capitulo 6

1 Siuca, David iwacaida nia macaita asianai escojido Israel neni, treinta mil namanubaca. 2 David imichacawa ya yacawa macaita napicha nia asiana iyeyica yapicha Baala neni juda neni natecatena nese ya arca Dios yasu, ya namerica ipidena WAIWACALI ejercito yasu yanuericawa querubine inata. 3 Nachanaida yasu arca ya Dios carro walisai iricu. nia namusuada bachawale icapeque Abinadab, yasu colina neni, Uza aiba Ahio, yemibe, nateque carro walisaica. 4 Niai namusuada carro ibachawale icapeque Abinadab iyerica coli neni yasu arca Dios iwali. Ahio iyaca ipinaca ipichae ya Arca. 5 Nese David macaita icape Israel neni idebeca natocaca ipichale yai WAIWACALI ipichale, celebrando iyuya instrumentos aicuiri, arpas, liras, panderetas, cascabeles aiba cimbalos. 6 Nanacanami ibanacale nere yai Nacon, nia bueyes nataliacawa, ya Uza imichaida yanawa ibacatena yai arca Dios yasu ,ya ibacani. 7 Nese ya ilua WAIWACALI ipucuacawa ipunta yai Uza. Dios itacacani ibayawana iwalise, Uza yetacawa iwaliba yai arca yasuque Dios. 8 David caluacani yaquina WAIWACALI iatacaquina yai Uza, ya imaca ipidena ya Perez Uza yasu. ya namaca ipidena neni Perez Uza suaca lenama. 9 David caluca icaca WAIWACALI ya erica. ya imaca" ¿ caina yewana ya arca WAIWACALI yana nuatale?" 10 Ina yewa David camita iwawa iteca yai arca yasu que WAIWACALI iriculeya David yasu yacaleca. ya iricu ya , ya ibaluada iwaliba ya capica Obed Edom yai geteo. 11 Yai arca WAIWACALI iyaca icape neni Obed Edom yai geteo maisiba queri. ya WAIWACALI ibendecica ya macaita icape yapicha. 12 Naima iri yai rey David:" yai WAIWACALI ibendeci ya capi Obed Edom macaita ya idenierica yasu causa arca Dios yasu, " ya yacawa ya yanaida arca Dios yasu icape nese ya Obed Edom icape nere yai David gozo yapicha. 13 Niai iteyica natecanami arca WAIWACALI yasu nacanami seis pasos, ya isacrifica aberi buey aiba aberi becerro gordo. 14 David ibaila ipichale yai WAIWACALI macaita ichaini yapicha; ya iwali ibalewa aberi efod lino. 15 Ina yewa, David macaita icape yai Isreal nanaida arca WAIWACALI asairi isana yai trompetaca. 16 Siuca, idecunita arca WAIWACALI yasu iwaluacawa yasu yavale nere David, Mical, idu Saul, uica ale bachawale ventana iricuba, uica yai rey David ipisianicawa ibailaca ipicale yai WAIWACALI nese ya uaa ideprecia uwawa iricuwa. 17 Niai nateca iricule yai arca WAIWACALI yasu ya nateca yalumini, bamichuani tienda David imichideri uli. nese David yaca ofrenda yemeriwa aiba ofrenda paz ipichale WAIWACALI: 18 Nese David imalaida isacrifica yai ofrenda yemericawa ya aiba ofrenda comunion yasu, ya ibendeci yai yacale ipidena iwali yai NAIWACALI NIA ejercito. 19 Nese iwacua nali macaita nia weneica, macaita nali nia Israel, nali nia asianai inanaica, aberi pan, aberi yema inasi, aberi pastel pasas, nese macaita nia weneica yacawa; aberi yepuacawa icape nere. 20 Nese, David yepuecawa ibendecitena nia yenanaicawa, Mical idu yai Saul, imusuacawa uanacatena ipunta yai David ya uma."¡ caina honorable iyaca imanirica yai rey Israel yasu siuca, ya iwataca ibalewa natui ipichale nia idauneyica aiba nia yasu weneica, caide iyuwana nia bulagare nai camiyica bai ica yawawa!". 21 David yeba usan ua Mical: " Nua numanica ipunita yai NUIWACALI, yederica nua ipichale yai yaniricawa macaita nia yenanaica, imerica nua naiwacali ipichale yai yacale Israel.¡ ipichale yai WAIWACALI nua gozoso pinaca nua! 22 Nua pina indignoca nua , ya na humilla pina nua nutui ipichale nua, ua pitanichuaca iwali nua nahonrapina ca nua". 23 Ina yewa Mical, idu Saul, canaca uenibe uetacaletawa.