1 1 Long namba 3-yia bilong Jehoiakim i stap king bilong Juda, king Nebukadnesa bilong Babilon kam long Jerusarem na banisim biktaun long pasim olgeta samting long i no ken kam insait. 2 God i givim Nebukadnesa strong antap long Jehoiakim king bilong Juda, na em i givim em sampela samting holi long haus bilong God. Em i karim i go long graun bilong Babilon, long haus bilong god bilong em, na em i putim ol holi samting insait long boks moni bilong god bilong em. 3 Na king i tokim Aspenas, lida bilong ol ofisa bilong em long kisim sampela manmeri bilong Israel, wantaim famili bilong king na ol man husat i holim bikpela wok long haus bilong king. 4 Ol yangpela man i nogat bararap long bodi bilong ol na gutpela tru long lukluk bilong em na i pulap long gutpela save na gutpela tingting, na i gat save long wok long haus bilong king. Em bai lainim ol Babilon long rit/rait na lainim ol long mekim tokples. 5 King i kaunim na skelim ol switpela kaikai na sampela wain em i save dring inap long skel bilong wanwan dei. Ol dispela yangpela man bai i lainim long 3-pela yia na bihain long em, ol inap long wok long king. 6 Namel long ol dispela man husat i bin i stap wantaim ol, em Daniel, Hananaia, Misael, Asaria na sampela manmeri bilong Juda. 7 Dispela het ofisa i givim nem long ol: Daniel em i kolim em Beltesasa, Hananaia em kolim em Sadrak, Misael em kolim em Misek na Asaria em kolim em Abendigo. 8 Tasol Daniel i tingim pinis long tingting bilong em olsem em i no inap bagarapim em yet long ol switpela kaikai bilong king o wain king yet i save dring. Olsem na em i askim lida bilong ol ofisa na kisim tok orait olsem em i no inap bagarapim em yet. 9 Nau God i mekim lida bilong ol ofisa long laikim Daniel na bel sori long em long gutpela bel lida bilong ofisa i gat long em. 10 Lida bilong ol ofisa i tokim Daniel, "Mi pret long king na masta bilong mi, Em i tokim mi pinis long wanem kain kaikai na dring yu bai kisim. Wanem as na em bai i lukim yu luk nogut olsem yu no i stap wankain olsem ol poroman bilong yu? King inap long rausim het bilong mi long pasin yu bai wokim." 11 Bihain Daniel i tokim wanpela wokman dispela lida bilong ol ofisa em i bin makim long i stap bosim Daniel, Hananaia, Misael na Asaria. 12 Em i tok, "Plis traim mipela, ol wokman bilong yu, inap long 10-pela dei. Givim mipela sampela kumu tasol long kaikai na wara bilong dring. 13 Bihain yu ken skelim lukluk bilong mipela wantaim lukluk bilong ol man husat i save kaikai switpela kaikai bilong king, na wokim long mipela, ol wokman bilong yu, antap long wanem yu lukim. 14 Olsem na wokman i wanbel long wokim olsem long en, em i traim ol long 10-pela dei. 15 Bihain long 10-pela dei i go pinis lukluk bilong ol i luk moa gutpela, na skin bilong ol i gutpela moa long ol yangpela man husat i save kaikai switpela kaikai bilong king. 16 Olsem na wokman i rausim ol switpela kaikai na wain na givim ol kumu tasol. 17 Olsem na long dispela 4-pela yangpela man, God i givim ol save na lukluk long bel na tingting long save long rit/rait long ol kainkain tokples wantaim gutpela tingting na Daniel inap long save long ol kainkain samting olsem driman na driman. 18 Bihain long taim king i bin makim long en i kamap long kisim ol i go insait, lida bilong ol ofisa i kisim ol i go insait long pes bilong Nebukadnesa. 19 King i toktok wantaim ol na namel long olgeta lain em i skelim na lukim i nogat wanpela i wankain olsem Daniel, Hananaia, Misael na Asaria. Ol i sanap long pes bilong king na ol i redi long mekim wok bilong em. 20 Long olgeta askim bilong gutpela save na tingting king i askim ol, em i painim aut olsem ol i winim 10-pela taim gutpela moa long ol glasman na ol man i save tok ol inap long toktok wantaim ol daiman na husat i stap aninit long kingdom bilong em. 21 Daniel i bin i stap inap long namba wan yia bilong King Sairus.