Capítulo 8

1 Yuntzil Tu t’ana Moices caa tu yaati: 2 “Ch’aa Aaron yetel u palaloo yetel leti, le buucoobo yetel le aceite tial dzaabil ti le polo, le wacaxo tial u siibalil keban, le caatul tamano,yetel u xaquil le wa xma cuximilo. 3 Much tu lacal le cu much’taloo tu jol u najil much’tal”. 4 Beytuno Moices tu meta tu lacal le tu yaala Yuntzil, le u much’uloobo taloo muuch tu jol u najil much’tal . 5 Beytuno Moices tu yaala ti u much’ulo:Lela leti dzuu yaalic Yuntzil caa meetaac 6 Moices tu tasa ti Aaron yetel ti u palaloo caa tu p’oo yetel jaa. 7 Tu dzaa ti Aaron le tunica caa tu kaxa u kaxnakil , caa tu dzaa u buquint u manto caa tu dzaa le efod yokol leti , cu dzoocole caa tu kaxa le efod tu suutu leti yetil le kaxnak jit’aano caa tu joka ti leti. 8 Caa tu dzaa le pectoral ti leti, ti le pectoralo tu dzaa le Urim yetel Tumin. 9 Letie tu dzaa u kaxpol tu pol , ti le kaxpolo , pach yich tu dzaa le plato chacjoopeeno le quilich petjoolo, jeebix Yuntzil tu jalach t’anta caachile. 10 Moices tu ch’aa le aceite cu dzabal ti poloo , caa tu cho- a tee tabernaculoo yetel le tu lacal le tio caa tu dzaa tu tzelilu tial Yuntzilo . 11 Leti tu wedza le aceite yokol u multunil kulta siete u tenel, caa tu cho- a tee altaro yetel tu lacal u nuuculoo , le tux cu p’oobol kab tac tu chuun , tial jumpaycunsaac tial Yuntzil. 12 Leti wec un p’iit le aceite tu pol Aaron tial u quilichcuntic. 13 Moices tu tasa u palal Aaron caa tu dza u buquint túnicas . Leti kax tu nakoo yeel un p’el kaxnak caa tu to-a nok lino yokol u pol jeebix Yuntzil tu tuchita caacho.- 14 Moices tu tasa u wacaxil tial siibal yolal le kebano, Aaron yetel u palal tu tzolu kaboo yokol u pol le wacax dzuu taascoobo tial u siibalil yolal le kebano. 15 Leti quince caa u ch’au kikel caa tu dzaa yokol le baaco yan tee altaro yetel u ch’ilbil u kab tu yudzquinta le altaro , caa tu weca le kik tu chuun le altaro caa tu quilichcunta tial Dios tial cu meet pixkeban yolaloo. 16 Leti mach tu lacal le tzaadz yan caach tee Ichilo , pixic le tamano , yetel le caap’el riñono yetel u tzazel. Moices tu tooca tu lacal yokol u multunil kulta. 17 Baale le wacaxo , u keulel yetel u bakel yetel u taa tu tooca paachil le campamento , jeebix Yuntzil u tuchimá caache . 18 Moices tu kuba le carnero tial le toocbil siibalo, Aaron yetel u palal tu tzol u kaboo yokol u pol le tamano. 19 Leti tu quinsa tu wedzá u kikel tu jujuntzelil le altaro . 20 Letie tu xota le carnero xet-lemac caa tu tooca u pol yetel u xeet’el yetel u tzatzel. 21 Tu p’oa jujunjaatzil le u tal tu jobnelo beyxan u yok yetel ja-a, letie caa tu tooca tu lacal le carnero yokol le altaro. Lelo un p’el caach toocbil siibal caa tu tasa un p’el quiboc un p’el siibal meyajaan yetel kak u tial Yuntzil, jeebix Yuntzil tu tuchitá caach ti Moices. 22 Beytuno Moices tu kuba u jel taman, leu tamani le quilichil, Aaron yetel u palaloo tu dzau kaboo yokol u pol le tamano . 23 Aaron quince , Moices tu ch’a un pit leu kikel caa tu dzaa yokol u paach u noo xiquinil Aaron yokol u poloc noo u ch’iilbil u kab yetel u poloc noo u ch’ilbil u yok . 24 Tu tasa ti u palal Aaron , caa tu dzaa le un pit le kik yokol u xuul u noo xiquin yokol u poloc noo ch’ilbil u kab yetel u poloc noo ch’iilbil u yook ti jujun tul tioo. Beytuno Moices tu wedzá le kik tu jujuntzelil leu multunil kulta. 25 Moices tu ch’aa le tzaatzo , u polquil le nejo , tu lacal le tsaadz yokol le xeet’eloo u tal ichil jobnelo , le pixmil le tamano , le caap’el riñono yeel u tzatzel yetel u bakel u noo muk yook. 26 Ti u xaaquil le waa xmaacuxumil le yan tu tan Yuntzil leti mach un xeet’ u waajil xmacuxumil yetel un p’el waa xakaan yetel tzaadz yetel un p’el pakach , caa tu tzola yokol le tzaatzo yetel yokol u muuk yook nojaan . 27 Letie tu dza tu lacal tu kaba Aaron yetel tu kaba u palaloo caa tu Yuntoo tu tan Yuntzil bey un p’el siibal cu yuntaale 28 Beytuno Moices tu ch’aa tu kaba letioo caa tu tooca tee tu multunil kulta ti le toocbil siibalo. Lelo un p’el siibal quilich-taan cu tasic un p’el quiboc . Lela un p’el siibal cu metal yetel kak ti Yuntzil. 29 Moices mach u tzeem caa tu yunta bey un p’el siibal cu yuntaal ti Yuntzil. Lela leti u tiil le carnero le tu t’oxa Moices tial u dzabal u luuch yunkinoo jeebix Yuntzil u yaalmaje. 30 Moices tu ch’aa un p’it kik ti le unciono yetel ti le kik yan tee tu multunil kulta ;caa tu wedzá yok Aaron , yokol u nookoo , yokol u palaloo yetel yokol u nook u palaloo . Bey uchic u quilichcunsaal Aaron yetel u nook yetel u palal yetel u nooko u tial Yuntzil. 31 Beytuno Moices tu yaala ti Aaron yetel ti u palal, “locanseex le bako tu jol u najil le much’talo, tee caa jaanteexo le waa yan tee tu xaaquil quilicho , jeebix in tuchimile” caa tin waale Aaron yetel u palalo cun jaantic . 32 U yaala le baako yeel le waajo teex kabét a tooquex . 33 Teexe maan jokoleex tee tu jol u najil much’tal siete kinoo caliquil ma chucpajac u kinil u dzabal u luuch . Men Yuntzile yan u quilichcunsiquex tee siete kinoo. 34 Le dzuu metal tee kina Yuntzil dzuu tuchitic caa meetaac pixkeban ta wo-laleex . 35 Siete kin yetel siete akab caan yantaleex tu jol u najil much’tal caa meetqueex u tuchit’an Yuntzil. Yolal maa quimileex men letie dzuu tuchitaal tena”. 36 Beyo Aaron yetel u palaloo tu meetoo tu lacal le baaloo tu yalaa Yuntzil tu chi Moices.