pasal 1 9

1 Setelah temak ka pohau, Yesus menyebrangi denau nang tebia da kota-Nya sendiri. 2 Nang, potai, sediak maik kepada-Nya yuakng lumpuh nge terbaring da bongkoh ndi. Ketika motai iman sediak, Yesus ngomong kepada yuakng lumpuh nyuk, "Teguhkanlah taikio, nakng-Kau, dosamu duah diampuni." 3 Kemudian, beberapa ahli Taurat ngomong daapn tai'e, "Yuakng tiuk menghujat!" 4 Namun, Yesus mengetahui pikiran sediak, ta'E, "Mpe kieo memikirkan nge jahat daapm tai'kio? 5 Nekah nge obih muduah, ngomong, Dosa -dosa'kio fiampuni,' atau ngomong, 'Bengonlah nang bajaatnlah'? 6 Akan tetapi, supaya kio depat mengetahui bahwa da bumi Nakng Nsia berkuasa untuk mengampuni dosa." Kemudian, Yesus ngomong kepada yuakng lumpuh nyuk, "Bengonlah, angkatlah bongkoh ndi'kio, nang puaknglah!" 7 Maka, yia ngket nang puakng. 8 Namun, ketika yuakng benyakng motai hal nyuk, sediak nyedai takjub nang memuliakan Allah nge menyuk kuasa ncapm nyuk kepada nsia. Matius Pengompu Pajak Mpuh Yesus 9 Ketika Yesus arai nti nyuk, Yia motai yuakng nge da sepa Matius sudokng nduk da bongkoh Pengompu pajak. Awu, Yesus ngomong kepadanya, "Puhlah Kau. " Nang, Matius berdiri nang mpuh Yesus. 10 Pada waktu Yesus nduk ngkatn da daapm omuah nyuk, potai, benyakng Pengompu pajak nang yuakng-yuakng berdosa takng, awu nduk ngkatn basema Yesus nang murid-murid-E. 11 Nang, ketika yuakng-yuakng Farisi motai hal nyuk, sediak ngomong kepada murid-murid-E, "Mpe Guu'kio ngkatn basema bono pengompu pajak nang yuakng-yuakng berdosa?" 12 Akan tetapi, ketika Yesus nengia nal nyuk, Yia ngomong, "Sediak nge sehat dak membutuhkan tabib, melainkan sediak nge seket. 13 Namun, arailah nang pelajari nope arti'e nyuk, 'Kau mengendaki belas kasihan, kuant'e persembahan,' sebab Kau takng kuatn untuk nyepa nge bunor, melainkan yuakng-yuakng berdosa." 14 Kemudian, murid-murid Yohanes takng kepada Yesus nang batenyak, "Mpe kemai nang yuakng-yuakng Farisi melakukan puasa, tetapi murid-murid-Mu dak berpuasa?" 15 Nang, Yesus ngomong kepada sediak, "Depatkah bono pengiring pengantent bersukacita selama pengantent pakai-pakai masih basema-sema dengan sediak? Akan tetapi, akan tebia waktu'e ketika pengantent pakai-pakai nyuk diaap nti sediak, nang kemudian sediak akan berpuasa." 16 Tidak da setuakng pun nge ne'ma kaetn nge berau pada pakae nge amat, padaee tambalan nyuk monsaik pakaian nge amat nang makin busor pesok'e. 17 Juga, dak da yuakng nge menuang anggur baru ke daapm kantokng kuit nge amat. Jika demikian, kantokng kuit nyuk akan onsaik, nanh anggure akan tabuah, nang kantokng kuit'e hancur. Akan tetapi, sediak nioh anggur nge baru ke kantokng kuit nge baru giak sehingga keduanya terpelihara." 18 Sementara Yesus ngomong hal-hal tiuk kepada sediak, potai, seyuakng pemimpint omuah ibadah takng nang menyembah nang ngomong, "Nakng teniakku baru giak ntai. Akan tetapi, takng nang otokkanlah ja'i-Kieo ke atasnya, maka yia akan dip." 19 Awu, Yesus ngket nang mpuh yuakng nyuk, begitu giak temah murid-murid-Nya. 20 Nang, potailah, seyuakng teniak nge duah mendetia pendarahan selama duak hotn mendekati Yesus nti bakakng nang menjamah juukng jubah-E, 21 sebab teniak nyuk ngomong kepada yia senerik, "Jika kau menyentuh jubah-E saja, kau akan sembuh." 22 Akan tetapi, Yesus babaek nang memandang teniak nyuk, awu ngomong, "Teguhkanlah hatimu, hai nakng-nakng-Kau, imanmu duah menyembuhkanmu." Seketika nyuk giak, sembuhlah teniak nyuk. 23 Ketika Yesus tebia da omuah kepaa omuah ibadah nyuk nang motai bono peniup sulikng nang kerumunan yuakng nge menyebabkan kebisingan, 24 Yia ngomong kepada yuakng-yuakng nyuk, "Arailah, padaee nakng teniak nyuk dak ntai, melakngkan sudokng ndi." Nang, sediak ngentook Yesus. 25 Namun, ketika yuakng benyakng nyuk duah dausir kowuar, Yesus temak awu megiakng ja'i nakng nyuk, nang nakng teniak nyuk pun ngket. 26 Berita tiuk tersebar se seluruh daerah nyuk. 27 Ketika Yesus arai anti nyuk, duak yuangk butuak mpuh yia samel ngeyiak-ngeyiak, "Kasihanilah kemai, Nakng Daud." 28 Setelah yia temak omuah nyuk, keduak yuangk butuak tersebut mendatangi-Nya nang betenyak kepada mereka,"Apakah kieo paceak kalau Kau depat melakukan hal nyuk?" Sediak ngomong kepada-Nya,"Ya, Tuhant!" 29 kemudian, Yesus mejamah nta mereka, ta'E, "Jedailah kepadamu menurut imanmu. 30 Nang, tebukuak nta mereka. Yesus dengan tegas memperingatkan mereka, " Perhatikanlah, biah da seyuangk pun ntahauk hal nyuk." 31 Akan tetapi, mereka kowuar nang menyebarkan betia tentang Yesus ke semuhu daerah nyuk. 32 Setelah keduak yuangk nyuk kowuar, potailah, yuangk-yuangk maik seyuangk besiuk nge dirasuki roh jahat kepada Yesus. 33 Sesudah roh jahat nyuk diusir, yuangk besiuk nyuk pun ngomong. Yuangk benyangk nyuk nyedai herant nang ngomong, "Hal tncamp tiuk piant kook tepotai di Israel." 34 Akan tetapi, yuangk-yuangk Farisi ngomong, "Yia mengusir roh-roh jahat dengan penguasa roh-roh jahat." 35 Nang, Yesus arai ngelilingk semuhu kota nang desa samel mpuh di sinagoge-sinagoge mereka, nang memberitakan Injil Kerajaan, serta menyembuhkan segala penyaket nang kesakitan. 36 Ketika Yesus motai yuangk benyangk nyuk, Yia moso kasihan kepada mereka padai mereka kupok nang terlantar ncamp domba-domba tanpa gembala. 37 Duah nyuk Yia ngomong kepada murid-murid-E, "Sesungguhe, panenan benyangk, tetapi pekerja-pekerjae sekit." 38 padae nyuk, ntiaklah ka Tuhant nge mempunyai panenan,until mengirimkan pekerja-pekerja daamp panenan-E."