontoncomo wääjajoodaawäiñe, määdäje WANAADI cömjajoicho tönwannojedea töwö iwanaadiyöcomo cuncaseijaicho dea. 5 Ñanno Israelita como cöntonto Ramsés ñanno Sucot. Nonoodö dönña tödöene. 6 Cönejacaicho yaawä Sucot ñanno Etam noonodö dewä, jatajemjönö töwö. 7 cöntonto Etam ñanno mmaja cönennacaicho Pi Hahirot’ña Baal Zefón ñano je’taca yää Migdol je’taca tönwanno cöneejatatoicho. 8 Yääjemma yaawä Pi Hairot’ñano cöntonto inñäcä ijutacadädä cömjadätoicho dama annai jata’jemjönö wadäädä. Cöntonto aaduwawä anooto Etam ñano jatajemjönö wadäädä, cöneejatatoicho yaawä Mara’ñña. 9 Mara’ñanno cöntonto cönäädöicho yaawä Elimña. Elimña cönääjacä amoojadoto de’wä aacä tuunacäcäcomo noono aiño weejacadö 70 palmeras yäätä cönäädöichO cöneejatatoicho yaawä. 10 Elim’ñanno cöntonto cönejatatoichö dama acä Juncos ñano yeichö dö’tä. 11 Tönwanno cöntonto dama ñaanno Junco aacä yeichö dö’tonno cänäädöicho Sin ñaa jatajemjönö aca yäätä cöneejataatoicho. 12 Cöntonto yaawä jatajemjönö Sin ñanno, cöneejatatoicho Dofca ña. 13 Dofca ñanno cöntonto, yaawä cönejataatoicho Alús ña yäätä cöneejatatoicho. 14 Cöntonto yaawä Alús ñanno Refidim’ña cöneejatatoicho, yäätä tuuna cönedantoicho yää soto cöneenöicho yaawä. 15 Refidin ñanno cöntonto yaawä cöneejatatoicho yäätä jaatajemjönö aca Sinai’jöödöiña. 16 Jatajemjönö acanno, Sinai jödöi ñanno cöntonto yaawä, Kibrot Hataavaña cönädöicho cöneejatatoicho yäätä. 17 Cöneejacaicho Kibrot Hataava ñanno cöneejatatoicho Hazerotña. 18 cöntonto Hazerot ñanno cöneejatatoicho yaawä Ritmaña. 19 Cöntonto yaawä Ritmañanno cöneejatatoicho Rimón Perez’ña. 20 cöntonto yaawä Rimón Perez ñanno cöntonto yaawä Libnaña. 21 Libna’ñanno cöntonto Rissa’ña yäätä cöneejatatoicho. 22 Cöntonto yaawä Rissa’ñanno cöneejataatoicho Ceelataña. 23 Cöntonto yaawä Ceelata’ñanno, cöneejatatoicho Monte Seferña. 24 Monte Sefer’ñanno cöntonto, Haradaña yäätä cöneejataatoicho. 25 Haradaña cöntonto Macelot yäätä cöneejataatoicho. 26 Macelot’ñanno cöntonto cönejataatoicho Tahat’ña. 27 Tahat’ñanno cöntonto, Taraña. 28 Tara’ñanno cöntonto, Mitcaña yäätä cöneejatatoicho. 29 Mitca’ñanno cöntonto, Hasmona’ña. 30 Hasmona’ñanno cöntonto, Moserot’ña yäätä cöneejataicho. 31 Moserot’ñanno cöntonto, Bene Jaacán’ña, yäätä cönejaatatoicho. 32 Bene Jaacán’ñanno cöntonto Hor Haggidgad’ña. 33 Hor Haggidgad’ñanno, cöntonto Jotbata’ña. 34 Jotbata’ñanno cöntonto, Abrona’ña yäätä cöneejatatoicho. 35 Abrona’ñanno cöntonto, Ezión Geber’ña, yää cöneejatatoicho. 36 Ezión Gerber’ñanno cöntonto, jatajemjönö aca Zinña en Cades’ña. yäätä cöneejatatoicho. 