1 Corinthians 9

1 Коринфянам 09 Общие замечания

Структура и оформление

В этой главе Павел отстаивает свой апостольский авторитет. Некоторые полагают, что цель Павла состояла в том, чтобы получить финансовую поддержку от церквей.

Важные концепции
Материальная поддержка, получаемая служителями от церквей

Некоторые люди осуждали Павла за получение материальной поддержки от церквей. Однако апостол открыто заявляет, что служитель имеет на это право. Он приводит в пример несколько ветхозаветных ситуаций и говорит, что работник всегда должен получать плату за свой труд. Возможно, ни сам Павел, ни апостол Варнава никогда не пользовались этой привилегией и зарабатывали на жизнь собственными усилиями.

Изобразительные средства речи
Метафора

В этой главе Павел употребляет большое количество метафор, цель которых состоит в том, чтобы раскрыть глубокие духовные истины.

Прочие трудности, встречающиеся при переводе данной главы
Адаптация Евангелия

Апостол Павел адаптировал Евангелие для разного культурного контекста. Он делал понятной истину о Христе, и его действия не препятствовали людям принимать Благую Весть. При переводе подобных мест постарайтесь как можно точнее передать данный аспект адаптации Евангелия.

Риторический вопрос

В этой главе Павел использует много риторических вопросов для того, чтобы более глубоко раскрыть некоторые истины своего учения (см. <rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion).>

Народность

Апостол Павел пишет о том, что даже его национальная принадлежность служит Христу. Он встречался с многими культурами, и умело их особенности, чтобы явить им Христа. Апогеем такого подхода являются 21-22 стихи. Метафора: Одна из ярких сравнение с бегуном на ристалище (24-25). Риторические вопросы: Они встречаются как минимум 19 раз на 27 стихов 9-ой главы.

Ссылки:

<< | >>

1 Corinthians 9:1

Разве я не апостол? Разве я не свободен? Разве я не видел Иисуса Христа, нашего Господа? Разве то, что вы в Господе, не моё дело?

Свое положение апостола Павел подтверждает осведомленностью по части свободы христианина и его прав. Все четыре вопроса в этих стихах носят риторический характер и подразумевают положительный ответ, хотя некоторые коринфяне пожалуй ответили бы отрицательно на один из них или даже на все. Третий и четвертый вопросы имеют прямое отношение к апостольству, но фактически утверждаемое им в четвертом вопросе для Павла, по-видимому, важнее того, о чем он говорит в третьем.

Снова апостол как и предыдущих главах использует ούκ, который используется тогда, когда ожидается утвердительный ответ: "я свободен, не правда ли?" Разве то, что вы в Господе, не моё дело? οὐ τὸ ἔργον μου ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ; Можно также смысловой перевод: "Разве не моё дело, кто вы в Господе?"

1 Corinthians 9:2

Если для других я не апостол, то для вас апостол, потому что печать моего апостольства — вы в Господе

Уделяя много места защите своего апостольства во 2 Послании к Коринфянам Павел даже не упоминает о том, что видел Господа (сравните Деян. 1:21), но к теме 2 стиха 9 главы он возвращается часто, утверждая, что коринфские верующие и есть доказательство его апостольства (2-Кор. 3:1-3; 5:12; 7:14-16; 8:24).

Раньше печати ставились на различных документах в том числе на верительных грамотах, которые удостоверяли личность.

В таком случае σφραγίς - печать, знак подтверждения и гарантии авторитета. В данном случае печатью являются Коринфяне, так как они подтверждают собой апостольство Павла.

1 Corinthians 9:3

В этом моя защита против тех, кто меня осуждает

Защита Павлом его апостольства построена на его добровольном отказе от своих прав (стихи 4-23). Защита эта, собственно, и состоит в объяснении того, почему он отказался от материальной поддержки со стороны церкви, на которую имел полное право (стихи 1-2). И это, помимо прочего, служило хорошим примером для сильных в знании верующих, обеспокоенных соблюдением своих прав (глава 8).

Здесь слово απολογία - защита от ἀπολογία защита, оправдание, речь в защиту. Относится к защите перед судом. Сегодня есть целая наука известная как апологетика, как защита веры. Фактически апостол Павел здесь является её первооткрывателем, так как защищает именно своё апостольство. Также это слово относится и к римскому суду, когда у обвиняем стороны была защита в виде ответственного лица перед обвинением.

1 Corinthians 9:4

Разве у нас нет власти есть и пить?

μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πεῖν - Не имеем права (власти) (мы) есть и пить"?

ἐξουσία: возможность илисвобода (делать что-либо), власть, право, сила.

Конечно имеем, хочется ответить. Все люди имеют право (власть) есть и пить. Это самые основные потребности любого человека.

Разве у нас нет μὴ οὐκ Первое отрицание используется в вопросе, на который ожидается отрицательный ответ. Второе — отрицает: "вы ведь не скажете, что у нас нет власти, (есть и пить) не правда ли?"

1 Corinthians 9:5

Или у нас нет власти иметь спутницей сестру-жену, как у остальных апостолов, и у братьев в Господе, и у Кифы?

Не только Павел отказался, однако, от своего права есть и пить идоложертвенное и иметь жену, но также и Варнава. Этого правила они, по-видимому, держались уже в первом своем совместном миссионерском путешествии (Деян. 13:1 - 14:28), и, надо думать, не изменяли ему и позже, когда работали для Господа порознь.

περιάγειν - "водить с собой" от περιάγω - переходный водить с собой, т.е. иметь спутником, непереходный обходить, ходить туда и сюда, блуждать. вести вокруг. Это слово выражает не совместное путешествие, но скорее имеет значение "быть постоянно с кем-либо", то есть состоять в браке. Жены могли сопровождать мужей в путешествиях, связанных со служением (как об этом и пишет Павел).

1 Corinthians 9:6

Или только я и Варнава не имеем власти не работать?

ἢ μόνος ἐγὼ καὶ Βαρναβᾶς οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν μὴ ἐργάζεσθαι - "Только я и Варнава не имеем права не работать"? Оба апостола всегда работали и никогда не жили только на пожертвования, ожидая их от других.

εργάζεσθαι - работать от ἐργάζομαι работать; здесь: заниматься ручным трудом.

1 Corinthians 9:7

Какой воин будет служить за свой счёт?

Право жить своим трудом Павел рассматривает как принцип верный не только в отношении апостолов, но и других тружеников в пределах церкви; он ссылается при этом на шесть доказательств, первое из которых - в общепринятом обычае: земледельцы и пастухи живут своим трудом.

1 Corinthians 9:8

Общие замечания:

Апостол ссылается на Втор. 25:4.

Разве я рассуждаю и говорю об этом с человеческой точки зрения? Разве не о том же говорит и закон?

Второе - Ветхий Завет узаконивает принцип вознаграждения за труд. Многих комментаторов Библии приводил, однако, в смущение этот пример Павла и его объяснение. Почему апостол, заметив, что "волу молотящему не заграждают рта", ставит затем вопрос: О волах ли печется Бог? Уж не покушался ли он на смысл сказанного в ветхозаветном стихе? Мартин Лютер не был, однако, среди тех, кто недоумевал по этому поводу, и кажущийся "гордиев узел" он разрубил, заметив, что фраза эта не относилась к волам, поскольку волы не умеют читать.

1 Corinthians 9:9

Ведь в законе Моисея написано: «Не закрывай рот молотящему волу». Разве о волах заботится Бог?

βοũν - быку от βοῦς - вол, бык, корова. Обычно быков использовали для различных работ связанных с перемещением тяжелых грузов.

Все еще сомневающиеся могут, по-видимому, найти объяснение в контексте того стиха, который цитирует апостол (Втор. 25:4). Вся эта глава содержит поучения по вопросам не скотоводства, а человеческих взаимоотношений. Следовательно "не заграждать рта волу" или "не надевать ему намордника" - это речевой образ, подразумевающий необходимость справедливого вознаграждения тому, кто трудится, в данном случае - на духовной ниве, т. е. тот именно принцип, который был правильно понят и истолкован как таковой Павлом.

1 Corinthians 9:10

Или, конечно, это говорится о нас? Итак, это написано для нас, поэтому тот, кто пашет, должен пахать с надеждой, и тот, кто молотит, должен молотить с надеждой получить ожидаемое

ἢ δι’ ἡμᾶς πάντως λέγει; δι’ ἡμᾶς γὰρ ἐγράφη ὅτι ὀφείλει ἐπ’ ἐλπίδι ὁ ἀροτριῶν ἀροτριᾶν καὶ ὁ ἀλοῶν* ἐπ’ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν* - "Или из-за нас всякий говорит? Из-за нас потому что написано, что: имеет надежду пашущий в пахате, и молотящий надеется получить часть". ἀροτριάω: пахать. ἀλοάω: молотить (выколачивать зерна из колосьев), обмолачивать.

