Japta 7

1 Ol farisi, mo sam tija blong loa we oli kam long Jerusalem oli sidaon raonem hem. 2 Oli luk sam long ol disaepol blong hem oli kakae bred, be han blong olgeta i toti, hem ia, oli no wasem han. 3 (From ol farisi mo ol Jiu oli no save kakae from oli mas wasem han blong olgeta from oli holem kastom blong ol olfala blong olgeta bifo. 4 Taem ol farisi oli kam long ol maket ples, bae oli no save kakae kasem taem oli wasem olgeta, mo oli holem fulap samting we oli givim long olgeta olsem we oli wasem ol kaps, suspen, ol suspen, we oli saen gud, mo ol evri samting we oli sidaon long hem.) 5 Ol farisis, mo ol tija blong loa oli askem Jisas se, ''From wanem ol disaepol blong yu, oli no folem fasin blong kastom we ol olfala oli tijim bifo, we oli kakai bred wetem han we i toti?'' 6 Be hemi talem long olgeta se, Profet Asaea hemi talem aot fasin blong yufala we yufala i man blong kiaman. Olsem we hemi raetem, 'Ol man ia oli ona long mi be wetem maot blong olgeta nomo, but hat blong olgeta i stap long we tumas long mi. 7 Oli stap mekem wosip long mi blong nating nomo, oli tijim ol man long tok ia se, hemi blong mi be oli kiaman nomo.' 8 Yufala i no wantem obei long koman blong God mo holem taet kastom blong ol man.'' 9 Mo hemi talem bakeken long olgeta se, ''from wanem yufala i lego komandmen blong God blong yufala save kipim kastom blong yufala! 10 From Moses i talem se, 'yu ona long papa mo mama, 'mo,' man we i talem wan kiaman toktok long saed blong papa o mama bae hemi ded.' 11 Be yufala i stap tijim ol man se, 'sipos wan man i talem long papa blong hem, o mama blong hem, wanem samting we bae yu kasem long mi hemi komban ''(hemi talem se, 'hemi wan presin'), 12 Tok ia i blokem hem blong bae i nomo save mekem wan samting blong papa o mama blong hem. 13 Yu stap mekem tok ia, blong God olsem fasin blong kastom blong yu. Mo sam narafala semak samting we yu stap mekem. 14 Jisas hemi singaotem evriwan bakeken, mo hemi talem long olgeta se,"Yufala i lesin long mi, yufala evriwan, mo yufala i mas save gud. 15 I nogat wan samting aotsaed long wan man we i kakae i go insaed long hem i nogud. Be wanem we i kamaot long hat blong man nao hemi mekem toti long fes blong God." 16 1 17 Nao taem Jisas hemi lego bigfala grup ia nao hemi go insaed long wan haos, nao ol disaepol oli askem hem from parabol ia. 18 Jisas hemi ansa se, "be yufala i no save iet? yufala mas save se wanem we i go insaed long bodi blong wan man i no toti, 19 From i no save go long hat blong hem,i go insaed long bel ale i kamaot i go aot? "wetem ol toktok ia Jisas hemi talem se evri kakae oli klin nomo. 20 Nao hemi talem se, "Be ol samting we i kamaot insaed long man nao i nogud. 21 From insaed long wan man, aot long hat blong hem nao, ol rabis tingting i stap kamaot, mekem nogud long nara woman, stil, kilim man i ded, 22 slip wetm nara woman we i no woman blong yu, kavet, mekem samting we i no stret, kiaman, ol toti bisnis, jalus, man i tok nogud long nem blong naraman mo flas. 23 Evri nogud samting ia i kamaot insaed, mo hemia nao i mekem man i kam nogud long fes blong God." 24 Jisas i aot long ples ia i go long wan taon ia Taera mo sidon. Long ples ia hemi go insaed long wan haos, mo hemi no wantem wan man i save se hemi go, be hemi no save haed. 25 Semtaem nomo 2 i gat wan woman we gel blong hem i gat wan rabis spirit i stap insaed long hem, i harem nius blong Jisas nao i kam nildaon long leg blong Jisas. 26 Nao woman ia hemi wan grek, famli laen blong hem oli kamaot long syrofonecan. Hemi stap plis long Jisas blong karemaot rabis devel ia long gel blong hem. 27 Nao Jisas hemi talem long hem se, "Letem ol pikinini oli kakae fastaem. I no stret blong karemaot haf bred blong pikinini we i foldaon, mo givim long dog blong kakae." 28 Be hemi ansa, mo i talem long hem se, yes, i tru Masta, be ol dog i save kakae haf kakae blong pikinini we i foldaon antanit long tebol." 29 Nao Jisas i talem long hem se, "from toktok we yu talem, yu fri yu save go. Ol rabis devel ia oli kamaot finis long smol gel blong yu." 30 Nao taem hemi kobak long haos blong hem, mo i faenem aot se smol gel i stap slip long bed, mo ol rabis devel ia oli aot finis long hem. 31 Nao Jisas i aot bakeken long taon ia Taea, nao hemi go tru long sidon, mo i go kasem lagun blong Galili, mo i go antap long wan ples ia Dekapolis. 32 Oli karem wan man i kam we hemi no save arem samting, mo we hemi faenem i had blong toktok, mo oli askem Jisas blong hemi save tajem hem. 33 Nao Jisas hemi tekem man ia, mo tufala i aot long fulap man, hemi putum finga blong hem long sora, mo i spet, mo i tajem tang blong hem. 34 Nao Jisas i lukluk i ko antap long heven, mo i pulum win blong hem, mo i talem se, "openem!" 35 Long semak taem sora blong hem i open, nao tang blong hem i nomo fasfas, nao hemi stat blong toktok gud. 36 Nao Jisas i talem long olgeta se, bae oli no mas talemaot long wan man. Be mo taem hemi stap talem long olgeta, blong no mas talemaot, mo olgeta oli go talemaot. 37 Olgeta oli sek, mo oli sapraes tumas,oli talem se, "Hemi mekem evri samting i kam gud. Hemi save mekem man we i no save harem wan samting i kamback gud, mo man we i no save toktok, i save toktok bakeken.

1Some long ol olfala kopi we i nokat ves 16, "sapos wan man hemi i gat sora blong lesin, letem hem i harem samting."
2Sam long ol gud olfala kopi oli nogat ol wods blong hem, "Semtaem nomo"