37 Cades’ñanno Cöntonto, Monte Hor’ña yäätä cönejatatoicho, Edom’ñano noonodö wääcadö dö’tä. 38 Aarón ñäädä WANAADI woono waadeuwödö cönäncui Monte Hor de’cäi WANAADI necammadö woije, yäätä cönäämai aacä soto weedu yeichö yääje ñanno Israelita Egipto’ñaano noonodö de’wono yejaacajejeiñe, ijaatodea nuunä awaadeto anooto wajääntädö nuunä yeichö. 39 Aarón cönääjacä 123 weedu määdäwacä tööwedui töweichö cönäämai yaawä Monte Hor de’wä 40 Ñäädä canaaneo, cajichana Arad ñaano, shii woomontojo dö’se tööwö yejatatajä cönääjacä jaatajemjönö aca canaán’ñano noonodö de’wä, cöneetacä yaawä Israelita weejödö’como. 41 Cöneejoto Monte Hor ñanno cönejatatoicho, Zalmona. 42 Cöntonto Zalmona’ñanno cönejatatoicho yaawä Punón’ña. 43 Punón’ñanno cöntonto cönejatatoicho Obot’ña. 44 Obot’ñanno cöntonto cönejatatoicho yaawä Ije Abarim’ña Moab noonodö watamedö dö’tä. 45 Ije Abarim’ñanno cöntonto cöneejatatoicho Dibón Gad’ña. 46 Dibón Gad’ñanno cöntonto cönejatatoicho, Almon’ña Diblatain’ña mmaja. 47 Almón Diblataim’ñanno cöntonto, cöneejatatoicho jööcomo dötäcä Abarim’ña, Nebo’ñano je’taca. 48 Jöö’como Abarim’ñanno cöntonto, cönejatatoicho yaawä, acanajaato Moab’ñano Jordán dö’tä Jericón’ña . 49 Cöneejatatoicho Jordán’chäcä Bet Jesimot, jonno Abel Sitim jo’ná tödöene noono acaana jato Moab ñano. 50 CAJIICHAANA WANAADI cönaade’wö Moisés wä. Moab ñano acanadö de’wä Jordán’ña Jericón’ña mmaja cönää acä: " 51 cönaadeuwö Israelita wäiñe edäje caichäcäde : " yaawä äwwäiñe Jordán iyäajäcä äwwäiñe Canaan’ñano noonodö döse. 52 Yaawä tameedädä soto ucatäcäde tameedä noono weichö wacä odhowajoiñe tödöötäcä tameedädä tödööjäajä naadö chonecajäa’jä cho’nemajätäcäde tameedädä wa’to qué chonecajä naadö cööwäiñe tödöjöa’jä naadö, shaucwajätäcäde tameedäde yeichojö cawä naadö mmaja. 53 Ajäichäde määdä noono määtä adhejatatäiye yaawä. Untuduu’je määdä noono yeijäcä, mädä noono wu’ne owoncomoje. 54 Yaatojäai maato noono, jooje yääjimmätädö yeichö woije, ñäädä jooje yäjimmätädö naadö ñäädä queene wannada chemma yä’jimmätädö naadöwä adaijoto ononäichemma näätua chäuwä ñäädä wannadache yääjimmätädö naadöwä näätua shecasajene, yatocajäajä wooje äwwäiñe nätuade äwäjimmätädö’como woije onoonodöcomo’je naade yaawä. adhadaichoncomo jäcäichädä äwwäiñe noono nätuade. 55 Yaawäne ämjacanöjoda aweiyacomjä ñaanno odhowajoiñe edä noono de’wä cönääjatodö. Yaawä ñanno ämjacanöjoda aweijacomjäcä, äjäädujänamoje naade yaawä adhenuducomo jäcä äjäduatode äsudadöcomo jäcä mmaja Wesooca nönge naatode, aweichö como coneda nödöatode ättäjocomoña jödödä. 56 Yääjemma yaawä öntöcammecödö woije canno soto wöödöatode, änwanno äjäcäiñe määdäjemmaja wöödöadede.