В примерах, которые приводит Павел, присутствует внутренняя взаимосвязь между деятельностью человека и вознаграждением за нее.

1 Corinthians 9:11

Если мы посеяли в вас духовное, разве много будет, если пожнём у вас телесное?

Третье доказательство-иллюстрация вытекает из стиха 10 и объяснения по поводу Втор. 25:4, но подразумевает оно действующий в обществе принцип соответствующего воздаяния: служение, направленное на благо общества, должно быть вознаграждено. Но если Павел одарил коринфян духовными богатствами (1-Кор. 1:5), материальное вознаграждение с их стороны не соответствовало бы, конечно, проделанному им труду. Потому и говорит апостол, что "пожать" у них "телесное" не было бы для него большой наградой.

τά σαρκικά: плотские вещи; плотское, принадлежащее плоти. Это слово не идентично слову "греховный". Здесь присутствует противопоставление небесного и земного, или духовного и материального, речь идёт о земных вещах, необходимых для жизни, о земном.

1 Corinthians 9:12

Если другие имеют у вас власть, разве мы не больше? Мы не пользовались этой властью, но всё терпим, чтобы не поставить никакого препятствия Доброй Вести Христа

Четвертым пунктом служит Павлу ссылка на других христианских руководителей. Ранее он уже упомянул о Петре (Кифе; стих 5). Хотя этому и нет прямых доказательств, но можно предположить, что Петр какое-то время служил коринфянам (1:12; 3:22; 15:5) и был тогда на церковном содержании. То же, возможно, верно и в отношении Аполлоса (1:12; 3:4-6,22; 4:6; 16:12).

Но если церковь поддерживала их материально, то тем более имел на это право тот, кто основал церковь в Коринфе, а именно апостол Павел. Однако он не воспользовался этим правом (в русском тексте - "властью"; сравните 8:9), так как не хотел возводить преграду на пути благовествования Христова. Если бы он принимал материальное вознаграждение за свой труд, то некоторые могли бы отнестись к нему как к еще одному странствующему учителю, движимому корыстными соображениями (сравните 2-Кор. 2:17), и не стали бы слушать его. Ради того, чтобы не сделаться "соблазном" (1-Кор. 8:9) для кого бы то ни было, Павел и отказался от своего права получать материальную поддержку от тех, кому служил.

1 Corinthians 9:13

Разве не знаете, что священнослужители питаются от святилища? Что те, кто служит у жертвенника, берут часть от жертвенника?

Итак, во второй половине 12-го стиха Павел подчеркивает причину, по которой отказался пользоваться своим правом на материальное вознаграждение за духовный труд, несмотря на то, что другие достойные служители Христа (стих 5), этим правом пользовались.

Затем он переходит к пятому примеру - доказательству, ссылаясь на практику, установленную для священства в Ветхом Завете. Священнослужителям в те времена полагалось вознаграждение за их работу при храме (Чис. 18:8-32); за счет храмов жили, кстати, и служители языческих культов, о чем коринфяне знали, вероятно, лучше, чем о происходившем в ветхозаветные времена (1-Кор. 8:10).

Также вспоминаются и отрицательные примеры в этом отношении, например дети пророка Илии, которые обирали народ, ели и пиршествовали за счёт подаяний для жертвенника. Тем не менее священники могли употребить в пищу остатки мяса и хлебов.

1 Corinthians 9:14

Так и Господь повелел проповедующим Радостную Весть жить от проповедования

οὕτως καὶ ὁ κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῆν - "Так и Господь распорядился благовестие возвещающим от благовестия жить".

διατάσσω: 1. устанавливать, наставлять, устраивать, распределять; 4. повелевать, распоряжаться, приказывать.

καταγγέλλουσιν (причастие) от καταγγέλλω: объявлять, провозглашать, возвещать.

Пункт шестой имеет у Павла наибольший вес, ибо тут он ссылается на повеление Самого Иисуса, чтобы те, кто проповедуют Евангелие, жили от благовествования (сравните Лук. 10:7).

Радостную Весть - или благую весть.

1 Corinthians 9:15

Но я не воспользовался ничем подобным. И написал это не для того, чтобы что-то получить, потому что для меня лучше умереть, чем чтобы кто уничтожил мою похвалу

Перечислив все эти доказательства, апостол Павел убедительно обосновал неоспоримость своего права на материальную поддержку коринфян. Однако, вновь (сравните стих 12) подчеркнуто отказался от него. На одну из причин этого он указал в стихе 12 - апостол не желал подать и малейшего повода к обвинению его в корыстных мотивах служения.

