Capítulo 5

1 Jich k'ot ta pasel k'alal te ants-winiktik tsobolik ta bay ay te Jesuse sok yakalik ta xch'amel yaystojol te sk'op te Diose. 2 Ja le tek'el ta bay ay yu'un Genesaret. Te Jesús la yil cheb barko te ay ta ti ja'. Te tsak chayetik lok'ik'tel lea sok yakalik ta sapel te stsak'ibal xchayike. 3 Te Jesús ochbe'el ta bay barko, te ja yu'un te Simóne sok la skánbey te yakuk oxtajuk ochel tebuk ta ja'. Jich yu'un la snajk'ansba sok la sbijtes te ants-winiketike ta yutil barko. 4 K'alal laj yot'an k'op, jich la yalbey te Simone: "Ak'a te abarko ta bay snajt'il ja'e sok otsesabe'el te ja stsakibal achayike'." 5 Te Simón la sak' sok jich la yal: "Maestro, te jo'otik at'ejotikix sjunalajk'ubal sok mayuk jtsakotik ni kojt'uk chay, yan te bit'il la walix sok te ak'opo, jo'on ya jkoes te stsakibal chaye," 6 K'alal te jish la spasik, bayal chayetik la stsakik sok te stsakibal xchayike k'an tuch'uk'. 7 Jich yuún la sbech' k'abtey tel te sotak te ayik ta yan barkoe te yakuk xtal yich'ik' kolteyele. Jich te jaike talik sok naj xchebal te barkoetik jich yu'un jajch' ta t'umjel te barko yu'un te yalele. 8 Jich yu'un te Simón sok te Pedro, k'alal la yil, ch'aykoel la skejansba ta stojol te Jesús, te jich la yal: "K'ejaba lok'el ta jtojol, yu'un ja ju winikon te mu la wilone, kalwal." 9 Yu'un ja xiwen yot'an sok spisil te sjotane, ta ska te bayal chay la stsakike. 10 Janix jichuk te Jacobo sok Juan, te snixnab Zebedeo , te ja soysbaik sok te Simone. Te Jesús la yalbey te Simóne: "ma me xiwat, yu'un ta ora to ja ya xk'oat te ya awiktilan tel te ants-winiketike. 11 "K'alal la yich'iltel lok'el ta lum k'inal te barkoetik yu'une, te jaik spisl la yijk'itay jilel sok ja la st'unbel 12 K'ot ta pasel te k'alal ay ta jun lumae, tul winik te le ayae te nojel ta k'ael chamele, k'akil la yil te jesús, te winik ch'aykoel la skejansba ta stojol te Jesuse, kaj yalbey "kajwa', teme jich nwot'an, te ja'at ta xu'awun ja kolta' lone. 13 Yich yu'un te Jesús la skajanbey sk'ab ta stojol, jich la yal: 'Jichuk jich kol." ta ora nax ch'ab te k'ael chamel yicho te winike. 14 Te Jesús la yalbey te manchuk mayuk mach'a ya yalbey yay, sok la yalbey: "ba'an, yu'un ak'aba ta ilel yu'un te sacerdote etike sok ak'beya smajt'an Dios yu'un te lekubatixe, jich bit'il la stikuntel te Moisés ta testimonio yu'un te jaike. 15 Yich yu'un k'axento yan te pujk' sk'oplal te Jesús talik bayal te ants-winiketik ya jstajol te sk'op sok te yakuk yich'ik ch'abtesbel te xchamelike. 16 Jauk meto ya xlok'be'el ta bay takin jochol k'inal sok ya sk'opon Dios le a. 17 Ya k'ot ta pasel jun k'alal yak ta bijteswane sok ay fariseotik sok maestroetik yu'un te ley le nakatika ja te mach'a talemik ta yantik lumetik yu'un sk'inal Galilea sok Judea sok niyuk te lum yu'un jerusalén Te yuel te cawatike le a ya ya xch'aptes spisil bitik chamel. 18 Jich yu'un , talik cha oxtul winketik, te xcuchojktel tul winik te ma stisba te sbak'etale sok yakik sleel jun be te bay yakuk stak' yik'ik lok'el ta bay ya stak' chawaniik ta banti ay te Jesuse. 