Sapta 7

1 Bihain long God Yawe mekim king Devit i winim pait long ol birua em sindaun gut long haus bilong em, 2 king tokim profet Natan, " Yu lukim, mi stap long gutpela haus ol i wokim long diwai sida, tasol bokis kontrak bilong God Yawe i stap autsait namel long haus sel." 3 Na Natan tokim king, " Yu go na mekim wanem tingting istap long bel bilong yu, long wanem God Yawe i stap wantaim yu" 4 Tasol long dispela nait yet tok bilong God Yawe ikam long Natan na tok olsem, 5 " Go na tokim Devit wokman bilong mi, ' God Yawe i tok: Bai yu wokim haus bilong mi long stap insait long em? 6 Long wanem Mi no save stap long haus i kam inap nau taim mi kisim ol manmeri bilong Israel i lusim Isip na kam, Mi save raun tasol long sel haus bilong lotu. 7 Long olgeta hap mi raun wantaim ol manmeri bilong Israel, mi no save tok long wanpela wasman mi makim long was long ol manmeri bilong Israel na tok, " Bilong wanem na yupela i no wokim haus bilong mi long diwai sida?" 8 Orait nau, tokim wokman bilong mi Devit, " Dispela tok God Yawe i gat olgeta strong i tok: ' Mi kisim yu kam aut long ples ol sipsip i save kaikai gras long en, yu save bihainim ol sipsip raun na mi makim yu long bai yu stap wasman bilong ol manmeri bilong mi Israel. 9 Wanem hap yu i go mi bin stap wantaim yu. Mi rausim na pinisim tru olgeta birua bilong yu. Nau bai mi mekim nem bilong yu i kamap bikpela tru, olsem ol nem bilong ol narapela bikman bilong dispela graun. 10 Bai mi makim ples bilong ol manmeri bilong mi Israel na putim ol istap long hap na ol inap long sindaun long ples bilong ol yet na bai nogat hevi moa. Ol man nogut i no inap givim hevi long ol, olsem ol i save mekim long ol bipo, 11 olsem ol i save mekim bipo taim mi tokim ol hetman long lukautim ol manmeri bilong mi Israel. Nau bai mi givim malolo long yu ol birua bai i no inap karim pait i kam. Mi, God Yawe tokaut long yu olsem bai mi wokim haus bilong yu. 12 Taim yu kamap lapun na dai i go stap wantaim ol lain tumbuna bilong yu, bai mi makim wanpela tumbuna bihain long yu, em bai i wan blut bilong yu na bai mi mekim em stap king bilong olgeta lain manmeri. 13 Em bai wokim haus bilong nem bilong mi na bai mi mekim sia king bilong em i stap i go longpela taim tru. 14 Bai mi stap papa bilong em, na em bai stap pikinini bilong mi. Taim em i mekim sin, bai mi stretim em wantaim kanda bilong ol man na paitim em wantaim wip ol man i save mekim long ol pikinini man bilong ol. 15 Tasol mi tingim kontrak bilong mi na mi noken lusim em, olsem mi bin kisim bek long Sol, husat mi bin rausim em pastaim long yu. 16 Femili lain bilong yu na ol manmeri i stap aninit long yu bai i stap oltaim aninit long yu wanpela tasol. Sia king bilong yu bai i stap oltaim."' 17 Natan toktok long Devit na tokim em olgeta tok na i tokim em olgeta samting em i bin lukim long driman. 18 Na king Devit go insait na sindaun long pes billong God Yawe na em i tok, " Mi husai, God Yawe na femili bilong mi em ol i wanem na yu kisim mi kam long dispela hap? 19 Na nau dispela em liklik samting long ai bilong yu, Bikpela God Yawe. Yu bin tok pinis long femili bilong wokman bilong yu longwe yet long kamap, olsem na yu soim mi pinis ol lain manmeri bai i kamap bihain tu, Bikpela God Yawe! 20 Bikpela God Yawe, wanem moa mi Devit, bai tokim yu? Yu save pinis long wokman bilong yu, 21 Long strongim tok bilong yu na long inapim tingting bilong yu, yu bin mekim dispela bikpela samting na yu mekim kamap ples klia long ai bilong wokman bilong yu. 22 Olsem na yu nambawan, Bikpela God Yawe, long wanem i nogat wanpela i olsem yu na i nogat wanpela God i olsem yu i stap, olsem mipela i bin harim long yau bilong mipela yet. 23 Wanem ol lain manmeri i olsem ol lain manmeri bilong yu Israel, wanpela lain manmeri long graun, yu God Yawe i bin go na kisim ol i kamap manmeri bilong yu yet? Yu mekim olsem inap long ol manmeri i kamap lain bilong yu yet, long kamapim nem bilong yu yet na long mekim ol bikpela na ol narakain samting long graun bilong yu. Yu bin rausim ol manmeri na ol giaman god bilong ol long ai bilong ol manmeri bilong yu, em ol manmeri yu bin kisim ol i kam aut long Isip, 24 Yu mekim na olgeta manmeri bilong Israel i kamap ol manmeri bilong yu yet olgeta na yu, God Yawe i kamap God bilong ol. 25 Olsem nau, God Yawe promis yu bin mekim long wokman na femili bilong em i ken kamap na stap oltaim. Mekim olsem yu bin tok pinis. 26 Larim biknem bilong yu ken i stap antap oltaim na ol manmeri bai i tok, ' God Yawe i gat olgeta strong em God bilong Israel,' taim femili lain bilong mi, Devit, wokman billong yu bai i stap oltaim long ai bilong yu. 27 Long yu, God Yawe i gat olgeta strong, God Yawe bilong ol Israel, i kamap ples klia long wokman bilong yu olsem yu bai wokim haus bilong em. Long dispela as mi, wokman bilong yu i kisim strong long beten long yu, 28 Bikpela God Yawe yu God na ol tok bilong yu i tru tasol, yu bin mekim gutpela promis long wokman bilong yu. 29 Orait, yu ken bel isi long blesim femili bilong mi wokman bilong yu, long dispela as wok bilong yu i ken go moa yet long ai bilong yu. Bikpela God Yawe, wantaim gutpela pasin bilong yu mekim gut long femili bilong wokman bilong yu oltaim.