Capítulo 2

/s1 Aptemescasecja Jesus iemmen vino 1 Janetolhem'a acnem na ntemac aquiecai'a m'a apacmetquescama Jesus Natanael, ca acmeiecjo lhnac Jesus anquen na temma Cana aquieto iocjalhma Galilea cacpota ncopasenwomoc aliemjapma m'a. 2 Jesus cacpota njan apqueltamesaicamoc apquelleltacpe lhta njan elpasenwomoc ma'a. 3 Necsa actacmelaicama lhma lhta m'a aliemanco lhta vino, lhta ntac acpacmetcaso nquen Jesus: —Nquelliemanquec lhec vino—lhta ntac. 4 Ca apcatemmonca lhta Jesus: —Me, manjengellietoc ennenco'o m'a, mancowacmoc acnem cacpota aluetasquesec se lha enenlhet co'o ie'—lhta ptac Jesus. 5 Coca lhta ntac Jesus anquen alpacmetcaso nema allennencasecama: —Etlheng nac jenque'e, etnamoc jata apqueltacja la etnancoc Jesus—lhta ntac. 6 Apnanque lhta njan 6 ietanwalhua m'a, malha 100 litro lhta moclhem'a, apquenmaianca lhta mota necsa apqueltemacja judios cacpota ellalhnasecjac apiempeioc napaqtec Engiapom Neten 1 . 7 Lhta ptac Jesus apquellano nema allennencasecama: —¡Ellaneso ta iemen ietanwalhua nac!—lhta aptac. Apquellasecjawe lhta m'a, ca apquelliatmenco lhta iemmen allaneianco. 8 Netamen lhta ptac Jesus apquellano mocjom: —Eliawo ta tquetse, elletsacjes jata apto apquemjama apmanie actacmelaicama lhma nac cacpota eiepconec—lhta aptac. 9 Ca apiepcono lhta m'a, ma lhta eijoc iemmen actaiecja vino, wanlha lhta apqueliojo m'a nema allennencasecama, 10 colhuawec lhta apcawema apoquenammap aliemjapma, lhta ptac apcano: —Aptaiancolha apancawec mota enenlhet ellancoc amanie vino actacmanma, coca melleso la apienanco apquellelto apquelpasenwai'a, netamen ellancoc mocjom mo'oc vino iama actacmanma, coca alpeiwecja aptac lheiap, alhaie apquellancoc vino neten anquec actacmanma—lhta aptac apquemjama apmanie. 11 Ca jeng ampaiacjasecja lhta Jesus apquelanai'a caselha monwetai'o aniem'o neten cacpota eluetasquesec aquietnema apmopuana, ma lhta eliascacmoc apqueltamesaicamoc ma'a. 12 Netamen Jesus cacpota njan nquen, apquelialheng'a cacpota njan apqueltamesaicamoc, apquenmeiacjo lhta na temma Cafarnaum, apcacjenwacjo lhta aquiacuatacjo m'a, malha nlho lhta janet'olhema acnem.
Apquelentepquescama Jesus apquelhaicamoc caselha conne Engiapom Neten apnemacja
13 Quetse lhta ncaimelhcac acnem apanco'oc judios actacmelaicama lhma acuesai'a pascua 2 , ca apmeiacjo lhta Jesus aquieto Jerusalen, 14 aptalhno Engiapom Neten apnemacja, apqueluetanwacjo lhta m'a enenlhet apquelhaicamoc wacca nema alhacquescama apopoc, nepquesec, conemmactec, aptengiaicamoc aquianmoma m'a, apcacjanque lhta njan ma'a necjau'ac asota apanco'oc enenlhet apqueliaqmoncasecja mo'oc pataccom aniem'o mo'oc necja. 15 Ma lhta ncasac aploma Jesus apuet'o m'a, ca apquelan'o lhta wacca aiempec neliacpelhquetma, apquelentepcaso lhta enenlhet apquelhaicamo lhta wacca nema alhacquescama apopoc cacpota njan nepquesec, ca apquelho nalhepop pataccom aliaquiema, apqueliaqnencaso lhta njan asota apanco'oc enenlhet apqueliaqmoncasecja mo'oc pataccom. 16 Lhta ptac Jesus apquellano apquelhaicamoc conemmactec: —¡Elentepques conemmactec anac, jawe alhammalhquelha caselha jenque'e, Tata apnemacja nque'e!—lhta aptac Jesus apquellano enenlhet ma'a. 17 Necsa apqueluetai'a lhta apqueltamesaicamoc ma'a, atlheianwacjo lhta apualho'oc actalhesammalhca waccajac Engiapom Neten apaioma, lhna ntemac: « Nietnocjasawec ewalhoc asuetanwactamo apquellanenco caselha ncolatsecama apnemacja lheiap» 3 ca ntemac ma'a. 18 Netamen ma'a apquelemjama apmania ie judios apquelelmalhnenca lhta Jesus, lhta aptancoc apquellano: —¿Selha acto aptonac lheiap jenca ie? ¡Nwa'! Elana no caselha monwetai'o aniem'o neten cacpota jengeluetasquesec Engiapom Neten apcaicamoc apientalhnemo lheiap—lhta aptancoc. 19 Ca apquellatemmonca lhta Jesus, lhta aptac: —Enaqtewasecja' quetlhencap Engiapom Neten apnemacja nac, janetolhem'a acnem jatoca ncotnec alanecjac mocjom alhnancoc jam—lhta aptac Jesus 20 Ca apquellatemmonca lhta mocjom judios, lhta aptancoc: — 46 iantelhcapa nwaiacmoc apquelpenescamo apquellanecamoc enenlhet Engiapom Neten apnemacja nac, lheiap coca aplhenac janetolhem'a acnem epenacsec apquelanecja alhnancoc—lhta aptancoc ma'a. 21 Coca Jesus jawe lhta niecje aplheianma Engiapom Neten apnemacja nac, aplhenammacpe lhta panque niecje apiocja nac ma'a. 22 Ntemenquec lhta m'a, Engiapom Neten alhta aptemescasecjac mocjom apjalhnancoc Jesus apiesecsec apquenmasquenwaiacmo, ca atlheianwecjo lhta apualho'oc apqueltamesaicamoc cacpota ncowac ma'a, ma lhta njan eliasqueiacmoc actemacja aclheianma Engiapom Neten apaioma, aptemacja lhta njan aplheianma Jesus.
Jesus apqueliecpelquemo apualho'oc enenlhet'awoc
23 Necsa actacmelaicama lhma lhta pascua m'a, Jerusalen alhta pnac Jesus, malhta eliascacmoc enenlhet ncanec apqueluet'a lhta caselha monwetai'o aniem'o neten apquelanai'a m'a. 24 25 Apqueliasqueiacmec coca njan Jesus ma'a, apiamawe lhta apualho'oc ma'a, mancaimommalhcac ma'a nema altennascama la ania'a apqueltemacja enenlhet.

1Los judios tenia una ceremonia en la que se lavaban sus pies y manos para estar bien delante de Dios. Ver Marcos 7:1-4
2Buscar referencia en Marcos para anotar aqui
3Salmos 69:9