1 Wa Pharisees e aloalo auri vairi ila wa gerao Jerusalem na geve alu makea Iesu. 2 Ila na geiari wa ia gena disciples vairi bread geganiria ila imari wara mamilori, eia wara, noai gevuliri imari. 3 (Pe wa Pharisees e Jews maparari wara noai geg- anigani nia penerao ila imari gevuligirana, repana ila na gerogoani geva ripari geria tradition uma kuinerana. 4 Pene Pharis- ees ge lavu uleni market kapurana raonai, ila noai geganiganini penerao ila gerikuni mauiri, ila imarana gauiavogo genapa au- nagirana ila na gegapirana uma elerana, emaina ila na gevuli kunerana egau vairi era cups, plates, pots, copper vessels, e ma vairi ila geganigani agirana gauria.) 5 Wa Pharisees e aloalo aurana gerena- gia Iesu, "Ragau na goi na disciples noai geala auni e tradition rai na uma kuinera- na geva ripamai veaina, namu ila na bread pege ganiria raonai imari noai gevuliria?" 6 Namu Iesu na evailari ila, "Isaiah nara eilagavuao (prophesied) veraleva wa mui mauliwapatou (hypocrites) uma mui. Evea- ina ealoao, 'E aunilimalima na geva namakuni mururi pipigarana, namu ila kutouri wa avapai. 7 Ovaria airupualiai ila na geva namaku nia, teaching wa ila aunilimalima geria ua- magiraorai.' 8 Mui na golealirana (abandon) e Palau Velegaua gena rova (commandment) pe mui na gorogo gaugaurana wa aunilima- lima gemui tradition." 9 Iesu nara mae vailari ila, "Ari veaina mui noai goririwani e Palau Velegaua gena commandment na mui na pogo rogoa gemui tradition! 10 Na Moses eilaiwa, 'Pono vegapirage goi amamu e inamu elerai,' pe, 'E riai nara pene ilagi ravaria ia amana e inana ia wa vealapau ia pene warega.' 11 Namu goi poilaiwa, "Pene au apuna na evailara ia amana pa inana, "Ragau ve- aina veva avari go rawaliri rau eleku na e Corban'" (e wa eveaina, 'Evevenio e Palau Velegaua elenai'), 12 pe goi nara mapo- ono variriwa ia na gauapua pene alara ia amana pa inana elerai. 13 Mui na goala nia Palau Velegaua gena rori noai ganina na wanana mui na tradition wara mui na gova auna aunarao. Pe eveairi gauri iavo- go mui na goalarana." 14 Ia na mae gogorao wa uma pe evail- arao ila, "Igo amonagiku, mapara mui na, pe pigo ripa (understand). 15 Nanai gau apua na aunipara gaukeruna nara pe-ene vamiloa pene eroaoani ia auniparana rao- nai. Eia wa ragau eroaraini auniparana ia eva galamania." 16 17 Wanana Iesu na ekaliwaniri wa uma maparana pe ia eve roaoao numa raonai, gena disciples na gerenagia ia wa parable. 18 Iesu neiwao, "Mui veaina maina roai goripara? Mui na noai goiani wara ragau apua pene roawaioa au apua auniparana keruna na pe-ene vagalamara ia, 19 re- pana wagau pe-ene veroaoa ia kutounai, namu wagau pene veroaoa nuana raonai pe wanana pene veroarai eve gau aravani avapai?" Gaurai e rori Iesu na evailaria ila ganigani gauri makairi veraleva (clean). 20 Ia neiwao, "E wa ragau eroarainia au apua raonana valu ia wara eva galamani. 21 Pe au apua raonana, ia kutouna na, gemiani evil uamagiria, maporaga, lema, vevagivunu, 22 vewapalema, vema au, wickedness, wapatou, sensuality, mana eaileani, vevaraga wapau, vevarage, auga- ua. 23 Egalama gauri maparari geroarai nia wara gauraona nara, pe eila nara geva galamarana aunilimalima." 24 Ia elaio wa kapu ekaliwania pe erao eve kwarao Tyre e Sidon region rai. Wanai ia everoaoa numa apunai, pe ia euamagio uma pigene ripa ia ariai, namu ia no pige- ne vamalaripa. 25 Pe auna auna, waiana mo vavine apuna ia nauna iaoiao raonai demon ealuwai eamonagi Iesu aunawara, evavine erao pe eve eoalio Iesu gagena repanai. 26 Wanai evavine wara Greek, wa Syrophoenician geria kalakala. Ia nara enogiao Iesu na pere giuraia wa demon ia nauna iaoiao na raonai. 27 Iesu na evailarao evavine, "Na iaoiao igo vaganigani kunero. Pe na iarava na iao iao gena bread na igo toua pe igo gaioara waga elerai." 28 Namu e vavine nara evailarao Iesu, "Unamu, Velegaua, eveaina e waga na e table kapulenai geganirana e melo kimuki- muri geria bread ripiripiria." 29 Ia na evailarao e vavine, "Repana goi na eveaina poilagia, goi wara po free pono roa. Wa demon pe roarai goi naumu iaoia- o na raona na." 30 E vavine elavu ulewai gena numai pe eve rawaliao nauna emao bed ranai, pe demon eroarai. 31 Wanana ia mae roaraio Tyre region na, pe Sidon na eroa vanagi erao Galilee rawapara na penerao Decapolis region nai eve kwarao. 32 Wanai uma na au apuna gevairaoa ia ne amonagiwai (deaf) pe ene rori egauawai, pe ila na genogia Iesu nara pere vavara imana na pere napara eia au- niparanai. 33 Pe eau gevaipauao uma raorana wa geregari, Iesu imana ririrana enapau eau eganai, pe ia eatiuru pe enapao murunai. 34 Pe Iesu eairageo kupai, ragi eiviliao, pe evailao eau, "Ephphatha," wa neiwao, "Ono vekeo!" 35 Vaganavagi ia egana eveala pao, wa meau ia maranai emiawai emalagao, pe ia ipo erori namanamao no- ai gauwaua. 36 Iesu na e order rai ila na uma apua pige-ene vailavenia. Namu ia nara maere order wairi ila, epe ila na vogovagi ge ilagi lovolovoa wai. 37 Ila wara gekalilea iwa- vagi wai, negeiwai, "Ia nara egau maparari peva namari. Ia na egapupu auri peva ilari pege amonagi e noai gerori auri peva ilari pege rori."