О второй причине, связанной с первой, он говорит теперь: это желание показать, что в его приверженности служению на ниве Христовой нет ничего нечистого (сравните 2-Кор. 11:9-12). Это было свидетельством посвященности апостола (его "похвалой") - добровольное служение от всего сердца (2-Кор. 2:17).

Для апостола Павла огромное значение представляет внутренняя независимость. Если он зависит от кого-либо в Коринфе, тогда он не может беспристрастно судить их и даже порой обличать.

1 Corinthians 9:16

Ведь если я проповедую Добрую Весть, то не хвалюсь. Это моя обязанность, и горе мне, если я не буду проповедовать Добрую Весть!

Конечно, "призвание" Павла на служение было совершенно особенным. Другие добровольно последовали призыву Божиему (Мар. 3:13; Иоан. 1:37-39), но Павел откликнулся на него, будучи этим призывом настигнут и сражен (Деян. 22:6-10). Подобно Ионе, он обязан был проповедывать (1-Кор. 1:17), и горе было бы ему, если бы он, как упомянутый пророк, уклонился от порученного ему дела.

Это моя обязанность, ανάγκη - "необходимость" от ἀνάγκη - "необходимость, неизбежность, нужда, бедствие, принуждение, вынуждение; возможно насилие, пытка". Не будет ошибкой перевести "это моя необходимость".

1 Corinthians 9:17

Если я делаю это добровольно, то буду иметь награду, а если недобровольно, то только исполняю доверенное мне служение

Условие "если я делаю это добровольно" - не обязательно должно относиться к самому Павлу, как он сказал выше; потому и не мог он требовать какой-то особой награды за свой труд, что лишь исполнял вверенное ему служение (сравните Лук. 17:10).

Своим отношением к служению Павел демонстрирует ценность награды перед Богом или награды Божьей. Подобно словам Иисуса в Мф.6:16. " Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою", где речь идёт о лицемерном посте и молитве религиозных иудеев Израиля. То что никто не знает представляет особую ценность перед Богом.

1 Corinthians 9:18

За что же мне награда? За то, что, проповедуя Радостную Весть и проповедуя о Христе, делаю это безвозмездно, не пользуясь своей властью в проповедовании

τίς οὖν μού ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ - "Что тогда мне есть (за) плата"? Потому что благовествуя безвозмездное я предложил благовестие, не воспользовавшись правом моим в благовестии?

ἀδάπανος: безвозмездный, бесплатный, даром. καταχράομαι: использовать до конца, употреблять полностью, расходовать.

Так неужели же апостол Павел не имел никакой награды? Имел, и даже две.

Во-первых, его "похвалу" (стих 15) от того, что возвещал Евангелие безвозмездно, и никто не мог отрицать этого (2-Кор. 11:9-10).

Во-вторых, ему представлялась радостная возможность видеть благовестие в действии - среди тех, кому он проповедывал (1-Кор. 9:19,23), и результаты этого действия, т. е. сами уверовавшие во Христа и были его наградой (сравните 2-Кор. 7:3-4). Слово "награда", может также означать и "плату". Но материальное вознаграждение Павел не принимал, однако, и без награды, которая выразилась в результатах его труда, он не остался. Он радовался, собирая урожай для Господа. Ради более обильной духовной жатвы, он и отказывался от некоторых своих прав, в частности, от права на материальное вознаграждение; зато "похвала" его от служения была незапятнанной, и результаты его - налицо (сравните Иоан. 4:36).

1 Corinthians 9:19

Хоть я свободен от всех, я стал рабом для всех, чтобы приобрести как можно больше

Павел, выражаясь фигурально, наложил цепи не только на свои права по части еды и пития (советуя именно так поступать сильным верующим - 8:9-13), но тот же принцип он применял и к другим аспектам своего служения, так что, будучи свободным (8:9; 9:1), он добровольно всем поработил себя (сравните Фил. 2:6-7) ради пользы других (1-Кор. 10:33), которых он хотел приобрести для Христа (9:22).

1 Corinthians 9:20

Для иудеев я был как иудей, чтобы приобрести иудеев; для подзаконных я был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных

κερδαίνω: 1. приобретать, получать прибыль; 2. избегать.

