Sapta 7

1 Sori long mi! Mi kamap olsem ol pikinini diwai ol save bungim long taim bilong san na wankain olsem pikinini bilong diwai wain ol bin bungim nogat ol wain na diwai fig i redi long kaikai we em bai inapim bodi bilong mi. 2 Ol bilipman i lus nating long graun, Nogat wanpela man i stap stret namel long olgeta lain. Olgeta lain i redi long kapsaitim blut na ol yet i painim rot long mekim nogut long ol brata bilong ol. 3 Han bilong ol i save gut tru long mekim nogut, lida man askim long mani na hetman bilong skelim kot i askim ol long givim mani bilong grisim ol, man i gat biknem tokim ol narapela long wanem samting em i laik kisim. Olsem na olgeta i kamapim wanpela tingting wantaim. 4 Ol gutpela man namel long ol i kamap wankain olsem diwai i gat planti nil na pasin bilong ol stretpela lain i winim gras nogut. Dispela em dei we ol was man i bin tok pinis olsem taim bilong mekim save bai kamap. Nau em i taim bilong ol long kamap longlong i stap. 5 Noken bilip long ol man i stap klostu long yu na ol poroman bilong yu. Yu mas tingting gut long toktok long ol meri bilong yupela, husait i stap wantaim yupela. 6 Olsem na pikinini man bai i no inap onarim papa bilong em, pikinini meri bai birua long mama bilong em na meri bilong pikinini man bai birua wantaim mama bilong man. Ol birua bilong yu em ol lain i stap long haus bilong yu. 7 Tasol long mi yet, mi bai lukluk long God Bikpela bilong mi. Mi bai wetim God Yawe husait i kisim bek mi na God bilong mi bai harim mi. 8 Ol birua bilong mi, yupela noken amamas long mi pundaun. Taim mi pundaun pinis bai mi kirap bek. Taim mi stap insait long tudak, God Yawe bai i kamap lait bilong mi. 9 Long wanem mi bin mekim sin long ai bilong God Yawe na belhat bilong em bai i kam antap long mi, inap God Yawe bai helpim mi long bagarapim husait ol i givim mi hevi. Em bai kisim mi i go long lait, mi bai lukluk yet na insait long gutpela pasin bilong em, God Yawe bai helpim mi long hevi. 10 Orait birua bilong mi bai lukim ol dispela samting God Yawe i mekim na sem bai karamapim dispela man husait i tok bilas olsem, "God Yawe, Bikpela bilong yupela i stap we? Orait mi bai lukim yet na ol birua bilong mi, ol birua bilong em bai krungutim em i go insait long graun malumalum. 11 Wanpela dei bilong wokim banis bai kam, long dispela dei ol bai surukim mak i longwe stret. 12 Long dispela dei ol lain bilong yu bai kam long Asaria na long ol biktaun bilong Isip, ol bai kam long Wara Yufreitis, long nambis na long ol planti maunten hap. 13 Tasol dispela ples bai i bagarap na kamap olsem ples i nogat man long wanem, hevi i kam bihainim pasin nogut bilong ol manmeri i stap long dispela hap. 14 Wasman bilong sipsip, lukautim ol lain manmeri bilong yu wantaim stik bilong lukautim sipsip. em ol lain sipsip bilong yu stret. Ol i stap namel long wanpela gutpela hap bilong kaikai gras insait long bikbus ol yet. Larim ol kaikai gras long Basan na Giled olsem bipo. 15 Mi bai soim yupela ol narapela kain samting wankain olsem mi bin soim yu long taim mi kisim yu i kam aut long graun bilong Isip. 16 Ol dispela kantri bai lukim strong bilong God na sem long pawa bilong ol yet. Ol bai pasim maus na yau bilong ol wantaim han bilong ol taim ol i lukim dispela samting God Yawe i mekim. 17 Ol bai kaikaim das long graun long tang bilong ol olsem snek na olsem ol animol i save wokabaut antap dispela graun. Ol bai kam aut long ples hait bilong ol long yu wantaim pret. God Yawe, yu Bikpela bilong mipela. Ol bai i pret long yu tasol. 18 Husait wanpela God, em i wankain olsem yu, inap long rausim sin na i no luksave tumas long sin bilong ol liklik hap lain bilong em ol i bin stap strong long taim bilong hevi? Em i no save holim belhat bilong em longpela oltaim, long wanem oltaim em i save amamas long bihainim tok kontrak bilong em. 19 Yu bai sori long mipela gen na yu bai krungutim ol sin bilong mipela aninit long lek bilong yu. Yu bai i tromoi olgeta sin bilong mipela i go daun tru long solwara. 20 Yu bai soim mipela ol tok tru bilong yu long mipela tumbuna pikinini lain bilong Jekop na soim tok kontrak yu bin mekim wantaim tumbuna bilong mipela Abraham long taim bipo.