Sapta 3

1 "Lukim, klostu mi laik salim man bilong karim tok i kam na em bai redim rot bilong mi. Orait Bikpela, em husait yupela i painim, em bai i kam kwiktaim long haus lotu bilong en. Man bilong karim tok bilong kontrak long husait yu save amamas, bai yu lukim em i kam," God Yawe, papa bilong olgeta samting i stap antap i tok. 2 Tasol husait bai i karim pen long dispela dei em bai i kam. Na husait bai i sanap taim em i kamap ples klia. Bilong wanem em bai i kam olsem paia bilong man i save kukim gol na olsem sop bilong wasim ol samting. 3 Em bai sindaun olsem man bilong kukim na rausim pipia bilong silva na em bai mekim ol pikinini man bilong Levi i kamap klin. Em bai kukim na klinim ol olsem gol na silva na ol bai karim ol ofa bilong stretpela pasin i kam long God Yawe. 4 Orait ol Juda na Jerusalem bai i mekim ofa long amamasim God Yawe. Olsem long ol bipo taim na long taim bilong ol tumbuna. 5 "Orait bai mi kam long skelim yu. Bai mi hariap long kamap witnes long ol posin man, ol man o meri i mekim pasin pamuk wantaim man o meri bilong narapela na ol lain bilong mekim giaman witnes, bai mi daunim ol lain i mekim nogut, long pei bilong ol wokman bilong ol na ol lain i no mekim gut long meri man bilong em i dai pinis na long ol pikinini i nogat papa na long ol lain husait i rausim ol man bilong narapela ples na tu long ol lain i no harim tok bilong mi," God Yawe, i save stap antap long olgeta samting i tok. 6 "Mi God Yawe i no bin senis, olsem na yupela ol pikinini man bilong Jekop bai i stap na i nogat pinis bilong yupela. 7 Long taim bilong ol papa bilong yu, yu bin givim baksait long ol lo bilong mi na yu no bihainim ol. Kam bek gen long mi na bai mi kam long yu," God Yawe, i save stap antap long olgeta samting i tok. "Tasol yu tok, 'Bai mipela kam bek gen olsem wanem?' 8 Wanpela man inap long stilim samting bilong God? Tasol yupela i stilim ol samting bilong mi. Na yupela i tok, 'Long wanem rot mipela i stilim ol samting bilong yu.' Em long ol 10 hap na ol ofa bilong yupela. 9 Yupela olgeta lain manmeri i stap aninit long bikpela bagarap, long wanem yupela i stilim ol samting bilong mi na olgeta kantri. 10 Karim olgeta 10 hap i kam insait long haus kago, rum bilong God na kaikai bai i stap insait long haus bilong mi na yu traim mi long dispela samting na lukim,"God Yawe papa bilong olgeta samting i tok, "sapos mi no opim ol windua bilong heven na kapsaitim blesing i kam daun long mak yu no inap i gat rum long kisim olgeta. 11 Bai mi kros long ol lain i bagarapim ol kaikai bilong yu na ol bai i no inap bagarapim kaikai bilong yu i redi pinis long graun bilong yu. Ol pikinini kaikai bilong wain bilong yu long gaden bai i no inap lus," God Yawe i save i stap antap long olgeta samting i tok. 12 "Olgeta manmeri bai i kolim yu blesing, long wanem yu bai i stap olsem graun bilong amamas,"God Yawe, i save stap antap long olgeta samting i tok. 13 God Yawe i tok. "Ol toktok bilong yupela i kam strong" Na yupela i tok, wanem tok mipela i mekim namel long mipela yet i bin bagarapim yu? 14 Yu bin tok,'I no gat gutpela as bilong en long bihainim God. Wanem gutpela samting yumi kisim long bihainim tok bilong em o krai long God Yawe i save stap antap long olgeta samting? 15 Olsem na nau yumi givim biknem long ol lain bilong apim ol yet. Ol lain bilong mekim pasin nogut i no kamap gut tasol ol i save traim God na taim ol i kamap bikpela, ol i save ranawe long God.''' 16 Orait ol lain husait i pret long God Yawe, i toktok long ol yet. God Yawe i stap isi na harim ol na raitim i go daun long buk bilong skelim pasin bilong ol lain i pret long God Yawe na givim biknem long em. 17 "Ol bai kamap lain manmeri bilong mi," God Yawe, i save stap antap long ol samting i tok, "Em ol gutpela kago bilong mi yet, long dei mi kisim bagarap i kam, bai mi sori long ol, wankain olsem wanpela man i save sori long pikinini man bilong em yet i stap na helpim em. 18 Na nau bai yu luksave long husait i stretpela na i nogut na husait i lotu na i no lotu long God.