Sapta 17

1 God Yawe i tokaut long Moses na tok, 2 tokim Aron wantaim pikinini man bilong em na olgeta manmeri bilong Israel. Tokim ol wanem God Yawe i tok. 3 Husait man long Israel i kilim bulmakau o sipsip o meme insait long kem o autsait long kem na i laik mekim ofa, 4 sapos em i no kisim i kam long dua bilong haus sel bilong bum long mekim olsem ofa long alta bilong God Yawe, dispela man i gat asua long kapsaitim blut, olsem na ol i mas rausim em namel long ol manmeri. 5 As tingting bilong dispela toksave i olsem, ol manmeri bilong Israel bai kisim ofa bilong God Yawe i go long dua bilong haus sel bilong bum, ol pris bai mekim ofa olsem lotu long God Yawe, inap long mekim ofa i gat gutpela smel autsait long ples. 6 Pris bai kapsaitim blut long alta bilong God Yawe long dua bilong haus sel bilong bum, em bai kukim gris na kamapim gutpela smel i go long God Yawe. 7 Ol manmeri i mas lusim pasin bilong mekim ofa long god giaman, long wanem ol i save kamap olsem pamuk meri. Dispela bai i stap oltaim olsem piksa bilong ol manmeri na bilong ol pikinini bilong ol long taim bihain. 8 Yu mas tokim ol, olgeta kain man long Israel, o husait man long narapela hap i kam i stap wantaim ol, husait i save mekim ofa o givim ofa bilong paia i kukim olgeta 9 i no inap kisim i kam long dua bilong haus sel bilong bum long mekim ofa long God Yawe, Ol i mas rausim dispela man long ol manmeri bilong en. 10 Sapos wanpela man long haus bilong ol Israel, o wanpela man long narapela hap i stap namel long ol i kaikai blut, bai mi haitim face bilong mi long dispela man husait i kaikai blut na bai mi rausim em namel long ol manmeri bilong en 11 Bilong wanem laip bilong ol animel em i stap insait long blut bilong ol. Mi givim pinis blut bilong yu long mekim ofa long rausim sin bilong yu antap long alta, bilong wanem blut tasol i save rausim sin na blut tasol i save baim bek laip. 12 Olsem na mi tokim ol manmeri bilong Israel olsem, noken wanpela namel long yupela kaikai blut, ol man long narapela hap i kam i stap wantaim yupela tu i noken kaikai blut. 13 Wanpela bilong ol lain manmeri bilong Israel, o man bilong narapela hap ples i kam i stap namel long ol, husait i save painim na kilim ol enimol o ol pisin bilong kaikai, dispela man i mas kapsaitm blut bilong dispela abus na karamapim long graun. 14 Long wanem laip bilong olgeta samting i gat laip i stap long blut. Long dispela as tasol mi tokim ol manmeri bilong Israel olsem. Yupela i noken kaikai blut bilong ol samting i gat laip, long wanem blut bilong ol em laip bilong ol. Ol i mas rausim man husait i kaikai blut. 15 Yupela olgeta husait i kaikai dai enimol, o ol wel enimol i kilim long en, man long as ples o man long narapela ples i stap wantaim yupela, em i mas wasim klos bilong em na waswas long wara, em bai i stap doti inap long abinun. Orait bihain long abinun em bai i kamap klin. 16 Tasol sapos em i no wasim klos bilong em o wasim bodi bilong em, orait em i mas karim hevi bilong asua bilong em.