Makoy Okua Rojanarami

1 Echirika Jesusi o'winali binería bile namut ruká. Binoi anili: Bile rioji ichala bile 'okoo uba rakeami, ali 'yerali nolerka, ojoli bilen pachani. Binoi niwali walú kali mapuriká tibuma, alí tibúnala nuleli echi jaré mapu uba ichami níli. Ali binoi simili bileni. 2 Nii echali juuli bile yuka nocham echona ichirutach mapuriká chapime bile raqueamí. 3 Chopi aboni chapili alí pisoli alí ku jula kie biyir ka. 4 Chie sine Binoi Juli chie bile yuka nocham wijilíbnali mo'olachi, we riwéli yali. 5 Binoi chie bile juula, alí miilita. Abo'o achikó riká cholali auché jaré. Wipiso jaré malaya chie jaré. 6 Binoi chie bile nila maporiga julama nila binoi ranala natimárami. Anila echi kie namo'o olama nije ranala jú. 7 Echiriga echi ralamuli anila aboo napawika jenali: "jú mapu karka chapimé kina simas. Simabo milibo echi nila tamaje nila nima." 8 Aboo chapili, milali, machí páli echoná wichirútachi jonsa. 9 Echiriga ¿Pir olama binoi niwam? Binoi ku nawama alí ko'wimea echi uba ichám echi ichirutam yama chie jaré. 10 ¿Kie sine bineli echi Osoruami: "Jena rite mapi echi kalirám ketasi biyir niráli, 'a niwarami jú bile rite ne bacha 'atíme. 11 Jena kó nawali Wa'lúlachi jonsa, alí ne simá riká nira jú ritera tamujé busil jiti?" 12 Aboko nakila chapimen Jesús (Jesusi): Chopi majala we cube pagotami mapo jite aboni machíla mapi binoi raicha sila namut binerka aboni sayerka echiriga cha riwela alí ku simibali. 13 Alí jaré fariseos (bariseos) alí herodianos julárami níli Jesús (Jesús) yuwa, mapu jiti ketasi ne walarma raíchika. 14 Charí sirak, jinera: "Bineirami mcheyeat muje ketasi natemi nirá, mapuriká auche jaré nata, na kie wes ku'wira jaré. Jueki bchirnirria bnierra ich buchuim yuk rios. ¿Jú rsíens natetbo echi napiam César nil o kie? N 15 nop Jesús mcheyra kaleka olam na jeaneli: ¿Chorkiarre tam sayeri yemi yasto tami bile wenomi jití nije muerma nie. 16 Aboni ye erli bile wenomi Jesús (Jesusi) ich jinera "¿Chikiata rtierra jená cho'olá?" Jarre jinela "Echi César" 17 Jesús jeanili "Yasa ichi César nopi ichi César nil jú alí Ríos kla nop ich Ríos nil ji." Aboni ko ketasi mayeli echiriká jeanimé echi Bioni. 18 Echi Saduceos, mapu ketasi bichiwan nira mapu ku winkuam isiri yuki echi aboni rukeli jeaneka: 19 "Bikerram, Moisés osali tamujé jiti: "Echi rijimari bile rijui mukusua nari riwesa bile puila jubua, ketasi raneka ich rijoi ach chopimierkia icha puila icha rijimar anil, nia rane icha rijimalijiti." 20 Nimuri kicha rijimari echi bachála chapili bile upili nia mukuri, ketasi riwély ranal. 21 Echi chobile pie jubuála chapila nia muturi, ketasi riwéli ranal ni jubuála echirikácho. 22 Ari echi kicha ketasi kuchualí. Ma Jubuam echi mukui chifio mukuri. 23 Mapualí aboni ku 'owínsa alí ku jabsa chosine, ¿chuirra upili nimaré? Chopi jiti kaira kicha rijimalka nili oboni upuli nirá. 24 Jesús (Jesusi) jeaneli: ¿ketasi machíllabat icha Riosi raich petasicho echi Riosi iwérali? 