Capítulo 1

LA XCHOL SK'OP DIOS TE JUAN AK' ICH' JA'E 1 Ja xjajch'ibal te lek yach'il k'op yu'un te Jesucristo, te Snich'an te Diose. 2 Jich bit'il ts'ibubil jilel sk'oplal yu'un Isaías te alwanej yu'un te Diose: "ILAWILIK, TE JO'ONE YAKON STIKUNEL TUL ALWANEJ TA ATOJOL, TE MACH'A YA XCHAJP'ANBAT TE A BEE. 3 TE K'OP TE YA X-IK'WAN TA BAY TAKIN JOCHOL K'INALE, TE JICH YA YALE: "CHAJP'ANBEYAIK ME TE SBE TE KAJWALTIKE, TOJ ME XA JAMIK BAEL TE SBEE." 4 Te Juane yak ta yak'el tel ich' ja' ta bay takin jochol k'inal sok yak xcholel tel te ich' ja' yu'un te sujt'esibal yot'anike yu'un jich me ya staik perdón yu'un te smulike. 5 Spamal te lum Judea sok spisil te ants-winiketik ta bay Jerusalén talik ta stojol te Juane. La me yak'bey yich'ik ja' ta bay muk'ul ja' Jordán, te k'alal la yalik ta jamal te smulike. 6 Te sk'u' te Juane pasbil ta stsosil camello, sok xchukoj xch'ujt' ta nujk'ul sok ja la sw'eelin te k'ulubetike sok te te'eltik-chabe. 7 Jajch' ta xcholel sok jich la yal: "Ay mach'a ya stal ta patil jku'un ja me tulan yu'el stukel te bit'il jo'one, melel mayuk jtuul te ya jtilbey yak'ul te xanabe. 8 Te jo'one janax la jkak'batik awich'ik ja' ta swenta te ja'e, yan te mach’a ya xtale ja ya yak'beyex awich'ik ja' ta swenta te Ch'ul Espíritue." 9 Jich yu'un la sta sk'alel te lok' tel te Jesús ta lum Nazaret te ay ta sk'inal Galilea, la yich' ja' yu'un te Juan ta bay muk'ul ja' Jordán. 10 Te k'alal lok' tel ta ja' te Jesuse, la yil jam te ch'ulchane sok kotel te Espíritu jich bit'il te tsumut te jul ta stojole. 11 Sok ay mach'a k'opoj tel ta ch'ulchan: "Ja'at te Jnich'anat te bayal k'uxat ta jkot'ane. Bayal me sbujts' jkot'an awu'un." 12 Jich yu'un ta oranax ik'ot bael ta takin jochol k'inal yu'un te Espíritue. 13 Ain ta takin jochol k'inal cha'winik(40) k'aal, ilbot yot'an yu'un te pukuje. Janax sjoinej te ja'mal chambalametike sok te ch'ul abatetik tal yak' sbaik ta abatinel yu'un. 14 Te k'alal och ta chukel te Juane, te Jesuse bajt' ta sk'inal Galilea ta xcholel te lek yach'il k'op yu'un te Diose, 15 jich la yal: "K'otix yorail te ajwalinel yu'un te Diose, nopol me ayix. Sujt'esa me awot'anik sok ch'uunaik me te lek yach'il k'ope." 16 Te k'alal been k'axel ta ti' mar yu'un Galilea, la yil te Simón sok te Andrés, te ja yijts'in te Simón te yakalik ta xch'ojel ochel ta mar te stsakjibal-xchayike, melel ja yat'elik te stsak-chaye. 17 Te Jesuse la yalbey yaiyik: “La'ik me, ts'aklinawonik jich me ya jkak'beyex awat'elik te ya atsobik tel te ants-winiketik ta jtojole." 18 Ta ora nax la yijk'tayik jilel te stsakjibal-xchayike sok la sts'aklinik bael. 19 Te k'alal been xan k'axel tebuk te Jesuse, la yil te Jacoboe (Santiago), te ja snich'an te Zebedeoe, sok nix te yijts'in Juane; ayik ta yutil sbarkoik. Yakalik ta spak'anteyel te xchojak'il stsakjibal-xchayike. 20 Te Jesuse la yik' tel ta ora nax; jich la yijk'tayik jilel te statik Zebedeo ta bay te sbarkoike sok nix te yaj-at'elike, jich la sts'aklinik bael te Jesuse. 