Sapta 9

1 Abimelek pikinini bilong Jerub Bal i go long ol wanblut bilong mama bilong em long Sekem na i tokim ol na olgeta wanlain long femili bilong mama bilong en. 2 "Plis tokim olgeta olsem, inap olgeta lida bilong Sekem i ken harim, 'Wanem i gutpela long yupela, long olgeta 70-pela pikinini man bilong Jerub Bal i bosim yupela o wanpela bilong ol i bosim yupela? Tingim, mi pikinini na blut bilong yupela tu." 3 Ol lain femili bilong mama bilong em i toktok wantaim olgeta lain lida bilong Sekem na olgeta i wanbel long bihainim Abimelek, long wanem ol i tok, "Em i brata bilong mipela." 4 Na ol femili bilong mama i givim em 70- silva mani ol i kisim long haus lotu bilong Bal Berit. Abimelek i kisim dispela mani na baim ol man bilong bikhet na sakim tok na ol dispela man nogut i bihainim em. 5 Abimelek i go long haus bilong papa bilong em long Ofra na i kilim 70-pela brata bilong em antap long wanpela bikpela ston, em ol pikinini bilong Jerub Bal. Tasol, Jotam yangpela pikinini man bilong Jerub Bal i hait, olsem na ol i no kilim em. 6 Olgeta lida bilong Sekem na Bet Milo kam i bung wantaim na i go makim Abimelek i kamap king, arere long diwai ok i stap klostu long ston long Sekem. 7 Taim Jotam i harim dispela, bihain em i go sanap antap long Maunten Gerisim. Em i singaut strong long ol na i tok, "Harim mi, yupela lida bilong Sekem na bai God Yawe i ken harim yupela. 8 Wanpela taim ol diwai i go bilong makim king bilong ol. Olsem na ol i tokim diwai oliv, "Yu kamap king bilong mipela" 9 Tasol oliv diwai i tokim ol, "Bai mi lusim wok bilong givim oil long givim biknem long ol god na manmeri, olsem bai mi go bek na bruk na stap antap olsem bos bilong ol arapela diwai a? " 10 Na ol diwai i tokim diwai fik, "Yu kamap king bilong mipela!" 11 Tasol fik diwai i tok, 'Bai mi lusim swit na gutpela kaikai bilong mi long i go bek na kamap king bilong ol arapela a? " 12 Na ol diwai i tokim wain, "Yu kamap king bilong mipela!" 13 Na wain i tokim ol, "Bai mi lusim pasin bilong karim wain bilong givim biknem long ol god na manmeri na kamap olsem king bilong ol narapela diwai a?" 14 Na olgeta diwai i tok long ol liklik diwai i gat nil nil, "Yu kamap king bilong mipela!" 15 Na nil nil diwai i tok ,'Sapos i tru yupela i laik makim mi long kamap king bilong yupela, orait yupela kam na hait long mi. Nogat larim paia i kam long mi na kukim olgeta strongpela diwai sida bilong Lebanon.' 16 Sapos nau yupela i mekim trupela na gutpela pasin long makim Abimelek long kamap king na sapos yupela i mekim gut long Jerub Bal na haus bilong em na sapos yu i mekim save long em i kisim hevi olsem pei em bai kisim long pasin em i bin mekim. 17 Na mi tingim wanem pait papa bilong mi i bin pait long yupela na lusim laip long helpim yupela na pait long rausim yupela long han bilong ol Midien. 18 Nau yupela birua pinis long papa na ol femili bilong mi, long wanem yupela kilim pinis 70-pela pikinini man antap long wanpela ston. Na yupela i makim Abimelek pikinini bilong wokmeri i kamap king long stap antap long ol lida bilong Sekem long wanem em i wanlain bilong yupela. 19 Sapos yupela i bin wokim stretpela pasin long save bilong yupela long Jerub Bal na ol pikinini bilong em, orait yupela i ken amamas wantaim Abimelek na em i ken amamas wantaim yupela. 20 Sapos nogat, larim paia i kam aut long Abimelek na kukim ol man bilong Sekem na Bet Milo. Na larim paia i kam aut long ol man bilong Sekem na Bet Milo i ken kukim Abimelek." 21 Jotam i ranawe na i go i stap long Be. Em i go stap long wanem, em i ples longwe long brata bilong em Abimelek. 22 Na Abimelek i stap king bilong Israel long tripela krismas. 23 Na bihain God i salim spirit nogut i kamapim kros namel long Abimelek na ol lida bilong Sekem. Ol lida bilong Sekem i lusim Abimelek na i no moa bihainim tok bilong em. 24 God Yawe i mekim dispela long bekim 70- pela pikinini bilong Jeru Bal ol i kilim na Abimelek brata bilong ol i gat asua long kilim ol brata bilong em na ol man bilong Sekem i gat asua long helpim na kilim ol brata bilong em. 25 Olsem na ol lida bilong Sekem i hait antap long maunten bilong pait long em na ol i stilim ol samting bilong man i go abrusim ol long dispela rot. Dispela tok i go kamap long Abimelek. 26 Gal pikinini bilong Ebet i kam wantaim ol femili bilong em na ol i go long Sekem. Na ol lida bilong Sekem i bihainim em. 27 Ol i go long gaden wain bilong ol na bungim greip i mau pinis na memeim olgeta na mekim bikpela pati long haus bilong god bilong ol, we ol i kaikai na dring na ol i tok nogutim Abimelek. 