1 Dispela em i toktok bilong Agur pikinini man bilong Jake i bin mekim. Em i tokaut long Itiel na Ukal. 2 Tru tumas mi kamap olsem wel animol na i no olsem man na mi no gat tingting bilong man. 3 Mi no bing i gat gutpela tingting na mi no save God i Holi Tru. 4 Husait i go antap long heven na i kam daun? Husait i bin holim win long han bilong en? Husait i bin pulmapim wara long laplap bilong en? Husait i bin kamapim ol arere bilong dispela graun? Nem bilong em i husait na nem bilong pikinini man bilong em husait? Tru tumas yu save! 5 Olgeta tok bilong God i bin traim na em i olsem hap palang bilong husait ol lain i hait long em. 6 No ken putim toktok bilong yu yet antap long tok bilong God, nogut toktok bilong yu bai i soim olsem yu giaman. 7 Tupela samting mi askim yu, no ken pasim ol long mi taim mi i no dai yet. 8 Rausim pasin bilong hatwok nating na giaman i go longwe long mi. No ken larim mi i kamap rabis man o mani man, givim mi tasol kaikai mi laikim tru. 9 Sapos mi gat planti samting, bai mi lusim tinting long yu na tok, "Husait em God Yawe?" O sapos mi kamap rabis man, nogut bai mi stil na bagarapim nem bilong God. 10 No ken mekim giaman toktok na bagarapim wokboi long ai bilong bosman bilong em, nogut bai em i mekim tok nogut long yu na ol i painim asua bilong yu. 11 I gat ol lain manmeri husait i bagarapim papa bilong ol na i no save wokim gutpela pasin na amamas long mama bilong ol. 12 I gat narapela lain manmeri i stap klin long ai bilong ol yet, tasol ol i stap doti yet long pasin nogut bilong ol. 13 I gat narapela lain manmeri husait ai bilong ol i lukluk i go antap na ai bilong ol i save lukluk i go antap moa! 14 I gat ol lain manmeri tit bilong ol i olsem ol bainat na wisket bun bilong ol i olsem naip, long kilim man i no gat kago long graun na ol man husait i stap long nid. 15 Binatang bilong pulim blut bilong man i gat tupela pikinini meri; Ol i save krai na tok; "Givim na Givim". I gat tripela samting ol i no save pulap, foapela i no save `tok,"Inap". 16 Sheol;meri i no bel; graun, wara i no save pulap long en; na paia ino save tok,"Inap!" 17 Ol man husait i save tok bilas long papa na sakim tok bilong mama, ol pisin bilong ples daun bai kamautim tupela ai bilong en na ol kotkot bai kaikaim bodi bilong ol. 18 I gat tripela samting i naispela tumas long mi tasol foapela bai mi i no inap save, 19 wei bilong tarangau antap long skai na wei bilong snek antap long bikpela ston na wei bilong sip namel long solwara na pasin bilong wanpela man wantaim yangpela meri. 20 Dispela em wei bilong pamuk meri: em i kaikai na em i klinim maus na i tok, "Mi no mekim wanpela asua." 21 Aninit long tripela samting graun i save guria na aninit long fopela em i no inap helpim em yet, 22 taim wok boi nating i kamap king, longlong man i pulap wantaim kaikai, 23 taim meri ol i no save laikim em i marit na wok meri taim em i kisim ples bilong bos meri. 24 Fopela samting long graun i liklik tasol save bilong ol i moa yet. 25 ol anis em olsem ol man tasol i nogat strong bilong ol, ol i save redim kaikai bilong ol long taim bilong san. 26 ol mumut bilong bikpela ston i nogat strong olsem arapela animol, tasol ol i save wokim haus bilong ol insat bikpela ston. 27 Grasopa i nogat king, tasol olgeta i save wokabaut ananit long wanpela bosman tasol. 28 Geko, yu ken holim long tupela han bilong yu tasol yu ken painim ol long haus bilong king. 29 I gat tripela samting i save wokabaut gut tru na fopela i save luk gut tumas long we ol i wokabaut. 30 lion i wanpela strongpela wel animol namel long ol arapela na em i no save pret na ranawe, 31 kakaruk man i save apim het,meme man na strongpela soldia bilong king em stap long sait bilong em. 32 Sapos yu bin longlong na apim nem bilong yu yet o yu bin tingting long wokim pasin nogut na pasim maus wantaim han bilong yu. 33 Olsem susu bilong milk i tanimtanim na mekim bata na nus bai i blut taim ol i tanim, kain pasin bilong kros i kamapim tubel.