36
1
Nau, pikinini bilong man, yu mekim tok profet long ol maunten bilong Isreal na tok olsem, 'Maunten bilong Isreal, yu mas harim tok bilong God Yawe.'
2
Bikpela God Yawe i tok olsem, ol birua i tok long yu olsem, aha, ol dispela bikpela maunten i stap bipo i bilong mipela.
3
Yu mas autim tok profet na tok olsem, Bikpela God Yawe i tok olsem, ol narapela lain i kam long bagarapim na kisim ol maunten bilong mi na mekim toktok long maus bilong ol long kauntri bilong mi.
4
Olsem na maunten bilong Isreal, harim tok bilong mi Bikpela God Yawe. Bikpela God Yawe i tok long ol maunten na ol bikpela maunten i sap na ol ples daun, yupela ol ples we ol birua i bin bakarapim yupela, yupela harim mi. Ol kauntri i stap klostu long yupela i bin bagarapim yupela na yupela i stap nating,
5
olsem na Bikpela God Yawe i tok olsem, mi belhat long narapela kauntri na long kauntri Idom na husait i kisim graun bilong mi olsem samting bilong ol na givim bel hevi long ol. Taim ol i kisim graun ol bai ting olsem em i gutpela graun bilong ol yet.
6
Olsem na mekim tok profet i go long graun bilong ol Israel, ol maunten na ol bikpela maunten na ol ples i daunbilo, Bikpela God Yawe i tok olsem. Harim! mi belhat na tokaut long wanem ol i bin bagarapim ol kauntri bilong yupela.
7
Olsem na Bikpela God Yawe i mekim dispela tok, mi yet bai hapim han bilong mi na bagarapim ol kauntri i stap klostu long yupela na bai ol i kisim sem long pasin bilong ol yet.
8
Tasol yupela ol maunten bilong Isreal bai yupela kamapim ol han bilong yupela na karim kaikai bilong ol Isreal lain bilong mi na i no long taim bai olgeta i kam bek long yupela.
9
Harim, mi bilong yupela, mi toktok long yupela wantaim amamas, yupela bai brukim graun na planim sid bilong kaikai.
10
Olsem na bai mi mekim yupela ol man bilong maunten bilong Israel i kamap planti long ol ples bilong yupela.Ol bai mekim ol biktaun i kamap gen na kamap bikpela.
11
Bai mi mekim na ol man na ol wail abus bilong maunten bai kamap planti na karim kaikai long ol maunten bilong yupela. Na bai mi mekim na yupela bai stap olsem yupela i bin stap pastaim na yupela bai kamap gutpela tumas na winim olpela laip bilong yupela na bai yupela i save long mi God Yawe.
12
Bai mi kisim ol man na ol lain manmeri bilong Israel long kam wokabaut antap long yu, ol bai kisim bek yupela na bai karim ol gutpela kaikai na bai yupela stap gut na bai ol pikinini bilong yupela bai i no inap dai gen.
13
Bikpela God Yawe i mekim dispela tok olsem, ol arapela lain i tok olsem long yupela, yupela bagarapim ol manmeri na ol pikinini bilong kauntri bilong yupela i dai,
14
olsem na yu noken bagarapim gen ol manmeri na yu no gen mekim bai ol i sore long dai bilong ol. Dispela em Bikpela God Yawe i tok.
15
Bai mi no inap larim ol arapela manmeri bai bagarapim yupela gen na ol arapela manmeri bai i no inap givim sem long yupela na i no inap bagarapim yupela gen.'''16
16
Bihain tok bilong Bikpela God Yawe i kam long mi na i tok.
17
Pikinini bilong Man, taim ol lain manmeri bilong Israel i kisim graun bilong ol, ol i bagarapim wantaim doti pasin bilong ol. Pasin bilong ol i olsem meri i gat sik mun long ai bilong mi.
18
Mi bin kapsaitim belhat bilong mi long ol, ol i kilim planti man na blut bilong ol i kapsait long graun na bagarapim graun wantaim pasin nogut bilong ol.
19
Mi bin rausim ol namel long ol kauntri na ol i lusim graun na i go long narapel hap graun, mi kotim ol long ol pasin ol i wokim na rot ol i bihainim long en.
