kapitulu 27

1 Otcha sol mansi, tudu chefis di sacerdotis ku garandis di povu fasi planu kontra Jesus, pa matal. 2 E maral, i lebal e ntergal pa guvernadur pilatu. 3 Nten judas kil ku trai ba, odja kuma Jesus kondenadu i fika ripindidu, i ribanta ki trinta moeda di prata pa chefis di sacerdotis ku garandis di povu 4 i fala:" Npera ntrai sangui di alguin inosenti ma e fala:" ke ku na mporta la? Abo ku sibi la" 5 I bota ki moeda di prata na kasa di Deus, i sai i bai mata kabesa. 6 Chefis di sacerdotis toma ki moeda di prata e fala: i kontra lei pa pul na oferta, pabia i pres di sangui: 7 E filanta anti elis e bai kumpra um termu ku ki dinheru pa bata ntera ospris. 8 Pa es roson kumandanti aos, ki teru ta tchomadu"Terenu di sangui". 9 Nton keku anunsiadur Jeremias falaba i sedu:"E pega ki trinta moeda di prata, pres ku povu di Isael pul. 10 e dal pa terenu di kunpudur di puti konformi sinhor manda". 11 Jesus, firma dianti di gubernadur, kila puntal:"Abo i Rei di judeus?"Jesus ruspundil:"Abo ku fala". 12 Ma, octa i akusadu pa chefis di sacerdotis ku garandis, i ka ruspundi na. 13 Nton Pilatus falal:"Buka obi tudu Akusasons kontra bo? 14 Ma ika ruspundi nin un palabra ku fadi, gubernadur fika adimiradu tchiu. 15 Na festa i kustuma pa hubermadur larga un kalabuseru ku djintis misti. 16 Na ki monentu, e teneba un kalabuseru ku kusidu tchiu, tchomadu Barabás. 17 Nton, ora ku e djunta ba tudu, Pilatu fala elis bo mistii pa no larca bos. Barabás o Jesus ku ta tchomadu Cristu 18 Pabia i sibi ba kuma e ntergal nan pabia di nveja. 19 Manera ki sinta tribunal si mindjer mandal un palabra i falal:" kabu miti ku es justu, pabia dos, na sinhu sufri pabia di el". 20 Chefis di sacerdotis ku garandis pintcha djintis pa pidi pa barabás ma pa mata Jesus. 21 Gubernadur punta elis: kal di es dus djintis ku bo misti pan larga bos? " E fala:" Barrabas 22 Pilatus fala elis:" ke ku ndibi di fasi ku jesus, ku ta tchomadu Cristu?" Elis tudu e ruspundil: " pergal na krus". 23 El i fala:" kal mal ki fasi?"Ma e girta ku forsa inda :"pergal na krus". 24 Nton otcha pilatus odja kuma ika pudi fasi nada tambi djunblumani na bin kunsa i toma iagu i laba mons dianti di djintis i fala:"Ami nka sibi nada di sangui di es omi; Es i ku bos. 25 tudu djintis fala. "pa si sangui kai riba di no kabesa ku no fidjus?" 26 Nton el i larga Barabás, ma i jesus i da elis pa e bai peral na krus. 27 Nton di gubernadur laba Jesus pa dentru di si, e djunta tudu grupo di proas. 28 E dispil e pul un manta burmedju suma rei 29 Nton e fasi koroa di fidida e pul na si kabesa ku un manduku na mon direita dipus e finka djudju si dianti e fasil trosa e fala:"Viva, rei di Judeus". 30 E kuspil, e toma manduku e dal kel na kabesa. 31 Depus ke fasil trosa, e tiral ki manta burmedju, e bistil si ropas propi e lebal pa ba pergal na krus." 32 Otcha e sai, e kontra ku Omi di Sirene ku tchomadu simon, kin ku e manda pa karga si krus. 33 E tchiga na um kau tchomadu golgata, ku significa" kaku di kabesa". 34 E dal binhi ku djagasi ku fel; ma otcha i purbal i nega bibil. 35 Dipus ku e pergal na krus, e fasi sorteio pa rapati si ropa. 36 e sinta la ena bisial. 37 eE skirbi un kusa ku e pui riba di si kabesa ku fala:" Es I Jesus Rei di Judeus". 38 Dus ladrons pergadu na drus ku el, uson na si nondireita utru na si skerda. 39 kilis kuna pasa ba e kobal, ena balansa kabesa. 40 e fala:"Abo, ku na dana casa di Deus pa kumpul na tris dias salba bu kabesa propi. si abo i Fidju di Deus, ria na krus". 41 Na ki mesmu manera, chefis di sacerdotis ku pursores di lei ku garandis na fasil trosa e fala. 42 I salba utrus, mas ika pudi salba si kabesa. El i Rei di Israel! Pa i ria na krus gosi, nota fia Nel. 43 I fia na Deus; pa Deus kaplintl gosi, si i amal, pabia i fala"Ami i fidju di Deus". 44 Ladrons ku pregadu la ku el na kobal ba mesmu mal. 45 Disna di meio dia te tris ora tudu kau bida sukuru. 46 pertu di tris ora Jesus grita ku voz altu i fala:"Eli,Eli lama sabatani?"ku signifika:"nha Deus, nha Deus, pabia ku bu bandonan?" 47 Otcha ku utrus ku firma ba la obi kila, e fala. Ina tchoma Elias". 48 Kil ora djanan uson delis kuri, i toma um spuma i intchil ku vinagr, i pul na ponta di un kuma i dal pa i bibi. 49 Utrus fala:"Bo disal el son, no djubi si Elias na bin pa salbal." 50 Nton Jesus girta mas un bias ku vos altu i nterga si spiritu 51 Kurtina di kasa di Deus rumpi dus padas desdi riba te bas tchon tirmi, pedras findi 52 kobas ku djintis nterdu nel iabridu, i manga di kurpus di santus, kuna durmiba, lantandadu. 53 E sai na koba dipus Jesus lantadadu, e entra prasa santu manga di djintis odja elis. 54 Otcha ku kumandanti ku kilis ku na bisia ba Jesus e odja manera ku tchon tirmiba ku kusas ku seduba e pantadimas e fala:" na bardadi es seduba Fidju di Deus." 55 Manga di mindjeris ku pega tras di Jesus desdi Galileia pa sirbil, staba la ena djubi di lundju. 56 Ku sedu, Maria madalena,Maria mane di Tiago ku jose; ku mane di fidjus di Zabedeu. 57 Otcha ku sol na kaiba i bim di Arimateia um omi piku, ku ta tchomadu josé, ku sedu tambi siguidur di Jesus. 58 I bai nunde pilatus i pidil kurpu di Jesus. Pilatus manda pa i dadu el. 59 José toma kurpu, i mbuldjal na panu finu 60 i pul na um koba nobu ku kobaduba na pedra. Dipus i pintcha um pedra garandi na boka i bai. 61 Maria madalena ku utru maria staba la, e sinta dianti di koba di ntera. 62 Na utru dia, ku sedu dia di purparason, chefis di sacerdotis ku fariseue runi ku pilatus. 63 E fala: " sinhor no lembra otcha ki nganadur staba bibu, i fala:" Dipus di bias dia, na lanta di mortu". 64 Nton manda pa koba bisiadu te tris dia, si ka sin si siguidoris pudi bin, e furta kurpu e ba fala povu:" i lanta di mortu"; es ultinu ngana na sedu inda pior di ki purmeru 65 Pilatus fala elis:" bo leba garandis, bo bai bisia koba manera ku bo misti. 66 E bai, i e pui guardas na koba, e lakria pedra e disa guardas la.