19 Jauk meto ma juyu'unik stael te be bay ya yik'ik' lok'el, ta skaj yu'un te ants-winiketike, jich yu'un moikbe'el ta yamak'' ul sba te nae sok la skoesiktel ta jun tsisbil, te wucbale, ta yolil te ants-winike, le k'ot ta stojol te Jesuse. 20 K'alal la yil te xch'unjel yot'anik, te Jesús la yal: "Winik, te ja mule pasbilix perdón. 21 "Te escribanoetik sok fariseoetik jach' sjojk'iyik jichto, te jich la yal: "¿Mach'a to te yak ta stoyba k'oplyel te Diose? ¿Mach'a ya xu yu'un ya spas perdón, janax stukel te Diose?" 22 te jesús la snastojol te bila yakik snopele, la sjak' sok jich la yalbey: ¿Bistuk te jich ya awal ta wot'anine? 23 ¿Beluk te buelta nax ta alel: te ja mul pasbilix perdón sok te jich ya awal: "Jach'un sok benan?" 24 Jauk meto jich ya anaik te snich'an te winik ay mamtal yu'un te ya stak'spas perdón muliletik ta balumilal, ya jkalbat te ja'at: "Jach'an, k'echabel te ja xchajch'amte sok ba'an ta na'." 25 Ta ora nax la stejk'ansba jajch'el ta yolil te yantike sok la stsak jajch'el te xchajch'amte te banti wayalae: jich yu'un sujt' be'el ta bay sna', la yalbey wokol te Diose yu'un. 26 Spisilik chap nax la yilika sok la yalbeyik wokol Dios yu'un, te jnike nojelik ta xiwel, te jich la yilik: "te jo'otik la jkiltik te yansba te bila k'ot ta pasele." 27 Te k'alal kaxixu te bila k'ot ta pasele te lok'tel lea la yil tul k'an-pantan te Lévi sbi'ile nakal ta banti ya yich tujel spatanul te bilke. Ja jich la yalbey. "T'unawombela." 28 Jich yu'un te levi la sjachbatel jach'el sok spisil la yijtaxjilel, ja la stu'nbe'el te Jesús. 29 jich yu'unte levi la xchajbanbey muk'ul welil yu'un te Jesuse.Le ayik bayaluka te k'an-patenetike sok yantik xan ants-winiketika te pajal nakal ta bay sspajchibal welil. sok yakik we'el. 30 Jich yu'un te faroseotik sok te escribanoetike jajch ya'anbey sk'oplal te nopojeletik yu'un te Jesuse, te jich la yalbey"¿Bistuk te ya ja join ta we'el uch'ajel te k'an-patanetik sok te mulawiletike?" 31 Jesús la yal: "Te winik antsetik te mach'a lek ayik ma sk'anik poxtawanej, ja nax te mach'a ayi ta chamel. 32 Tal jk'i' ants winiketik te mach'a ya sk'an sut yot'ank sok te mach'a mulwanejetik." 33 Jich la yalbeyik: "te nopojeletik yu'un te Juan ya spasuleyik ayuno sok ya sk'oponik te kajwaltik yan te nopojeletik yu'un te fariseo janix jich ya spasiku-uk. Yan te nopojetik awu'une ya xwe-uchbajik." 34 Te Jesús sutbot yu'nunik: "¿Ay bal mach'a ya stak' spas ayuno te ay ta jun nujpínele, teme sjoine to sba sok te winik ya xnujp'ine? 35 Jauk meto ya sta yorail te ya yic pojel lok'el ta yolilik te, mch'a ya snup'ine, jich me ya xjachik skomel swe'elik." 36 Jich te Jesús lo yalbey jun seyail k'op yayik: "Mayuk tuluk winik ya xch'i te yach'il sk'u yu'un ya spak'antebey te spokl sk'ue. Teme jich ya spas te, ya xch'i te yach'il k'uul te xet'lele ma snubin ya xil sok te pokol pak'e. 37 Janix jich mayku tuluk winik te ya yak' yach'il vino ta bay pokol yawil. Teme jich la spas to-e te yach'il vinoo ya xch'i lok'el te yawile jich te vino ya xmal lok'el sok te yawile ya xlaj." 38 Jaumeto te yach'il vino ya sk'an x-ach ta bay yach'il te yawile. 39 Mayku tuluk winik, teme la yuch' te pokol vinoe, ya sk'an yuch'te yach'il vino ya yal: Te spokole ja' lek."