Chapter Kapanana e lualua

1 Pe Iesu na evariparawai parables rao- rai. Ia eilaiwa, "Au apuna gena iulai viney- ard evarovaro, ekana makea, pe lega eavi ria winepress ulanara. Ia na veiama numa (watchtower) ealara pe e vineyard e lease ia vine gevaroni umari elerai. Pe ia eroa wa journey apunai. 2 Ia e time namara, ia na eunagia servant apuna erao vine ge varori auri elerai ia pige venia wa fruit ge- vua wavineyard ai. 3 Namu ila na serva- nt gerogoao, gevagiao, pe geulavu ulea noai gevenia gau apua. 4 Ma servant ma apua mae uao wa vine growers elerai, e servant repana geve wa- riao e geala ravara ma marana elavu ule. 5 E vineyard gana na ma servant apua mae ua, pe servant geve vagi waregara ila na. E growers na ma ilavairi veaimo mage vagiri, wa ila vairi gemauli namu mavairia gevagi waregari. 6 E vineyard ganana ma apuamo pene ua, ia gena ulamagi melona. Ia nauna eua wa growers elerai. Ia eilaiwa, 'Ila nara pige gapiragea rau nauku.' 7 "Namu wa vine growers na geiara e geve vailao ila raorai, 'Eia e ia nauna (heir). Igo ala, e vagiwarega ia nauna, pe egau maparari egapivanagiri ia gera.' 8 Ila na gerogoa ia nauna, gevagiwareg- arao, pe gegapiraoa vineyard wavanai ge- gaioarao. 9 Gaurai, ragau e vineyard ga- nana ene alara? Ia ene rao pe ene vevagi veniria wa growers pe wa vineyard mavai ene veniria. 10 Mui na noai go orua e scripture? 'Wa vau wa builders na geruara wara eve alao e cornerstone. 11 Eia wara Velegaua elena nara, pe ia era mavegalana ia marai."' 12 Eia mulinai Jewish au kakamurana uamagi igeavu Iesu ige arrest a repana ila geripao wara Iesu na ila eilagirao parable ai evagelerao ila. Namu ila gekalio wanai uma kamuvagi. Pe ila na gekaliwanirao pe wanana geroao. 13 Pe ila na geve uria Pharisees vairia e wa Herodians auria gerao Iesu epinai pige trap ia gera rori raonai. 14 Wanai ila ge- rao, ila na Iesu gevailara, "Teacher, rai na ripamai goi na uma apua gena uamagi no gapiragerana, pe goi na no vagelerana au- nilimalima. Goi auna aunai ovevaripani wa Palau Velegaua gena raraparai. Eia era ma rovana pige vavoi tax Caesar elenai pa no- aia? Pe rai mapiga vavoi pa noaia?" 15 Namu Iesu na eriparao ila geria wap- atou uamagiri pe evailarao ila, "Wa ragau na rau goala ovokuni mui na? Igo mivenik- u na denarius apua pe rau na para iarao." 16 Ila na apuna geveniao Iesu. Ia na er- enagiria ila, "Eia wa riai raupuraupana pe egauvairi ganiragau era?" Ila negeiwao, "Caesar's." 17 Iesu neiwao, "Pigo venia Caesar raga gauri veari Caesar gena, pe Palau Velega- ua ragau veairi wara Palau Velegaua gena. Ila gekalio ia elenai. 18 Wa Sadducees, riairi negeini wa noai resurrection, gerao Iesu elenai. Ila na ger- enagia ia, geilaiwa, 19 "Teacher, Moses na ealoa rai ulamaina, 'Pene au apua gena brother ewaregani pe ekaliwaniani garaw- ana, noai nauria, eau na evavine (brother's wife) egarawani, pe eruani gena brother gavunai.' 20 Wanai wara seven brothers; first na vavine apuna egarawa namu ia ewarega, noai nauri. 21 Pe second na evavine ma- egarawa ia maewarega, noai nauri, pe thi- rd na evavine maegarawa ia maewarega e veainamo. 22 Ila brothers veainamo e vavine elenai penerao seventh brother el- nai. Kapinai evavine maewarega. 