28 Gal pikinini bilong Ebet i tok, "Husait em Abimelek na husait em Sekem bai yumi bihainim? Em ino pikinini bilong Jerub Bal o em i no ofisa bilong Sebul? Mipela inap i stap aninit long Hamor papa bilong Sekem! Bilong wanem mipela aninit long Abimelek? 29 Mi laik sapos olgeta lain man i harim tok na aninit long tok bilong! Olsem, orait mi inap rausim Abimelek. Na mi inap tokim Abimelek 'singautim ol ami bilong yu.' 30 Taim Sebul ofisa bilong biktaun i harim tok bilong Gal pikinini bilong Ebet em i belhat nogut tru. 31 Em i salim ol man i go long giamanim Abimelek olsem, "Lukim, Gal pikinini man bilong Ebet wantaim ol lain bilong em bai kam long Sekem na ol i pasim tok long biktaun long bagarapim yu. 32 Kirap nau, long nait tasol yu wantaim ol soldia i ken i go hait long ples i pulap long ol bikpela gras long kirapim guria pait. 33 Long monin taim tru taim san i go antap yet, kirap hariap na go kirapim pait long biktaun. Taim em wantaim ol lain bilong em i kam aut long pait wantaim yu, mekim tasol wanem yu ting long mekim long ol." 34 Olsem na Abimelek i kirap long nait wantaim olgeta man i stap wantaim em. Na ol i skelim i go 4- pela hap na hait bai ol i kirapim guria pait long Sekem. 35 Gal pikinini bilong Ebet i go aut na sanap long geit bilong biktaun na Abimelek wantaim ol man husait i stap wantaim em i kirap i kam aut long ples hait bilong ol. 36 Taim Gal i lukim ol man em i tokim Jebul, "Lukim, ol man i kam daun olsem long maunten!" Jebul i tokim em, "Yu lukim ol tewel bilong ol maunten na yu ting ol man." 37 Gal i tok gen, 'Lukim, ol man i bihainim namel bilong maunten i kam daun na narapela hap lain i bihainim rot i kam long ok diwai bilong ol kain kain giaman pasin." 38 Na Sebul i tokim em, nau ol amamas tok bilong yu i olsem, 'Abimelek em husait na ol man i save bihainim em?' Nogut em ol dispela lain yu save tok baksait? Go na pait wantaim ol nau." 39 Gal i go aut na em i go pas long ol man bilong Sekem na pait long Abimelek. 40 Na Abimelek i ronim em na Gal i ranawe i go pas long em. Planti i kisim bikpela bagarap na pundaun klostu long geit bilong biktaun. 41 Abimelek i go stap long Aruma. Sebul i hariapim ol wanlain bilong Gal long go aut long Sekem. 42 Long narapela dei ol manmeri bilong Sekem i ranawe i go long bikpela hap graun nating na dispela tok i go kamap long Abimelek. 43 Em i kisim ol lain bilong em na i skelim ol long tripela hap na ol i go hait long ples we ol bikpela gras i pulap long en. Em i lukim ol manmeri i kam aut long biktaun na em i go kirapim pait na kilim ol. 44 Abimelek na ol lain man i stap wantaim em i pasim maus rot bilong geit i go long biktaun. Narapela tupela hap lain man i go kirapim pait long ples we gras i pulap long en na kilim olgeta manmeri. 45 Abimelek i pait wantaim ol lain man bilong biktaun long dispela dei na winim biktaun na kilim olgeta manmeri i stap insait. Em i brukim daun na olgeta wol bilong biktaun na tromoi sol long en. 46 Taim olgeta lida long taua bilong Sekem i harim, ol i go insait long strongpela haus bilong El Berit. 47 Ol i tokim Abimelek olsem olgeta lida bilong biktaun i bung wantaim long taua bilong Sekem. 48 Abimelek i go antap long Maunten Salmon na olgeta lain i stap wantaim em. Abimelek i kisim tamiok na katim han bilong diwai na putim long bros bilong em na tokim ol man i go wantaim em, "Wanem yupela i lukim mi mekim, yupela tu hariap na mekim." 49 Olsem na olgeta i katim han bilong diwai na bihainim Abimelek. Ol i go bungim long banis bilong taua na wokim paia long ol manmeri i stap long taua bilong Sekem na olgeta i dai, olgeta olsem wan tausen man na meri. 50 Bihain Abimelek i go long Tebes na em i go banisim Tebes na kisim dispela ples. 51 Tasol i gat strongpela taua i stap insait long biktaun na olgeta manmeri na ol lida bilong biktaun i go hait na pasim ol yet insait na i go antap long het bilong taua. 52 Abimelek i go kamap long taua na pait i go long ol, em i kam klostu long dua bilong taua long kukim. 53 Tasol wanpela meri i pusim wanpela ston bilong brukim wit i pundaun antap long het bilong Abimelek na i brukim het bun bilong em. 54 Na kwiktaim em i singautim yangpela man bilong holim hap palang bilong em na em i tokim, "Pulim bainat bilong yu na kilim mi na bai nogat man i tok long mi ,'Wanpela meri i kilim em."' Olsem na yangpela man i sutim em long bainat na em i dai. 55 Taim olgeta man bilong Israel i lukim Abimelek i dai, olgeta i lusim na go long ples bilong ol. 56 Long dispela pasin God Yawe i bekim pasin nogut bilong Abimelek wankain olsem em I bin mekim long papa bilong em na 70- pela brata bilong em. 57 God Yawe i bekim olgeta pasin nogut bilong ol man long Sekem olsem bipo Jotam pikinini bilong Jerub Bal i tok bai ol Sekem i kisim bagarap na dispela i kamap olsem em i tok.