1 Kisha Yakobo akaendelea na safari yake na akafika katika nchi ya watu wa mashariki. 2 Hata alipotazama, akaona kisima kondeni, na, tazama, makundi varadu va mamondo vavekeri vamelala kando yake, kwani ifuma ko hicho wangeyangwesha makundi, na igho uye ya momunyi o kisima ilikuwa kubwa. 3 Wakati makundi vose yangekusanyika pale, wachungaji wangevingirisha jiwe kutoka ko momuo kisima na kuwangwesha kondoo, na kisha iurigha igho uye ya momu o kisima, andu aja. 4 Yakobo akawambia, "Ndugu zangu, ninyi mnatokea wapi?" nao wakasema, "Tunatoka Harani." 5 Akawambia, "Mnamfahamu Labani mwana wa Nahori?" Wakasema, "Tunamfahamu." 6 Kavavia, "Je hajambo?" Vakaamba hajambo?" Na lambwa aja Raheli binti yake anakuja na kondoo." 7 Yakobo kaamba, "Lambwa nyi sanyenyi. Sio wakati wa kukusanya kondoo pamoja. Mnapaswa kuwanyweshea kondoo na kisha mkaenda na kuwaache wachunge." 8 Wakamwambia, "Jipedima ivanywesha mpaka makundi vose vakusanyike anduamu. Nyiho wanaume vatakapovingirisha igho ifuma mlangonyi mwo kisima, na nyiho tulawamwesha kondoo." 9 Wakati bado Yakobo anededa navo, Raheli acha anduamu na mamondo va papawake, kwani nyekeri anevaombwa. 10 Yakobo emwona Raheli, binti o Labani, kaka wa mamayake, Yakobo acha uye kajivingirisha igho ifuma mlangonyi mwo kisima, na akamunyweshea kondoo wa Labani, kaka wa mama yake. 11 Yakobo akambusu Raheli na akalia kwa sauti. 12 Yakobo kambiya Raheli kwamba nyuvekeri nyi mndodu o papa okwa, na kwamba alikuwa mwana o Rebeka. Kisha icho kakambiya indembiya papa wake. 13 Labani andualeichwa habari ihusu Yakobo mwana wa dada yake, kadambuka indekojana nacho, kamkumbatia kambusu, ne imwende kanyi kwake Yakobo kambia Labani mambo iva vose. 14 Labani kambia, "Ko hakika igwe ni ifua jakwa na nyama yakwa, kisha Yakobo kadamia nacho ko mori umu. 15 Kisha Labani kambia Yakobo, "Je ungitumikie bure ko kuwa igwe nyi mndodu okwa? Ngivia ujira wapo upevakuda? 16 Basi Labani nyavekeri na binti vavi, irina ja mdue lilikuwa nyi Lea, na irina ja mnina lili kuwe Raheli. 17 Meso va Lea vavekeri dhaifu, kake Raheli nyavekeri aorokye o umbo na mwonekano. 18 Yakobo kamkunda Raheli, kudo kaamba, ngapekutumikia miaka saba ko ajili ya Raheli, binti yapo mnina." 19 Labani kaamba, itakuwa vema kukupa wewe kuliko imninga mndu ungi, damiya na inyi." 20 Kudo Yakobo kamtumikia ko miaka saba ko ajili ya Raheli; nayo ilionekana kwake kama siku chache tu, ko ajili ya upendo aliokuwa nao kwake. 21 Kisha Yakobo kambia Labani, "Ngininga mkao kwa kwani siku sakwa zimetimia - ili kwamba ngimdue! 22 Kudo Labani kavaalika vandu va mahali hapo na kuandaa sherehe. 23 Wakati wa jioni, Labani kamwiria Lea binti yake mdue ne imwende ko Yakobo, aliyelala naye. 24 Labani kamninga mtumishi wake ovaka Zilpa kuwa mjakazi wa Lea. 25 Ilipofika asubuhi, elambwa, kumbe, nyi Lea! Yakobo kambia Labani, "Nyi ngikyo iki ongiutwa? Je sikukutumikia ko ajili ya Raheli? Ko ngikyo basi umenihadaa? 26 Labani kambia, "Siyo utamaduni wetu kumtoa binti mdogo kabla ya mzaliwa wa kwanza. 27 Timiza juma la bibi arusi, na tutakupa yule mwingine pia kwa mbadala wa kunitumikia miaka mingine saba." 28 Yakobo akafanya hivyo, na akatimiza juma la Lea kisha Labani akampa Raheli binti yake kuwa mke wake. 29 Kake pia Labani akampa Raheli binti yake Bilha, kuwa mjakazi wake. 30 Hivyo Yakobo akalala na Raheli, pia kake kamkunda Raheli zaidi ya Lea. Hivyo Yakobo akamtumikia Labani kwa miaka saba mingine. 31 Yahwe akaona kwamba Lea hakupendwa, hivyo akalifungua tumbo lake, kake Raheli hakuwa na mtoto. 32 Lea kaada mimba ne iona mwana, nacho kamdikira Rubeni. Kwani mwaleamba, ko kitevi Yahwe ameliangatia teso langu; bila shaka mme wangu luaha apengikunda." 33 Kisha kaada mimba kavi ne iona mwana, kaamba, ko ketevi Yahwe ameichwa kwamba sipendwi, ko hiyo amengininga mwana ungi," ne imdikira Simoni. 34 Kisha kaada mimba kavi ne iona mwana, kaamba wakati ichu mme wangu apeungona na inyi, ko kuwa nimemzalia wana watatu kwa hiyo akaitwa Lawi. 35 Kaada mimba kavi ne iona mwana, kaamba wakati ia nitamsifu Yahwe." Ko hiyo apemdikira irina jake Yuda; kisha katija iona vana.