2
1
Bigul i singaut long hevi insait long Saion, antap long holi maunten bilong mi! Mekim bai olgeta i stap insait long hap ples seksek wantaim pret, long wanem dei bilong God Yawe em wok long kam, tru tumas, em kamap klostu pinis.
2
Em i dei bilong tudak na bikpela hevi tru olsem kilaut i bilak. Kain olsem tudak em karamapim klostu long dei wanpela bikpela na strong pela ami em i kam. I no bin i gat wankain ami bifo, na bai i no inap bihain tu long planti tumbuna
3
Paia em kaikaim tru olgeta samtim i stap long pes bilong en na beksait long en, paia i lait i kam na graun em olsem gaden long Iden long pes bilong paia. Beksait em bikpela bus graun em bagarap istap. Tru tumas nogat wanpela samting bai ronowe long en.
4
Dispela ami em i luk olsem planti hos tru na ol i ron olsem save man long ol hos.
5
Ol i kalap i kam olsem krai bilong planti karis i kam antap long ol maunten. Kain krai em kamap taim paia em kukim ol drai gras na ol pipia. Wankain olsem wanpela stronpela ami em i redi long pait.
6
Taim ol dispela samting i kamap long pes bilong ol. Pes bilong ol manmeri em i senis na kamap bilak.
7
Ol i ron olsem ol strongpela man bilong pait. Ol i go antap long banis bilong ol haus olsem ol man bilong pait. Ol i wokabaut i kam long lain na em i stret tru na i no krungut.
8
Nogat wanpela em i pusim narapela man i go aut long sait. Wanpela arapela wokabaut stret na kam aut taim ol i brukim hap we birua i stap. Nogat wanpela i pundaon brukim lain ol i sanap.
9
Ol i ron i go insait long ol biktaun, ol i ron i go insait long haus, na ol i ron i go antap long banis bilong haus na ol i go insait long ol windo wankain olsem stilman.
10
Graun em i seksek long pes bilong ol, ol heven i guria na san wantaim mun i go bilak olgeta na ol sta i lusim lait bilong ol.
11
God Yawe singaut bikpela tru i go pas long pes bilong bung bilong ol man bilong em long pait, bilong wanem, ol man bilong pait i planti tumas. Dei bilong God Yawe em i bikpela tru. Husait bai i ken sanap strong?
12
"Long kain taim tu", God Yawe i tok", kam bek gen long mi wantaim olgeta bel bilong yu. Tambuim kaikai na go insait long beten, krai bikpela, sori tru long bel bilong mi".
13
Katim tru bel bilong yu na no ken katim ol kolos bilong yu tasol na kam bek gen long God Yawe bilong yu. Em i pulap long marimari na planti sori pasin, em i no save belhat hariap ,na em i save pulap planti long pasim tok na lukim dispela kontrak wantaim olgeta bel bilong em na em tu i gat laik long lusim pasin bilong belhat na bai i no inap bagarapim ol .
14
Husait i save? Bai em yet inap long kamapim bel sori na putim blesin long em na givim kaikai olsem rais ofa na dring ofa long God Yawe bilong yu?
15
Winim bigul long Saion, singaut long ol long lusim kaikai na tingim bikpela, singaut long bung bilong bikpela.
16
Bungim olgeta manmeri, singaut long bung bilong bikpela bugim. Olgeta pikinini i dring susu. Lusim meri bilong marit mas i go aut long ol rum bilong ol na man bilong marit mas kam aut long bikpela rum bilong marit.
17
Larim ol pris, ol wokman bilong God Yawe mas krai namel long duar na alta. Larim ol mas krai olsem, "Lusim rong bilong ol," God Yawe, na yu no ken mekim samting bilong yu yet bai i olsem samting we ol man bai i tok olsem, em liklik samting tasol na mekim ol ples nambaut nambaut bai i pilai long em. Wanem as bai ol i tok namel long ol ples graun nambaut na tok, 'God bilong ol i stap we?""
18
God Yawe i bin mangal stret long ples graun bilong em na em i bin sori long ol manmeri bilong em.
19
God Yawe em i bekim tok bilong ol manmeri, "Lukim, bai mi salim i kam long yu ol wit kaikai, nupela wain na wel, em bai yu wanbel na pulap olgeta. Na bai mi no inap mekim yu bai kamap olsem samting we ol ples nambaut nambaut bai pilai pilai long yu moa.
20
Bai mi rausim ol birua i save karim pait i kam long yu long ples not long graun bai ol i stap longwe long yu, na bai mi pusim ol i go daun insait long graun i drai we ol man i lusim na i go aut pinis. Ol ami i go pas bai i go long solwara long hap sankamap. Na ol lain i kam baksait i go long solwara long hap san i go daun. Smel bilong ol man bai smel nogut tru na bai go antap tru. Tru tumas, em yet i save kamapim planti bikpela samting tru.
21
No ken pret, graun, stap hamamas na pulap long hamamas bilong wanem God Yawe bai kamapim planti bikpela samting.
22
No ken pret long ol wel abus long ol ples graun, bai ol gras ol abus save kaikai bai kamapim ol nupela gras, ol diwai bai karim ol prut bilong ol yet na ol fik diwai na ol diwai wain bai kamapim planti prut long taim bilong prut i mao long kisim.
23
Stap amamas ol manmeri bilong Saion, insait long God Yawe bilong yupela. Em bai givim yu plaua na ol prut na ren tu long dispela taim olsem bifo.
24
Ples graun bilong wit, bai mi pulapim olgeta hap long wit tasol na ol dis bilong pulmapim wara bai pulap gut tru long nupela wel na prut wain.
25
Bai mi givim bek long yupela ol yia we ol grasopa i bin kaikaim pinis. Ol bikpela grasopa i save bagarapim olgeta gras na lip diwai. Ol i save wok olsem wanpela strongpela ami i stap namel long yupela.
26
Bai yu kaikai planti na bai yu pulap na bai yu litimapim nem bilong God Yawe bilong yu, bai mi no i nap larim sem bai pundaun antap long yu, ol manmeri bilong mi.
27
Bai yu save olsem mi i stap namel long Israel na mi God Yaweh bilong yu, i no gat wanpela i olsem mi na bai mi no inap karim sem i kam gen moa long ol manmeri bilong mi.
28
I gat wanpela taim bihain i kam we bai mi kapsaitim spirit bilong mi antap long olgeta manmeri, ol pikinini man na pikinini meri bai mekim tok profet. Ol bikpela man bai lukim driman na ol yangpela man bai lukim samting long ai.
29
Tu antap long olgeta wokman na wokmeri. Long ol dispela taim bai mi kapsaitim Holi Spirit bilong mi.
30
Bai mi kamapim ol kainkain samting antap long ol skai na long graun, blut, paia na smuk.
31
San bai i kamap tudak na mun bai i tanim na kamap olsem blut na baksait long em wanpela kain dei nogut bilong God Yawe bai i kam.
32
Em bai kamap olsem, olgeta husait i singaut long nem bilong God Yaweh bai i kisim gutpela helpim. Sampela man bai ronawe long maunten bilong Saion na long Jerusalem, God Yawe i tok, ol lain i stap strong yet, em ol lain God Yawe i singautim ol.