20
Bihain ol i go long ol kauntri we ol i laikim, ol i daunim holi nem bilong mi taim ol manmeri i toktok long ol, ating ol dispela manmeri i manmeri tru bilong God Yawe? Em i rausim ol long graun bilong em.
21
Tasol mi wari long stretpela nem bilong mi, ol lain manmeri bilong Israel i bagarapim namel long ol kauntri ol i go long en.
22
Olsem na tokim ol lain manmeri bilong Israel, Bikpela God Yawe i tok olsem. Mi no mekim dispela long helpim yupela ol lain manmeri bilong Israel tasol long stretpela nem bilong mi yupela i bin bagarapim namel long ol kauntri yupela i stap long en.
23
Bai mi mekim bikpela nem bilong mi kamap stretpela, dispela nem yupela i bin bagarapim namel long ol kauntri yupela i stap long en na ol manmeri bai save olsem mi God Yawe, dispela em Bikpela God Yawe i tok.
24
Bai mi kisim bek yupela namel long ol kauntri yupela i stap long en na bungim yupela long olgeta hap graun na bai mi kisim yupela i go long graun bilong yupela.
25
Bai mi kapsaitim wara antap long yupela na bai yupela i kamap klin long ol pasin nogut bilong yupela na bai mi rausim olgeta pasin nogut bilong yupela.
26
Bai mi givim yupela nupela bel na nupela spirit insait long yupela, bai mi rausim pasin bilong strongim bel long bodi bilong yupela na bai mi givim yupela nupela bel.
27
Bai mi putim spirit bilong mi long bel bilong yupela na givim strong long yupela long wokabaut long rot mi laikim na bihainim olgeta lo bilong mi.
28
Na yupela bai kisim graun mi bin givim long ol timbuna bilong yupela na bai yupela i kamap ol manmeri bilong mi na bai mi kamap God bilong yupela.
29
Bai mi kisim bek yupela long olgeta pasin nogut bilong yupela na bai mi blesim ol pikinini diwai bilong yupela na bai ol i karim planti kaikai bilong en, bai mi i no inap mekim yupela i hangre gen.
30
Mi bai mekim ol kaikai bilong diwai i karim planti na ol gaden kaikai bai pulap tru na bai yupela i no inap kisim sem long pasin bilong hangre namel long ol kauntri.
31
Taim dispela samting i kamap, bai yupela i tingim gen rot yupela i bihainim na ol pasin nogut yupela i bin mekim we i nogut tru. Yupela bai i no amamas long yupela yet long ol dispela pasin nogut yupela i bin mekim.
32
Mi no mekim dispela samting long yupela, Bikpela God Yawe i tok olsem. Yupela mas harim dispela tok, yupela mas sem long ol pasin nogut bilong yupela, ol lain manmeri bilong Israel.
33
Bikpela God Yawe i tok olsem, taim mi bin rausim olgeta pasin nogut bilong yupela, mi bin givim olgeta strong long mekim biktaun long kamapim ples bilong yupela gen.
34
Bai yupela i digim graun bilong yupela i bagarap pinis long en inap em i stret olgeta, na ol arapela husait i lukim bai save olsem em i no inap bagarap moa.
35
Na ol bai i tok, dispela graun i bin bagarap tasol nau em i kamap olsem gaden bilong Iden. Dispela ples i bin bagarap na nogat man i bin stap tasol nau ol man i stap long en.
36
Ol narapela kauntri i stap klostu long yupela bai save olsem, mi God Yawe bilong yupela i givim strong long yupela long wokim taun i bagarap pinis. Mi God Yawe mi tok na bai mi mekim olsem.
37
Bikpela God Yawe i tok olsem, ol lain manmeri bilong Israel bai askim mi long mekim ol i kamap planti lain manmeri olsem ol sipsip.
38
Ol bai kamap planti na ol bai i kisim ol i kam long Jerusalem olsem ol i kisim planti sipsip bilong mekim ofa long bikpela dei bilong lotu. Bai mi mekim olsem na ol bai kamap planti tru olsem ol sipisip na ol narapela lain bai save olsem mi God Yawe i givim strong long ol.