25 Alí ichet ku winsam mukusá ketaso ku puema, ketasi kunuerbo: mapujiti mapuyir echi Riosi pionali jú echi yiri niborre echoná riwigachi. 26 Ichet mukoim, jú ku riaskwam, ¿kie rierritim echo na swari Moisés nop narichi tiá siwachiri noprreka norrom raichali nia jeaneli: "NIJE NORUM ABRAHAM, NOROM ANIRCHO ISAAC, NALI SI NORUM NARI JACOB?" 27 ich kie jú norum mufwim nari arin kam iem ikiak muchutm 28 Bilie suám nawára nía namra no'awam jarram; ich rwara nop Jesús (Jesusi) ji nera rajú, ichikuera: chuirra nurarira niap ntem jú karra yua? 29 Jesús ku anira: ich niap natem ko jú: "KALA NAMI, ISRAEL, ICH RÚRA, TAMWE RIOSI, ICH RÚRA, TAMWE RIOSI, ICH RÚRA BILE JÚ 30 IEMKI KALIE BORKIA RÚRA ICH RIOS NI KARKA JURACHÍ NI KARRA ALIWÁ JITI, NI KARRA NATKI NÍA, NI KARK JIWERK. 31 Chie birie nurarirá najú: "IEMKI CHUEJARE KARIE BORKIA MAPURIKA IEM ABONÍ NIRÁ." Kie niriú chuebrie nurarira niap rú nop natúa. 32 Ich suamki nera: "¡Rajú, ibnieram!" bichir aniria neram jú RIOSI BRIEP JÚ, NÍA KIENRUÚ CHO BRIE NOP IRRA ICH 33 KARIEBO NI SURACHÍ JONA, NÍA NIRA NAT JONA NI JIWERK NA KARIEBO CHUJARE, NOPI KIA IEM ABONI NIRIA, niap ntemju karta yukich amachikuam karunt ma'aka. 34 Chatí Jesús riwara napra ruwera jinera: "Kie mie mkia yenam rios yua" na jú braki ma kie wes chue rkuera. 35 Alí Jesús (Jesusi) anila; echiriga binera chukuka echona , alí jeanali: ¿Churigá echi osami ani echi Cristo (Kristo) ranala jú rabiri? 36 Binoi rabiri, Riosi 'wigala jonsa, anila: "Bioni walula aneli: Nije waluala asaka nije sikacha etona yenasi achama maje sayeli rileka moje ronola. 37 Binoi rabiri riwa Cristo (Kristo) "Onaruami" echiriga, ¿Churiga jú echi rabirí ranala? Wika pagotami namli we kanilka. 38 Mapo yir binerali Jesús jeanili: "A la naká yenasi escribas (eskribas) jiti, mapu siminari wel chinika, nia narre sukuirle. Machi namut ralinekuach. 39 Nia we' ka'la kusubel echo ri'obachi nia bilench si biom rikach nari yuka we'la echo na miesch. 40 Aboni ayenacho mina eye map ketasi niwa bite rijoi i'li nirra. Wiká namuti aní mapurika echi pakotami ninama nari rarámuri. Iniomaba ich raramúri nimarreba jena pakotami narrema ne wé Risu olowámi. 41 jonsa Jesusi asibali bachami mapona muchuwakuachi echi wenomi echona ro'obachi; Binoi ka'laine asali echi pakotami mapuali muchuwachi echi aboni nil wenomi echona pachani. wikabe pakotami we níwami ne wikabe muchuwali wenomi. 42 echali jonsa echi muki binel tibikami ne we risuati nawali ali muchúli okua wenomibuwarami, bile sentabo nateami. 43 Jesusi bayeli echi bineami ali jeaneli: ¨ne bichiwali nirá yemi mi ané, jena muki binela tibikami risuati a muchuwali waminan wika echi auche jare mapu sinibi muchuami yuka. 44 mapujiti karka nijili chopi mapu ripili. chopi jena muki, nijali risua nilka, muchuli kara wenomi mapu iki nili mapurika bitelama.