1 1 Mi Jems, wokman bilong God na Bikpela Jisas Krais, mi raitim dispela pas i go long 12-pela lain bilong Israil i stap long olgeta hap bilong graun, mi salim griting long yupela olgeta. 2 Ol brata, yupela i mas amamas oltaim long taim yupela i bungim kain kain hevi. 3 Yupela i mas save olsem ol dispela traim i mekim bilip bilong yupela i kamap strong. 4 Sanap strong na karim ol hevi, olsem na bai yupela i kamap strong olgeta, na i no inap sot long wanpela samting. 5 Sapos wanpela bilong yupela i laikim gutpela tingting, larim em askim God, husat i save amamas long givim na i no inap rausim ol lain i askim em, na em bai givim long en. 6 Tasol em i mas bilip na askim, na em i noken tubel long wanpela samting. Sapos wanpela man i tubel em i olsem solwara i kirap na win i save sakim em i go i kam. 7 Dispela man i noken ting olsem em bai kisim wanpela samting long Bikpela. 8 Dispela kain man em i gat tupela tingting, em i no i stap stret. 9 Larim rabis man i ken amamas long bikpela posisen bilong en, 10 Na mani man i ken amamas long taim God i daunim em, long wanem em bai i dai olsem ol flaua bilong gras. 11 San i save lait strong na draim gras. Flaua bilong em i pundaun, na kala bilong em i lus. Long wankain pasin bisnis man bai i lusim ol gutpela samting bilong em. 12 God i save blesim man husat i sanap strong long traim. Taim em i sanap strong long traim, em bai kisim laip i stap gut oltaim oltaim, we God i promis long givim ol lain husat i lakim em. 13 Taim traim i kamap long wanpela man em i no ken tok, "God i traim mi," long wanem God i no save mekim pasin nogut, na em i no save traim ol man long mekim pasin nogut. 14 Tasol laik bilong wanwan man yet i save traim ol, na mekim ol i pudaun long traim. 15 Taim dispela laik i kamap bikpela, em i kamapim sin, na taim sin i kamap bikpela, em i kamapim dai. 16 Noken larim wanpela man i giamanim yupela, ol gutpela brata bilong mi. 17 Olgeta gutepela presen na stretpela presen i kam long God. Em i kam daun long Papa bilong lait. God ino save senis olsem sedo i save kamap na igo pinis. 18 God i makim yumi long givim yumi gutpela laif taim yumi bilip long tok tru bilong em, olsem na bai yumi kamap olsem namba wan pikinini long olgeta samting em i wokim. 19 Yupela i mas save long dispela, ol gutpela brata bilong mi, olgeta man i mas harim gut tok, i noken hariap long toktok, na i noken belhat kwik. 20 Taim yupela i belhat yupela i no inap mekim stretpela samting God i laikim yupela long mekim. 21 Olsem na yupela i mas lusim olgeta kainkain pasin nogut bilong sin.Daunim yupela yet na kisim tok bilong God em i putim insait long bel bilong yupela, em bai inap long helpim yupela. 22 Yupela i mas bihainim tok bilong God na i noken harim tasol, na giamanim yupela yet. 23 Sapos wanpela man i harim tok tasol na i no bihainim, em i olsem man i lukim pes bilong en long mira. 24 Em i lukluk gut long em yet na bihain i go na lus tingting long pes bilong en. 25 Tasol man i save lukluk gut long stretpela lo i save mekim man i kamap fri. Na sapos em i go on long mekim na harim na i no lus tingting na mekim olsem God i tok, God bai blesim dispela man long wanem samting em i mekim. 26 Sapos wanpela man i ting olsem em i man bilong lotu tasol i no lukautim gut maus bilong em, em i giamanim bel bilong em yet, na lotu bilong em i samting nating. 27 Pasin bilong lotu tru long ai bilong Papa God em i olsem, helpim ol pikinini i no gat papa na ol meri man bilong ol i dai pinis i stap long hevi, na yupela i mas stap holi long kainkain pasin nogut bilong graun.