1
Long yia 18 long taim bilong King Jeroboam, Abija stat long kamap lida long lukautim ol Juda.
2
Em i stap King inap long tripela yia long Jerusalem, nem bilong mama bilong em i Makaia, pikinini meri bilong Uriel long Gibea. I gat bikpela pait i bin bruk namel long Abija na Jeroboam.
3
Abaija i bin i go insait wantaim ami long pait wantaim ol strongpela soldia, em 400,000 man ol i bin makim ol pinis. Jeroboam i putim mak bilong pait wantaim 800,000 ol strongpela soldia ol i bin makim pinis.
4
Abija i bin sanap long maunten Semaraim, em ples daun bilong kantri Ifreim na tok, "Harim mi, Jeroboam na olgeta Israel!
5
Yupela i no save olsem God Yawe, em God bilong Israel, em i givim pawa pinis i go long Israel long Devit oltaim, long em na ol pikinini bilong em long pasin bilong mekim kontrak?
6
Tasol Jeroboam pikinini man bilong Nebat, wokboi bilong Solomon pikinini man bilong Devit, i kirap na birua long masta bilong em.
7
Ol man bilong mekim ol kainkain rabis pasin i bin poroman wantaim em. Ol i birua long Rehoboam pikinini man bilong Solomon, long wanem, Rehoboham em i yangpela man na em i nogat planti save long sanap na winim ol long toktok.
8
Olsem na nau yupela i tingting long ranawe long kingdom bilong God Yawe, em samting i bin stap gut long han bilong ol lain bilong Devit, long wanem yupela i bikpela ami tru na yupela i gat gol piksa bilong animol. Jeroboam i bin mekim ol god giaman bilong yupela.
9
Tasol yupela i no bin rausim ol pris bilong God Yawe na ol lain bilong Aron na ol Livai na makim ol pris long laik bilong yupela olsem ol narapela man i save mekim? Man i laik kam wok olsem pris, i save givim yangpela animol olsem ofa na 7-pela yangpela sipsip, em i kamap pris bilong samting em i no god tru.
10
Tasol, God Yawe em God bilong mipela na mipela i no givim baksait long em. Mipela ol lain bilong Aron i gat ol pris na ol Livai ol i save stap long wok bilong ol.
11
Long olgeta moning na apinun ol i save mekim ofa long God Yawe wantaim ofa bilong kukim olgeta na mekim gutpela smuk smel na tu ol i save stretim ol bret long holipela tebol na tu ol i save laitim lam long stik lam ol i mekim long gol, bilong kukim long olgeta abinun. Mipela i save bihainim tok bilong God Yawe, God bilong mipela, tasol yupela wok long givim baksait long em.
12
God Yawe em i stap wantaim mipela klostu long het bilong mipela na ol pris bilong em ol i holim biugel long mekim nois long salim tok lukaut. Yupela ol Israel, yupela i noken pait wantaim God Yawe, em God bilong ol tumbuna bilong mipela, long wanem bai yupela i no inap tru winim em.
13
Tasol Jeroboam i mekim pinis wanpela ples hait bilong ol birua long baksait na ol ami bilong em i go pas long ples hait bilong ol.
14
Taim ol Juda i lukluk bek, ol i guria olsem ol birua i kamap long pes bilong ol na tu ol i kam long baksait bilong ol. Ol pris i winim ol biugel na ol Juda i krai i go long God Yawe.
15
Bihain ol man bilong Juda i singaut na taim ol i singaut yet, God i bagarapim Jeroboam na ol Israel long ai bilong Abija na ol lain Juda.
16
Ol manmeri bilong Israel i ranawe long lain Juda, tasol God i givim ol long han bilong ol Juda.
17
Abija na ol ami bilong em i kilim planti man tru, olsem 500,000 bilong ol gutpela soldia bilong Israel na olgeta i dai.
18
Long dispela rot, ol manmeri bilong Israel i bin lus long dispela taim na ol Juda i bin winim pait bikos ol i bin kisim strong bilong ol long God Yawe, em God bilong ol tumbuna bilong ol.
19
Abija i ronim Jeroboam na kisim ol biktaun bilong em, ples Betel, ples Jesana na ples Efron.
20
Jeroboam i no inap tru kisim bek pawa long taim bilong Abija na God Yawe i bagarapim Jeroboam na em i dai.
21
Tasol Abija kamap strong tru, em i maritim 14-pela meri na kamap papa bilong 22 pikinini man na 16 pikinini meri.
22
Ol narapela wok bilong Abija, pasin bilong em na ol toktok bilong em, ol i bin raitim long stori bilong profet Ido.