21 Ochik bael ta Capernaúm, ta sk'alelal ich' lewa, te Jesuse och ta sinagoga la yaiy bijteswanej le'a. 22 Chajp'nax la yaiyik yu'un te beluk la yak' ta nopele, melel jich la yaiy bijteswanej te bit'il mach'a yich'oj tulan yat'ele, ma jichuk te bit'il te ts'ibjometike. 23 Le' ay ta bay sinagoga tul winik te ay bol espíritu ta yot'ane, kaj ta aw: 24 "¿Bistuuk te tal awuts'inotik Jesús te talemat ta Nazaret? ¿Yu’un ba tal a jinotik? Ya jna'bat aba te ja'ate. ¡Ja'at te Ch'ultesbilat yu'un te Diose!" 25 Te Jesuse la skom ta k’op te pukuje sok jich la yalbey: "¡Ch'abanax ta k'op, lok'an bael ta yot'an te winike!." 26 Jich te bol espíritue la xch'oj ta lum te winike, jich yak ta aw lok'el. 27 Spisil te ants-winiketike chajp' nax la yilik a, jich kaj sjojk'ibey sbaik: "¿Beluka to? ¡Jun yach'il nojp'tesel te ay yip! sok ay yu'el ta spasel ta mantal te bol espírituetik sok ya xch'uunbot sk'op yu'un." 28 Ta ora nax pujk' sk'oplal te Jesús ta spamal sk'inal Galilea. 29 Ta patil lok'ik tel ta sinagoga bajt'ik ta bay sna te Simón sok Andrés, sjoinejik bael te Jacobo sok te Juane. 30 Te snialme'el te Simone chawal ta swa'eb k'ot staik yu'un tsakbil ta k'ajk', la yalbeyik ta ora te Jesús te ay ta chamele. 31 Jich te Jesuse tal ta stojol, la stsakbey te sk'abe sok la sjajts'es tel; ta ora nax lamaj te sk'aale jich och ta mak'linwanej. 32 Te ajk'ubal abi, te k'alal yakix ochel a te ajk'ubale la yik'beyik tel te mach'atik ayik ta chamele sok spisil te mach'atik ay pukuj ta yot'anike. 33 Spisil te lume la stsob sbaik tel ta bay te ti'naile. 34 Te Jesuse la xch'abtes bayal ta chajp' chameletik soy la slok'es bayal pukujetik, jauk me to ma la yak' k'opoj te pukujetike melel ya sna'beyik sba te Jesuse. 35 Te Jesuse jajch' ta buen sab, ijk' to a te k'inale; lok' bael ta bay jochol k'inal, le' ba sk'opon a te Diose. 36 Te Simone sok te mach'a sjoinoj sba soke, ba sleik te Jesuse. 37 Te k'alal la staike jich la yalbeyik: “Spisilik yak ta slebelatik.” 38 Jich la yal te Jesuse: "K'ejel me ya xbootik, ya me xbootik ta bay lum lumtik te nopol ayike, yu'un jich me ya xba jchol te lek yach'il k'ope, ja swentail te talone." 39 Bajt' ta spamal Galilea, la xchol te lek yach'il k'op ta bay sinagogaetik sok la slok'es pukujetik. 40 Tul winik te yich'oj k'ael-chamele noptsaj tel ta stojol te Jesús, la yalbey wokol sok las skejan sba, jich la yalbey: "Te jichuk awot'ane ya stak' ya alekubteson." 41 Te Jesuse la sna'bey yobolil sba jich la skajanbey sk'ab ta stojol, jich la yalbey: "Te jo'one jich ya jk'an. Lekuban jilel." 42 Ta ora nax kol ta k'ael-chamel, lekub te sbak'etale. 43 Te Jesuse tulan la yalbey sok la stikun bael ta ora, 44 Jich la yalbey: "Ma me mach'a ya awalbey, jauk me to baan ak'beya yil te sacerdote sok ya me awak'bey smajt'an Dios te bit'il lekubatixe jich bit'il yaloj te Moisese, jich me ya snaik stojol te kolematix ta chamele." 45 Jauk me to lok' bael, jich kaj ta spukbeyel sk'oplal ta stojol te ants-winiketik te bit'il kole, ja swentail te Jesús ma la stak' bajt' ta yan yantik lumetik. Jich yu'un jil ta bay jochol k'inal jauk me to bayal ants-winiketik ta yan yantik lumetik talik ta stojol.