23 Pe resurrection ai, waora ila pige velaiwai, ri- ai garawana evavine? E seven brothers na gegarawa evavine mo." 24 Iesu neiwao, "E wa nori na reason ai mui na goleani, repana mui nori ripamui e scriptures pa Palau Velegaua iavuna? 25 Pe wa ila ige lai warega na, ila wara mapige vegarawa pa noaia veveni wara vegarawai, namu ila wa no angels kupai veairi. 26 Namu warega olemaria wa pige vela- iwai, mui na noai gorua e book of Moses ai, e wanai ragau ewala wa mu (bush) ai, raveaina Palau Velegaua nara erori venia Moses pe eilaiwa, "Rau e Abraham, Isaac, e Jacob geria Palau Velegaua? 27 Ia wa Palau Velegaua nori warega umari geria, namu mauli umari geria. Mui na wara no golearao." 28 Aloalo auna apua erao pe eamonagi geria rorirori; ia na eiara raonai Iesu nara answer iwavagiria. Ia nara Iesu erenagiao, "Ari commandment apuna iwavagina vagi (most important) wa maparari raorai?" 29 Iesu na e answer, "Iwavagina rovana era, 'Igo amonagi, Israel, ia Velegaua gera Palau Velegaua, e Velegaua ia apuna. 30 Goi na pono ulamagia Velegaua goi ma kutoumu guguluna na, ma palaumu guguluna na, ma raomu guguluna na, e ma iligamu guguluna na.' 31 E rova lua- luana era, 'Goi auavamu pono ulamagia goi maumu ove ulamagini veaina.' E rova lualua wara gekamuvaginia e rova mavari raorai." 32 Aloalo auna na Iesu evaila, "Ianama, Teacher! Goi wa auna auna po ilaiwa Palau Velegaua ia apuna, pe wa manoai apua ia epinai. 33 Pige ulamagia ia ma kutouri gugulurana e pige ripa gugulua e ma iliga- ri gugulurana pe auavana pene ulamagia no iamauna eualamagiani wa mae kamuni lewana gau makairi pige vekapu e offering sacrifice ai." 34 Wanai Iesu na eiarao wa ia na eilagia wa answer namana, Iesu nara evailarao ia, "Goi wara vepamu nori raurau Palau Vele- gaua gena kingdom ai." Waia mulinai, au apua noai raraparana pene verenagi Iesu elenai ma questions mavairia. 35 Wanai Iesu roe vevaripawai wa rupu epinai courts ai, ia neiwao, "Wa maraveai- na e aloalo auri geilaiwani Keriso e David Nauna? 36 David mauna, Vea Palau rao nana, eilaiwa, 'E Velegaua na evailara geku Velegaua, "Ono alu rau imaku ripana avanai penerao rau na pana vegapi mairi gemu enemies goi gagemu repanai."' 37 David mauna eveilagini ia 'Velegaua,' wa maraveaina e Keriso e David Nauna?" Wa uma maparana iagevereleo erorirori Iesu na eilagiao ila na geamonagiao. 38 Gena teaching ai Iesu neiwao, "Pigo venakagau e aloalo auri elerai, ila geririwa nia pigo roa mageria long robes ai pe uma na pige greet ria market kapurai, 39 pe ila gealuni wa iwavagiri seats rai e synagogues raorai e pige honor ria aluali avari geria velewa (feasts) raorai. 40 Ila na maina ge devour wapu geria numa, pe ila irauna geaoalini uma pige ilagi ularana. E uma veairi wara veairori iagauavagi ige verua vila agia." 41 Pe Iesu ealualio eairao offering box emia e temple raonai; ia emalelewai uma geraowai geria veveni money geura rawai box raonai. Ia vogo rina auri money iakak- amu geolerawai. 42 Pe ewapu apuna ia lealeavagi erao ia gena mites lualua no wa penny apuna veaina eurao box raonai. 43 Ia na egogori gena disciples pe eva- ilari ila, "Auna auna rau na availamuini, e lealea wapu gena veveni pekamu ila map- arari pege veveni wa box raonai. 44 Pe ila maparari pege veveni wa mageria rina raorana. Namu ewapu, wa ia gena lealea raona na, peveveni agia money wa ia gena rawali gelegelenai."