Хотя Павел и был в первую очередь апостолом язычников (Гал. 2:8), его никогда не оставляла мысль о спасении собственного народа (Рим. 9:3). Его обычаем сделалось отыскивать синагогу в каждом городе, куда он приходил (Деян. 17:2) - с тем, чтобы приобресть иудеев (Рим. 1:16). Ни в одном другом стихе не подчеркивается столь недвусмысленно осознание самим Павлом того, чем он был до встречи со Христом и стал после нее.

До этой встречи он был иудеем из иудеев, безупречным с точки зрения законнической праведности (Фил. 3:6). А после нее он стал новым человеком (2-Кор. 5:17; Гал. 2:20), нашедшим искомую им праведность во Христе (Рим. 10:4; 1-Кор. 1:30). Он по-прежнему оставался евреем (2-Кор. 11:22; Фил. 3:5), но не был более иудеем, строго блюдущим закон. Тем не менее, он намеренно подчинялся тому, чему следовали иудеи, обуреваемые сомнениями (к примеру, Деян. 21:23-36) - с целью побудить их к слушанию благовестия и в результате приобрести их для Христа. Однако Павел никогда не шел на компромисс в том, что составляло суть благовестия: спасение приобретается не делами, но верою (Гал. 2:16; Еф. 2:8-9), и твердо стоял на том, что верующий во Христа свободен от закона (Гал. 2:4-5).

Для подзаконных я был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных

Закон, о котором идет речь, — это Тора, Пятикнижие и дополнения к нему, написанные иудейскими раввинами. Также исследователей удивляет пример, когда Павел обрезает Тимофея, который в принципе мог жить как римский гражданин"Его пожелал Павел взять с собою; и, взяв, обрезал его ради Иудеев" (Деян.16:3). Даже в этом примере открывается принцип Павла, описанный здесь.

1 Corinthians 9:21

Общая информация:

В этом стихе апогей мировозрения Павла. Он впитал в себя множество культур и мог растворится в этом многообразии. Но Павел твердо знает свою цель, - через своё общение с различными культурами он являет Христа. Даже культуру Павел делает инструментом для благовестия - это огромное достижение его апостольского призвания. Возможно, по началу он делал это по наитию, но потом у него это вылилось в целое доступное учение, которое он передаёт Коринфянам.

Для свободных от закона я был как свободный от закона, хотя я не был свободен от закона перед Богом, а был подзаконным Христа, чтобы приобрести свободных от закона

τοῖς ἀνόμοις ὡς ἄνομος, μὴ ὢν ἄνομος θεοῦ ἀλλ’ ἔννομος Χριστοῦ, ἵνα κερδάνω τοὺς ἀνόμους - "Чуждым закона как чуждый закона, не будучи сужд закона (перед) Богом, но подзаконен Христу, чтобы приобрести беззаконных (чуждых закона)".

ἄνομος: беззаконный, противозаконный, чуждый закона, нечестивый, преступный; как сущ: беззаконник.

κερδαίνω: 1. приобретать, получать прибыль; 2. избегать.

В отличие от иудеев, бывших "под законом" (стих 20), "чуждыми закона" были язычники. Находясь среди них, Павел не соблюдал обязательные для него в прошлом частности, если они не были связаны с вопросами морали, - такие, к примеру, как есть или не есть идоложертвенное (10:27; сравните Деян. 15:29). И при этом он руководствовался той же целью - "приобресть чуждых закона" для Христа.

Но, хотя Павел и был решительным сторонником свободы (Гал. 5:1), защитником распущенности и вольнодумства он, конечно, не являлся (1-Кор. 6:12-20). Он признавал над собою высшую власть, однако, не власть ветхозаветного закона. Он чувствовал себя подвластным Богу (сравните 3:9) и Христу (сравните 4:1). И Дух Святой даровал ему силу исполнять закон любви (Рим. 13:8-10; Гал. 5:13-25), противостоявший беззаконию (сравните Матф. 24:12, где говорится о том, что беззаконие ослабляет любовь). Закон Христов (Гал. 6:2) повелевает человеку любить Бога и людей (Мар. 12:30-31), и Павел подчинялся именно этому закону (1-Кор. 10:31-33).

1 Corinthians 9:22

Для слабых я был как слабый, чтобы приобрести слабых. Для всех я стал всем, чтобы спасти хотя бы некоторых

ἀσΘενής: 1. немощный, слабый; 2. больной, нездоровый. τοῖς πᾶσιν γέγονα πάντα, ἵνα πάντως τινὰς σώσω - "Всем я стал всем, чтобы всячески некоторых спасти".

