1
اَ گوفته دوروسته کی هر کسی کی مشتاقه کی کِشیش بیبه، کارِ خوبی دونبال ایسَه،
2
ولی کشیش وَأستی ایتَه مردِ دوروست و بی عیب بیبه، اون وَأستی فقط ایتَه زن بدَأره، و هوشیار و عاقل و منظم و مهمان دوست بیبه، و تعلیم دَئَنِ رِه مشتاقْ.
3
اون نوأستی شرابخوار و بداخلاق و دعواگیر و یا پول دوست بیبه، بلکی وَأستی ملایم و مهربان بیبه.
4
اون وَأستی بتَأنه بخوبی خو خانواده یَ اِداره بوکونه و خو زأکأنَ جوری تربیت بوکونه کی احترامِ کاملِ اَمرَه اونِ جَه اِطاعت بوکوند.
5
چون اگر کسی نتَأنه خو خانواده یَ اِداره بوکونه، چوطو تَأنه خدا کلیسایَ مراقبت بوکونه؟
6
اون نوأستی نوایمان بیبه، نوکونه مغرور بیبه و اِبلیسِ مَأنستَأن محکوم بیبه.
7
و لازمه کی خارجِ کلیسا مردمِ ورجَه، یعنی غیرِمسیحیانِ ورجَه هم خوشنام بیبه، تا سرزنش نیبه و اِبلیسِ دامِ دورون گرفتار نیبه.
8
کلیسا خادمانم وَأستی محترم و باوقار بوبود، نه اَنکی دورو یا مشروبخوار بوبود و فقط خوشَأنِ منافع فکر بوبود.
9
بلکی وَأستی ایتَه وجدانِ پاکِ اَمرَه، ایمانِ رازِ جَه پیروی بوکوند.
10
اوشَأن وَأستی اول آزمایش بوبود و اگر بی عیب بؤد، اونموقع وَأستی کلیسا دورون به عنوانِ خادم خدمت بوکوند.
11
خادمانِ زنأکأنم وَأستی مُحترم و باوقار بوبود و دیگرانِ پوشتِ سر گب نزند، بلکی هوشیار بوبود و همه چیزِ دورون قابلِ اعتماد.
12
کلیسا خادم وَأستی فقط ایتَه زن بدَأره، اون وَأستی بتَأنه خو زن و خو زأکأنَ خوب اِداره بوکونه.
13
خادمانی کی خوب خدمت کوند، اَجرِ خوبی بدس اَورد، چون هم مردمْ اوشَأنَ اِحترام نهد و هم ایمانُ اعتمادی کی مسیحَ دَأرد ویشترَ بِه.
14
هر چند اُمیداوارم بزودی بأیم تی ورجَه، ولی بازم اَشَأنَ ترِه نیویسم.
15
تا یک زمانی دِئرَ بوست، بدَأنی کی خدا کلیسا دورون چوطو وَأستی رفتار بوکونی، کلیسایی کی خدایِ زنده خانه، و حقیقتِ ستون و پایه یه.
16
واقعاً کی دینداری راز خیلی عظیمه؛
«کی خدا جسمِ دورون ظاهرَ بوست، روح القدس اونِ حقانیتَ ثابت بوکود، فرشته یان اونَ بیدد، اونِ اَمونِ مژده اُمتانِ رِه موعظه بوبُست، جهانیان اونَ ایمان بأوردد، و خو جلال و شکوه مرَه به بوجُر بوبورده بوبُست.