1
Naoia yumi we yumi kat strong tingting yumi mas givhan long olgeta we bilif blong olgeta i no strong, mo yumi no folem fasin we yumi wantem nomo.
2
Wan wan long yumi i mas mekem ol gudfala fasin long ol neiba blong olgeta, fasin ia nao i save mekem bilif blong olgeta i kam moa strong.
3
Kraes ino folem fasin we hem i wantem. Be, hemi folem wanem we oli raetem i stap finis, "ol rabis toktok we ol man oli stap talem blong spolem yu, i spolem mi".
4
Wanem we oli raetem i stap finis hemi blong tijim yumi, blong mekem tingting blong yumi i stap longfala, mo tok ia i inkarejem yumi blong kat hope.
5
God ia i kat longfala tingting mo hemi stap inkarejment ol man, mo hemi stap inkarejem yumi long semak tingting long Kraes Jisas.
6
Bae hemi mekem yumi kat wan tingting nomo blong givim glori i ko long God, mo Papa blong Masta blong yumi Jisas Kraes.
7
From samting ia, yufala i mas akseptem wanwan long yufala, olsem we Kraes i akseptem yufala tru long glori blong God.
8
Mi talem se, Kraes hemi kam wan wok man long olgeta oli sakomsaes blong provon toktok ia hemi tru, blong mekem promes ia we God i givim long ol ol olfala bubu blong bifo,
9
mo blong olegta we oli no laen blong Israel oli givim glori iko long God long sori blong hem, olsem we oli raetem. From samting ia, bambae mi givim presem yu taem mi stap long olgeta we ino laen blong Israel mo sing sing blong presem nem blong yu.
10
Mo bakeken mi talem se, "yufala we yufala i no laen blong Israel yufala mas glad, wetem olgeta man blong hem".
11
Mo bakeken mi i talem se, "presem Masta blong yumi, yufala we ino laen blong Israel yufala tu i mas presem hem.
12
Mo bakeken, Aesea i talem bakekense, " wan laen blong Jesse bambae i kam, mo God bambae i putum hem blong hemi rul long ol man we oli no laen blong Israel mo olgeta man we oli no laen blong Israel bambae oli kat hope long hem".
13
Nao letem God blong hop i fulmap wetem pis mo mekem yufala i harem gud tumas oltaem, taem yufala i bilif long hem mo bambae paoa blong tabu spirit i mekem yufala i fulap wetem hop.
14
Mi mi save gud yufala ol brata blong mi. Mi mi save tu se yufala i fulap long harem gud mo save. Mi mi save gud tu se yufala i save tijim ol narafala man.
15
Be mi mi stap raet i kam long yu bakeken blong letem yu save nomo samsamting mi gat blong talem long yu se hemi from gladhat blong God nomo ya we hemi givim long mi.
16
Gladhat blong God ya hemi blong mi go long ples we i no blong ol man ju mo mekem wok blong hem olsem wan pris blong talemaot tok blong God mo blong God i save akseptem prea blong olgeta olsem wan sakrifaes we tabu spirit i mekem i klin gud.
17
Long Jisas Kraes nomo, mi mi save tok hae long wok blong mi we mi stap mekem blong God.
18
Bambae mi mi no save talem wan narafala samting nating aotsaed long wanem we tok blong God i talem be bae mi talemaot nomo wanem we hemi bin mekem i gud long laef blong ol man we oli no man ju. Hemia hemi olgeta samting nomo we i kamaot long ol toktok we oli talem mo wanem we oli mekem long aksen blong olgeta.
19
Long wanem we oli luk i stap kamaot long olgeta we oli stap luk mo oli stap mekem mo wanem we i kamaot long paoa blong tabu spirit. Hemia from se i stat long Jerusalem mo go long ol ples kolosap mo i go kasem taon blong illirikam we mi save talemaot tok blong kraes.
20
Mo long semak fasin, hemi wantem blong mi blong mi talemaot tok blong God be i no long ples we ol man oli save kraes finis from bae i no gud se yumi stap wok blong antap long wok blong wan narafala man nomo.
21
Olsem we oli raetem daon i stap se: '' Long olgeta ples we toktok ya i no kasem yet bambae oli luk hem mo long olgeta we oli no luk hem yet bambae oli save harem save hem''.
22
From samting ya nao fulap taem mi wantem blong kam luk yufala.
23
Be naoia ,nomo kat ples we gudnius ino kasem yet long ples ia. Be fulap yia mi wantem tusam blong kam luk yufala
24
Mi hop blong luk yufala taem mi kam blong go long spain.Mo bae yufala helpem mi long rod blong mi long smol taem we bae mi stap tugeta wetem yufala.
25
Be naoia mi stap go long jeruslem,blong talem toktok blong God long ol tabu man blong hem
26
Folem gudfala hat blong ol man macedonia mo Achaia mekem oli save givihan long ol man we oli nogat samting we oli stap wetem ol tabu man blong God long jerslem.
27
yes hemia hemi long gudfala hat blong olgeta,mo stret nomo blong oli mekem olsem.Mo sipos ol man we oli no ol man jewis oli serem tugeta ol samting blong sprit ,bambae i stret nomo blong oli mas serem olgeta samting we oli kat tu wetem ol man jewis.
28
From we i olsem, taem mi finism olgeta wok long ples ya,mi wantem se olgeta everiwan i kasem everi samting we oli givihan long yufala ,mo taem mi go long spain bae mi kam luk yufala.
29
Mo mi bilif se taem bae mi kambak blong luk yufala bambae mi kambak mi fulap wetem ol gudfala samting blong kraes.
30
Naoia mi talem strong long yufala ol brata, se wetem lav blong masta Jisas Kraes, yufala mas traem bes blong prea long God from mi.
31
Yufala mas prea blong mekem se ol man Judia we oli stap mekem ol samting nogud oli no mas mekem noguud long mi mo taem mi go long ol tabu man blong God long Jerusalem bambae oli save akseptem mi blong mekem wok blong God long ples blong olgeta.
32
Yufala i mas prea tu, blong Papa God i mekem mi save kambak luk yufala wetem wan gudfala hat. Mo blong mi save stap tugeta wetem yufala mo gat wan gudfala taem.
33
Mo God we i stap givim pis i stap wetem yufala everiwan. Amen.