Вспоминая в предыдущих стихах неверующих во Христа евреев и язычников, Павел говорит о том, что добровольно ограничил свои права, чтобы донести до них Евангелие. Некоторые богословы полагают, что под "немощными" в этом стихе подразумеваются как иудеи, так и язычники, и неверующие во Христа. И таким образом в нем как бы подводится итог сказанному Павлом прежде (сравните Рим. 5:6, где "немощные" названы "нечестивыми" в значении "безбожных").

Более вероятно, однако, что Павел имеет тут в виду немощных коринфян, упоминаемых им в 1-Кор. 8:9-11 (сравните с "иудеями, еллинами и церковью Божией" в 10:32). Апостол озабочен тем, чтобы "приобресть немощных" не в смысле их оправдания, как в случае с неверующими иудеями и язычниками (9:20-21); здесь речь идет о "приобретении" членов Коринфской церкви в значении их освящения и духовного возрастания во Христе (сравните Матф. 18:15), а, значит, о спасении их в том смысле, чтобы Господь неизменно мог действовать в их жизни (сравните 1-Кор. 5:5; 8:11). Снисходительное отношение Павла к сомнениям и обычаям всех людей (сравните со словом "от всех" в 9:19) проявлялось в каждом отдельном случае, потому что удовлетворять склонностям и представлениям евреев и язычников в одно и то же время было бы Невозможно.

1 Corinthians 9:23

Все это делаю ради Благой вести, чтобы быть её соучастником

Выражение "πάντα δὲ ποιῶ διὰ τὸ εὐαγγέλιον, ἵνα συγκοινωνὸς αὐτοῦ γένωμαι". Перевод: "все же делаю из-за (для, ради) евангелия (Благую Весть), чтобы стать (быть) его соучастником".

1 Corinthians 9:24

Разве не знаете, что в соревновании бегут все, но награду получает один? Бегите же так, чтобы получить награду

Οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ ἐν σταδίῳ τρέχοντες πάντες μὲν τρέχουσιν, εἷς δὲ λαμβάνει τὸ βραβεῖον; οὕτως τρέχετε ἵνα καταλάβητε - "Неужели не знаете, что в состязании бегущие многие ведь бегут, один же получает награду? Так бегите (так) чтобы получить (награду)".

Апостол использует пример из спорта, чтобы проиллюстрировать свою мысль. Для получения своей награды (своего "венца победителя") Павел отказался добровольно от ряда полагавшихся ему привилегий, которыми мог бы с удовольствием пользоваться.

1 Corinthians 9:25

Все они отказываются от всего, чтобы получить тленный венец, а мы отказываемся от всего, чтобы получить нетленный венец

Атлеты бегут исключительно ради венца победителя. Для достижения этого они во многом себе отказывают, что могут иметь обычные люди. В спортивных играх, проводившихся раз в два года близ Коринфа, победителей украшали венком, сплетенным из сосновых веток.

Павел хочет быть украшенным нетленным "венцом", даруемым Христом (3:13-14; 2-Кор. 5:10). Этим "венцом" явилось бы для Павла завершение награды, которой частично он уже насладился (толкование на 1-Кор. 9:18), а именно - возможность прославиться перед Христом в тех, которых ему удалось приобрести для Него (2-Кор. 1:14; Фил. 2:16; 1-Фес. 2:19).

1 Corinthians 9:26

Поэтому я бегу не так, как на неверное, и не бью кулаками по воздуху

В своём "соревновании" Павел был успешен и звал остальных присоединиться к нему. Апостол правда допускал возможность того, что даже он может оказаться недостойным венца.

Глагол πυκτεύω - драться кулаками, заниматься кулачным боем, биться на кулаках, боксировать. Павел переходит к теме бокса, чтобы продемонстрировать принципы самоограничения и самоотречения. Также слово может означать, что борцу не удается верно направить свой удар. Также в этом контексте речь идет о шуточном состязании борца с тенями.

1 Corinthians 9:27

Но усмиряю и подчиняю моё тело, чтобы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным

Он старался получить венец из всех сил, но Павла тревожило то, что некоторые не смогут сказать вместе с ним в тот день: "Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил" (2-Тим. 4:7), но испытают на себе меру воздействия со стороны Создателя, Который выведет их из соревнования прежде, чем оно закончится.